Skip to main content

Full text of "Bhavartha Deepika Or Gyaneshvari Of Gyan Dev Translated From Marathi By Ramchandra Keshav Bhagat Samata Books Madras"

See other formats


 BHAVARTHA-DIPIKA 


i Aneemnaer 


SRI JNANADEVA 





Sri Jnanadev or Jnaneshwar, Poet and Yogi, 
Jnani and Bhakta, was on this earth for about 
twenty years, nearly seven hundred years aso- 
His brief life was a divine event. A 

The Bhagavad Gita embodies the essence of 
the Vedic Religion within a short compass and 
in the most popular form. That glorious di- 
alogue between Nara and Narayana, Arjuna 
and Sri Krishna, is aptly described as Jnana- 
maya Pradipa—the Light of Knowledge. 

Jnaneshwar Maharaj had, at a very young 
age, a vision of that Light and he gave dis- 
courses on the Gita which came to be known 
as Bhavartha Dipika or Jnaneshwari, bringing 
to light the deeper meaning and hidden signi- 
ficance of the dialogue between the Blessed 
Lord and Arjuna. 

This very original Commentary, long con- 
fined to Marathi and a few other Indian lan- 
guages in translation, was made available for 
the first time to the world at large by Sri 
Ramchandra Keshav Bhagwat in a complete 
English translation, published in two volumes 
in 1952 and 1954. 

Jnanadev departs from tradition and views 
the Gita as a book of two parts, PURVA 
KHANDA or the first part consisting of the 
first nine chapters and UTTARA KHANDA 
or the second part consisting of the last nine 
chapters. His commentary on VI. 12 and other 

. Verses reveals for the first time the process and 
reality of Yoga fully justifying the triple descrip- 
tion of the Gita not only as UPANISHAD and 
BRAHMA VIDYA but also as YOGA 
SASTRA. 

The Gita may be said to begin, in a sense, 
with Arjuna's aspiration and surrender to Sri 
Krishna in a state of perplexity. The Blessed 
Lord imparts to Arjuna the Great Word of the 
Supreme Secret -UTTAMAM RAHASYAM. 
And the Gita concludes with Arjuna's declara- 
tion in the greatest self-knowledge Karishye 
Vachanam Taya I shall fulfil your Word. May 
Jnaneshwari invoke the grace of the Divine and 
lead its readers to that Realization. 5 

Long out of print and very much in demand, 
this spiritual classic is now issued in a new 
revised edition incorporating the text of the 
Bhagavad Gita in Devanagari along with Prof. 
S. K. Belvalkar's English translation. 


Rs. 96.00 


* 











avartha Dipika 


Bh 





JNANESHWARI 




















Sri Jnanadev 


^ 


SRI JNANADEVA'S 
BHAVARTHA DIPIKA 





otherwise known as 


JNANESHWARI 
SIE 


Translated from Marathi 
By Ramchandra Keshav Bhagwat 


4 


e 
t. 
PI 





First Published 1954 
Samata Edition: 1979 















CONTENTS 
PREFACE mt i 
FOREWORD BY ProF. R.D. RANADE e lv 
INTRODUCTION BY SRI R.K. BHAGWAT Not vi 
THE BHAGWAD GITA: HISTORICAL BACKGROUND ees 
AND THE CONTEXT Tm xi 
LIFE SKETCH OF SRI JNANADEV .... XVill 
THE SOCIOLOGICAL BACKGROUND OF JNANESHWARI a 
BY ProF. N.K. BHAGWAT saata XXIV 3 
Sri R.K. BHAGWAT: A MEMOIR Foe 309,000 3 
JNANESHWARI b 
Chapter I 
Arjuna Vişāda Yoga astafaareart: | j Y M l 
Chapter II ` 
Sankhya Yoga WT: | pam S 
Chapter III 
Karma Yoga ÅA: | SOO 
Chapter IV 
Jnana Karma Sannyasa Yoga FaAATAATAT: | i Ry 
Chapter V E 
Karma Sannyása Yoga daraa: — poco MON : 
Chapter VI 2 ^ 
Atma Samyama Yoga ATAA: | ca 1124 NE 






Chapter VII 
Jnana Vijfiana Yoga  sWafasmW | 
ct iad Chapter VII i 
: E Aksara Brahma Yoga ag | ee. 1 
Chapter IX 

Raja Vidya Raja Guhya Yoga Ist 








Chapter X 
Vibhüti Yoga fanfa: 
Chapter XI 


Visvariipa Darsana Yoga 
Chapter XII 

Bhakti Yoga ARPA: | 
Chapter XIII 

Ksetra Ksetrajna Yoga 
Chapter XIV 

Gunatraya Vibhaga Yoga 
Chapter XV 


* CONTENTS 


fases imr: | 


Sagas: | 


SECUTI: | 


Purusottama Yoga S8 TWHmT: | 


Chapter XVI 


Daivasura Sampad Vibhaga Yoga JAIETAN: |... 


Chapter XVII 


Sraddhatraya Vibhaga Yoga SAAANA: | 


Chapter XVIII 
Moksa Sánnyasa Yoga 
INDEX 


TSTHEUTSHEET: | 


244 
272 


330 


418 
447 


486 


519 


550 
675 














PREFACE 


Sri Jnanadev or Jnaneshwar, Poet and Yogi, Jnani and Bhakta, was 
on this earth for about twenty years, nearly seven hundred years ago. 
His brief life was a divine event. 

The Bhagavad Gita embodies the essence of the Vedic Religion 
within a short compass and in the most popular form. That glorious 
dialogue between Nara and Narayana, Arjuna and Sri Krishna, is 
aptly described as Jnanamaya Pradipa—the Light of Knowledge. 

Jnaneshwar Maharaj had, at a very young age, a vision of that Light 
and he gave discourses on the Gita, which came to be known as 
Bhavartha Dipika or Jnaneshwari, bringing to light the deeper mean- 
ing and hidden significance of the dialogue between the Blessed Lord 
and Arjuna. 

This very original Commentary, long confined to Marathi and a 
few other Indian languages in translation, was made available for 
the first time to the world at large by Sri Ramchandra Keshav Bhagwat 
in a complete English translation, published in two volumes (1952, 
1954). 


* 
* * 


Some years ago when I called on Sri S. Duraiswami Aiyer of Sri 
Aurobindo Ashram, Pondicherry, I found him reading this book. 
He spoke highly of it but added, that being no longer available, it 
was worth reprinting. I noted down the name and address of the 
translator and wrote to him on my return to Madras. His son, Sri 
Bhaskar Ramchandra Bhagwat, replied offering his co-operation, 
and added with a touch of sadness that his father had passed away 
in 1956. I left it at that until Prof. S. Suryaprakash lent me his copy 
of the book when we touched upon the subject in our conversation. 
I am now happy to offer a new edition of this English Jnaneshwari 
encouraged by the response to the new imprint, SAMATA BOOKS, 
and the two publications, THE BHAGAVAD GITA with the Com- 
mentary.of Sri Sankaracharya, and DAKSHINAMURTI STORRS 
of Sri Sankaracharya. 

I am grateful to Sri B. R. Bhagwat for his wholehearted co-opera- 
tion and for readily granting the necessary permission for the reprint 
and helping me with his personal copies of the book. He also) secured 
the illustrations that adorn this great work. 

* 
* * 





il . INANESHWARI 


While Sri R. K. Bhagwat's translation was originally in progress, 
the "Dnyaneshwari English Rendering Publishing Association" was 
formed with Prof. N. K. Bhagwat as Chairman, Sri B. R. Patwardhan, 
Sri W. T. Apte, Sri S. A. Apte and Sri J. R. Kinikar as members; 
Sri S. R. Gurjar and Sri B. R. Bhagwat as Joint Secretaries; and 
Sri G. M. Vaidya and Sri B. B. Mahabal as advisers. Volume I was 
published on Gita Jayanti, 27 November 1952, and Volume II on 
Gita Jayanti, 6 December 1954. 

The Association acknowledged its gratitude to Dr. R.D. Ranade 
for his Foreword; to Prof. S. V. Pandit, Prof. V. V. Dixit and Sri 
V. D. Kulkarni for their editorial work, to Dr. S. K. Belvalkar for 
permission to use his English translation of the Gita and to Sri 
V. A. Patwardhan, Shrimant Rajasaheb of Jamkhandi and the 
Rajasaheb of Miraj (Senior), and others for their generous help. 

Sri R.K. Bhagwat, the translator, explained in his introduction 
how he first came to know of Sri Jnaneshwar Maharaj from a booklet 
published in Madras. It is perhaps more than a coincidence that 
Sri Bhagwat's translation of Jnaneshwari, first published from Pune, 
is now being issued in a Second Edition from Madras. 

* 
LE 2 

I thank Prof. K. R. Srinivasa Iyengar for his advice and suggestions 
and for his invaluable secholarly help at a critical time. I wish to 
place on record my gratitude to the management and staff of All 
India Press, Pondicherry, for their fine work. And I thank him, who 
wishes to remain unnoticed, who has been an intimate friend and a 
brother tat agatat: for all that he has done for me and continues to 
do despite my failings. ^ 

My thanks are due to Sri B. R. Bhagwat, for the photograph of 
his father; to Sri Nana Maharaj Sakhare Math, Pune, for the photo- 
graph of the image by Sri. D. V. Talim, to Vijaya Art Studio, for the 
photograph of the Samadhi at Alandi, and to Prof N.S. Kullur, 
Nevase, for the photographs of the pillar and the Jnaneshwar Temple. 

The title DNYANESHWARI of the earlier edition was in con- 
formity with the Marathi spelling of the word. It has now been 
altered to JNANESHWARI conforming to the original Sanskrit 
spelling. 

An important feature of this edition is the in 
verses of the Gita in Devanagari. The earlie 
tenth OVI has been omitted. The number gi 
end of the last line of the English translation 


clusion of the Original 
r numbering of every 
ven in brackets, at the 
of the verses, indicates 











PREFACE , ili 


the number of the OVI with which the Commentary on the verse or 
group of verses, begins. 


, 


The Gita has been studied traditionally as a book of three parts 
each of six chapters. Sri Jnaneshwar Maharaj deals with the Gita 
as of two parts, the first, Purvakhanda, consisting of the first nine 
chapters, and the second part Uttarakhanda, consisting of the re- 
maining nine chapters. This is novel but very meaningful. The reader 
may also find the commentary on VI. 12 and the following verses 
very much out of the ordinary and the yogic Kriya exemplified for 
the first time at such length. 

The Gita may be said to begin, in a sense, with Arjuna's aspiration 
and surrender to Sri Krishna in a state of perplexity II. 7. The Blessed 
Lord imparts to Arjuna the Great Word of the Supreme Secret 
Uttamam Rahasyam XVIII.56. And the Gita concludes with Arjuna's 
declaration in this greatest self-knowledge: Karishye Vachanam Tava 
XVII.73. I shall fulfil your Word. May Jnaneshwari invoke the 
grace of the Divine and lead its readers to that Realization. 


GITA JAYANTI Velury Sadanand 
10 December 1978 





FOREWORD 


I have great pleasure in writing this foreword to the translation of 
the Jnaneshwari by Diwan Bahadur R. K. Bhagwat. The translation 
was shown to me about three years ago, and since then it has passed 
through revision and re-writing, especially at the hands of my former 
student Prof. S. V. Pandit, M.A., Professor of Philosophy, Elphin- 
stone College, Bombay, who has just retired. I may state that the 
labour spent upon the revision of the book by Prof. Pandit is very 
well deserved. The Jnàneshwari is one of the greatest of works, if 
not the greatest, in the whole of Marathi literature and especially 
spiritual literature. It may also be one of the greatest spiritual books 
in the world. It is unfortunate that a full English translation of this 
work was not available till now. Is it not a matter of great wonder 
that a Retired Deputy Collector like R. K. Bhagwat, who had spent 
his life in hard official work for about forty years, should immediately 
after his retirement apply himself to such a difficult task as the transla- 
tion of the Jnaneshwari? He has told us how his mind was first 
attracted towards the Jnàneshwari about forty years ago, and later 
how he got an idea of translating it from a small booklet on the life 
of Jnaneshwar published in Madras. It is to the great credit of 
R. K. Bhagwat that he should have finished the work in such a short 
time as four years and eight months. Any one, who has had the 
experience of writing such a book, can know that the time is indeed 
too short for the completion of such a work. I give, therefore, hearty 
compliments to R. K. Bhagwat for finishing the work in such a short 
time. Of course, putting such a difficult work as the Jnàneshwari in 
a new garb, especially in the garb of a foreign language would be 
rewarded in course of time by happy comments and suggestions 
which may be offered by eminent critics. In any case the work will 
present to the English readers a novel commentary on the Bhagwat- 
Gita, which is altogether different from the general run of commen- 
taries either in Sanskrit or in any other Indian language. We only 
wish that Diwan Bahadur’s efforts in the service of the Jnaneshwari 
would be rewarded by his getting an insight into the teaching of the 
great Saint, what he stood for, what his Spiritual ideal was, and how 
it was to be accomplished. It is not only to the English speaking 
people, wherever they may be, that the book might make an appeal 

but also to all those who take interest in English expositions in the 


N 





FOREWORD . V 


various parts of India, and these latter may well compare the book 
to the great works on spiritual literature in their own language. 
Finally, I have to thank Diwan Bahadur R. K. Bhagwat heartily, 
not merely for writing the book, but also for arranging that it sees 
the light of day. His patience and labour are beyond all praise. 


Camp Nimbal R. S. R. D. RANADE 
(Dist. Bijapur) (M. A., D. LITT.) 
9th November, 1952 (Emeritus Professor of Philosophy, and 


some time Vice-Chancellor of the 
Allahabad University.) 


" 7 
a sind »1 
4 uua iut es ANUS NER Hg 


wy 


Tees WIPE ee eee 








INTRODUCTION 


It is a matter of supreme gratification to me that the service, I 
was inspired to render at the feet of Shri Jnaneshwar Maharaj-the 
very God of knowledge,—in the form of an attempt at rendering 
into English his unique and invaluable composition, the Bhavartha- 
Dipika (the lamp, illuminating the import of the Gita Teachings), 
has, by his own grace, reached the stage of completion. All homage 
to (the sacred memory of) that Great Preceptor-the greatest of the 
Great. Some of my friends, who knew of my attempt and had seen 
some of my notes, suggested to me that it would only be in the fitness 
of things, were I to place on record, how I got the inspiration to under- 
take this work. I, therefore, simply carry out that suggestion in the 
following lines, since I see nothing unreasonable in it. 


My first acquaintance with the A. B. Cs. of Jnaneshwari 

The first time I heard of Jnaneshwari was about the year 1895 a. D., 
when I was a student attending a Secondary School. I had taken 
Marathi as my second language and in connection with that subject, 
we were coached up in our School in some selections from Jnàneshwari 
(Chapter XII, verses 144 onwards, commencing with “One who 
never bears any hatred for any living being etc."). contained in ‘Na- 
vanit (Le., butter in the form of selections from Marathi poets.) 
About ten years later, I happened to be working in a touring District 
Office, where I had, as my brother employee, a venerable looking 
old gentleman, a great admirer of Jnaneshwari (later on known in 
Maharashtra as ‘Govind-suta’). He used to read regularly every 
evening, before retiring to rest, some portion of Jnaneshwari. I 
sometimes used to be his hearer at such readings. This is how I 
first became acquainted with Jnaneshwari and how I began to feel 
a regard for it. In future years of my service-life I could hardly get 
any leisure to attend to such things: yet, off and on, I used to read 
some literature on religious matters. 


How I conceived the idea of rendering Jnaneshwari i 

Messrs. G.A.Natesan & Co., of Madras 
life-sketches of Indian Saints and other 
the pages of the life-sketch of Shri Jna 
a reference made in it to Jnàneshwari 
the author: 


nto English 

published a series of the 
great souls. While going over 
neshwar of this series, I found 
, with a footnote as under by 








INTRODUCTION. Vil 


“Jnaneshwart is not, though it deserves to be translated into English, 
so translated, etc. etc." 

This note caught my imagination and I wondered as to why I 
should not try at it, if and when I found leisure. I could not, however, 
seriously think about it while in active service. When I was about to 
retire, the question arose before me as to how I should utilize my 
leisure after retirement, and then I was put in mind of my former 
idea of attempting a translation into English of Inaneshwari, and I 
began seriously to think about it when I actually retired. 


How I started the work 

When I actually collected the material and was about to start 
with the work, I began to feel how far I was qualified to undertake 
it, quite a layman as I was. Frankly speaking, I was not quite a re- 
ligiously-inclined person, nor do I belong to any particular school 
of religious thought. Besides, I have had not the benefit of any higher 
collegiate education, nor had I secured any literary attainments 
through any other means. I thus began to feel quite diffident in 
regard to my capacity to undertake a work, which involved this 
background as also such literary abilities. But there arose in me 
an inner urge and I thought that there was positively nothing wrong 
in making an attempt in that direction. At the most, I might have 
to abandon the attempt, should I, in course of time, find myself 
quite unequal to it. Even Shri Jnaneshwar Maharaj—the very God 
incarnate of knowledge—expressed a sort of diffidence while starting 
the work of composing Jnaneshwari, as will be seen from the following 
verses: 

"...I have committed one more fault and it is of venturing 
to make clear the meaning of Gita... have, of my own accord, 
made myself overbold, without weighing in my mind how difficult 
it is to carry this work to its successful completion. Could there 
stand any comparison between the brilliance of the Sun and that 
of the glow-worm! or that I, an ignorant, person should embark 
upon the doing of such a thing is like a lapwing attempting to 
empty the ocean with its beak. ... How could such an insigni- 
ficant, a diminutive, and a very dull being as myself, compare 
before such a vast and limitless task, wherein even the Vedas 
lost themselves completely, etc. etc." (Jnaneshwari, Chapter I, 
Verses 65-78). 

I repeated the same thing to myself in regard to the work, I was 
venturing to undertake, the only difference being that Shri Jnaneshwar 








Vili JNANESHWARI 


Maharaj said as above out of sheer modesty, while, in the case of an 
insignificant person like myself, it painted me as I was. However 
I entered upon the venture and made an actual start in April 1943. 


The progress and completion of the work 

As I started the work, someone remarked that mine would merely 
be a duplication of work, since Jnaneshwari was already rendered 
into English by Professor Manu Subedar, B. A., B. sc. (Lond.), 
Bar-at-law, the well-known Economist of Bombay. In order to make 
myself certain on this point, I secured a copy of “Gita explained 
by Jnaneshwar Maharaj", edited by Prof. Subedar and went through 
it. I found it to be unquestionably a specimen of brilliant scholarship. 
It was not, however, a regular translation, stanza by stanza, of Jnànesh- 
wari, the thing chiefly aimed at by me, but appeared a condensation 
more or less of the Marathi version by Pandit Moghe of Sion, Bombay. 

I did not thus think that mine would be a duplication of work and 
so I resumed my work. | started my work with the help of the versified 
Marathi version by the late Pandit Govind Ramchandra Moghe of 
Sion, Bombay. It took me over two years and a half to complete 
the translation work with the help of that version. About that time, 
however, I happened to see another Marathi version of Jnàneshwari 


by the late Shri. Balkrishna Anant Bhide; and when I began just to - 


compare the translation I made with that version, I found great 
- divergence between the two. Then I began to compare Shri. Moghe's 
version, with that of Shri. Bhide, and found great divergence between 
these two. It seemed to me that Shri. Moghe's version, which was 
in a versified form, was not Strictly literal, but was, more or less, a 
free version, while that of Shri. Bhide was Strictly literal, as far as 
this became possible to be done. At this I found myself in a fix. I 
had thus to entirely revise the work already done and to have al- 
together a fresh copy made of the revised version. Simultaneously 
with this revision work, I thought of having the revised portions 
typed in order to make available a couple of extra copies. Luckily, 
as I was on the look out for some one who could help me in this direc- 
tion, I met a young graduate, who had some liking for the subject 
matter contained in the Jnàneshwari and he volunteered to do this 
typing work as a labour of love during his leisure hours. Thus the 
work of revision, as also of typing went on hand in hand and both 
these were completed in the month of-December 1947. It thus took 


for me four years and eight months from the very start to complete 
the translation. 














INTRODUCTION ix 
THE OUTCOME 


I cannot say anything as regards the rendering itself. I am, however, 
painfully aware that it is by no means perfect and such as it should be. 
It is bound to contain many flaws and drawbacks. It is, in fact, 
simply an attempt at rendering and not a perfect rendering. It has 
neither any style nor rhythm nor grace in point of language, nor has 
it got much value from a literary point of view. It is after all some 
“crude material” that might be useful for any one, who might, later 
on, at some distant date, think of utilizing it for turning out an au- 
thenticated and an authoritative English version of Jnàneshwari. 
Personally, I have no desire to proceed further in this matter. But, 
in my opinion, some sort of crudeness is bound to be there in any 
rendering, if it is to claim as being faithful to the original and to bear 
identity with the order, arrangement, and set-up of the original 
composition. To take an example, the expression "in that way", 
or "similarly" has occurred almost in every alternate verse in this 
rendering and that became inevitable to maintain integrity of the 
original in its rendering. No further apology, I believe, is needed. 
The present attempt at rendering, however, made it imperative on 
me to do critical reading of Jnaneshwari to be able to proceed with 
the work. I would not otherwise have taken the trouble of doing 


„so, and in this, I feel I am amply rewarded for any labour that may 


have been involved in this work, since my role in this affair is that 
of “one eager to know (fsrsmq )", the third class of doers, as mentioned 
in stanza 16 of Chapter VII of Shri Bhagavad-gita. 


ACKNOWLEDGEMENTS 


I cannot conclude this narration without giving expression to the 
sense of my deep gratitude towards Rao Bahadur G. M. Vaidya, 
M. B. E., retired Controller of Miitary Accounts. It was his good 
fortune to come in contact with the late Shri Keshavrao Maharaj 
Deshmukh, B. A., of established reputation as an authority on Jnanesh- 
wari in Poona and through his good offices R. B. Vaidya has been 
handling Jnaneshwari for some time past. I got R. B. Vaidya's 
most valuable guidance during the revision and typing of my rendering 
of the Jnaneshwari into English. I also owe a debt of gratitude to 
my young friend Mr. S. R. Gurjar, B. A., who, out of great regard 
for Jnaneshwari, voluntarily and most cheerfully did the typing 
(work) purely as a labour of love. 

I have made free use of the following publications: 





JNANESHWARI 


hi version of Jnaneshwari, by Pandit G. R. Moghe. 
. Similar version, by Shri. Balkrishna Anant Bhide, B. A. 
. English translation of Bhagawadgita by Dr. S. K. Belwalkar.. 
A M. A., ph. D. 
d I feel sincerely grateful for the valuable and great help I received 
m these and other Reference Books. 


; 555/2, Shivaji Nagar, : R. K. BHAGWAT. 
a Poona 5. 
31st December, 1947. 

















Samadhi of Sri Jnanadev at Alandi 











pot in Newase 


he s 


Ing t 


Pillar Commemorat 


1 was written 


at which Jnaneshwar, 


Sri Jnaneshwar Temple at Newase 








Sri Ramchndra Keshav Bhagwat 








THE BHAGAVAD GITA 
HISTORICAL BACKGROUND AND THE CONTEXT 


"Good (sometimes) cometh out of evil"—is an old adage. Good 


‘in the form of the supreme and most sublime philosophy contained 


in the teachings of ““Bhagavad-Gita” came out of the evil in the 
form of the most bitter and deadly dispute between the two 
branches—'Pandavas' and the ‘Kauravas’ of the Lunar Dynasty, 
over sharing the sovereignty of ‘Bharata’. This is elaborated below. 
There reigned at Hastinàpur, about fifty miles from modern Delhi, 
in very ancient times—about 2000 years before the Christian era— 
King Shantanu of the Bharata Dynasty. Once he happened to see 
Ganga, a Goddess and a holy river from the heavens, who had taken 
birth in human form on the earth, consequent on some curse inflicted 
on her. Shantanu and Ganga loved each other and their love eventu- 
ally ripened into a marriage. Before they married, it was agreed 
between them that Ganga should have the sole claim over the progeny 
that might issue as the result of their marriage, and that, should King 
Shantanu behave in any way against that agreement, Ganga should 
forsake him forth-with. Ganga, after the marriage gave birth to seven 
sons, all of whom she consigned to the river. When she was about to 
make the eighth son meet the same fate, King Shantanu got overpower- 
ed with intense grief, and begged Ganga not to consign that child to the 
river, as he could not bear to see the loss of that child. Ganga did not, at 
the instance of God Indra, consign that child to the river, but forsook 
Shantanu according to the original agreement between them, since 
Shantanu's request for the rescue of the child was taken as a breach of 
that agreement. This, in fact, took place in accordance with the pre- 
destined arrangement by which Ganga's curse was to be mitigated, 
and she was to be restored to her original position in the Heavens. 
That eighth son was named Devavrata and was brought up by 
King Shantanu with the greatest care. The young prince attracted 
the minds of the subjects in the kingdom by his excellent qualities. 
King Shantanu also loved Devavrata very dearly. In due course 
King Shantanu designated the young Prince as the heir-apparent; 
and entrusting him with the affairs of the state, he gave himself up 
to hunting and sports of that kind. While out hunting one day he 
happened to see a poor but gentle and charming Koli damsel (fisher- 
woman) named ‘Satyavati’. Deeply grieved and lonely as he had 














Xil JNANESHWARI 


already felt at his separation from Ganga, Shantanu thought of 
taking Satyavati in marriage to mitigate his grief and loneliness, 
and he approached the girl’s father with the marriage proposal. 
Satyavati’s father showed himself in favour of the proposal, but 
stipulated that the son that might be born to Satyavati as the result 
of their marriage, should exclusively be the heir-apparent. King 
Shantanu could not agree to this condition on account of his strong 
affection for Devavrata, nor could his love for Satyavati get in any 
way diminished, the result being that his health began to get deteriorat- 
ed. Devavrata came to know of this, and he did not like that he 
should himself be the cause of the suffering of his father. He, ap- 
proached Satyavati's father on his own, and after discussing the 
matter with him took the double vow that he would renounce all 
his claim to the throne, and he would also remain for ever a bachelor 
to preclude the possibility of any trouble ever arising in the future 
from his progeny. Satyavati's father thereon agreed to Satyavati's 
proposed marriage with Shantanu, which took place in due course. 
The Gods in the Heaven expressed their high appreciation of the 
sacrifice made by Devavrata, and bestowed on him the title of ‘Bhish- 
ma, on account of his dreadful vow. He was known thus thereafter. 

King Shantanu had two sons born of Satyavati, Chitrangada and 
Vichitravirya. The King died a little later and Bhishma installed the 
elder son Chitrangada on the throne. Chitrangada, however, died 
soon after in a battle, and Vichitravirya succeeded him. He married 
the two daughters of King Kashiraj, Ambika and Ambālikā. Vichi- 
travirya, however, soon died without any issue. 

Satyavati was greatly distressed at these tragic happenings. 
Bhishma, her husband's son from Ganga had already taken a vow 
to remain a bachelor permanently, while both her sons died without 
leaving any heir to the throne. There were left only the two childless 
young widows Ambika and Ambalika. Satyavati therefore laid before 
Bhishma alternate proposals viz. (a) that he (Bhishma) should either 
himself Occupy the throne and get himself married, or (b) in the 
alternative should practice “Niyoga’* on the widows of Vichitravirya 
and beget sons in order to prevent Bharata Dynasty from becoming 
extinct. Bhishma replied that he would never break his vow once 
taken. He, pointed out however that there was a mandate in the 
Scriptures that the Kshatriyas should beget sons through learned 


E "Niyoga' —A practice prevalent in ancient times, which permitted a childless 
widow to have intercourse with the brother or a near kinsman of her deceased husband 
to raise up issue to him, the son so born being called Kshetraja (AT) 








HISTORY OF THE BHAGAVAD-GITA PREACHING xiii 


and austere Brahmins. This put Satyavati in mind of having got a 
son named Vyasa from Sage Parashar while in her virgin state at 
her father's, and she told this to Bhishma: they both agreed to make 
use of Vyasa for the purpose. Satyavati recalled Vyasa to her mind 
and he stood before her. Satyavati related to him the purpose for 
which he was called, and he promised to act in the way suggested, 
provided the two ladies concerned would agree to have him with 
his ugly appearance and apparel, and also the foul smell emanating 
from his person. Satyavati consulted both her daughters-in-law and 
they with great reluctance agreed to the proposal. The elder one 
Ambika remained waiting for Vyàsa, and when he actually came 
she saw his appearance with overgrown hair, reddish colour of his 
matted hair and red eyes etc., and she got frightened and closed 
her eyes and did not re-open them so long as Vyàsa was with her. 
This resulted in Ambika giving birth to a blind son, who was later 
on known as Dhritarashtra. With a view to have a son, good and 
complete in all respects, in the royal dynasty Satyavati again called 
Vyasa and requested him to repeat his ‘Niyoga’ process on the younger 
daughter-in-law Ambalika and he agreed. When Ambalika saw him, 
she too got frightened and turned white. Vyasa perceived this and 
said that the son that would be born to her in such a state would be 
pale and this turned out to be true. This son was later on called 
‘Pandu’ (colourless). Satyavati again requested her elder daughter- 
in-law to receive Vyasa once more, but she could not gather courage 
sufficient to face Vyasa once more, and she instead of going through 
the ordeal herself, deputed her maid-servant duly bedecked with 
ornaments etc. to receive Vyasa. The maid received Vyasa 
with very high regard, not minding his external appearance. Vyasa 
told her that she would be blessed with a son who would be highly 
talented and religious-minded and would also be a great devotee 
of God. The son born to this maid was named ‘Vidura’. 

Bhishma brought up the three sons Dhritarashtra, Pandu, and 
Vidura with great care and made them well-versed in Vedic studies, 
archery, and the use of other arms and weapons. Pandu became 
specially expert in archery, blind Dhritarashtra became very strong 
bodily, while Vidura made a mark in intellectual feats. Bhishma 
installed Pandu on the throne, since it did not seem proper to him to 
instal either Dhritarashtra or Vidura, the former being born blind 
and the latter being born of a maid servant. All the three sons were 
duly married. Dhritarashtra’s wife was named Gandhari; Pandu 
married two ladies named Pritha (Kunti) and the other Madri; 














XIV JNANESHWARI 


while Vidura married the daughter of a king named Devaka. Pandy 
acquired vast riches through his valour and dedicated them all, 
with the consent of his elder brother Dhritarashtra, to Bhishma 
and Satyavati and his two mothers Ambika and Ambialika. He 
then went for hunting in the forests on the southern slopes of the 
Himalayas. While hunting one day, Pandu missed his aim and hit 
with his arrow a sage and his wife both of whom had assumed the 
forms of deer and were enjoying each other's company. Before 
they died, however, the couple inflicted a curse on Pandu that he too 
would meet his death while in the enjoyment of his wife. Pandu 
felt extremely miserable at this happening and also at the curse, and 
began to observe devout austerity along with his wives in propitiation. 
As it was considered improper to die childless, Pandu broached the 
subject to his wife Kunti, and suggested that she should beget progeny 
by taking resort to *Niyoga. Kunti however observed that while 
at her father's home in her virginity, she had secured a boon-a hymn 
from sage Dūrvāsa, the recital of which gave her the power of at- 
tracting towards herself any God of her choice for begetting progeny. 
She added that she would avail herself of that power (instead of 
taking resort to *Niyoga"). This she did and she had three sons 
Dharma from Yamadharma, Bhima from Vayu and Arjuna from 
Indra respectively. The younger wife Madri followed the same course 
with the help of Kunti, the consent of Pandu, and she had two sons 
named Nakula and Sahadeva from the two Ashvinis. Thus Pandu 
secured in all five sons, who became known as Pandavas, while Dhrita- 
rashtra and his wife Gandhari got a progeny of 100 sons and one 
daughter, the sons being known as Kauravas. 

No one can fight against fate and this proved too true in the case 
of Pandu. Even while in the full recollection of the dagger in the 
form of the curse hanging over his head, he, on one occasion, became 
extremely passion-stricken and in spite of strong protestation on the 
part of Madri, began having sexual intercourse with her, with the 
result that he suddenly collapsed and met his death. Madri entrusted 
her two sons to the fond care of Kunti, and as a true Satee immolated 
hereself on the pyre of her husband Pandu. Kunti was then taken 
with the five sons to Hastinapura by the sages where Bhishma brought 
D nS along with the Kauravas. Bhishma got both the Kauravas 
a E e Pandavs well-educated all-round. They were given special 

ing in archery under Dronacharya. Dronacharya noticing the 
special aptitude of Bhima and Arjuna, Specially initiated them in 
the mysteries and secrets of the art of archery. The superiority in the 











HISTORY OF THE BHAGAVAD-GITA PREACHING XV 


art of archery on the part of Bhima and Arjuna sowed the first seed 
of jealousy in the minds of the Kauravas against the Pandavas. The 
latter being virtuous became favourite with the elders and this led 
to increased bitterness of feelings against them on the part of Kauravas. 
The Kauravas entertained the fear that they would have to part 
with the entire kingdom, or at least half of it, in favour of the Pandavas, 
should they happen to make such a claim. Shakuni, the wily maternal- 
uncle of the Kauravas, fostered this fear in their minds, and he advised 
them to plan the total destruction of Pandavas. Attempts were 
accordingly made to bring about this result in various ways, such as 
by poisoning Bhima, setting fire to Pandavas’ dwelling, and also by 
drowning Bhima; but they all proved abortive. The Pandavas, on 
the other hand, acquired unlimited riches and this made the Kauravas 
feel greater jealously for the Pandavas. The Kauravas, as the last 
resort stooped to a device, common in those times, of tempting 
Dharmaraja—the eldest of the Pandavas—to a game of (loaded) 
dice, with the wicked motive of robbing him, through gambling, of 
all he possessed. Dharma fell an easy victim to the temptation, 
and the game started. Dharma getting intoxicated as the game 
advanced, went on laying stakes after stakes and losing heavily each 
time. Ultimately he lost everything leaving nothing that he could 
call his own and stake. The Kauravas most cunningly hinted that 
there was still left Draupadi—the common wife of the Pandavas 
who could be put as a stake. As ill luck would have it, in the heat 
of the moment, Dharma took up that hint and staked Draupadi, 
as practically the last stake. That stake too Dharma lost, and 
Draupadi became the property of the successful Kauravas. Taking 
advantage of that position, the Kauravas by way of wreaking bitter 
vengeance on Pandavas, went to the length of forcibly dragging 
Draupadi against her will to the court-hall, and insulting her there 
in the open court. Ultimately, the Kauravas stipulated that the 
Pandavas by way of expiation (of the sin) of losing all the stakes, 
should go into exile for a period of twelve years, and should further 
remain incognito for a period of one year. The Pandavas accordingly 
went into exile accompanied by Draupadi. 

Ater suffering all sorts of possible hardships and with the termi- 
nation of the period of thirteen years made up of exile and living 
incognito, the Pandavas returned to Hastinapura, and, they claimed 


their half-share in the kingdom. The Kauravas who were from the. 


beginning against recognizing any such claim, refused point-blank 
to give any share of the kingdom to the Pandavas. The eldest brother 








DOMENE P. 


xvi JNANESHWARI 


Dharmaraja suggested a compromise with a view to preventing a 
quarrel, that the Pandavas should be given at least five towns and 
villages and they would rest content with that. Bhishma, Drona and 
Vidura had all tried their utmost to induce the Kauravas and their 
maternal uncle Shakuni (the arch instigator) to agree to the compro- 
mise but to no purpose. Even the blind Dhritarashtra wished in his 
heart of hearts, that justice should be done to the Pandavas, but 
he was helpless since his eldest son Duryodhana and his brothers 
refused to hear any such proposal. Even Lord Krishna (the eighth 
incarnation of God Vishnu in that era) went to mediate, but he too 
was not successful. All efforts at a compromise, having proved 
unavailing, Dharmaraja, the eldest of the Pandavas at last gave his 
consent to have resort to warfare on which the other Pandavas were 
so very keen and insistent. The Kauravas were prepared to face the 
ordeal of a war, and so both the parties prepared themselves. The 
Kauravas collected an army of eleven Akshouhinis, while the Panda- 
vas collected an army of seven Akshouhinis—in all an army amounting 
to eighteen Akshouhinis* was collected on both sides. 

Both the armies stood face to face on the battle field of Kurukshetra 
(near modern Delhi). Just as the fighting was about to begin, King 
Dhritarashtra expressed his longing to know the progress of the 
war as it took place. Being himself blind he could not view personally 
what actually took place on the battle-field. Sage Vyasa, therefore, 
deputed Samjaya—an expert, originally engaged for horse-testing, 
duly endowed with a divine vision, which enabled him to view clearly 
from any spot of safety he might select to watch from, to remain 
with Dhritarashtra, and narrate to him the progress of war as he 
could actually see it taking place. 

During the war, Lord Krishna became the charioteer of Arjuna. 
Arjuna wished to see for himself, before the fighting actully com- 
menced, who had collected on the battle-field on both the sides to 
take part in the fighting. He, therefore, asked Lord Krishna to take 
the chariot to a position midway between the two armies, which 
Lord Krishna did. As he saw all around, Arjuna perceived his grand- 
fathers, uncles, brethren, friends, nephews, sons, preceptors and 
kinsmen-in fact all his kith and kin collected there to take part in 
the warfare, and a feeling of a dolour at what he saw, came over 
his mind. It was rather Strange that Arjuna who had already known 


* One Akshouhini ( aate ) 


: means an army of 218700. made up of ele- 
phants, chariots, horses and infantry. 


HISTORY OF THE BHAGAVAD-GITA PREACHING xvii 


from the beginning who were getting together to take part in the 
warfare, and who was himself so eager for the destruction of the 
Kauravas whom he hated so much for all the injustice they had done 
to the Pandavas, should, at the very eleventh hour, feel nervous. 
Not only that, he began even to argue with Lord Krishna on the 
utter impropriety of conducting a warfare against his own kith and 
kin, and further to tender his own advice to him. Seeing this attitude 
on the part of Arjuna, Lord Krishna got puzzled and began to depre- 
cate him for what he called his turbid mood. Arjuna had implicit 
faith in Lord Krishna and he surrendered himself completely to 
him and begged him to tell him for certain what was better for him 
(whether to fight or not to fight) in the circumstances in which he 
was placed, as he had become incapable of judging for himself on 
account of his dolorous state. Hearing Arjuna’s appeal Lord Krishna 
preached the right course for him to follow. 

The advice then given by Lord Krishna to Arjuna, is contained 
in that portion of the great Epic Mahabharata composed by sage 
Vyasa which is called Bhagavadgita comprising 18 chapters with 
700 stanzas. That discourse is in the form of a dialogue between 
Lord Krishna and Arjuna, at the conclusion of which Lord Krishna 
enquired of Arjuna if his ignorance-grounded misconception has 
been dispelled. To this query Arjuna gave the following answer: 


“Dispelled is mine dilusion; regained by me 
“through THY favour is the memory (consciousness 
“of my real nature) Oh Achyut! I stand here firm 
“and freed of doubt, and will do Thy bidding". 


Shri Jnanadev Maharaj composed in Marathi in a versified form 
an illuminating commentary on ‘Bhagavadgita’ which was originally 
in Sanskrit, and gave it the name “Bhavartha-dipika,’ the lamp illu- 
mining the import of the Teachings of the Gita, otherwise known 
as ‘Jnaneshwari.’ 





4 


SRI JNANADEV 
A SHORT LIFE SKETCH 


There lived in the village of Apegaon, near Paithan, on the bank 
of the river Godavari, one Govindpant Kulkarni. He had a son by 
name Vithalpant, the father of Sri Jnanadev. Vithalpant developed 
in his early age a tendency towards the study of the Vedas and other 
Scriptures, and became a great devotee of God. He felt no interest 
in the day-to-day worldly affairs, while his mind got attracted to- 
wards the visiting of places of holy waters and other sacred places, 
association with devotees, and the rendering of service to God. He 
left his parental home in his teens and in the course of his visits to 
holy places he came to Alandi near Poona. During his visit to Alandi, 
Vithalpant attracted the attention of one Sidhopant of Alandi, who 
had a marriageable daughter. Sidhopant opened the subject to 
Vithalpant, offering him his daughter in marriage. The latter did 
not however readily assent to the proposal, but later on agreed to it, 
having had a dream-vision, giving him a mandate to accept the girl 
in marriage. Vithalpant took this as a divine mandate and soon 
married Sidhopant's daughter and started his family life. 

Although leading the family life, Vithalpant felt no charm for 
it and began to feel a sort of repentance for getting thus entangled. 
His wife Rukminibai, who was a most devoted wife, found it rather 
difficult to keep her husband attached to her. Vithalpant was always 
engaged in God-worship, feeling quite apathetic over family affairs; 
visiting holy places became a sort of hobby with him. After staying 
at Alandi for some days he once accompanied Sidhopant's family 


members on pilgrimage to Pandharpur, where he felt his stay to 
be full of bliss. From there he went to his 


with his wife. It was, however, not given t 
happy association of their son and daugh 
Since they soon left this world, 


parents at Apegaon along 
© his parents to enjoy the 
ter-in-law for a long time, 
i making Vithalpant the head of the 
family. His ascetic tendency, however, went on increasing day by 
day, and it became a question of grave anxiety to his wife,-how to 
run the day to day family affairs. Sidhopant learnt at Ālandi this 
state of things, and he went to Apegaon and brought his daughter 
and son-in-law to Alandi. This change of station however did not 


n Vithalpant’s ascetic tendencies, which 


went on ever increasing. The absence of Progeny further strengthened 


OE a a 


A SHORT LIFE SKETCH OF SRI JNANADEV xix 


these tendencies; and on the plea of going out to the river for a bath, 
Vithalpant one day left the house and went straight to Benares, where 
keeping his antecendents quite secret, he accepted the discipleship 
of one Swami Ramananda and became himself a Sanyasin (an ascetic). 

The desertion by her husband made-Rukminibai very miserable, 
and she felt greatly mortified even to appear openly in society. The 
uncertain state of the whereabouts of her husband, as also her own 
future, made her life very burdensome. At last she took to an austere 
life, passing her days ever thinking of her absent husband, rendering 
service to God Sidheshwar, and perambulating the Ashwattha tree, 
taking meals once in 24 hours. As Rukminibai was passing her days 
in this way, Ramananda, the Preceptor of Vithalpant, who was on 
pilgrimage to Rameshwar, quite accidentally came to Alandi and 
put up in a Maruti temple. As Rukminibai in her daily rounds of 
visits to temples went to the Maruti temple one evening, she saw an 
ascetic sitting there, and in normal course she bowed down at his 
feet. The Swami seeing a ‘Savashna’ (7aT-a lady with a red turmeric 
mark on her forehead in token of her having a living husband) bowing 
to him, gave her a benediction quite in normal course using the words 
“Be ye the mother of a son". The utter improbability of the Swami's 
benediction coming to pass, on account of the ignorance of the where- 
abouts of her husband, first made Rukminibai to smile rather amusing- 
ly; and then she soon became grief-stricken, and her eyes got flooded 
with tears. The Swami observed this state of Rukminibai's feelings, 
and made pointed inquiries in the matter. When he learned the 
particulars about her husband from Rukminibai, it occurred to him, 
and he soon felt certain within himself that his newly-initiated disciple 
‘Chaitanyashram’ was none else but the runaway husband of Ruk- 
minibai. Since however the disciple was not with him in his pilgri- 
mage, Ramananda returned direct to Benares and severely reprimand- 
ed his new disciple. The latter confessed his guilt, finding himself 
completely exposed. One deserting his issueless wife, without her 
consent, and taking to renunciation, as also the one admitting him 
into such a fold, were both equally guilty and with the object of 
absolving both from such a sin, Ramanand ordered Vithal Chaitanya 
to return to Alandi and re-enter family life. The latter, who had got 
all dejected, obeyed this mandate, and re-converted himself into a 
family man. The separation of the couple thus terminated and both 
lived together. But there began to be heard the rumblings of the 
approaching social storm. It was an unheard of thing that an ascetic 
should revert to family life; and as the present instance of it was likely 





yl 


XX JNANESHWARI 


to bring an odium on both the classes, the Brahmins of Alandi put 
a strong social boycott on Vithalpant and'his wife. He felt very ill at 
heart at this treatment; but he had to put up with it being utterly 
helpless in the matter. In such a boycotted state Vithalpant passed 
his life in reading, in spritual meditation, and in the worship of God 
and maintained his composure. Rukminibai remained pleased (in 
the satisfaction of) being restored to the association of her husband 
and being thus able to render him service. There was no issue for 
about twelve years. Later, as a result of living together on the part 
of the couple, there commenced the natural process of procreation, 
and the birth of children became a source of added worry to both. 
The couple got in all four issues, three sons and one daughter, at 
intervals of about a couple of years. The eldest son, Nivrittinath, 
was born in Sake 1195, the next, Jnànadev in Shake 1197, the third, 
named Sopan in Shake 1199, while the fourth and the last, a daughter 
named Muktabai was born in Sake 1201. (A. D. 1273, 1275, 1277, 
1279 respectively). Vithalpant mentally felt worried in regard to 
the future of these children, all of whom were specimens of the brightest 
intellect. Being a man of means, Vithalpant however found no diffi- 
culty in educating his children in the best way then possible. 

When, however, the eldest Nivrittinath reached the age of seven 
years, the age of thread ceremony for a boy — initiation as a Brahmin 
without which the status of a Brahmin could not be secured,—Vithal- 
pant became very nervous, feeling quite helpless and begged of the 
Alandi Brahmins to restore him to his Original status of life as a 
Brahmin, — making him eligible to sit in the same row at meals 
along with other Brahmins. But none paid any heed to his request. 

In such a dispirited state, Vithalpant went to Triambakeshwar 
with his family for performing certain religious ceremonies and 
works in propitiation of God TSM). Once, during their stay there, 
as all the family members got out for the purpose of circumambulation 
of the deity, they sighted a tiger taking leaps towards them. They all 
got terribly frightened at this danger to their lives, and in self-protec- 
tion, they all ran about in whatever direction they could, and thus 
got scattered and separated from one another. In such a confused 
state Nivrittināth lost his way and rushed into a cave in the Anjani 
Cn Si That cave happened to be inhabited by the revered 
preceptor Gahininath of the traditional Nath Sect. Gahininath’s 
mind got attracted towards Nivrittinath as soon as he saw him, and 
mae ius ae He dnitiated Nivrittinath into the mysteries 

. prescribed to him the group of words 


A SHORT LIFE SKETCH OF SRI JNANADEV xxi 


‘Ram Krishna Hari’ as a hymn, to be chanted constantly, and issued 
to him a mandate to go and spread out, all over the world, the worship 
of Lord Krishna. Thus Nivrittinath got initiated by his preceptor 
at the tender age of 7 and he became fully equipped to undertake the 
mission of world-salvation. 

As all the four children grew in age they acquired spiritual as 
also other general knowledge, and became the very authorities in all 
branches of learning. But being the children of a Sanyasin they were 
denied the privileges of Brahmins, not having been allowed to go 
through the thread ceremony; and this fact made Vithalpant very 
miserable. He first went to Apegaon (near Paithan), his native place, 
with all his family, and from there he went to Paithan to stay with his 
maternal uncle who lived there. He told his uncle that he had gone 
there to secure a letter of purification (srfzw4) from the Brahmins 
of Paithan. The latter however told Vithalpant plainly that self- 
immolation was the only penance for the expiation of his sins. At 
the persuasion of Vithalpant's maternal uncle, however, a conference 
of the Paithan Brahmins was called wherein the whole question of 
Vithalpant's purification was discussed. In that conference Shri 
Jnanadev (as described in Chapter XXIV entitled “Jnanalilamrita’ 
of an old and rare work called ‘Sahyadri Khanda), exhibited the glory 
of his miraculous divine powers by getting hold of a passing he- 
buffalo and making him actually recite some stanzas from the sacred 
Vedas. This miracle struck awe in the minds of the Paithan Brahmins 
and convinced them that the Sanyasin's children were no ordinary 
human beings, but had something superhuman in them. They changed 
their original obstinate attitude and issued a letter of purification 
with an open mind to Vithalpant. Having succeeded in his mission 
to Paithan, Vithalpant started on his return journey. When he met 
his old preceptor Ramananda, who said, he came there from Alandi 
where he had first gone. Ramananda came to know of what had 
happened at Paithan, and of the securing by Vithalpant of a letter of 
purification. At his advice Vithalpant left his children to take care of 
themselves, and went with his wife Rukminibai to Prayag (present 
Allahabad) where they both put an end to their lives by plunging 
(drowning) themselves in the sacred Ganges. This "Shuddhipatra" 
(letter of purification) was secured in the year Shake 1209 (1287 A.D.) 
After the departure of their parents, Nivritti, his brothers and sister 
shifted to Newasa, town in the Ahmednagar district, situated on both 
the banks of the river Pravara. Jnanadev composed his *Bhavartha- 
dipika’, Jnaneshwari, in the temple of Mhalsa (Mahalaya) on the 








xxil JNANESHWARI 


Southern bank of the river. The work was completed in the year Saka 
1212 (1290 A.D.). It seems obvious from the references in his work that 
Jnandev had got initiated in the mysteries of the Yoga study through 
his brother and preceptor Nivrittinath, before composing the work 
and that he had become an expert in it. He could, however, perceive 
that both the paths of Yoga and Knowledge were beyond the capacity 
of ordinary human beings, with average capacity, and he opened out 
the comparatively easier path of Devotion as leading to Deliverance. 
The path of devotion preached by Jnàndev was of devotion-cum- 
knowledge. Although Jnandev was mainly a follower of the Path 
of Yoga, he was also a follower of the Path of Devotion and also a 
‘Vaishnava’, a follower of the four-fold caste system. With all this, 
it seems strange that absolutely no reference was made to God Vithoba 
of Pandharpur in the whole of Bhavarthadipika, although there is 
an indirect reference to that God (vide verses 214-218 of Chapter xu 
of the work) in that, Lord Krishna says that he holds on his head God 
Shankar, his great devotee. This obviously refers to the fact of (the 
idol of) Shri God Vithoba of Pandharpur having on his head the 
Pindi (lingam of Shiva)—a form to be seen nowhere else. The 
omission of the mention of God Vithoba of Pandharpur in Jnanesh- 
wari is explained by some, suggesting that Jnàndev had not, before 
he composed Jnàneshwari, personally visited Pandharpur, and had 
not viewed the glory of the God there. It seems that side by side with 
the composing of Jnaneshwari, Jnandev used to preach to Nivrittinath 
and other saints the portions already composed. It is suggested that 
Saint Namdev formed one of the audience at such preachings. These 
meetings afforded opportunities both to Jnandev as also to Namdev 
of coming in closer contact with, and appreciating the merits of each 
other. Subsequently both of them became quite intimate associates. 
The composition of Jnaneshwari was completed in Sake 1212 viz. 
when Jnandev was only 15 years of age. It seems that through his 
association with Namdev, Jnandev got admitted into the Varkari 
sect of devotees, ihe leadership of which also Soon devolved on him. 
Jnandev later on composed other versified works, known as ‘Amri- 
tanubhava', “Changdev Pasashti,” as also other poems consisting 
ee ee other "Abhangas and Padas’ for the benefit of the 
BEND arg M d undertook a long pilgrimage to 

course of his Sido MESES SEL an $ DM i s 

distant provinces like the Punjab Dus fd E Bs KER 

Jnāndev and his friends returned fr Er 5 DEA us 

om this pilgrimage to Alandi 


pote ae ee T 7 


A SHORT LIFE SKETCH OF SRI JNANADEV xxiii 


and on the dark thirteenth day of the month of Kārtika of Saka 
1218, he (at Alandi), entered into his last spiritual meditation pre- 
paratory to getting buried alive (Samādhi) in the presence of his 
brothers, sister and other saints amidst scenes of bitter grief on the 
part of the less perfected ones. The remaining two brothers and the 
sister left this mortal world soon after viz. within about a year and 
half of Jnāneshwara’s Samadhi (getting burried alive while in medita- 
tion). 

Some half a dozen miracles are attributed to Jnāndev during 
his life time, such as i) making a he-buffalo recite some stanzas from 
the Vedas, ii) bringing to life again Satchitānandbābā, who later on 
copied out the Jnāneshwarī, iii) making an old mud wall move on 
for going to meet Chāngdev, iv) bringing in physically, the deceased 
forefathers of a Brahmin to attend the death anniversary dinner, 
etc. etc. These are not mentioned in detail here since this is merely 
a brief sketch of the life of Shree Jnāndev. 


r 


(A: 
ga 


THE SOCIOLOGICAL BACKGROUND OF 
THE BHAVARTHA DIPIKA 


Prof. N.K. BHAGWAT, M.A. 


The publishers of the English Rendering of the Jnaneshwari have, 
with the publication of the Vol. II, completed their work and have 
had the satisfaction of carrying to fulfilment the cherished and some- 
what ambitious plan of presenting the reading-public with a literal 
and readable rendering into English of the Marathi Bhavartha Dipika, 
(the magnum opus) compiled by the celebrated Saint Jnàneshwar 
of Alandi (Poona District). Other relevant matters, like a short 
lifesketch of the Poet-philosopher, have also been given with these 
two volumes. It was, however, thought necessary to add a small 
note on the conditions, prevailing in the days of Jnàneshwar and 
thereabout, and which are directly or indirectly referred to by the 
Poet-philosopher in the course of his composition. In fact, it is in 
conformity with the modern conception of scholarship that such an 
attempt, however humble and perfunctory it may be, should be made 
to complete the work and offer food for thought to the modern scholars 
of history and sociology. The science of sociology has been recognised 
as a patent means of understanding the political, economical, social, 
moral, intellectual and in fact every other aspect of the life and con- 
ditions of a people of a particular locality, place or country. When a 
writer of outstanding merit and flashing genius of the type of Jnanesh- 
war composes a literary work of art, he is not satisfied by merely 
playing the role of a commentator or a pundit, but consciously or 
unconsciously reflects the life of the people among whom he resides 
and hence the appreciation of work like the Jnaneshwari will be in- 
complete and unscientific unless and until this is brought prominently 
to the notice of the enlightened readers of the Bhavartha Dipika. This 
effort is by no means comprehensive or complete, but is intended to 
excite and encourage the reader to pursue this subject further, according 

to his capacity, intelligence and level of understanding. 
Mabaraivanconcenes ett UT, im ao far as the 
> taere is not the shadow of doubt that there 





ES. es WE oe 


THE SOCIOLOGICAL BACKGROUND XXV 


constituting the modern Nasik and Khandesh Districts. That portion 
was known as the Seunadesha (4% 37). Bhillam Yadava, one of 
the most brave and powerful descendants of the family attacked 
Someshwar, the Chalukya king and extended his sphere of supremacy 
over the whole of Maharashtra, to the north of the Krishna River 
and transferred his capital from Sinnar to Deogiri. Then followed 
a series of brilliant rulers in that illustrious family and by the time 
Jnaneshwar existed Ramadevaraya became the ruler of the glorious 
kingdom of Maharashtra. It was many years after Jnàneshwar that 
one of the commanders of Allauddin Khilji, Sardar Malik Kafoor, 
entered the Deccan. So, according to the political ideas, found in 
the literature of polity (Arthashastra), the king was regarded as part 
of the Divinity, who ruled over his subjects righteously and agreeably 
to the duties and responsibilities entailed upon him as the governor 
of men. Under him the society was organised in the four-fold caste 
system and everybody was expected to behave in conformity with the 
duties of the caste, in which he was born. We may, therefore, remark 
that in those days, the ideas of democracy and representative institu- 
tions were conspicuous by their absence. In fact, it was a kind of 
benevolent absolute monarchy. The king was generally a benevolent 
ruler and was endowed with all the paraphernalia, regarded with the 
highest esteem and loved by the subjects, who obeyed him and served 
his cause with devotion. The king had a council of advisers, whose 
advice he was under no obligation to accept. The proper administra- 
tion of the country and the system of defence, both internal and 
external, were strictly according to the rules, detailed-in the Arthashas- 
tra. The army was divided into the four-fold arrangement-cavalry 
infantry, elephants and chariots. Warriors followed a code of honour 
and their rules and conventions. The class was characterised by 
bravery and dash and these were suitably rewarded by the King. 
There are references made to the standard-bearers, trumpets, drums, 
conch-flags (1-132), daggers (IV-223), wielders of weapons such as 
bow and arrow (X-254) and spears (XVIII-464) and other weapons 
or arms, horsemen or cavaliers fully clad in steel armour from top 
to toe (XVIII-1047), carrying on invasions and plundering (XVIII- 
464). Wars on the field of battle between two well-equipped and 
well-posted camps or individual hand to hand fights are also mentioned 
by Jnàneshwar. As for internal defence of the Kingdom, night vigil, 
searches of houses (X1-586) and imprisonment in jails (XVIII-392) 
were common. The passing references to Mlencchas and Kaikadis 
clearly indicate that the Poet-philosopher had heard about them or 


xxvi JNANESHWARI 


may have seen them during his long tour through Bharat during his 
life-time. Nowadays there is a tendency to attribute to Jnàneshwar 
the fact, that he had a presentiment of the approaching attacks of the 
Muslims in the Deccan and the teachings of the Bhavartha Dipika, 
were set forth to prepare and train the people of Maharashtra to 
stand equal or rise superior to the emergency that ultimately did 
arise. Leaving aside, however, this problematical view, one can 
generally assert, that the political ideals were found in conformity 
with the political peace and unified control of one ruler governing 
his nation. The political conditions were steady without any ideas 
of a foreign attack and a well-devised system of government made the 
people happy and contented and no wonder this peace and general 
prosperity, enabled the scholar and learned man to carry on his 
pursuit of knowledge and produce literature of merit and abiding 
interest. 

Economic Conditions : The Social Economy of Maharashtra 
seems to have been pivoted on agriculture and indigenous trade and 
industries. The relation of the farmer to the farm was extremely 
intimate and it was known that without concentrated and close efforts 
farming land, gardening could never be fruitful (XVIII-94-06). It 
is said that the gardener waters a tree and ceaselessly labours at its 
base for a reward from the tree bearing fruit (XVIII-844). Acquaintan- 
ce with all the processes and implements of farming are observable 
everywhere in Jnàneshwari. Technical terms like hoe (XV1-329), 
grain-pits (XVII-285), processes of winnowing (1I-130) sugarcane 
crushing and its various products like Jaggery, sugar, molasses (X-32) 
paddy and its crop and the requirements of good crop of paddy are 
mentioned (XVIII-368). The Poet-philosopher has a very good advice 
to give to this class. Farmer when involved in debts is unable to come 
out of it and his farming is permanently ruined and therefore he 
should not be involved in debts. In a beautiful simile Jnaneshwar 
has used all technical terms like Mudha (seed stock), Vadapa (rains), 
Kharape (pieces of clodless soil), Vaphasa (warmth required for 
sowing), Chade (through which seed is thrown into soil) and applied 
them to spiritual matters. (VI-489 to 492). Further the farmer is 
required to work in the open field and meets with mirage, Indra's 
merda aano eae mets, On the whole, de 

1 serve his fruits by patient and con- 
stant attention and thus be a successful man. In the XIIIth adhyaya 
all technical words under the term Kshetra are mentioned. Agri- 
culture, on the whole, seems to have been flourishing and the right 


a se Ft 


THE SOCIOLOGICAL BACKGROUND ; XXVII 


steps taken at the right time, give an assurance of good results. Next 
to agriculture, references to trade and crafts may fitly be introduced. 
In the bazar and market various sorts of clothes — cotton, wool, silk, 
embroidery and clothing with designs upon it are met with. Business- 
men gifted with the skill of salesmanship are able to strike their bargain 
and enter into a deal. Weaver, goldsmith (XIII-1037; XVII-209), 
washerman (XIII-466), potter (IX-74), cowherd and cattle, bullock- 
carts and their drivers (XIV-241), carpenters, showing dolls with 
mechanism (IX-30), dancers and actors (XVI-361; (IV-48) are men- 
tioned. The money-lender and all the terms connected with the art 
of lending like capital, usury etc. are also found (VII-178-179). With- 
out the money-lender petty traders cannot carry on their avocations. 
Successful pursuit of various arts made life flourshing and references 
to towns, hamlets and cities are due to this condition of life. City 
with streets and central chowks, mansions of rich people, storied- 
building, dancers, surgeons, harlots, parks, fruit-gardens clearly 
vouchsafe a prosperous life and flourishing conditions of Industry 
and Commerce. Side by side the mansions of the rich (V-114) there 
is the poor man’s cottage (XIV-219). The prosperity is witnessed 
by the two principal communities of the town-the goldsmith and 
jewellers. Go to their shops and find excellent gold of the best touch 
(VI-34; VIII-38). Fluctuations in the rates were noticeable. Referen- 
ces to gold mines (XVIII-514), mints and minting of coins (VII-22-26), 
ornaments for ladies and children (I-5), leather «currency (IX-454) 
indicate the high state of civilisation and culture. 

The conditions enumerated above clearly show that Maharashtra 
during the days of the Yadavas was prosperous and peaceful life 
of the people encouraged literary and other creative activities. The 
economic conditions of the people caused no anxiety and gave a 
fruitful field for demoralisation by the introduction of social vices. 
Superstition, religious traffic-making and growth of diseases and the 
consequent necessity of physicians and their professional pursuits 
are mentioned. The inequality between the rich and the poor is 
perceptible, although the average standard of life is not lower and 
means of subsistance are not wanting. Unless the economic con- 
ditions were stable and steady, literary activities could not even 
be conceived of. 

Literary and Cultural activities: The Poet-philosopher has in his 
monumental work, proved that in his times there was a great literary 
and cultural activity in Maharashtra. History also bears witness 
to this. The Yadavas were the champions of arts and learning. They 





XXVIII JNANESHWARI 


performed sacrifices and encouraged learning. Many works, bear- 
ing on astronomy, astrology, music, Vedanta, Dharma, Grammar 
and medical science, were composed in Sanskrit. The celebrated 
astrologer of Singhana, named Anantadeva, had a son, named Mahesh- 
war, who wrote three works on astronomy like ‘‘Shekhara” and others. 
Bhaskaracharya wrote his "Siddhanta Shiromani" “Karana Kuthu- 
hal” and “Leelavati.” At Patana in Khandesh, Changadeva (Bhas- 
karacharya’s grandson) had established a school of astronomy but 
of all these the celebrated chief minister of Ramadevaray, Hemadri 
and his friend Bopadeva composed literary works and specially 
stimulated knowledge. Hemadri’s *Prashastis" and the introduction 
of the Modi script are even now acclaimed as the best indication of the 
propagation of learning. His style of architecture is a wonder even 
to the modern architect. To these names must be added those of the 
Mahanubhava poets like Narendra and Bhaskarbhatta. Bhaskarbhat- 
ta’s poem on the XIth Skandha of Shrimad Bhagvata, shows the 
popularity of the Krishna cult in those times. But this all-embracing 
literary spur and the consequent glory of this period could not be 
shared equally by all. The political power and fame was shared by the 
Kshatriyas and the Brahmins, who served the former, may have been 
the participants of this prosperity. The Vaishyàs may have ruled in the 
domain of commerce and industry and may have produced commercial 
magnates; but there was no social equality, and inequalities in the 
distribution of wealth produced the social grades of high and low. 
Thus literature and cultural progress did not meet the needs of a 
well-ordered and well-to-do society. We now turn, to the religious 
tendencies of those times, those sidelights are observable in the 
Jnaneshwari and contemporary works as well. 

Religious, Superstitious and Social deterioration: 


The society 
was governed by Varnashram Dharma. The learned 


men of the 


ow 


THE SOCIOLOGICAL BACKGROUND XXIX 


paved the way for Superstition, hypocrisy and sectarianism. Linga- 
yats, Jains and Mahanubhavas tried to satisfy the human aspirations 
and needs of the lower classes and they did attract the masses; supersti- 
tious practices are mentioned in the Jnaneshwari. The exorcist, the 
spell-chanter; the devotee of Khandoba, Bhagats, Garudi (Snakechar- 
mers) (XVIII-607), Kolhati (acrobats) XVIII-606), Naked mendicants 
(XIII-21) — these are typical vendors of superstitions. They plied 
their trade playing upon the credulity of the masses. The sacred mark 
(Tilà), long cap (Topi) and Rosary (Mala) — these were the symbols 
to conjure with the ignorant and the superstitious. Witchcraft seems 
to be a common rule. Sannyasis, preachers, and worshippers tricked 
the poor and the illiterate. The cult of Black Magic is mentioned 
(XVI-398). This religious travesty and supersitious domination put 
into bolder relief the social degeneration, degradation and moral 
decadence. The drunkard and the evils of drink are shown (XIII-533). 
Concubines are mentioned and described (XIII-746 and IX-329). 
Side by side with these two classes there was a third class of people, 
who kept company with pilgrims, travellers and merchants as com- 
panions and when they entered a jungle or a forest pounced upon 
them, looted them and killed them (XIII-337). Popular conventions 
and belief also point to the state of religious dormancy and easiness of 
belief. 

Family as the unit of the Society: The conditions prevailing in 
the Society, as a whole, are depicted above. The point of view of 
looking at the householder's life and the worldly relations in general 
were governed by the regressive path or Nivritti. Between the material 
and the spiritual the palm of superioritly was given to the latter. 
To lead a householder's life, however, is not condemned. The Poet- 
philosopher has shown in his great work that if, rightly lived, sansara 
removes pessimism and proves itself a source of perennial joy. He has 
not accentuated on the path of regression or sannyàsa or renunciation. 
Play your part well leaving everything to God. He who is firm at heart 
and is completely absorbed in the Supreme deals perfectly with the 
world by establishing normal relations. He who does not command 
the senses nor is afraid of sensual pleasures, does not neglect to perform 
the prescribed duties that come to his lot (III 68). To a Karmayogi, 
gifted with knowledge, sansdra is no scarecrow. If you live in the 
world as a drop of water on the lotus leaf, you need not be afraid of 
sansára. With this firm .belief the Poet-philosopher has proved the 
value of a strong Family. Let us begin with husband and wife. They 
live as separate entities, yet they should live as a composite whole. 


XXX JNANESHWARI 


The life of both culminates into bliss, if the basis is understood by 
them. In the Thirteenth adhyaya, while detailing the Prakriti and the 
Purush, the creation and manifestation of the world is explained as 
the combined effort of husband and wife. The Purush is inactive, 
indifferent and not attached to enjoyment of pleasures; but the Prakriti 
is active, dynamic and creates where there is nothing. Through her 
the Purusha gets a local habitation and a name. A good woman is 
chaste and constitutes a deity of the house. Where she lives there 
is wealth of happiness and all dealings and relations lead to happiness 
(VI-448). She lives with restraints and modesty in the world outside; 
but with her husband she is free and frank. Though gifted with beauty, 
she would desire for none but her husband. A noble lady loves her 
husband and the latter gives her due respect. The whole tenor of 
love, community of interest, and performance of religious duties in a 
spirit of service to God and the entire success of the family life depends 
on this consumation. The union of this pair paves the way for parental 
affection and regard and maintenance of taking good care of children. 
\Mother dotes on her child. Even though she is angry, there is affection 
in her temper (11-88). The father loves his son and the latter eats from 
the dish of his father. The father forgives his son, if he is found guilty; 
because he hopes to reclaim him at a future stage. It is the duty of the 
son to obey his father and tread in his father's footsteps. There are 
ideal families mentioned and described in the Mahabharata and the 
Ramayana and the Poet-philosopher wishes to reproduce that ideal 
to strengthen the family-ties and base the family on the strongest 
foundation of love, trust, cooperative effort and general uplifting of 
the society through the family. The families are bound together by 
marriage relations and the celebrations of marriages in those times 
have been referred to in a number of adhyayas (IV, VI, VII, VIII, 
XII, XIII, XVI, XVIII). Marriage ceremony with the various stages 
Da Le ED religious and social-like marriage feasts, 
d a DRE NE A = various parties from the Bride’s side 
basic idea of marriage in m SE Re. d Ese gales n 
species are mentioned in io pl Es aS aa a 
contexts (VII, VIII. XI, XIV, XVI, XVII, XVIID). T p 
is thus mentioned, illustrated and the aims and objects of the family 


THE SOCIOLOGICAL BACKGROUND XXXI 


at the disintegration of the family may be permanently eradicated to 
the lasting good of the society through the urge of Religious goal. 

Other aspects of life touched on: Over and above the brief indication 
of the sidelights of human life, reflected in the Jnaneshwari, the 
monumental work contains much information about the Society and 
its various aspects. Popular beliefs are freely touched on-for example 
a kind of eye ointment enables a man to see the place, where treasures 
are hidden (VI-458), a slight error in the chanting of the mantra 
makes the reciter possessed of a ghost (1-190). A number of beliefs 
about the ghosts, their place of location, the existence and the activities 
attributed to them are freely used by the Poet-philosopher to illustrate 
his commentary. Astronomical references, process of evaporation 
(XV-399) eclipses (XVIII-110) constellations and planets and astro- 
logical beliefs in propitious and unpropitious activities, planets are 
not exempt from the observation of the poet. Neither is Jnaneshwari 
oblivious to the vegetable and animal kingdoms. Winged creation 
and Poetic conventions connected with chakora and chataka bees, 
chakravaka, tortoise, swans and stork are scattered throughout the 
work. The references are scattered and too numerous to be given 
in detail; we can here make a general observation that if Literature is 
the mirror of life, this “Mirror of life" is reflected in full in the Bhavar- 
tha Dipika, leaving the reader in wonder and astonishment at the 
genius of the boy prodigy. His observation, strengthened by his 
knowledge of yoga made him a keen observer of Nature and her 
ramifications in all her complexity and variety; and all this complex 
existence he has requisitioned while writing his enclyclopaedic com- 
mentary on the Divine Song. 

In conclusion, an attempt, which is necessarily and obviously, 
not expansive but which was necessary in a work of this type, is made 
in this note to draw the attention of the reader to the question of 
assessing the political, economic, social, religious and sociological 
. value of this work. In general, it may be remarked that the Poet- 
saint was a great reformer and a reconciliationist (Samanvyaya vadi). 
He found the various sects, schisms, and ideologies in his own times, 
carrying on wordy warfare and great stress was laid on these discussions 
arguments, and refutations. The sectarian fervour of the followers of. 
Shankara, Madhava, and Ramanuja on one hand and the Sünyavadins 
and the charvarkas, and the Atheist Kapila, on the other, was at its 
height; and consequently the real value of religion in its emotional deve- 
lopment was lost sight of and its purpose was defeated. On one hand 
there was a handful of learned erudites, monopolising the entire Brah- 


xxxii JNANESHWARI 


ma-Vidya and ruthlessly exploiting the ignorance of the vast sea of 
credulous, ignorant and simple-minded people of other castes. To 
the latter, human duties and relations and their value in shaping and 
moulding the life of the individual to serve the larger interests of the 
humanity at large, was a Sealed Book. Jnàneshwar, reminiscent of 
the tyranny of the orthodox and the bigoted exercised on these children 
of a sannyasi wrote his commentary in a spirit of developing univer- 
sal consciousness and outlook and thus in a way democratised 
religion and opened the Gates of Immortality to all without any 
distinction of caste, creed or sex. He was the Pioneer among the 
galaxy of saints and reformers of Maharashtra and hence his greatness 
and the far-reaching effects impressed on the masses of population. 
He was a truly universal Friend and the Bhagavat Dharma, which 
he preached through the Bhagavat Gità was a genuine Universal 
Religion treating the universe as his own home. 


SRI R.K. BHAGWAT: A MEMOIR 


Born on 16 August 1879, Sri Ramchandra Keshav Bhagwat 
qualified for Government service by passing the Entrance ex- 
amination of the University of Bombay, but he could not proceed 
to Collegiate education, Owing to the limited means of his parents. 
Entering service in his teens, by dint of honest and diligent work, he 
rose from the clerical level to a position of high responsibility in the 
Revenue Department of the then Bombay Presidency. He held various 
posts carrying heavy administrative and executive responsibilities, 
and retired in 1935 as Deputy Collector after a meritorious career 
extending over 35 years. 

Before long he was persuaded to be the Diwan of JAMKHANDI, 
a Princely State, in view of his rich experience. Here too he main- 
tained the reputation of being a true public servant, and in recognition 
of his eminent services both in British India and in the Princely State, 
the Government of India conferred upon him the title of Rao Bahadur 
in 1937 and of Diwan Bahadur in 1943. He retired as Diwan of 
Jamkhandi in 1943 and settled down in his home town of Pune. 

How he came to know of Sant Jnaneshwar Maharaj and how the 
idea of translating his Bhavartha Dipika took shape in his mind, 
gathering strength over the years, has been explained by Sri Bhagwat 
in his introduction. After his retirement, he dedicated himself heart 
and soul to the noble task of translating Jnaneshwari into English. 
This labour of love engaged him for over five years, and he had the 
satisfaction of seeing the publication of his rendering — the first 
complete English translation of the great Marathi Classic — in two 
volumes in 1952 and 1954. : 

Known for his regular and simple way of life, Sri Bhagwat con- 
tinued to be healthy and cheerful until he breathed his last suddenly 
on 26 January 1956, the Republic Day, at the age of 76. 








JNANESHWARI 


CHAPTER I 
ARJUNA’S DOLOUR 
INTRODUCTION 


3% Om!! the Primeval being, the very form of Supreme Self, the 
subject-matter of the Vedas, be bowed to. All glory to it. Oh you, 
the form of self who can be known from self-experience alone, I hail 
you. Oh God, you yourself are, as I, the humble disciple of Nivrit- 
tinath, propound that Ganesha who is the very light of the under- 
standing power of all, and (Oh hearers) hear this attentively. This 
entire Vedic literature is, as it were, your own beautiful image, and 
its body in the form of orthography is shining flawlessly. The Smritis 
(Scriptures) are the very limbs of that image, while the stanzas of 
the poetry are the very movements of the limbs, and the eloquence 
of the meaning is the pose of their beauty. The eighteen Puranas 
(mythologies) are like the jewelled ornaments and the principles 
(and truths) are the gems, the phraseology being the sockets in which 
the gems are set. The gentle and beautiful poetic composition is a 
colourful yarn and its ground in the form of literature is substantial 
and bright. See further: if these poetic dramas are planned with 
taste they can constitute jingling bells (47) that create a jingling 
sound in the form of meaning. And the principles and truths arrived 
at, as the result of an analysis of these dramas, if subjected to skilful 
tests—the resultant factors (Y€ ) constitute the gems set on jingling 
bells. The ideology of the poets, Vyasa and others, constitutes the 
belt (round the waist) formed of silken scarf, while the ends of its 
ornamental border glitter (above the jingling bells). The six different 
schools of (Hindu) philosophy that are called “agai (six points 
of view) are the six arms (of the image of Ganesha) and for the same 
reason, the arms held in the six hands differ from each other. 


‘ata: the sacred syllable, uttered as a holy exclamation previous to the beginning 
of a prayer or a sacred work. 








t2 


JNANESHWARI 


The Tarkashastra ($3IT€4 Logic) is the battle axe; the Nyayash- 
astra (FaTaaea the doctrine of Social and Political Science) is Ankush 
-(sipst—elephant goad). The Vedanta! is a sweet juicy pudding 
(Aten). The broken tusk in one hand represents the mutilated doctrine 
of Buddhism, defeated as a result of the commentary by followers 
of the Nyaya philosophy. Proceeding in this order, it naturally follows 
that the logical debate that establishes Absolute Brahman is the 
bountiful hand ( 4X«&*v of Ganesha) and the establishment of religion 
is his hand stretched-forth in reassurance or in token of favour 
(mag). Pure and right thinking is the straight (elephant) trunk 
helping to secure the Supreme unalloyed bliss of the Absolute. The 
talk that removes all differences (of opinion) is his complete (unbroken) 
and white tusk. Unmeshas (3-9 the thrill of the lustre of know- 
ledge) are the small glistening eyes of God Ganesha-the remover of 
all obstacles. The introductory as well as the concluding portions of 
the Mimansa (iat the Science of interpretation of Vedic texts) are 
the two ears on which hover the bees in the form of sages, taking the 
juicy honey (oozing from the temples). Duality and non-duality 
are the two temples glistening with corals in the form of philosophy 
and both these temples, being quite close to each other,on the elephant 
head of Ganesha appear as if equipoised and merged into one. Besides, 
the fragrant flowers in the form of the ten Upanishads, full of floral 
honey in the form of deepest and truest knowledge, appear beautiful 
on the crown. The syllable “a” forms the two feet of Ganesha, the 
syllable “3”, his big belly, while the syllable *-'-the grand crown 
of his head. The combination of these three syllables 4, 3, 4 forming 
35 (Om), covers up and comprehends all the truth revealed as Divine 
word or word Absolute. I, therefore, bow through the grace of the 
good preceptor, to the primary seed of the entire Universe. Now I 
CUM oe e aud Sharada (the Goddess of learning) who 

nd new expressions of literary beauty and who 


! durer : metaphysical s 
: ystem founded u on t ü 4 
an illusion and that the sole existen opio edis teaching that matter is 


ce is One all-pervading spirit. 





I. ARJUNA’S DOLOUR 3 


or just as the possession of the gem “Chintāmanı” fructifies all desires, 
in that way, I Jnàneshwar say, that I have, through the grace of Sri 
Nivrittinath, become fully gratified in desires. Therefore a wise 
one should worship the preceptor and realise the status of one who 
has realised his highest duty. The watering of the roots makes the 
branches and leaves get fresh, or a dip in the ocean accomplishes the 
object of bathing in all the holy waters in the Universe, or the taking 
of nectar includes taking in all health-giving juices; in that way the 
preceptor who makes successful all my wishes—to that preceptor 
Nivrittinath I bow again and again. Now hear the very grand and 
solemn tale. It is the very birth-place of all arts and enjoyments, 
or it is a garden of unique trees in the form of right thinking; or it 
is the very treasure of the Supreme truths which are the very roots 
of all happiness: or it is an ocean filled with the nectar of nine artistic 
sentiments (44 —Nine classes of emotions or feelings)-all these 
are this tale. Or this tale is the very place of salvation or the original 
fountain spring of all learning (faa) or the abode of all groups of 
Scriptures; or this tale is the mother home of all religious thoughts, 
the very heart-cherished thing of the virtuous people; and the treasure 
house of beauty of Goddess Saraswati: or the very Goddess in the 
form of the faculty of speech has revealed her grandeur in the form 
of this tale through her inspiration to the genius of sage Vyasa. For 
all these reasons this tale is the very queen amongst the great Epics 
and source of grandeur of all literary works and from this has been 
secured the sweetness of the Navarasas (Nine Rasas) including 
romance etc. Do hear one more special feature of this work. The 
glory of word-beauty has been rendered pure and refined through 
this tale and the tenderness of the highest wisdom of realisation of 
the Self has been enhanced. This tale has made talent wider or truth 
truer and the truth has become more tasteful and sweet, while the 
very consummation of happiness has been made more consummate. 
This has added sweetness to the sweet, beauty to romantic amours 
and supreme goodness to worthy things, thereby giving them a more 
pleasing aspect. This tale has secured the essence of artistic perfection 
for arts, and unique glory to merit, and therefore the sins of king 
Janamejaya got easily washed out. Thinking a little longer it would 
appear that by this tale artistic patterns are made more artful and all 
qualities more lustrous. In short, just as the Universe appears more 
bright through the Sun's splendour, in that way the Universe has 
also got greatly illumined and adorned being pervaded by sage 
Vyasa's genius or just as the seed sown in a fertile soil automatically 





| 
| 
| 
i 





4 JNANESHWARI 


grows extensively, in that way all truths and subjects worth being 
known have come to fruitful perfection in the Bhärata Epic; or just 
as one living in a city (Urban area) naturally becomes well-informed, 
gentle, and refined in conduct; in that way the entire Universe has 
become bright and clear on account of Vyāsa’s words; or just as 
the tenderness of beauty becomes specially visible in a woman in 
her early youth; or just as all trees and shrubs, big and small, in the 
garden lands get abundance of growth at the advent of the spring 
season; or just as there appears nothing special in point of form in 
a molten lump of gold, but the real beauty comes in when it is converted 
into ornaments; in that way with the idea that the beauty of all varieties 
of patterns of one’s liking could be expressed by studding them with 
ornaments in the form of Vyàsa's composition, all story writers have 
approached this tale, for inspiration and with the object of securing 
adequate position, all the mythologies have accepted even subordina- 
tion, and have contributed in the form of subnarratives to the great 
Epic Bharata, and therefore it is, that what is not contained in this 
Epic, is not to be had anywhere else in the Universe; and this has 
led to the adage “The entire world of literacy or universe of truth 
and beauty is rendered stale by being tasted by Vyasa (eumitfesez)." 
In this way this eloquent tale has been told by sage Vaishampayan 
to the King Janamejaya—the narrative which is the very birth-place 
of the highest spirituality in the Universe. You should therefore 
hear this tale attentively—the tale which is unparalleled, supreme, 
full of great merit, unique, and the very home of Unity with the very 
essence of divinity. The portion named Gita preached by Lord Krishna 
to Arjuna is but a particle of the pollen dust of lotus flower in the form 
of Epic Bharata; or this is the butter incomparable in quality in the 
form of Gita that emerged through the churning process to which 


the talent of Sage Vyasa subjected the ocean of truth. This butter 
by being successfully boiled in the fire 





I. ARJUNA’S DOLOUR 5 


(uttered) without words, is experienced even before the senses come 
to know of it; its subtle truths are grasped even before its words 
actually fall into the ears. Just as the black bees carry away the flower 
dust from the lotuses even before the lotuses come to know of it, 
in that way becomes the state of hearers, Only the Kumudini (Lotus- 
plant) possesses the skill of embracing the rising moon and to experi- 
ence his love without even leaving her own place; in that way only 
that seeker, whose heart is calm and steady on account of serious 
and solemn temper, can understand the Gita truth. Therefore such 
saints as are worthy of taking their place by the side of Arjuna on 
the occasion of hearing the Gita teaching, should kindly pay attention 
to this story. I might perhaps be considered a bit impudent, over- 
bearing through familiarity in saying this, yet such is really not the 
case. Oh hearers, you possess solemn and generous hearts, and there- 
fore I have made this humble request at your feet. It is the nature 
of parents that they should feel happy at the prattling of their child, 
in that way since you have once accepted me and called me your own 
favourite, it is for you now to put up with whatever short-comings 
you may notice in me, without any such prayer coming from me: 
but I have committed another fault and it is of venturing to illumine, 
enlighten the meaning of the Gita and I have therefore to pray to 
you to hear attentively that illuminating comment. I have of my 
own accord made myself overbold, without weighing in my mind 
how difficult it is to carry successfully to its end this work. Could 
there stand any comparison between the brilliance of the Sun and that 
of the glow-worm? Or that I, an ignorant person, should embark 
upon the doing of such a thing, like a lapwing trying to measure 
the depth of the ocean with her beak! Another thing: anyone thinking 
of holdingin an embrace the entire sky, must himself be bigger than 
that sky: in that way the work I have undertaken is indeed simply 
beyond my scope. The grandeur of its meaning is well praised by 
God Shankara who was once discoursing on the depth of the meaning 
of the Gita, to questions asked by Goddess Parvati who was dismayed 
and felt puzzled. God Shankara then said *Oh Bhawani, the Gita 
truth is as unutterable and as perennially fresh as your own majestic 
appearance and beauty. This Gita truth is the very word of the 
Almighty, whose very snoring of sleep threw up the Veda itself" How 
an insignificant, such a diminutive and a very dull thing as myself 
would fare in such a vast and limitless task (I have undertaken) in 
a region of profoundest mystery wherein even the Vedas lost them- 
selves completely? How to bring within grasp such unbounded 


| 6 JNANESHWARI 


Gita principles? And who could illumine this mighty flame of un- 
common splendour? How can a small eye-fly hold in its fist the big 
sky? But even in this state I consider myself able enough, and the 
only authority on which I do so is the favour of good preceptor 
Nivrittinath towards me, I, Dnyaneshwar say. Without that support 
I am indeed—stupid and thoughtless: yet the lamp of the saint’s 
kindness to me is brilliant and clear. Only in the paris ( TÑ% Philoso- 
pher’s stone) lies the power by which iron is converted into gold; and 
so is the power of the ambrosia in bringing a dead person back to 
life. If only the Goddess Saraswati is propitious, even a dumb one 
can command the faculty of speech: that way lies the power of certain 
things bringing about certain results, and if these take place in that 
way there is no reason to feel any mystery of it. One who has got 
a mother like the desire-yielding cow (+AT) could never be in want 
of anything and it is for this reason that I have prepared myself to 
compose this work. My request therefore to you is “It is up to you 
to make good whatever is defective and to drop out whatever is exces- 
sive in my work.” Now, therefore attend here. I shall be able to 
talk only if you could make me talk in the way the puppet’s move- 
ments depend upon the movements of the strings on which they are 
worked. In that way I am a favoured one of the Saints and the righte- —. 
ous, and the protégé of their kindness. I have entirely delivered myself — 
up unto them and they should adorn me with ornaments as they like. 
Just at this, the preceptor said “Suffice now: there is hardly any need — 
for you to say all this: hasten up and turn your attention to the com- | 
posiuonm Dnyanadeo felt extremely elated at the preceptor Nivrit- 
tinath’s words and he said *Now hear with calm and patient attention.” — | 








; 
A 
E 
i] 





Eas = 


d 


I. ARJUNA’S DOLOUR 


FASS Tas | 
THAT FAA TAIT DIGG: | 
WT eama feagda aT $ od 


1 Dhritarastra Spake “On that holy (battle) -field—at Kuru- 
ksetra—foregathered, (and) lusting for combat, what did 
mine own (sons) and the sons of Pandu do, O Samjaya?" 

(85) 


Dhritarashtra overcome with love for his sons, questions Samjaya 
"Tell me the account of Kurukshetra which is called the holy land 
and where mine own and Pandu's sons have assembled for a battle. 
Samjaya, tell me immediately what they are all doing there so long 
towards each other." 

a Ia | 


TI q meari was gaT | 
maA XTSU TATAAATT 1 3 Ui 


màm megaa Asal AAA | 
agi gaga aa aA effert FU 


2 Samjaya Spake “Noticing the Pandava-host arrayed for 
battle, Duryodhana the King thereupon approached the 
Preceptor (Drona), and uttered this word: 


3 “Behold, Preceptor, this mighty host of Pandu’s sons, drawn 
in battle-array by Drupada's son—thy talented disciple. (88) 


Samjaya then said “The Pandava Army has got so terribly excited 
that it looks like the mouth of the destroyer getting widened as at 
the time of the world dissolution. In that way the immensely massive 
army got suddenly astir just as the subtle venom gets out of control 
when gushing out: or just as the forest fire when fanned and spread 
out by stormy winds seeketh to reach the very heights of the sky after 
absorbing dry the ocean water. In that way the Pandava Army ready 
with impregnable defence-arrangements looked formidable at that 
time. Duryodhana seeing this treated it with contempt in the way 


een 





8 JNANESHWARI 


a lion ignores a herd of elephants: approaching Dronacharya, (Dur- 
yodhana) enquired if he saw how the Pandava army had got elated. 
“These different battle formations all around which appear like 
moving mountain fortresses have been constructed by that dull- 
headed Dhrishtadyumna: oh, see, see, it is he whom you trained and 
made expert by giving him the art that has spread this ocean of army. 


HA STXT SATA WIHTSISRTHT AAT | 
WA faxrexp VT Wgnemr oi You 


4 “Herein (are) valorous wielders of mighty bows, the equals 
of Bhima and Arjuna in battle: (to wit, ) Yuyudhana ( = Sat- 
yaki), Virdta, and Drupada the great car-warrior : (96) 


"There are also present here more warriors uncommon and well- 
versed in the art of using weapons and expert in war wórk. I first 
describe with ardour such warriors as possess strength and valour 
justlike Bhima and Arjuna. Hereare Yuyudhàna, so also Virateshwar, 
great warrior Drupada who is greatly. superior. 


enitn: fresa dary | 
gefwepfsriteoa sepa edm va 


Peps fura weh uiam 
abet gatas Wd wa were: di & uU 


S "Dhrstaketu, and Cekitàna, and the valiant King of Kasi: 


Purujit the Kuntibhoja, and Sibi's Ruler, the (very) bull 
amongst men; 


6 “The prowess-full Yudha 
(Abhimanyu), the son of Subhadra, and the (five) sons of 
Draupadi—all alike great car-warriors. (99) 

Dhrishtaketu, Chekitana 
also King Shaibya. Here See warrior 


ec 


à and the very prototype 
also assembled other all-powerful and warrior 


nnumerable others who cannot be counted. 
were g ffir & ary. frata fester à 
T T eter CP Gur aati A h IT 


manyu, and Uttamaujas the valiant; 








I. ARJUNA’S DOLOUR 9) 
Wary Wen» wer ur wfahqs | 
Spear fap dteferm wi on 


7 "Next, recall to mind, O Foremost of the Twice-borns of 
those on our side, the most distinguished; they (are) the 
leaders of my army ; I recount them for renewing thy memory: 


8 "Thy Honoured-Self and Bhisma and Karna, and Krpa the 
victor in combat: Asvatthaman and Vikarna, and likewise 
( Bhürisravas) the son of Somadatta; (103) 


"Now hear the names of the chief and renowned warriors in our 
army whom I describe as occasions arise. I intentionally mention 
only such of the various other warriors as are important like our- 
selves. Here is Bhishma, son of the Ganges, who is just like the sun 
in the intensity of his valour and similarly Karna who is like a lion 
to elephants in the form of the enemy. Each one, if he only intends, 
can put an end to this universe: so also this Kripacharya, who by 
himself alone is more than a match for all. Here is the warrior 
Vikarna and yonder Ashvatthama whom the very God of death, 
Yama also dreads. Here is Somadatti, ever victorious on the battle- 
field, and many others who are very brave and a limit to whose prowess 
and valour even the creator Brahmadev does not know. 


WA cw aga: SERT Hea GTvBsl i4: | 
TARA: Wd THAME: 4 ou 


9 “And many others, valiant ones, laying down their life for 
my sake: attackers with diverse weapons, (and) all adepts 
in warfare. (109) 


“Experts in the art of using weapons or Mantravatars (Born of 
Mantras) incarnate, (it appears) as if the art of the use of weapons 
in the wars is only born of them. The attention of all these warriors 
iscentred only in mein the way the heart ofa faithful wife never touches 
any other thing in the absence of her husband. These warriors are 
such staunch loyalists towards me as to count as nothing, their very 
lives before our cause. (They) know the secret skill of warfare and 
skilfully win fame, as if bravery was born of them. In this way there 
are such fully valorous and innumerable warriors in our army as to 


make it difficult to count them. 


TX 


Sa cL EE 


m a 


DE 


10 JNANESHWARI 
arate caer SELLE REESE 
wate kaidi we nAaR i ?o n 
way a WW TaTATTAA ETAT: | 
aerate wat: ad wa feu? n 


10 “Thus, boundless is our force with Bhisma to guard it ; bounded, 
however, is the force of these with Bhima to guard it. 


11 "Therefore, at all the points of entrance (or egress of our 
battle-array), stationed in positions as assigned, do ye just 
guard Bhisma (from the enemy)". (115) 


“That Bhishma who is so great in the Kshatriya family and who 
is the most well-known of all the warriors, holds the authority of 
the Commander-in-Chief. Under his command is placed the entire 
army, arrayed just like a fortress, before which the entire universe 
compares small. Already a vast ocean, no one can consider it as 
transgressable the more so if it is helped by a (fabulous) sub-marine 
fire: or just as the destructive fire and stormy wind should combine, 
in that way our Commander-in-Chief, the son of the Ganges (is) 
unconquerable. Who can take a firm stand in war in front of such 
an army as ours, before which the Pandava army as assembled 
appears insignificant in comparison? With all this, Bhimasena, who 
is strong, is the Commander of the Pandava army.” Saying so much 
Duryodhana remained momentarily silent. Duryodhana then spoke 
again, “All ye army-men, keep your respective army completely 
ready. The armies, Whosoever is in command, should be sub-divided 
and assigned the respective places on the battle-field with their com- 
mandants duly appointed. The respective armies should be drawn 
up and they should obey the orders of Bhishma. Drona should also 


have his attention over all and should protect Bhishma taking him 
to be myself, as he is the sole support of our army." 


TT SSPURD ES peur: fme 
Terga fares: mg I1»: saaa 1) ?3 n 


12 “Then, to inspire cheer i 


n him, the aged si fo 
Kurus—he of great DIO Sea grand-sire of th 


ess—miehtil ion’. 
roar and blew his conch, ghtily roared forth the lion’s 








I. ARJUNA'S DOLOUR 11 


of the Ganges felt greatly pleased and made (as it were) a lion-roar 
( res ). It was such a wonderful sound that it reverberated through- 
out the armies on both the sides and got also outside, the echo not 
remaining confined to them. With this tremendous sound the valour 
of Bhishma rose up within himself and with that excitement Bhishma 
blew his powerful conch. Both these sounds getting combined 
rendered the whole universe insensible, giving the impression that 
the very heavens were going to crash down. The sky thundered, 
the ocean swelled and the universe got terror-stricken and all trembled. 
Owing to this great sound the mountain and the waves got stricken 
down and at the same time the instruments of war-music made their 
sounds throughout the army. 


Ae: SEED AT ToT: | 
AAAI W WGA au $3 u 


13 "Then, of a sudden, were sounded forth conches and kettle- 
drums, tabors, tambourines, and cornets; uproarious was 
the din it made." (131) 


As the different organs played there arose a dreadful noise and even 
the bold feared that the world was approaching its end. What of 
the timid then? Those of doubtful courage got blown up like chaff— 
nay, even the Destroyer got so much frightened that he would not 
come forward. As the flag, kettle-drums and other martial musical 
instruments such as conches, cymbals and trumpets etc. sounded 
forth, the heroes also raised dreadful war cries. Some began to pat 
loudly their arms. Some began raising cries with all their might. 
The feeling of fear raised by all these made (even) the elephants in 
rut uncontrollable and some died standing, and the courageous got 
their jaws locked. Even the brave in the battle began to tremble with 
fear. Hearing this tremendous war alarm Brahmadev also got nervous 
while the other Gods got afraid that the end of the universe had 


approached. 


ad: eae Hele een feat i 

ara: wean fzedt sut Teer: You 
mari gres saad TAHA: | 

qug eat wur aA ere fuo 





12 JNANESHWARI 
aaa Ta medigat gfir: | 
age: Tata JAAA i ?9 1 


14 “Thereupon, seated in an ample chariot with white steeds 
yoked, (Krsna, the) Madhava and ( Arjuna, the) Pandava 
blew forth their celestial conches: 


15 "Hrsikesa ( — Krsna) blew the Paficajanya and Dhanamjaya 
(=Arjuna) the Devadatta. Vrkodara (=Bhima) of terrific 
deeds blew his great Paundra conch; 


l6 “King Yudhisthira the son of Kuntt (blew) the Anantavijaya, 
and Nakula and Sahadeva (respectively) the Sughosa and 
the Manipuspaka. (137) 


While such was the state in the heavens at seeing this panic, hear what 
took place on this side in the Pandava army. How can one adequately 
describe the chariot which was the very soul of victory and the very 
store of intense splendour; the chariot had four horses (powerful 
like Garud) harnessed to it. Such a chariot appeared like a winged 
Meru (mountain) and brightened all the ten directions with its power-, 
ful lustre. How to describe fully the qualities of such a chariot of 








I. ARJUNA’S DOLOUR 13 
aaa Weed: frase} | ABT: | 
ee’ faces arerfrarrefra: i) 20 N 


gaat dalana ade: ufu | 
WaT ARIE: A Sy: TIE TTT feo N 


aAA arctan guurfa sea | 
war wd Wu quet ce eS N 


17 "And Kasi’s King, the supreme archer, and Sikhandin the 
great car-warrior, and Dhristadyumna and Virata and Sátyaki 
the unconquered : 


18 Drupada and the sons of Draupadi, as also the long-armed 
son of Subhadra, O Lord of the Earth, blew from all sides 
their several respective conches. 


19 That (resulting) roar cleft the hearts of Dhritarastra's men, 
causing—wild as it was—the Heaven and the Earth to resound. 
(151) 


There were also other kings such as Drupada and Draupad: so 
also Kashipati the great hero, Abhimanyu son of Arjuna, Satyaki 
the unconquered, Dhrishtadyumna the master king, and also Shik- 
handi. Great kings Virata and others who were the leading warriors 
were also sounding several of their conches repeatedly. Hearing 
that very terrible noise, Shesha and Kürma, in sudden deadly con- 
sternation, looked like dropping down the burden of the earth. All 
the three worlds got violently shaken, Merumandár (Mountains) 
became unsteady, and the ocean-water sprouted up to the very Sky. 
It looked as if the earth was getting topsy-turvied, the skies were 
crashing down while the stars were dropping down thick and fast 
at that time. Satyaloka got thick with the report that the earth was 
lost, and the gods had become supportless. At the time of the approach 
of the world dissolution the Sun sets even during day-time; in that 
way there arose a tumult in all the three parts of the universe. Seeing 
all this, Lord Krishna got surprised and fearing that the unheard of 


sound would bring about the end of the world stopped it. Thus the 


universe was saved which would otherwise have gone to pieces, when 
Krishna and Arjuna both sounded their great conches. Although 


CUTE 


ea t 


14 JNANESHWARI 


the sound got smoothened down still there remained its echo which 
made the Kaurava armies terror-stricken. Just asa lion easily destroys 
a herd of elephants, in the same way the sound of the conches cleft the 
hearts of the Kauravas. When they heard the wild roar they lost their 
courage as they were standing and warned each other to be cautious. 


aa aa FUIT STHNTSETT afters: | 
WAR WEARS TEMA WWE: 11 Ro 11 


20 “Thereat, beholding Dhritarastra's host duly marshalled, he 
of the Ape-banner, ( Arjuna, the ) Pandava—as the discharge 
of weapons was about to commence—raised aloft his bow. (1 64) 


Those that were powerful and great heroes then re-arranged their 
armies and getting forward advanced with redoubled energy, making 
thereby the universe get agitated. Just as the clouds pour down inces- 
sant rains at the approach of the world-dissolution, in the same way 
all the heroes poured down an incessant rain of arrows. Seeing this 


21 “And then addressed these words 
,O Lo 
(Krsna, the ) Hrsikes i rd of the Earth, unto 


: Station my chari 
betwixt the two armies. y chariot, O Acyuta, 


I. ARJUNA'S DOLOUR 15 


22 Whilst I just mark these that are arra yed, lusting for combat: 
(just mark) with whom I have to engage in this (impending) 
encounter. 


23 "T shall just look upon these that have here foregathered ready 
for fight, and longing to achieve in battle what is dear to the 
evil-minded ( Duryodhana), the) son of Dhritarastra." 


24 "(Krsna, the) Hrsikesa, thus addressed, O Descendant of 
Bharata, by (Arjuna, the) Gudàkesa, stationed that excellent 
chariot betwixt the two armies.” (169) 


Arjuna then said, “Lord, take my chariot and station it immediately 
betwixt the two armies so that I may in a moment make a survey 
of all the heroes that have arrived here for the battle. All seem to 
have come here, but I must see who are qualified to fight with me. 
Almost all—the impatient and bad-tempered—(appear) ambitious 
in mind for a fight without (possessing) bravery. They have great 
liking for warfare but lack the courage to stand on the battle-field.” 
Having told thus to the king (Dhritarashtra), hear now what Samjaya 
says further. Samjaya says: After Arjuna asked him thus, Lord 
Krishna drove the chariot on and stationed it betwixt the two armies. 
The chariot was stationed on the spot, where Arjuna saw facing him 
Bhishma, Drona, and others closely related. 


Aaaa: ater cw werfen i 
wars qni warp AAA peA N Rg 


amag feraty wr: fara fragma | 
smart ATE Way FAT Tard AetieTAT RG M 


I eade euren | 
a wee a Has: Aa aea RATTA Gp X6 it 


25 “Confronting Bhisma and Drona and all the Rulers of the 
Earth, and spake: “O (Arjuna, thou) Son of Prtha, behold 


these congregated Kurus.” 


26 “There the son of Prtha beheld, stationed, sires and grand- 
sires, preceptors, maternal uncles, brothers, sons, grand-sons, 


as also comrades. 





16 JNANESHWARI 


27 "Fathers-in-law, and benefactors in both the armies. Percejy. 
ing all the kinsmen there stationed, that son of Kunti. (174) 


The chariot was stationed on the spot where Arjuna saw face to face 
Bhishma, Drona and others closely related, as also several Other 
kings. Turning round Dhanurdhara viewed the whole army and 
got embarrassed and said, ‘See here, all these are elderly relatives". 
Lord Krishna felt momentarily amazed at Partha's saying such 
strange things and said to himself, “This looks surprising that Partha 
should feel in a way that cannot be understood.” Capable however 
of reading the future, Lord Krishna understood Partha’s mentality, 
but remained quiet without Saying anything. Here Partha beheld 
standing face to face all (closely related such as) fatherlike elders, 
grand-fathers, brother-disciples Ca) maternal uncles; also saw 
relatives and friends as also youths all included therein. Dhanurdhara 
also saw there well-wishing fathers-in-law and other relations, sons, 
grandsons (others) who were once laid under obligation or were given 
protection in adversity; whether big or small they w 
for fighting. When Partha perceived members of t 
all ready for fight in both the armies, he got confused in mind and 
unconsciously compassion possessed him entirely with the result 
that heroism abandoned him, resenting such insult; just as a loyal 


and faithful wife, born ofthe best family and possessed of good qualities 
and looks, would not with t 


ere all seen coming 


and follows her although (she is) less fit; or just as one, attaining 
perfection and success (afafa) on the strength of his penance and 
religious austerities, gets deluded and forgets the success of his ascet- 
ism: in the same way Partha lost all his heroism and surrendered 
completely to compassion; just as a charmer (WifT&) missing any 


yer of his A himself suffers at the hand of the spirit, in 
the same way Dhanurdhara got extremely para] t delu- 
sion. (He) lost all physical ener NEU PY agrea 


3 a energy and his heart was greatly melted 
Justasia moon-stone (4Z41T) begins to ooze out with the touch of 
the moon's rays: in the same Way Partha getting deluded by extreme 
compassion addressed Lord Krishna with a sad heart 
a vary 


PN mnia faitetiermitg | 
PUN FU Bon que ener Rs u 


he common Gotra | 








t2 


I. ARJUNA’S DOLOUR 17 
vafer ae aarti ae a afaa | 
apr mÅ? A Crete MAA N RR Mi 


mia iad g cae da ofa | 
qa ame aE a A AA 3o N 


28 “Assailed by extreme compassion, spake thus in dolour: 
“Seeing, O Krsna, (my own) kith and kin here stationed in 
eagerness for combat, 


29 “My limbs droop down; my mouth is parched up; and there 
comes over my body tremor and horripilation. 


30 "My Gandiva (bow) drops down from my hand, and my skin 
burns all over; I am unable to keep standing, and my mind 
seems as though in a whirl.” (193) 


“O Lord Krishna! hear me. | saw all these men but they all appear 
to meto be members of the common lineage. All these Gotra-members 
are prepared for war; but how would it be proper for us to fight with 
them, I cannot think of anything, I have lost entirely memory of 
my very person and my mind is also not in its normal mood at the 
very mention of war. The body has become shaky, the mouth parched, 
and the limbs crippled. There has come over my entire body tremor 
and horripilation, and there has arisen a feeling of excessive inflam- 
mation, my hand has become powerless even to hold the bow. I did 
not come to know when it dropped down from my hands; so much 
has my heart become full of delusion. I wonder that this feeling of 
perplexity should become stronger than my rind which is normally 
harder than a stone—so strong and very ruthless." It is wonderful 
that Partha who once conquered God Shiva on the battle-field and 
chastised even Yama should be overpowered by perplexity in a 
moment. A black bee can pierce through any wood however dry, 
but it cannot pierce through a delicate bud but gets caught into it 
when it closes in. It cannot cut any part of a lotus even though its life 
is lost; such is the soft love and tender pity difficult to destroy. Samjaya 
says to the King Dhritarashtra. “The natural feeling of tender 
emotion, which was a power working as the Power of the Creator 
and which cannot be kept in bounds even by Himself, overpowered 
Dhananjaya. Hear then that Arjuna seeing all his kith and kin, forgot 
his own self-respect which is essential in war. It is not understood 
how this feeling of compassion rose up in the mind of Partha.” Arjuna 





18 JNANESHWARI 


then said, “O Krishna, I do not feel like staying here. My mind has 
become extremely enfeebled and my tongue has begun to blurt seeing 
that all these are to be killed. 


fiaa a maa facta dara à 
Ww AASTIAT geqT AEA 4 33 N 


31 “And I notice, O Kesava, adverse omens; and I perceive no 
good from killing the kin in the strife.” (207) 


If the Kauravas are to be killed, why not Dharma and others? You 
know they are all our co-Gotrajas. Therefore fie upon this war which 
does not appear to me to be pure. What object can be secured by 
committing this great sin? Lord! viewed from many stand-points 
the war will only result in something untoward. It would be good 
if it can be avoided anyhow. 


Taree fart gon pow ovmed gare wa 
fe at cede Mfrs fe greffe arn 33 n 


wmm refe aT ued hun gah wa 
a gAsafert as sree SNP az 33 u 


arava: fax: greda a fraag: à 
ATG: AT: WAT: eae: fermeum 11 3Y n 
32 “I desire no victory, O Krsna n 


Of what avail, O Govinda, is th 
ments, or (even) life? 


33 “(Those) for whose sake the 
the pleasures would be desir. 


battle against us, prepared to 
sions; 


either kingdom nor pleasures. 
e kingdom for us, or the enjoy- 


kingdom, the enjoyments, and 
ed by us; they are here pitted in 
lay down (their ) lives and posses- 


34 ( To wit) preceptors, sires, and sons, no less than grand- 
sires; maternal uncles, fathers-in-law, grand-sons, brothers- 
in-law, as also allies by matrimony.” (210) 








I. ARJUNA’S DOLOUR 19 


etc.) go to dogs, said Partha: I am prepared to suffer any calamity 
in place of such happiness; I care not even if the life is lost for it. I 
cannot have it, even in a dream, that I should enjoy the kingdom by 
destroying them. Just tell me whether it is worth while being born 
and continue to be living, if I am to contemplate hostility towards 
elders. All wish to have sons in their families. Is it with the object 
that they should kill all the Gotrajas? How can we even think to be 
hard as a stone towards them? On the contrary, good should be 
done to them if it could be done. Whatever we acquire should be 
enjoyed by them. Nay this very life should be spent in their cause. 
Kesava! we should conquer the kings of different countries and keep 
pleased our entire race. But (look at) the irony of fate! Those very 
co-Gotrajas have all come here prepared for war, leaving away wives, 
sons and wealth. How should I kill such as those? Against whom 
should I wield arms? How should I destroy men as dear to me as 
my own life? Do you not know who they are? You see yonder, 
Bhishma and Drona, who have placed us under a debt of obligation. 
Here are brothers-in law, fathers-in-law, maternal uncles, brethren, 
relatives and also sons and grand-sons, all appear relations. All 
these are closely connected and related to us. Even uttering harm 
to them would be nothing less than sin. 


Ua a gaia aA ayer | 
aft aAa gat: fe a wr au ayn 


35 “Even when (they are) slaying me, these do I not desire to 
slay, O Slayer of Madhu, even for the sake of the sovereignty 
of the Three Worlds, what to say, for the (merest) Earth?” 

(225) 


Let them behave improperly or put us to death, but I should not wish 
even mentally their destruction. I would never do such an improper 
deed, even were I to secure the uncontested sovereignty of the three 
worlds. Who will feel any regard for us if we kill them on battle- 
field and when and how will we be able to show our face to you,— 
stand up right before you,—O Ananta? 


fga mieg a: HT NY CUTE | 
WIRAAAEATT ECRGTSIGTÜTY: 1 FE d 


36 “Having slain Dhritarastra’s sons, what joy can be ours, O. 


20 JNANESHWARI 


World-destroyer (Krsna)? Arch-felons though they be, for 
slaying them, sin alone can accrue unto us." (228) 


If I kill the gotrajas it would constitute a hot bed of sins and what 
is won out of your love to me—wiil have kept away (from me), the 
bliss that I enjoy in your love. Should (1) commit family slaughter 
and thereby commit sins? And then where, how and by what path 
could we find you again? Just as the bird nightingale would not 
remain for a single moment on the spot, seeing intense fire spreading 
out in the garden, or just as the bird Chakor seeing a lake, coveting 
it with a longing, would leave it without enjoying it and fly away in 
the same way, as soon as my good works are depleted, I think you 
will have me at the mercy of a delusion and desert me, utterly and 
for ever! 


aeei AA gn TATE THIS | 
wat fg mp ger afar: wur area 36 11 


37 “Hence, we would do well not to slay Dhritarastra’s sons, 
our own kinsmen; for, how can we, O Madhava, feel happy 
after slaying our own kith and kin?” (233) 


Therefore I would not do this thing viz. wield a weapon (in my hand) 
in the battle since it appears to me to be the most deadly sin. We 
would lose you, leaving nothing as our own and then our hearts would 
be rent without you, O Krishna.” Arjuna added that it would never 
happen that he would kill the Kauravas and Survive and enjoy. 


Wed + raft nir: | 
qued ste Rer se oT 3o 1) 


Fa s taenia: arer aag | 
greased QW T se 


38 “Albeit, with their minds overpowered by avarice, they do 
not perceive the guilt r 


resulting from extinction of families 
and treachery against friends. + 


9 mn ` x 7 A a 

3 wt ee PAR not learn to desist from this sin, once we 
do red ise, o H orld-destro yer, the guilt resulting from extinc- 
tion of families? : 


(236) 











I. ARJUNA’S DOLOUR 21 


“Although these have become intoxicated and come over for a war, 
still we must know our own interest. How should we commit the 
despicable deed of slaughtering our own people? Should we, knowing 
its after-effects, indulge in the use of subtle poison? If one notices 
a lion coming in front along the road he is walking on, it becomes 
desirable to avoid that road as much as it could be avoided. Lord! 
just tell me what advantage we would have, were we to leave the 
light that is ours and go and sit in the dark? Seeing conflagrations 
in front of us were we not to avoid them they would surround us in 
a moment and burn us. In the same way all these sins, confronting 
us face to face, are trying to corrupt us and knowing this should we 
be prepared for a war?” Arjuna again spoke on that occasion and 
said “Hear me, O Shrīhari! I shall Just mention to you the magnitude 
of these sins.” 


go coat goai: SUUS | 
ad mè ge peas RaT N Yo u 


40 “On the extinction of the Jamily there perish the family's 
immemorial rites-and-customs (Dharma); and when the 
rites-and-customs perish, the entire family is overcome by 
impiety. (243) 


Fire is produced by rubbing together pieces of wood and when it 
gets ablaze the entire wood is gutted: in the same way, when there 
arises jealousy, resulting in the mutual slaughter of family members 
CR) great sin is created and the whole family gets burned. Where 
such sins, leading to family destruction, take place, the family’s tradi- 
tional religion disappears and there grow up in the family anti-religious 
tendencies. 


aaia For gafa poA: | 
cig geg «reda AA TRT: v? 


41 “Through being overcome by impiety, O Krsna (even) women 
of respected families become corrupt : (and) when women 
become corrupt, there ensues, O Scion of Vrsni's race, the 
intermingling of castes (varnas). (246) 


“In such a state, common sense, reasonable conduct and duty, all 
naturally leave us far away. Snuffing out a lamp and moving out 


22 JNANESHWARI 


in the dark would naturally make one grope and fall down even on 
a plane level. In that way, on the extinction of the family, there perish 
also the families’ immemorial rites-and-customs. What else could 
be left behind except sin (when) the restraint over the mind and senses 
ceases and the women of respectable families become corrupt? The 
best and the worst get mingled; so also all the castes get intermingled; 
then (naturally) all castes and (prescribed) duties get entirely dis- 
located. Just as the crows from all directions flock together seeing 
a (rice) oblation placed in an open space, in the same Way great sins 
enter into irreligious families. 


aa WH FOAM HoT wd 
Wafer frt set eafaverenfuugr s v3 ou 


42 "The intermingling leads straight to Hell the family as well 
as the destroyers of the family; for, their Manes, with the 
(pious) offerings of rice-balls and water-libations failing, 
sink down (into Hell). (252) 


Then the whole family as also the destroyers of the family, both have 
assuredly to go to Hell. See, if the whole lineage (sufacarx) gets 
sunk down in this way, then their Manes that have already gone to 
Heaven, do also sink down. Where, the day-to-day and occasional 
(religious) duties cease to be performed in various ways, then who 
would offer to the Manes the Tilodaka (water and sesame mixed 


- together) and what would the forefathers do without it, and how 


could they continue in Heaven? And so they too return to the family. 
Even as a serpent bites at the toe-nail only, but the poison spreads 
out to and makes the entire body including the hair on the head to 


suffer the pangs, in the same way these sins make the entire family 
sink into Hell. 


WA: Hoa sheer: | 
seers wert: gerantur sme h Y3 n 
Saagi ASAT, seris | 
we fad ardt wader i YY 41 
E*d MAE: 11 Yu wu 








I. ARJUNA'S DOLOUR 23 
ufa reser: ETAT: | 
UATE Th gepere ue WaT Uu Y& n 


43 “By such transgressions on the part of the destroyers of the 
family, leading to caste-intermingling, the caste's and the 
family's immemorial rites-and-customs are annihilated. 


44 “And for such men-with the family's rites-and-customs 
annihilated-there ensues, O World-destroyer, an assured 
habitation in Hell, as we have heard. 


45 “Woe and alas! We are engaged in committing heinous sin 
in that, out of lust for kingdom and pleasures, we are striving 
to slay our own kindred! a 


46 "If Dhritarastra’s sons, weapons in hand, should, in battle, 
slay me, weaponless and unresisting, that were happier for 
me." (257) 


"See Lord, there gets committed one more sin here in that the im- 
memorial rites-and-customs get annihilated by sinful contagion. 
Just as an unfortunate fire in one's house, consumes also the sur- 
rounding houses, in the same way those, that establish contact with 
sinful families, also get similarly affected by the contact of the sinful.” 
Arjuna said, “The whole family getting affected by various sorts 
of sins is damned to suffer dreadful Hell; and once one gets there, 
there is never any escape from there and in this way, the fallen family 
suffers throughout all eternity." Arjuna added, “O Chakrapani, why 
have you become as hard-hearted as a stone and why do you not 
pay attention to all I have said? Why should I not abandon this 
faulty thing, knowing that the motive with which the enjoyment of 
the kingdom is to be expected is all transitory? O Keshav, is it a 
small sin already committed that I viewed all these elders with the 
idea that they were to be killed? I cannot commit the dreadful sin 
of killing my own kinsmen. I would prefer death to bearing such 
sorrow." In this manner, seeing on the battle-field all his own kinsmen, 
Partha expressed his feelings that the kingdom was nothing more 


than a suffering Hell. 
aaa Jara 
vaea: Wed cu Wem Sur | 
fas War at MRANATA: i vo d 


x 208] 


24 JNANESHWARI 


47 “Thus spake Arjuna on the battle-field, and, dropping his 
bow and arrows, sank down on the chariot-seat, his mind 
convulsed with grief." (268) 


Samjaya then said to King Dhritarastra, “Hear, Partha spoke thus 
to the Lord on the battle-field. Dhanurdhara got greatly perturbed 
and nervous and immediately jumped out of the chariot. Just as a 
dethroned prince gets altogether lustreless or just as the Sun in eclipse 
gets lustreless or just as one who has attained perfection should get 
infatuated and sink into amour and become helpless, similarly Partha 
appeared extremely distressed when he left his chariot on the battle- 
field. (He) then threw away his bow. and arrow and floods of tears 
flowed from his eyes. O King, listen, in this way things took place 
there. After this, seeing Partha so much down-hearted, the Vaiku- 
nthanath will preach to him (the subject of) true spirituality. This 
eloquent story, Jnandev, the servant of Nivrittinath, will narrate 
and should be heard with intense and curious interest. (275) 


spar ATT ANSAT: 11 2 11 





CHAPTER II 
SAMKHYA—YOGA 
aaa CST | 


Wd T paa NETTA i 


Raai aaa WATT 1 $a 


SAMJAYA SPAKE 


1 To him thus stricken with compassion, with eyes tearful and 
distressed, and giving way to dolour, (Krsna) the Slayer 
of Madhu, spake this word: (1) 


Samjaya then said to Dhritarastra “O King, hear. Partha getting 
distressed began to shed tears there. Hear now how seeing all his 
own kinsmen, there arose within him wonderful affection which 
made his heart melt. Just as salt gets dissolved in water, or the clouds 
get scattered by wind, in the same way, though courageous, his heart 
melted and getting overwhelmed with compassion he appeared 
afflicted like a swan getting stuck up in mud. Seeing the son of Pandu 
being shattered by the great delusion Sharangadhar addressed him. 


STTHATATTATA | 


gaear maaa fart wien i 
arriere requieren tiem ems Us UN 


2 The exalted one spake “Whence, at this odd moment, has 
come over thee this turbid mood to which the Aryans (noble) 
are never prone, which leads not Heavenwards, and which, 
O' Arjuna, brings on infamy? (6) 

“O Arjuna, is it becoming on your part in this situation to have such 
a piteous action here? First consider who and what you are. Just 
say, what is the matter with you: is there anything lacking here? Has 
there been any failure of action—why are you feeling so distressed? 
You never bethink yourself to do an improper action, never lose 


x3 
pen 
M ert 


26 JNANESHWARI 


courage, and defeat is scattered to the four winds of heaven by the 
bare utterance of your name. You are the very home of bravery, 
the prince among the Kshatriyas and the whole universe is resounding 
with (the praise of) your valour; you conquered ‘Hara’ on the battle- 
field, killed the demon Niwatakavach, and made the Gandharvas 
sing the praise of your prowess. The universe pales into insignificance 
when compared to your prowess that is so pure and unalloyed. De- 
cidely best is your valour. But to-day you have taken leave of your 
heroism to shed tears with a melancholy drooping face. O Partha, 
just consider how helpless you have become through compassion: 
Has darkness ever eclipsed the Sun? Have the winds been terrorised 
by the clouds or is ambrosia ever liable to death? Or has fire-wood 
ever burnt the fire, or has the water ever been dissolved by salt, or has 
the world-destroying poison ever been destroyed by contact with 
any other substance? Or has the frog ever devoured the serpent? 
Has the jackal ever fought with the lion? Has any such paradoxical 
thing occurred anywhere? But you have to-day proved such things 
to be true: and so O Arjuna, shake off this unworthy scum in your 
soul, take courage, and get awakened: Leave off this foolishness, 
get up and take in your hands the bow. Of what avail is your soft- 
ness on the battle-field? Being yourself greatly learned, O Partha 
why do you not consider whether such tenderness is proper on a 
battle-field? This would destroy the fame you have so far won and 
would also be an hindrance in the way of your soul’s deliverance.” 
Thus spoke the all-pervading Lord to Arjuna at that time. 


mete AT eH TH: A Aa EIT | 
Qe gated eats wear 1 3 N 


3 “Yield not, O son of Prtha, to unmanliness: it is not meet 

in thee. Rid thine heart of this paltry craveness and stand 

forth, O Scourge of the enemy”. (21) 
“Therefore enough of these lament 
your heart and leave off this sorrowing, O Arjuna! It is not becoming 
On your part and it will undo altogether Your former achievements 
(you won). Therefore do consider, still, your Own interests. O 
Partha ; softness of heart is unavailing in war-time. Have the become 
your relatives only in the present battle-field? Were you m aware 
a “that before and did you not recognise the Gotrajas as before? 
y then are you exaggerating this tender pity unto a poser only 


ations; take complete courage in 








Il. SAMKHYA—YOGA 27 


now? O Arjuna, is this battle a new thing to you to-day? These 
hostilities have always existed amongst you. Then how is it only 
now that this pity has suddenly sprung I can’t understand. How- 
ever, O Arjuna, you have lapsed into an evil and base thing here. 
The result of persisting in this delusion will be that the great name 
you have already won will altogether disappear and in the long run 
(you) stand in danger of losing, O Partha, the prospect in both this 
and the other world. Feebleness of heart can never be the means of 
attaining the highest good. On the contrary it becomes a cause of 
ruin for valiant Kshatriyas in the battle." In this way the kind Bhaga- 
wanta preached in various ways. Hear now what the son of Pandu 
said on hearing it. 


WIA Jars | 
wa Wore we AT A Tp | 
safe: sfaateearta goretateqer uv u 


4 Arjuna spake—' How shall I, in battle, O Slayer of Madhu, 
assail with the arrows Bhisma and Drona, worthy of worship 
as they are, O Smiter of foes? (30) 


“Lord, now hear. This long talk is indeed not necessary; first of all 
do consider if this could be called a war. This is no war but a crime, 
despicable if committed, for thereby, we would be openly slaughter- 
ing our preceptors. Are parents to be adored, served, kept entirely 
pleased and then to be killed with our own hands? The saints are to be 
bowed to, and if possible to be adored. Should they also be spoken 
to in slanderous terms instead? Similarly these our family preceptors 
are always to be adored; especially my debt to Bhishmacharya, and 
Drona is immense. How should I directly destroy them in the battle,— 
those about whom I cannot think ill even in a dream? Fie upon me 
that I should glory in utilising that art of handling weapons in killing 
the very preceptors who taught that art to me. I, Arjuna, am. the 
disciple of Drona who taught me completely the art of using arms: 
Should I repay the debt of my gratitude to him by killing him? Arjuna 
added. “Should I act like Bhasmasur (m1437) by playing false to 
the aed Master through whose favour I secured all the boons?" 


eager fg Tra sep eed tà | 
gariamieg Tea wes Um. eferetferargy uu 


28 JNANESHWARI 


5 “For, it were better in this world to eat even the beggar 's 
crust, so I escape slaying the elders-and-preceptors-of great 
prowess (as they are); but having slain the elders-and- 
preceptors—(on ground, as may be urged, that they are ) 
swayed by self-interest-1 would be, right here, enjoying 
(merely) blood-stained enjoyments. (39) 


I hear that the sea is deep, still and calm; it is only seemingly so, since 
it is often stormy, while Drona's heart knows not even a particle of 
anger. The sky may be immeasurably high. But (its height) could be 
measured: But the heart of Drona is unfathomably deep. Ambrosia 
may get spoilt: perchance, thunderbolt could even be broken: but his 
(Drona's) mental equanimity cannot be disturbed even by provoking 
him to wrath. A mother's attachment is said to be the staunchest, and 
this might be entirely true. But in Drona exists motherly tenderness 
and love incarnate. He is the fountain source of affection and isa 
mine of all virtues, as also a limitless ocean of learning." Arjuna 
continued, "Dronàchàrya is such a great person and is all kindness 
towards us. Pray, tell me how should we plan his destruction? That 
we should kill on the battle-field such (persons) and then enjoy the 
kingdom is a prospect which I cannot cherish from the bottom of 
my heart. This is such a dreadful deed, that begging would be pre- 
ferable even to any enjoyments higher than those of a kingdom. O 
Shrihari, I should forsake the country or live in mountain caves 
rather than wield a weapon against him. How should I seek for 
enjoyments dipped in the blood coming out of such noble hearts 
pierced by sharp arrows? Of what avail would such bloodsteeped 
enjoyment be? My mind does not, therefore, countenance such 
things." When Arjuna had pleaded thus with Lord Krishna, Lord 
Krishna, although he heard it all, did not relish it. Partha got fright- 


ened at this and again said “O God, why do you not pay attention to 
what I say?" 


q Sate: wacat mat 

mar wate ae at at wa: | 

ara gear a Rifa- 

Raam: supp RTT: 11 S 11 
6 “Nor do we know which 


that WE should conquer 
quer us. Those very pers 


Should outweigh with us; whether 
(them), or that THEY should con- 
ons whom, having slain, we should 








Il. SAMKHYA—YOGA 29 


not wish to continue alive: they, the Dhritarástrians, are 
standing here pitted against us. (52) 


"I plainly talked to you what was in my mind. You alone can know 
whatever is truest and best for us." There have arrived here for war 
those dear to us, at whose reported hostility towards us, we ought 
to abandon, at once, our very lives. It is a crucial and difficult ques- 
tion—which of the two courses, viz, whether we should kill such or 
we ourselves should leave the war and go away, which we should 
follow. 


SRTTUTGTHTTE eR HT: 
Teas cat mier: d 

"regu: enaa ae we 
farmedsg sua At cat TTT QU d 


7 "With my normal-self obsessed by the foible of a pitiable 
lack of discernment (karpanya), and my mind perplexed 
in regard to my (proper) duty ( Dharma), I inquire of thee. 
Do tell me for certain what were the better for me. I am thy 
disciple: teach me who am seeking refuge in thee. (55) 


My mind has become so much distressed that I cannot discern what 
is proper for us now. Just as a thing although quite at hand is not 
discernible when the power of vision gets dimmed, being surrounded 
by darkness,—the same thing has happened to me,—so I cannot know 
what is the best course for me, my normal vision having become 
blurred. There, O Lord Krishna, you are our sole kith and kin, and 
you are all in all to us, tell me what is to our good. You are our 
preceptor, brother, father, you are our propitious deity, you are our 
protector in difficulties at all times. Just as a preceptor never forsakes 
his disciple or just as an ocean does not abandon (tributary) rivers, 
Lord Krishna! how can a child survive were the mother to forsake 
it. In that way. O God. you alone are our entire (support): If you 
consider my former talk unreasonable, just tell me immediately, 
O Purushottam what is better for me, and that which also is not re- 


pugnant to the path of duty. 


a n weg eed N N 
vara wuraWwenga wu gm artery u sou 





30 JNANESHWARI 


8 “For, I fail to perceive what could dispel the grief that would 
dry up all my senses, even though I were to secure on Earth 
an affluent and rival-less sovereignty, or even the Overlord- 
ship of the Gods.” (64) 


— The distress caused in my mind by the tragic sight of this whole family 
facing destruction cannot be removed by any remedy other than 
your advice. The delusion which is created in my mind can no longer 
be dispelled by the prospect of the highest worldly kingdom or the 
very seat of the great Indra. Just as a seed entirely roasted and 
sown even in a fertile soil watered plentifully cannot germinate; 
or medicines prove unavailing when the very vitals of life have dried 
up, there being only one thing viz. the great ambrosia that proves 
efficacious there. In the same way I am not enamoured of the (pros- 
pective) enjoyment of the absolute sovereignty, the wealth of your 
sympathetic favour being my sole support here." Thus said Dhanur- 
dhara being momentarily free from delusion; but the wave of illusion 
having returned he again became overpowered. Jnaneshwar said, 
it was not a wave of stupor but quite a different thing. The old Dragon 
in the form of great delusion had completely overpowered Partha. 
It (Dragon) bit Partha in the very vitals of his heart causing spasms 
of grief repeatedly. Seeing this serious occasion, that snake-charmer 
Shrirang, a mere glance of whose eye could prove an antidote to 
the venom, arrived to ward off the danger. Although Partha had 
become so helpless, Lord Krishna, who was near him could still 
protect him merely with a kind look. (And) therefore (1) knowingly 

` used that simile here and said that the son of Pandu was devoured 


by the Dragon in the form of delusion. Thus Partha was overpowered . 


by delusion, just as the Sun is screened by a curtain of clouds; Dhanur- 
dhara got extremely distressed just as a high mountain is screened 
by the wild (forest) fire in hot season. And therefore Meghashyama— 
Lord Krishna—turned towards Arjuna like a big cloud, being naturally 
blue-coloured, and full of Amrita (nectar) water in the form of mercy. 
Lord! the lustre of Lord Krishna’s white teeth began to glitter like 
lightning, his formidable voice thundering like clouds, Now that 
generous cloud in the form of Lord Krishna. will pour over the Partha 
mountain thereby cooling it and making it bear foliage of knowledge. 


Jnaneshwar, the servant of Nivritti, requested his audience to hear 
. with concentration that story. 








II. SAMKHYA—YOGA 3l 
awa Fars | 
UAT TAHA Tea: TAT: | 
a ated gfe trae qud wae gs N 


9 Samjaya Spake—''Gudàkesa (Arjuna), the Tormentor of 
the foes, having thus addressed Hrsikesa (Krsna) and declared 
unto him, Govinda: ‘I will not fight, became silent.” (81) 


Giving this account, Samjaya said *O King, hear what Arjuna said 
again, getting distressed with lamentations. He regretfully requested 
Lord Krishna not to press him and told him that he would not at all 
enter into the fight. Speaking out this ultimatum, Arjuna assumed 
silence. Lord Krishna was dismayed to see him in that mood. 


aqaa Eile: Tahar AA | 
aaaea faute wu: Yo i 


10 “Unto him, O descendant of Bharata, who was grieving betwixt 
the two armies, (Krsna, the) Hrsikesa, with something of 
a derisive laugh, spake this word.” (84) 


He then said to himself, “What on earth does he mean by his unusual 
refusal? Arjuna does not see his way to his duty; what should be 
done to him? Just as an exorciser makes a diagnosis in the case of 
a ghost-attack, or a doctor, confronted by an irremediable disease, 
immediately uses as the last resource the best medicine like nectar, 
even so did Ananta standing between the two armies began to think 
out how to make him (Arjuna) realise the truth and how to make 
him take courage in his heart. Realising the cause of the delusion, 
Lord Krishna began to speak apparently wrathfully—although in 
his heart he secretly entertained feelings of kindness, just as a mother 
does although she is (outwardly) all wrath (towards a child). Or 
just as the bitterness of a drug, although it contains full nectar, is 
not discernible to the vision but is perceptible in the cure, in the same 
way Hrishikesha addressed words outwardly harsh but internally 


very sweet in import. 
sinaat | 
arirenrae ui Ea ELG LEIES Í area | 
TATA TTA AT aaa qe: 2? N 





32 . JNANESHWARI 


11 Exalted- one spake: ‘—Thou hast grieved for those that 
ought not to be grieved for, and art (yet) uttering Sapient 
words. The wise (however) grieve not for the dead, any more 
than for the living." (91) 


The Chakrapani then said “I am utterly surprised to see the complete 
change to front you have assumed all of a sudden. You lay claim to a 
vision of truth and still you are the slave of your ignorance. How am I 
to think of teaching Truth to you, you are yourself talking profusely 
of your own philosophy. Just as one born blind, getting mad, runs 
about uncontrolled, in the same way, your so called wisdom leads you 
to wrongaction. You do not know your own self and you are pouring 
lament on the killing of Kauravas to my utter dismay often and often. 
Oh Arjuna,—pray tell me if this vast universe owes its existence to you; 
is the belief in an eternal order of the universe a mere figment? Is it 
all a meaningless talk in the world that God is the Omnipotent Being, 
who moves and lives, from whom come all living beings, so that from 
now we must hold that you are the author of all that is subject to birth 
and death and that birth and death will disappear at the fiat of your 
will. Should you forbear from killing the Kauravas through self- 
conceit and self-delusion, just say, if they will live eternally thereby? 
Pray, do not let yourself be the victim of any sucl illusion in your 
heart that you are the sole real destroyer and all these men are liable 
to die. Look at birth and death as parts of an eternal order; indi- 
viduals come into existence and die according to the laws of this eternal 
order of nature and then tell me why do you sorrow over the inevitable. 
It is a surprise to me that you in your utter ignorance are blind to 
truth and try to comprehend the incomprehensible and presume to 
impart wisdom to us. See those that are thoughtful and wise, and 


realize that birth and death are an error and mere illusion and do 
not mourn over either. 


Tae SUI WT cd SHY spa 
Tae a frere: end genes qug UI 22 tI 


12 "It is indeed not the case that l, ever before, was not; nor 


thou, nor these lords of men: neither ig it the case that, here- 
after, all of us are not going to be. (103) 








Il. SAMKHYA—YOGA 33 


into nothingness, both these are utter unrealities. The generative 
creation and decay are appearances caused by Maya, Brahman 
(the Supreme), being assuredly in itself indestructible and immortal. 
Just tell me whether anything really is born when the wind causes 
ripples on water. Consider further if any real thing is destroyed when 


the gust of wind gets calm and the ripples disappear into the original 
stillness of water. 


Hasi mar 2E were ated sna 
«IT Sgreronferiieena owe 23 N 


13 "Just as the body's owner has, in this body, boyhood and 
youth and old age, so also there is the taking on of another 
body. The wise man is not therein perplexed. (108) 


Here is a proof direct that the body is the same, yet it undergoes 
changes with aging. See, it is childhood in the beginning: when it 
disappears, youth takes its place. But there is no destruction of the 
body along with the different changes. Similar is the case with the 
soul which becomes embodied and dwells in different bodies. Those 
who know this truth are free from the evils of delusion. 


aaea Siena AaroorEyearg AT: | 
amrarareratsfeermeaiteaiques ATTA $Y ou 


14 “It is (only) the sense-contacts, O Son of Kunti, that give 
cold and heat, and pleasure and pain. They come and go 
and do not endure. Bear with them (all), O Scion of Bharata. 


(111) 


But the reason for ignorance on this subject is that we are at the mercy 
of our sense-centres. They drag the mind to the objects of senses 
causing delusion. The senses enjoy their objects, which create joy 
and sorrow. These make the mind feel strongly attached to objects 
and confused by their association. These sense-objects have variable 
and different conditions and hence cause sometimes happiness, some- 
times grief and at times both. For example, see the scope of words". 
- They create hatred in mind on hearing slander or create pleasure 
on hearing praise, although in both these there is nothing else but 
mere words. Similarly “touch” has two sensations, soft and hard 
and they cause pleasure and pain in the body although the “touch” 





34 á JNANESHWARI 


is the same. Ugly and handsome are the correlatives in vision and 
they cause displeasure and pleasure although the vision is the same. 
Fragrance and stink are the correlatives in smell. They respectively 
give joy and displeasure to us when inhaled through the same nose, 
Similarly sweet and bitter give rise respectively to pleasure and pain 
and therefore know ye that contact with these objects of senses is 
the cause of delusion and untruth. Those that give themselves up 
to the senses feel cold and heat and automatically get entangled in 
the bonds of pleasure and pain. It is the very nature of senses that they 
exert a pull on the mind and make it feel no pleasure anywhere except 
in the sense-objects. See how the sense-objects are just like the mirage 
of the noon-time or like the glory (seen) in a dream which are felt 
only momentarily. These sense-objects are just fleeting and ephemeral 
and therefore you, Oh Dhanurdhara, should entirely rid yourself 
of them and not associate with them in the least. 


" fg a sate ged gemdw | 
mAg NX WISHemr HTT LY N 


15 “He, the manly one, whom these, O Best of men perturb not: 
he the steadfast one, even-poised betwixt pain and pleasure, 
he can properly claim deathlessness. 


16 For the non-existent there is no co 


l ming into existence, nor 
passing out of existence for the existent. The true nature 


of these twain has alike been seen by the Seers of Truth. 
(123) 
-objects is affected neither 


free from the evil of being 
olved in the sense objects 


One that does not get entangled in the sense 
by happiness nor by sorrow and he is ever 
born a mother’s son. He does not get inv 
for the pleasure of the Senses and is alone, know ye, eternal. Now 
Arjuna, hear another thing I tel] you. Those who eo iow htful 
only know it. There is in this world one all-pervading and hidden 
Spiritual essence which only the learned always AE real. Just 








Il. SAMKHYA—YOGA 35 


extracted by skilfully churning the curds, or just as from mixed up 
seed and chaff, when winowed, the chaff is blown away leaving behind 
only the seed—even so the wise and the learned truth-seers easily get 
free from the shackles of empirical existence seeing it to be unreal 
after deep thinking and then their gaze is fixed on the real alone. 
Therefore the wise seers have no attachment for things which are not 
eternal since they have realized that only the eternal Atman is real 
while the non-eternal and changing world of sense is unreal. 


erar g afa da adai aaa | 
Raamaa a aaa niaga N teu 


17 “Understand THAT to be indestructible by which all this 
has been permeated. Of this indestructible one, none can 
achieve destruction. (133) 


Considering the nature of the essential and the unessential, you will 
realize that delusion and error is related to the unessential while what 
is called real substance is by its very nature, eternal. That Brahman 
from which the entire Universe has shaped and bodied itself forth 
has neither any name nor form, nor colour, nor any characteristic. 
It is the timeless, all pervasive Being, without birth or death and 
cannot be destroyed even if an attempt is made. 


amaa gA tat aat: ARTT: | 
aaisa AAA WTUT dH $5 

a wd afa gen wa wen gua 

wt at a faerat aui eet genu ea. 
a sad fad at marfa- 

aa cat Atal at A AT 

ant fren: amea gut 

A gend EAA gm Ro Ul 
Warfaerfird fret a TARTS | 

wa w ger: qni oW OWRRIRT get HAW R? N 


18 “These perishable bodies are said to belong to that eternal 
body-owner, the indestructible one that passes comprehension. 


Therefore, do fight, O Scion of Bharata. 


36 JNANESHWARI 


19 “He who understands him as the slayer, and he who deems 
him as the slain: both these do not truly know. This one slays 
not, nor is slain. 


20 “He is not born, nor does he at any time die: nor, having once 
‘been’, is he once again not going to ‘be.’ Unborn, eternal, 
everlasting and primeval is he: he is not destroyed when the 
body comes to be destroyed.' 


21 "Who-so realises him as the indestructible, eternal, unborn, 
and immutable: how and whom can such a person, O son of 
Prtha, cause to be slain, or slay? (136) 


Everything that has taken a body-form and shape is naturally perish- 
able and therefore you should face fighting. With your self-conceit 
fastened on the body and fixing your erroneous gaze on the body, 
you are the slave of the belief that you are the slayer while the Kauravas 
are the slain. You do not realise the essential truth. Were you to 
consider carefully (you will realise) that neither you are the slayer, 
nor they the slain. Just as in a dream you feel the dream all real, 
but when you awake and look out, you find nothing; in the same way 
being the victim of delusion and Maya you are enmeshed in this 
error for nothing. Just see that striking at the shadow with a weapon 
does not cause hurt to the body; or that the disappearance of the Sun’s 
reflection from an overturned pitcher full of water does not make 
the Sun himself to disappear along with the reflection, or that the 
interior of any finite thing gives form to infinite space, but merges 
into general space (Akash-Sky) as soon as the finite thing tumbles 


down; even so although the body gets destroyed is the soul in- 


pee and therefore, O Arjuna, be not under any illusion like 
that. 


arf siti rar fagra 
wer memi mAs i 


wat att faga soi- 
vais carter LUE TEE N 








II. SAMKHYA—YOGA i 37 


MINATSAS TI wa 
Ta: ada: PAVIA WURDE N RX N 


AOSTA aaen i 
aema fatectst aaga uu 


22 "Just as, laying aside out-worn vestments, a person puts on 
others, new ones; so laying aside out-worn bodies, the body’s 
owner passes on into others, new ones. 


23 "Him cleave not weapons; him burns not fire; neither do 
the waters drench him, nor does the wind desiccate him. 


24 “He is uncleavable; he is unburnable; he is undrenchable, 
as also undesiccatable. Eternal all-pervading, stable, im- 
mobile is he, enduring from yore. 


25 "Non-manifest-unthinkable-immutable is he called, hence as 
thus knowing him, thou dost not do well to grieve after him. 
(144) 


Just as we cast off worn out vestments and put on new ones, in the 
same way does the soul cast off worn out bodies and take on new 
ones. He being without origin, eternal, extremely pure without any 
limitations is ever beyond the reach of destruction with any mortal 
weapons. This soul can never be drenched in torrential waters, nor 
can fire burn him, nor can the wind desiccate him. O Arjuna, the 
soul is eternal, stable, immobile and all-pervading. O Kiriti, he is 
non-manifest and unthinkable. Meditation is ever eager to be able 
to see him. He is difficult to be comprehended by mere mental act 
nor can he be realized through any practical means. O Arjuna, he 
is limitless and the best of all the best. He is unaffected by the three 
Gunas (cd , Wi , THA), has neither a beginning, nor an end, nor 
any manifested form, nor attribute, but is all-pervading. O Arjuna, 


once you come to know him as such, you will cease to grieve after 


him. 
app at fremd fret at Wem WWW 
anfa ci Hetaret eb age N RR N 


38 JNANESHWARI 


26 “And even wert thou to conceive him as constantly being 
born and as constantly dying, even so, O Longarmed, thou 
dost not do well to grieve. (152) 


Or, even were you not to hold the soul to be indestructible but hold 
him to be destructible, still there is no reason for you, O Partha, to 
feel distressed. The waters of the Ganges always flow uninterruptedly, 
They flow at its source and even though they ultimately join the sea 
they continue flowing all through its course. So (the three conditions) 
the beginning, the continuance, and the decay, go on eternally and 
are, know Ye Partha, entirely inevitable to all the beings. This state 
of things (exists) from time immemorial and therefore you should 
not in vain lament for it. Or if this reasoning does not appeal to you, 
know Ye then that all beings are subject to birth and death. The 
birth and death being inevitable, there is no reason for you to feel 
distressed. 


WT f eat Hees DW WW Wd 


wemmufeguis + ot aga i 20 11 


27 “For, certain unto the born is death, and certain unto the dead 


is birth; so, for a matter that is inevitable, thou dost not do 
well to grieve. (159) 


That which is born is to disappear or what disappears is to be visible 
again. In this way, rotates the wheel of time over and over again. 
Just as the sun-rise and sun-set, automatically take place eternally, 
so do the birth and death exist of certainty in the world. At the time 
of the world dissolution all the three worlds come to an end, and 
therefore beginning and end are unavoidable everywhere. If this ap- 
ou why do you become distressed and why do you show 
ignorance, knowing all, you Dhanurdhara? Viewed from the various 
points, there exists no reason for you to lament. Hear also further. 


vere erf are ara 
TA FT RATT TIE TRY 








Il. SAMKHYA— YOGA 39 


All these living beings had no form before their birth. They received 
their individual forms with their births. Similarly when they die, 
then also they will have no other state, but have to return to their 
former (formless) condition. That which becomes manifest between 
birth and death is the body-form, which, through delusion is felt 
as being possessed by the Soul, just as the dream, although an illusion, 
appears to be real to the one asleep. Or, just as the water appears 
wavy, when a breeze causes it to move or gold takes the form of an 
ornament at the will of others, in the same way this world appears 
in (various) forms through illusion, as the sky gets screened by clouds. 
Why do you lament for that which has even no beginning emfas ardi). 
Keep your gaze fixed only on (the Supreme Spirit) Brahman that is 
imperishable; that Brahman on which the devotees concentrate their 
minds, and get emancipated from illusion; that (Supreme Power) 
Brahman, for reaching whom truth-seekers, becoming desireless, 
seek refuge in forests. Great sages leading a dedicated life of celibacy 
and practising various other penances concentrate their vision on 
it (Supreme Power). 


apatad wats aPatrapadtageta que TUE 
araia: ifs wards Fe a da HPaT ou RE N 


29 “Rarely does some-one perceive him; rarely like-wise does 
another discourse on him; and rarely does anyone hear of 
him: and, even after hearing, not one (we can almost say) 
has knowledge of him. (172) 


Viewing that (Supreme Power) Brahman, several attained peace 
of mind having renounced all worldly possessions; some, while sing- 
ing (His) praise, got converted in mind and became completely 
absorbed permanently: others hearing his praise became peaceful 
(in mind), forgot their own bodily existence and getting experience 
of the soul, were absorbed in the All. Just as all rivers flow into the 
sea, none flowing back because they could not be contained, in the 
same way the great Yogins become of one spirit when their minds 
reach the Supreme Power, Brahman, and then on the strength of 
their spiritual power they rid themselves of re-birth. 


adr framed Sd Wder WU 
wen wafer a od ag tt 30) 


40 JNANESHWARI 


30 “The body's owner within every one's body O Scion of Bharata, 
is ever unslayable; therefore thou dost not do well to grieve 
for all (these) created things. (177) 


Look! there is only one spirit pervading the universe, which exists 
everywhere, and in all bodies and is beyond the reach of destruction, 
even if one were to attempt it. Every thing takes place naturally by 
his will-power, what for do you then lament here, pray tell me. | 
do not see why this appeal, the higher truth fails to convince you. 
Viewed from diverse points, such lamentation is unworthy of you. 


aaa aren = farag | 
wife qaredutsemq aR a RN 3? N 


31 “Having regard even for thine own Dharma (Duty), thou 
dost not do well to waver; for except righteous fight, there 
exists not, for a Kshatriya ( warrior), another greater Good. 


(180) 


Why do you not even now weigh the matter properly? Why do you 
get obsessed with such ideas? Why are you remiss about your own 
duty in this situation, which is the only proper course of action. Even 
if the Kauravas fare worst, or some calamity befalls you, or the whole 
universe is deluged suddenly, still you ought not to abandon your 
own religious duty. Will you find your salvation by surrendering 
to pity on this great occasion? O Arjuna, allowing your mind to 
be served with pity is not proper on the very verge of war. Just see 
that the milk of the cow which is food proves a poison if forcibly 
administered in a pneumonic case, wherei 


feelings. 








Il. SAMKHYA—YOGA 4l 
WEVOUT wast CaWETCWUTRR | 
ga: afer: wr wart utes u 33 


32 "Come upon them of its own coming—a gate to heaven un- 


barred: blessed the Kshatriyas, O Son of Prthà, who chance 
upon such a fight. (191) 


O Arjuna, know ye, that this warfare has come because of your own 
good luck or, here is opened the very store-house of religious ful- 
filment of duties. Why call it a fight? The very Heavens have opened 
their gates and stood before you incarnate in the form ofa fight through 
the force of your own bravery: or it looks as though on hearing of 
your renowned quality and valour, Fame herself has become enam- 
oured of you and has come to choose you as her husband. It is solely 
on account of the fruit of his good deeds (Hee) that a Kshatriya 
gets a chance of a battle, just as a way-farer happens luckily to find 
a costly jewel on the high street. Or the opportunity has come up 
just as nectar should fall into the mouth opened out for yawning. 


wa ad caf vat dud a afore 
aa: cart atta cw feat maA N 33 


33 “But in case thou dost not wage this righteous war, thou wilt 
then have given up thy Dharma and the glory; (and) sin shall 
be thy portion. (196) 


Now to abandon this war and get dipped into lamentation over what 
is merely fancied is like you yourself courting your own disaster. O 
Arjuna, it would amount to your voluntarily losing the fame acquired 
by ancestors, were you to lay down the arms in this battle. (Your) 
existing fame will wane and the whole world will censure you and 
serious mortal sins will seek you out and stick to you. Just as a widow 
is insulted everywhere, so is the fate of a man who leaves the path 
of religious duty, or just as the vultures mangle, from all sides, a corpse 
left in a forest, in the same way, great sins devour one devoid of any 


religion of his own. 
arf anit qari raaa Sema 
surfer umetfedenafatesm t 3Y u 


42 JNANESHWARI 


34. "The creatures, moreover, will recount thy undying infamy; 
and, for those that have been honoured, infamy outweighs 
death. (201) 


Therefore were you to forsake your own duty it would be sinful con- 
duct and you will not escape for all time the stigma of ill-fame. The 
wise should live only so long as there is not a whit of clinging to one’s 
name. If so, just say how you will back out of this war now. You 


will no doubt return from here without the least malice, and With ` 


a heart full of pity but the Kauravas would never, O Partha, believe 
in it. They will surround you from all directions and will shower 
arrows after arrows on you. Your pitiful heart, O Partha, will not 
come to your rescue. Further, even if you manage to escape from this 
deadly peril to your life, still such life would be worse than death. 


WATE AIA AT ARIAT: |. 
WWE cd agadt wat area area BY I 


35 "Through fear holding back from battle: so will deem thee 
the mighty car-warriors, of whom, having once been highly 
esteemed, thou wilt incur light estimation. (206) 


You forget one thing more; you came here full of zeal for fight. Were 
you out of kindness to start back tell me, O Arjuna, would your feelings 
of kindness be believed by your wicked enemies? 


saaa spe fzurfer aag: | 
Faaa i ait pen oq ETN RE 11 


36 "Many a word unutterable will they utter: 


thy enemies, 
slandering. thy valour. What indeed more pai 


nful than that? 
(208) 


They will shout “Arjuna got frightened and went away.” Is it an 
honourable thing to leave behind such a slur on your name? O Dha- 
nurdhara, people carry on with a hard Struggle and at times even 
sacrifice their lives, and leave a good name behind. You have easily 
and without effort won this fame, which is as unique and without a 
parallel, O Partha, as the Sky. All the three worlds resound with 
your uncomparable fame and heroic qualities. The kings of all the 


a Ao. in 





Il. SAMKHYA—YOGA 43 


countries ever sing your praise on hearing which, even the God 
of death and others are overawed ; so compact and pure is your fame 
like the waters of the Ganges, seeing which all the brave in the universe 
get inspiration. Hearing of your extra-ordinary bravery all the Kaura- 
vas have lost all hope of their own life. Just as the wild elephants 
feel the terror of death on hearing the roaring of the lion, even so 
do all the Kauravas feel in mortal terror of you. Just as the mountain 
trembles before the thunderbolt (a weapon of Indra) or as a serpent 
is to an eagle, in the same way they all consider themselves in regard 
to yourself. If you now return without giving a fight, you will be 
Jeopardising all your great name and will, on the contrary, degrade 
yourself to the most abject position. (They) will not allow you to 
run, but will capture you and humiliate you. Then they will, without 
limit, utter the worst calumnies to your face, which will pierce your 
heart. Why not then fight bravely and enjoy the kingdom of the 
world? 


Bat wr mea ven far ur wed ArT 
amga wien Tea WW: qe! 


37 "Or slain, thou shalt attain Heaven; or conquering thou 
shalt enjoy the Earth. Therefore, arise, O Son of Kunti, 
taking the resolve to fight. (220) 


Or were you to lose your life while fighting, you will without any 
effort secure everlasting life. Therefore, O Kiriti, do not think about 
this but get up and take up the bow and begin to fight immediately. 
See, by doing one's own duty (moral religion) all sins are washed 
off. How (then) has the suspicion of any sin arisen in your mind? 
Say, would there be any drowning by taking resort to a boat or any 
obstruction by walking over a plain road? This could oniy happen 
in the case of an ignorant one who does not know how to walk. There 
will be death by taking nectar if it is mixed with poison; in the same 
way there will be failure if one’s own duty performed with the aim 
of securing reward therefor. And therefore, O Partha, there will be 
no sin if you do the fighting bravely, harbouring absolutely no motive 


(in such fighting). 
gage at Fat SHIRTS samet i 
«dt wera qued We TATAR Uu 3c 





44 JNANESHWARI 


38 “Make pleasure and pain, gain and loss, victory and defeat, 
a matter of indifference, and thereafter engage in combat: 
that way thou shalt incur no sin. (226) 


Do not exult to find happy things nor be downcast at calamities, 
Never count in your mind consequences as gain or loss. Never think 
beforehand whether there will be victory or death. Bear patiently 
the consequences whatever they might be after acting according to 
what you consider proper as your own duty. In this way, be of firm 
mind and then naturally there will be no touch of sin in your action. 
Therefore be now prepared for fighting entertaining no doubt what- 
ever. 


Wer dsfwfger atet afeatt feret ar 
GoM Feet wur Wm sepe werent 3e 


39 “This is the view-point a la Samkhya’’ ( Discriminating- 
pose) set forth for thee; now however, hear the view-point 
a la 'Yoga' (Eventempered-activism ) equipped with which 
view-point, O Son of Prthà, thou shalt rid th yself of the bondage 
of karman (action). (230) 


So far. (I) preached to you in brief the path of Samkhya Philosophy 
(Path of knowledge): Now hear what I shall tell you with certainty of 
the Path of Yoga—(eventempered activism). When one is imbued 
with the principle of duty for duty’s sake (free from expectation of 
any reward), one is entirely immune against any contagion (bondage) 
of action. One wearing an armour of steel, can bear a shower of 


of arms and can come out with unquestioned victory at the same time 
protecting himself. 


40 “Herein there is no destruction of initial 


there ensue any impediment 
tinuation). Even a very litt 
(Discipline) saves (one) fro 
In the same way (one) walkin 


to his worldly happiness can o 
thus making the best of both t 


effort; nor does 
(due to deficiency or non-con- 
le (practice) of this Dharma 
m greater danger. (233) 








Il. SAMKHYA—YOGA 45 


activism has thus the Samkhya Path included in itself. The principle 
underlying the eventempered activism is to continue doing action 
but not to harbour any attachment to the fruit of action. Just as an 
exorcist is not liable to be possessed by ghosts, (in that way) one perfect 
in the enlightenment of eventempered activism is not entangled in 
any limitations (Su) of worldly life's action. That Yoga of dis- 
cernment (eventempered activism) is above deserts, good or ill and 
sin, and being extremely subtle and yet very firm is above the sway 
of the three Gunas. Should you, O Arjuna, be able to secure with 
the help of the merit of former good life, even in a small measure, 
the light of this discernment in your heart, you will have destroyed 
completely for yourself the danger of the cycle of life and death. 


TATA HT SETHE quem | 
AMAT VA gea ATTA ti Y $i 


41 “Herein, O Joy of the Kurus, the Intellect which forms the 
discriminative-determination is one and final; whereas many- 
branched and void of finality are the intellects of those not 
forming (such) determination. (238) 


The jet of a lamp although small (in size) gives light to a greater area: 
so is an enlightened mind, not to be treated lightly: O Partha, those 
that are thoughtful greatly wish for this discernment and vision and 
it is rarely met with in the world. A ‘Paris’ (philosophers stone) is 
not to be had in a huge quantity like other things, or a droplet of 
nectar is obtainable by sheer good luck. In that way a truth discerning 
vision which ultimately aims at absorption. in the Supreme Being 
like the Ganges meeting the ocean, is difficult to be had. O Arjuna, 
only one thing in the world is real intellect viz. intellectual passion 
for God which has no other goal but that of reaching God Almighty. 
Besides these there are other thoughts (evil wishes) which being liable 
to be perverted, only the thoughtless always remain pleased with 
them (evil wishes). And therefore, O Partha, they always desire for 
and get the Heavenly pleasures, worldly pleasures, and also Hell. 
They never get even a glimpse of the bliss of the self. 


urat gferat ard waren Pad: | 
azarexat: wp arereedir TRT: Ys 


E 2 


; 46 JNANESHWARI 


42 “This florid speech that they proclaim—the undiscerning Ones, 
addicted to Vedic creed and maintaining, O Son of Prtha, 
that there exists nothing else. (245) 


They always propound meritorious acts of ritual on the authority 
of the Vedas and go to establish the superiority of actions; but in 
their heart of hearts they crave for the fruit of their actions. They 
preach that (one) born in this mundane world should perform sacrificial 
rites and other actions, and should then enjoy the heavenly bliss 
which is so pleasant. O Arjuna, these evil-minded persons (further) 
say that there is absolutely no other happiness worth having except 
the heavenly bliss. 


SPRICHT: FANT HARARE | 
Farag Wadi sft x3 n 


43 “With their souls ridden with desires and yearning for (the 
goal of) Heaven—(the Speech) concerning (prati) the attain- 
ment (gatim) of (diverse) enjoyments and lordships through 
multifarious specific performances, yielding births (upon 
births) and fruition of karman (action). (248) 


They give themselves up to desires, and perform acts, their hearts 
being always full with the passion for enjoyment of the objects of 
the senses. While performing the diverse actions they never neglect 
the prescribed forms and procedure, and are very particular in’ per- 
forming religious acts in an expert way. 


Rebate qug | 
caer qz: wart a feted xy n 


44 "By that (. Speech) their minds being carried astra y, clinging 
(as they do) to enjoyments and lordships, their intellect, 
which is to form discriminative-determination, does not prove 
well adapted to culminate in enrapt-concentration (samadhi). 


(250) 


But they do one bad thing. Entertaining in their minds a passionate 
desire for Heavens, they forget the Almighty, in whom centre all 
the sacrificial rites. Just as camphor is piled up and then set fire to 
or sumptuous dishes may b 


€ mixed up with poison or a pitcher filled 








Il. SAMKHYA— YOGA 47 


with nectar should be overturned by a kick, in the same way they 
debase their religious merit by harbouring the passion for enjoyment 
of the motive lying behind their performances. They secure merit 
(393) by making efforts. Why should they then covet worldly hap- 
piness? But alas, O Arjuna, it cannot be helped. These unlucky 
persons do not realise it. As a good cook should prepare best dishes, 
but then sell them out in return for money, in the same way they destroy 
the religion by thoughtless desire for enjoyment of the sense-objects. 
And therefore, O Arjuna, I say that these people while engaged in 
the debate over the interpretation of the Vedas harbour evil thoughts 
in their hearts. 


Apakan Sar eae wars | 
feral rarae fate aA u vu u 


45 "The triad of Gunas (constituent-aspects) make up the 
(entire) subject-matter of the Vedas: rid of that Guna-triad 
do thou become: O Arjuna, rid of dualities, ever abiding in 
pure essence (Satva), of gaining and guarding, and master 
of the (true) Self. . (256) 


Know ye for certainty that these Vedas are all pervaded by the three 
Gunas in combination (constituent-aspects) (Wcd-Xsq-T91) and there- 
fore only the Upanishads are to be considered as possessing the quality 
of Satva. The rest, involved in the Rajas and Tàmas qualities-enjoin, 
O Dhanurdhara, the performance of actions like sacrificial rites etc. 
leading to enjoyment in the other world. Therefore know this ye 
Partha, that this path of ritualistic action constitutes the very root 
of suffering, joy and sorrow and so do not allow the mind to be moved 
in their direction. You do rid yourself of the three qualities and their 
tendencies, never allow any sort of egoistic meum et tuum to pollute 
your mind, and never lose sight of, even for a single moment, the 


thought of the ecstatic bliss of self-realisation. 


Waa TAMIA aad: Aaah | 
«ramp way dew sme fata: ud 


46 “As much purpose there is in a water-well when every place 
is over-flooded with water, so much purpose there is in all 


the Vedas for a Brahmin in possessing (Brahman—) know- 


ledge. (260) 


ty 
it? 


AD 


48 JNANESHWARI 


Although the Vedas preach volumes and suggest various ways still 
we should select and adopt only such as lead to our own enduring 
and everlasting good. Although with the rising of the Sun all the Ways 
without exception become discernible, tell me if all these are ever 
(simultaneously) trodden over by people; or is it not proper that 
even if the whole surface of the Earth is flooded with water, we should 
only take as much of it as we need for our purposes. In that way those 
that are learned ponder over all that is contained in the Vedas and 
adopt only as much as is necessary and acceptable, viz. the Eternal 
(knowledge of the Supreme Spirit srgram ). 


TAAUA WT BAT HATTA | 
WT aingia d agia i vu n 


47 "Thou hast a (rightful) title to action, but only to action: 
never at all to its fruitiens. Let not the fruits of actions be 
thy (inspiring-) motive. Nor let thy attachment be to in- 
action. (264) 


Therefore O Partha, viewed from all these considerations the only 
course proper for you to follow is your own duty (in this Warfare). 
We have considered this problem in all ways and have come to the 
conclusion that you should not abandon your own duties as enjoined. 
You should not harbour any desire for the fruit of the action, nor 
have any tendency towards evil actions, but you should go on doing 


good actions with no motive whatever for enjoyment except doing 
your duty. 


UTC: pe Fath aS aaa wiser 
Reud: at aa ant amt venia vua 


48 “Steadfast in Y. oga, do thy actions, O. Dhanamjaya, relinquish- 
ing attachment and becoming even-tempered (alike) in at- 
tainment or in non-attainment : (such) Evenness is called 
Yoga, . (267) 








| 





Ww 


MIL. 


Il. SAMKHYA—YOGA 49 


cast. An action that succeeds is certainly serviceable, but even when 
it remains incomplete it should also be taken in mind as successful. 
Whatever is attained by following one's duty should be dedicated 
to the primeval author—the Supreme Being (srfzjeW) and then 
take it that it will be completed. Mental equipoise (equanimity) 
in the face of both success and defeat in an action is described by 
the learned as the greatest Yoga. 


FM Dat Ht qeg | 
at Wea WUTUT: WWE YE N 


qagat merie v3 graza | 
TATA Wsueq aT: ep PAETA Yo i 


49 “For, by far, O Dhanamjaya, is the action (with its fruit) 
inferior to the Yoga of Discernment. Seek refuge in Dis- 
cernment: erring wretches are they that lust after fruits. 


50 “United to this Discernment, one discards both the well- 
done and the ill-done of this world. Therefore, apply thyself 
to the Yoga. Yoga in action bespeaks craftsmanship. 

(273) 


O Arjuna, evenness of mind is the sole essence of Yoga, wherein are 
naturally unity of vision (illumination) and action. Considered from 
the point of view of the Yoga of Discernment, performance of fruit- 
motived action looks inferior to that of Yoga. And yet the performance 
of these actions prepares the way to the Yoga of Discernment since 
this Yoga is the consummation reached through the performance 
of non-motived actions. Therefore, this Yoga of Discernment is 
a strong shelter, and O Arjuna, you should seek refuge in it, and rid 
yourself of the desire for fruit from the bottom of your heart. Those 
that apply themselves to this Yoga of Discernment, cross over to the 
other bank of mundane existence and the shackles of both merit and 
sin drop off from them. 


aust qfar fg wet aa Aaa: | 
wala: Wd Tes uut 
51 “For, united to this Discernment, the Sages, relinquishing 


the fruits issuing from action, and liberated from the bondage 
of births, attain to that Abode where there is no ailing. — (278) 





50 JNANESHWARI 


Even while they live on the plane of performing actions, they never 
touch the fruit of their actions and therefore they escape from the 
tortuous wheel of birth and death. These illumined by this Discern. 
ment, O Dhanurdhara, reach that eternal everlasting Abode of Bliss, 


Wal do Wü: qae | 
WT Teale fade Mere eT ab KR N 


52 “When thy Discerning-power crossed beyond the morass of 
infatuation, then wilt thou experience a recoil from ( Scrip- 
tures) both the heard (and followed), and (those ) to be heard. 

(280) 
You yourself will also be so ready and prepared when you rid your- 
self of this illusion and when all your desires are relinquished. Then 
you will secure the pure and deep knowledge of the Self and your mind 
will automatically be desireless and in such state will be experienced 
the vision after which there would be nothing to be known or learnt. 


qatar à mur earata faa 
wares gea ara 1 X3 d 


53 “When thy Discerning-power, confounded by (dissentious) 
Scriptures, endures, steadfast and unmoving, in an enrapt- 
concentration (samadhi) then wilt thou attain ‘Yoga.’ " (283) 


The confounded state of the mind's power brought about by its as- 
sociation with the senses will afterwards be i i 


settled in an enrapt— 
ave attained the Yoga. 


ww saa 
aa WI art a Pag | 
feeit: fe nia frente aaa few v 


54 Arjuna Spake :—“What lan 








Il. SAMKHYA—YOGA 51 


Here Arjuna said, “O you all merciful Being, I would ask some 
questions about this, which you should kindly answer.” Hearing 
these words Lord Krishna said with pleasure “O Kiriti, you may 
ask, with gladness of heart, whatever questions you wish.” Then 
Partha said to Sri Krishna “Tell me, O God, who can be called 
Sthitaprajna (One of perfectly-poised discernment) and how he 
should be known? By what marks can he be identified? Who is 
said to be (femrafz) one of perfectly-poised discernment? Simi- 
larly in what state a man who constantly enjoys the happiness of 
enrapt meditation (WI?) exists, what is his form, O Lord of Laxmi, 
tell me all this. The very incarnation of the Supreme Absolute Power 
Lord Krishna invested with all the divine glory of the sixteen qualities 
then said. 


STAT ATS | 
Wasa Fat BATT Tay WF ATA | 
ARAVA qe: feesmmeetend 1 WM UI 


55 The Exalted one Spake “When he, O Son of Prtha, renounces 
all desires lodged in the heart, and is by himself, content within 
himself, then is he called a man of perfectly-poised Discern- 
ment. (291) 


O Arjuna! hear, the one thing that comes in the way of the happiness 
of the Self is the strong desires that exist in mind for the objects of 
senses. One who is ever contented and whose heart is full of satisfaction 
and who has completely destroyed the strong desires for pleasure 
which make him fall headlong into the mire of sense-objects, and 
whose mind is absorbed in the bliss of the Self-such a one is Sthi- 


taprajna. 


Zea fae: gay famem: 
diens: eres ireeart t XE wu 


56 "With a mind undejected in the midst of sorrows, and im- 
mune from cravings in the midst of joys—he from whom 
passion, fear, and anger have fled away—he is said to be the 
man of perfectly-poised Discernment. a Sage. (294) 


One whose mind remains undejected in the midst of diverse sorrows 
and who never gets entangled in the craving for pleasures, in such 





52 JNANESHWARI 


a man there hardly remains any passion and wrath and he never 
knows any fear, his mind being ever full with the bliss of the Self. 
One ever remaining in such a state is Sthitaprajna. Such a right- 


thinking man abides with no diversity, having overcome all mundane ` 


difficulties. 


a: ARATTA STET SHIT | 
aaa a eft qeu wem wfafisat i vou 


57 “He, who encountering diverse good as well as evil things, 
feels no attachment. towards anything, and neither rejoices 
(in the one), nor loathes (the other, ) his Discernment is 
(really) perfectly-poised. (297) 


He behaves evenly with all, like the full (moon-day) moon that gives 
light equally both to the virtuous or to the evil-doers: his unfailing 
equality towards all knows no distinction whatever. He is ever kind 
to all beings, never making any distinction. He never rejoices at 
the acquisition of good nor loathes untoward things. Such a one, 


O Arjuna, who is free from joy and sorrow and ever full with the 
Bliss of the Self is Sthitabuddhi. 


Wal HELA a gaisg ada: | 
Staavia yer Wfafesat tt uc u 
S8 “And when he ( facile 


from every side 
then may his 


) like the tortoise withdrawing its limbs 
, withdraws his senses from sense-objects, 
Discernment be said to be perfectly-poised. 
(301) 


fare fafa erences af 
east TAS TE rur fred veu 


S9 "Sense-objects recede from the body’ 
ody’s 5 
to feed upon them, but | y $ owner when he cease 


eave behind his reli Were 
this relish ceases after t E es 


he vision of the Supreme. (303) 








ll. SAMKHYA—YOGA 33 


O Arjuna, I shall tell you one wonderful thing. Persons practising 
Yoga abandon sense-objects resolutely. Yet, even though they control 
senses such as hearing, vision, etc. they are not able to control the 
tongue (sense of taste) ; they get entangled in sense-objects in a thousand 
ways. How can a tree be destroyed only by cutting the top-most 
foliage, while its roots are being watered? Just as it (tree) flourishes 
and extends on all sides on the support of the water, in the same way 
through the tongue (sense of taste) the sense-objects get strengthened 
in the mind. The objects of the other senses can be checked, but those 
of the tongue cannot be checked so resolutely, since, without feeding 
life would not survive. But when, O Arjuna, by constant application 
and practice the experience of the Supreme Spirit is reached, the tongue 
is also automatically conquered. When there is the realisation that 
the Supreme Spirit is not distinct from one's own Self, the body ceases 
to function and the senses also forget their objects. 


"adt ait mien qewer fuf: | 
staat srt acta ser AA o 


60 “For, O son of Kunti, (even) of a person of understanding, 
(and) even when he is making effort, his impetuous senses 
forcibly carry away his mind. (310) 


Even to those that always try to control the senses, O Arjuna, they 
become uncontrollable. Those that devote themselves to Yoga with 
vigilant study and put around themselves a fencing of Yama and 
Niyama, and control over their minds, are also oppressed with the 
irresistible power of the senses; even an exorcist is deluded by spirits, 
in that the manner the desires taking the garb of Riddhi-Siddhi (occult 
powers) overwhelm the senses and delude the persons. On such 
occasions faced with the power of the senses the mind gets uncontrolled 
and remains prostrate at the mercy of the Senses, making study futile. 
O Arjuna, such is the strength of senses. 


attr aair uem Gen smt Wen | 
aat fg Afai cer war sefeser N glu 


6l “Restraining them all, one should abide in Yoga, making 


ME his goal; for, he who keeps his senses under control, 
his Discernment can be said to be perfectly-poised. (315) 





54 JNANESHWARI 


Therefore, O Partha, one who rids himself of the temptations of 
sense-objects and defeats the senses, is alone of certainty, fit and 
able to follow the path of Yoga and to be of perfectly-poised discern- 
ment. One whose heart is never tempted by any sense-objects always 
secures the realisation of the Self and so, never loses sight of ME in 
his heart. Otherwise even though such a person to all appearances 
never associates with the sense-objects, still should there linger in 
his mind the least desire for sense-objects, he must be said to be all 
worldly from beginning to end. Just as a single drop of poison taken, 
gets circulated all through the system and unmistakably results in 
the loss of life in that way even the slightest desire for sense-objects 
lingering in the mind completely destroys all sorts of right thinking. 


met fara Fa: SATA i 
AA Asad Bea: SRTHTG weiss 1 S21 


war gata Hg: eater egfafaun | 
maaga famem sumta <3 


"In a person constantly thinking about objects of sense there 


is born an attachment for them: from attachment springs 
passion; from (thwarted) passion arises wrath ; 


62 


63 “From wrath ensues bewilderment ; from bewilderment, con- 


fusion in accumulated knowledge (smrti); from failure of 
accumulated knowledge, crash of discernment: with discern- 
ment crashed, he perishes outright. (321) 


Even though there ma 
in the heart, it brings a 


blind takes to running and nd keeps on running about 
aimlessly, with the intellect sett; 2 : 








Il. SAMKHYA—YOGA 55 


In this way right thinking gets its bottom knocked off. Just as the 
body gets still with the loss of life so becomes the state of one with 
the loss of intellect. Therefore, know ye, O Arjuna, just as a spark 
when applied to a piece of fire-wood gets spread out and capable 
of reducing to ashes the entire Universe in the same way should the 
mind ever come to think even casually of sense-objects, it brings 
upon itself (such a big) downfall. 


qaaa aaraa i 
aada seais n gX N 


64 “Per contra, one, moving amongst objects of sense, with 
his senses bereft of (all) attachment and aversion, and obedient 
to his will: such a disciplined self attains to perfect serenity. 


(331) 


Therefore, all the sense-objects should be completely expelled from 
the mind and then wrath and hatred will automatically get destroyed. 
O Partha, hear one important thing; when wrath and hatred get 
destroyed, the senses, even when they enjoy the sense-objects do not 
cause harm. The Sun in the sky touches the entire universe with his 
rays, yet he never gets in any way affected by any sin of contact (with 
impure objects). In the same way one in no way attached to the sense- 
objects, but has, on the contrary, got himself rid of passions and wrath, 
even abides in complete bliss of the Self. Such a one does not feel 
anything but the Self even in the (sense)-objects of enjoyment. Say 
then, who could be affected, and by what sense-objects? Were water 
to drown water, fire to burn fire, then only one who has reached per- 
fection could get confused by the sense-objects. Thus one, who abides 
in the essence of the Self, with no feeling of any distinction, know ye, 
Pārtha, is of certainty a Sthirabuddhi. 


were aiga AATA | 
sedat grep afe: aA ey N 


65 “On attaining perfect serenity there results for him extinction 
of all sorrows; for, the discerning faculty of the man with 
a peaceful and serene mind quickly stabilises itself. — (338) 


The worldly troubles never enter into a mind wherein always dwells 
uninterrupted bliss. How could hunger and thirst have any fear 





56 JNANESHWARI 


for one, in whose stomach has sprung up a spring of nectar? In the 
same way, when the heart is ever full with bliss, how can it have 
any fear? His intellect naturally dwells in the vision of the Supreme. 
Just as a lamp continues to blaze unflicking in a breezeless place 
in the same way the discerning vision in a Yogi fastens itself on the 
Absolute Being. 


WIPE ERA a RA AAT 
q amaaa: UAT HA: JERN EU 


66 "Such (stable) discernment does not belon g to one not practised 
in Yoga (sense-control) ; and to one not practised in Yoga 
there ensues also no at-one-ment (with the Supreme). There 
is no peace to one not reaching at-one-ment, and whence can 
there be bliss to one not having peace? (342) 


One who does not possess in his heart this strength of stable discerning 
faculty, gets entangled into the snares of the sense-objects. O Partha, 
he is neither steady in intellect nor is there ever created in his mind 
any keen desire for such. Since Such keen desire for steadfastness 
never touches his mind, how could he, O Arjuna, expect to have any 
peace of mind? Where there is no attachment for peace of mind, 
there could hardly exist any remote touch of happiness even by mis- 
take, just as there can never be salvation for a sinner. A man with 
no peace of mind can expect happiness only if it be possible for the 
burnt seed to germinate. It follows, therefore, that the unsteady 


mind is the root of all miseries and it is desirable to keep the senses 
in complete control. 


ind a ship on the waters. 
|: (348) 











II. SAMKHYA—YOGA 57 


escaped from while in mid-river, in that way one, who has already 
become one with the state of the Self, is afflicted by miseries of mundane 


existence, once he begins to be indulgent towards the senses even 
for play or sport. 


TATA ngA ardia aaa: | 
strantttearhuecer sat ofafesart es ou 


68 “Therefore, O Long-armed, he whose senses are on all sides 
held back from the sense-objects, his discernment is perfectly 
poised. (351) 


If the senses are to surrender themselves up, of their own accord, 
there remains little to be further striven for, and it should, O Dhanan- 
jaya, be taken as a thing of special gratification. Just as the tortoise 
calmly spreads out its limbs and withdraws them at will, in that way 
one, whose senses remain under his control and act up to what he 
dictates—such a man should be considered as one of perfectly poised 
discernment. There is one more secret mark of (knowing) one who 
has reached perfection, of which, O Arjuna, I shall tell you listen. 


ur frat ceperat seat ema aT a 
meat wafer wer wr frat Tea cpu $e N 


69 "What to all creatures is night, therein the self-controlling 
Sage bides awake; wherein the creatures keep wakeful, that 
is night to the Seer who has seen (the Supreme). (354) 


One who is ever awake to the state of the Supreme, towards which 
all other beings remain asleep, and who remains asleep (shuts his 
eyes) towards the sense-objects, for which all beings remain alert 
and struggle violently, is the only person who has escaped from the 
trouble and has become one of perfectly poised discernment and 


proves himself to be entirely a great Sage. 
equum staat EN | 
aed aT d afana ad 
a maata A ARAT to Ut 





58 JNANESHWARI 


70 “Just as the waters enter into the ocean that keeps on being 
filled, and (withal) maintains its bounds undisturbed, in tha, 
wise, he into whom all the desires -enter—he attains peace: 
NOT the one who desires the desirables. (356) 


O Partha, there is one more mark of knowing such a person. The 
gravity and solemnity of the sea is always unaffected. Even t 
all rivers get flooded and fall into the ocean, yet the ocean neither 
swells in volume, nor transgresses its limits; or, in the summer even 
the rivers get dry and yet the ocean never gets reduced in volume, 
O Partha. In the same way the mind of the Sthitaprajna does not 
get agitated by the advent of success and glory (aefefats), nor does 
he get downcast in mind by their not coming at all. Does a small 
wick shed light at the house of the Sun? Or does the Sun get shut 
up in the dark, in the absence of a lamp-wick? Similarly he takes 
no cognisance either of the coming of or the going away of Riddhi- 
Siddhi, but remains in great happiness in the bliss of the self. He 
treats as insignificant the very mansion of God Indra, as compared 
to his own house; how can such a one feel enamoured of a Bhil's 
hut? He who finds fault even with the nectar, would never take (even) 
the rice-paste: in that way the Yogi, having himself experienced bliss 
of the self, hardly sets any value on the enjoyment of worldly glory. 


It is therefore no wonder, O Partha, that he attaches no importance 


to the worldly Riddhi-Siddhi, when he never cares even for heavenly 
bliss. 


hough, 


Rem Ar Wah qubavfr Bree: | 
ftit frc: a anfrafierssty h 6? i 


"4. "That person who, renouncing all desires, walks along freed 


of longings and unswayed by the my" poss and the ''I"- ness; 
he attains peace. 


He alone, know ye, is a tr 
ledge of the self and is ever = 


RATES rae eT es 








Il. SAMKHYA—YOGA 59 


72 “This is the Brahmic state, O Son of Prtha, having attained 
it, one does not lapse into delusion. Abiding in this (same 
state) even at the final hour, one reaches extinguishment 
in Brahman.” (367) 


Such is the Brahmic state unique and boundless. Those that are 
desireless, experience it, and attain the Supreme state without efforts 
in the long run. This Brahmic state through which the Sthitaprajna 
is enabled to become absorbed in the Brahman without being obstruct- 
ed by the agitation of the heart arising at the time of death, that state 
is personally preached by Lord Krishna to Arjuna"— so said Samjaya. 

Hearing Lord Krishna, Arjuna said to himself, that the Lord's 
line of thinking was just what he wanted to his advantage. Since 
Lord Krishna has condemned all actions, the advice that I should 
wage the war automatically becomes void. With this idea Arjuna 
felt thrilled in his mind on hearing Lord Krishna, and he will now 
raise doubts and ask grave questions. It will be a very beautiful 
occasion since the talk is as the very abode of all religion or the deep 
and fathomless ocean of the nectar oftrue knowledge. Theall-knowing 
God Almighty will himself narrate that account and the same will 
be narrated by Jnàneshwar, the disciple of Nivrittinath. (374) 


aera ara FANSAT: N R N 


CHAPTER III 


KARMAYOGA 


© 


SUCI aq seemed wat fEAT | 
aq fe weft att at fafa anra g n 


ARJUNA SPAKE. 


1 “If weightier than action thou wouldst have the (self-poised) 
Discernment to be, O World-destroyer, then why upon such 
dread action dost thou set me, O Kesava? (1) 


Hear ye, now what Arjuna thereon said—"O Lord of Lakshmi, I 

have listened attentively to what you said. If you are yourself definitely 

of opinion, that nothing remains like action or the doer of it, how then 

do you, O God, tell me to do the fighting and drive me without any 

i i dful affair? O God, you yourself condemn 

all action; how then do you Cause me to do this murderous act? Just 

think for yourself, O God, if you do not recognise any action in the 
least, why do you then bring about this Carnage at my hands? 

saris ate Agaa a) 

wea ae fafaa da TIUS 








IIl. KARMAYOGA 61 


Originally ignorant, Oh Lord Krishna, I was overpowered by this 
blinding passion and I betook myself to you for light. Strange indeed 
are your ways and intriguing enough are your words of precept! 
Is this your dispensation for your devout servants? All is lost indeed 
if this be your assurance to those who stake all on your word. Should 
you yourself preach such a confused course of action” said Arjuna, 
“little indeed is the hope and consolation in knowledge that brings 
more harm than good!" He added, “the hope of securing knowledge 
has indeed gone to pieces. On the contrary my mind which was so 
far steady and quiet is now getting completely stirred up and perplexed; 
speak to me in simple and plain language. I am dull-witted; so speak, 
Oh Krishna, in a plain and definite way, so that, even a dullard like 
myself will understand. A medical treatment is necessary if a cure 
is intended; only the medicine should be palatable and sweet. So, 
preach to me the complete truth of the deepest meaning, but in a 
plain way so that my mind can grasp it. Having secured a preceptor 
like you, why should I deny myself the fulfilment of all my wishes 
and why should I waver when you are to me the very divine mother? 
If by good luck and without making any efforts one were to get the 
Kamadhenu (heavenly cow yielding all desires), why should one 
scruple to desire to one's heart's content? Were a Chintamani (a 
fabulous gem supposed to yield to the possessor all desires) to come 
to hand, why should there arise in the mind, the unhappy idea of 
begging, and why not ask for whatever is wished for? When one 
approaches an ocean of nectar, why should one suffer from thirst, 
after having taken the trouble of going as far as that ocean? Thus 
I have, by my good luck got access to your Divine Power as a reward 
of my devoted worship to you during many lives past. Why should I 
not, therefore, ask of you whatever I wish for? Now that the day 
of plenty has dawned for my wishes, my wishes have now goyainew 
life as it were. All my past merit has now begun to ripen and thus 
all my desires have become triumphantly fructuous and successful. 
For thou, Oh Lord, hast to-day completely been at my disposal. 
O, You God of all Gods, I hail your glory. Just as the suckling knows 
not (restriction of) any fixed hours for sucking (milk from) the breast 
of its mother, in the same way, O God, I am asking you, O Lord of 
unlimited mercy, whatever I desire and long for. So tell me definitely 
that which would lead to my good here, as also to the life everlasting 


in the other world. 


62 JNANESHWARI 
siaaa | 
> 


aas aan ar qur Seer mum 
Aa Areas ANAN WYRTSTHO N 3 N 


3 The Exalted-one spake: “(As current) in this world, O Sin- 
less one, a two-fold system of Discipline was by me, ere this, 
announced: of the Samkhyas by the method of Discriminating- 
Pose, of the Yogins by the method of E ven-tempered Activism, 

(32) 
At this question of Partha, Lord Krishna felt surprised and said, 
"O Arjuna, whatever I said was said in brief. While making clear 
the Yoga of Discernment, I made a casual mention of the Samkhyas' 
Path of knowledge and you became confused in mind for nothing, 
not having understood its implications. Know then this truth about 
both the paths. O Partha, both these have been pathways originally 
(emanating) from myself since the beginning of time. One is called 
the Yoga of Knowledge; it is practised by the followers of the Samkhya 
philosophy, and at the mere vision of truth their souls get united with 
the Supreme Self. The other is, know ye, the path of action (the system 
of even-tempered activism) and those God-seekers who betake them- 
selves to it, excel in the virtue of action and those who wish for eman- 
cipation reach Divine truth. Both these appear different but are in 
fact one and the same such as a ready-made meal and one that is yet 
to be prepared, both have for their object the satisfying of hunger. 
Rivers appearing to flow in different directions for instance in the 
Western and Eastern directions, ultimately meet when they flow into 
the ocean. In the same way both the ways of life lead to emancipating 
vision, only they differ in the ways in which they are put into action 
according to the respective capacities of the followers. Just see, à 








Ill. KARMAYOGA 63 


4 "Not by the non-performance of actions does a person attain 
the action-free status; nor by ( their) mere renunciation does 
he achieve the goal. (45) 


Were one to renounce actions like a Yogin without first performing 
his ordained duties, such a renouncer of actions cannot attain “‘action- 
free status," since it is foolish to think that the "action-free status" 
would be secured merely by abandoning one's obligatory duties. 
Could it bea wise thing to abandon a boat when one, in a risky position, 
has to cross a river? Why should, one wishing to satisfy his hunger, 
not prepare any food himself or not take such food as is already pre- 
pared? So long as the desires have not been allayed the bondage of 
action continues. All actions, however, cease as soon as one attains 
the state of eternal contentment. Therefore, O Arjuna, bear this 
in mind that one wishing for “‘action-free status" must not abandon 
the duties prescribed by his religion. Besides it is a vain and silly 
talk to say that actions performed according to one's choice or need 
do succeed, and those abandoned disappear. Just consider and get 
this point cleared, but bear this thing in mind definitely, that one 
cannot escape from actions merely by abandoning them. 


a fg ahaa arate sig faescrese | 
aria gras: at ad: wen xou 


5 “For, nobody, even for a single moment, can ever remain 
un-engaged in activity, since everyone is compelled, helpless, 
to act, through Nature's constituent aspects. (53) 


As long as we are under the sway of illusion (HTT ) the mother of 
three Gunas, it is ignorance to speak of adhering to and renunciation 
of action; for actions are naturally dependent upon the three Gunas 
(a-a). Assuming, we renounce all actions enjoined by the 
Scriptures as duties, would that serve to put an end to the natural 
tendencies of the senses? Would the ears leave off hearing, or eyes 
seeing, or would the nostrils be choked up and stop smelling—tell 
me: or would the life-winds “Prana” and “Apana” cease to move, 
or the mind become blank, or would hunger and thirst and other 
desires stop functioning or would slumber or the wakeful functioning 
of mind cease, and would the legs forget walking, or apart from all 
this, would birth and death be got rid ot? If all these things cannot 
be stopped, then renunciation of action is meaningless. So long, 


64 JNANESHWARI 


therefore, as there is the sway of Maya it is not possible to renounce 
action. All actions take place automatically through the force of 
Maya: so long, therefore, as that Maya is in existence, the individual 
holding to or renunciation of the grip of action proves unavailing. 
Just see, even if one were to sit motionless in a chariot, still he has 
got to be moving along with the chariot, being dependent (on the 
chariot). Or as a dried up leaf gets blown away by wind, and continues 
to float in the sky-cavity even though it is lifeless, in the same way 
under the influence of Maya and of the organs of action, actions 
continue to be done automatically even at the hands of persons of 
"action-free status." Therefore, relinquishment of Karman cannot 
be effected so long as there is the influence of Maya. In spite of this, 
those that say they can relinquish (Karman) are simply perversely 
' obstinate. 


meuf tae STET WAT FATT d 
saa fayeren fermare E S N G 


6 “(And) he who, repressing the organs of acticn, (yet) con- 
tinues recalling in mind their objects, deludes himself and 
is styled “a man of false conduct. (64) 


There are those who aspire to be “ 
their ordained duties; and to that er 
of the organs. But they do not su 


action-free” simply by abandoning 
ad only repress impulsive tendencies 
cceed in securing true renunciation. 
Their mind goes on thinking of actions. They only make an outward 
show of being action-free, which is nothing less than the merest 
travesty of freedom. O Partha, take it that such men are always 
entangled in the allurements of sense objects, there is absolutely no 
doubt about it. Now I take this occasion of telling you the’ marks 
of true renunciation, Oh best of bowmen, and hear it attentively. 


afafa sere freres | 
mf: alate: @ fa p 1 


7 pee ee hand, one who, through the mind, exercises 
T Me sense-centres and, by hi “acti 
c h us orgar ton, 
O Arjuna, performs the Yog ots 


a of Action—free from j í 
? attachment 
—he is the one to be preferred. É (68) 


Such a one is firm in his mind and is completely absorbed in the 





IIl. KARMAYOGA 65 


Supreme, and yet his outward behaviour looks like that of an ordinary 
human being. He lets alone the senses in their (respective) objects 
and is never afraid of them: also never neglects to perform the pre- 
scribed duties that come to his lot. He does not repress the tendencies 
or impulses of his organs of action, yet he never allows his mind to 
be affected by their passionate reactions. He never falls a victim to 
desires nor does he get himself soiled by the filth of infatuation. Just 
as a floating lotus-leaf never gets wet with the water, he remains uñ- 
tainted in the tangle of worldly affairs and appears like others. Just 
as the reflection of the Sun abides along with the water, like all other 
things on the earth, even though the Sun himself does not really exist 
there, in that way, to a casual observer he appears just like an ordinary 
person. But no one succeeds in finding out his real attitude. The 
person who is endowed with such aspects should alone be considered 
to be emancipated from the fetters of hopes and expectations. O 
Arjuna, such an emancipated person alone should be called a Yogin 
and, therefore, I ask you to be such a Yogin. Do control your mind, 
and keep your heart peaceful and then let the organs of action indulge 
in their objects with complete pleasure. 


fai ge TA cd HA a WHAT: | 
mAai a a a Ren: c 


8 “Do thou engage in action that is appointed; for action is 
greater than no-action. Even the carrying on of thy body's 
(vital) functions cannot be achieved by actionlessness. — (TT) 


It is not possible in this world to be action-free. Pray consider well, 
why you should then follow the prohibited course? You should 
therefore perform, with no modifications, whatever duty befalls you 
from time to time. One more interesting thing I tell you, O Partha. 
Doing your duty in such a way brings about emancipation automati- 
cally. One who performs his duty prescribed by the Scriptures, follow- 
ing the procedure laid down, without any object in view, decidedly 
attains salvation through these actions. 


amata Hosa AA PAIT: | 
aad a attr eg wur Bü 


9 “This (whole) world is under the bondage of action, save 
the action done as and for a Sacrifice (Yajfia); but action 


66 JNANESHWARI 


done for that purpose, O Kunti's Son, do thou practise free 
of attachment. (81) 


Doing one's duty as laid down by one's religion is in itself the daily 
propitiatory sacrifice and adherence to it does not involve any sin. 
When one abandons one's religion and gives oneself over to evil 
habits for the pleasure of doing evil things, one gets fettered into 
the bonds of birth and death. Therefore, whoever continues doing 
the sacrificial rites in the form of his duties according to his own 
religion would never become entangled into the meshes of the mundane 
existence. The soul in this mortal world is fettered in bonds of actions, 
simply because he deviates from the path of Sacrificial rites in the 
form of one's religious duties, being infatuated by Maya. About 
this, O Partha, I shall tell you an anecdote of the primeval time when 


God the creator created this world with all its ordered life and all 
these institutions. 


NEU: WI TET Fara aA: | 
seht seas Asiae 11 fou 


10 “The Creation's Lord ( Prajapati), aforetime, created .the 
creatures along with the Sacrifice, and said: "With this 


do ye bring forth. May this prove the yielder of your desired 
ends! (86) 





III. KARMAYOGA 67 


way to follow your own religion as the only sacrificial rite is the only 
duty you have to do." The God Brahmadev added, "see, if you follow 
your own religion with devotion, that will prove a kamadhenu, and 
will never forsake you leaving you helpless. 


gar aA d ST a a: | 
RER NAIA: SETS ALAA 1) $9? oU 


11 “With this do ye foster the Gods, and may the Gods in turn 
foster you! Fostering each other (thus), ye shall gain the 
Highest Good. (95) 


When you follow your own religion, all the deities will feel propitiated 
and will easily give you all desired things. If you worship the deities 
in the form of following your own religion, they will certainly provide 
you with the wherewithal with which to make your own living and 
will not leave you in need. You thus worship the Gods and they will 
be propitious to you, and then will be created reciprocal affection 
between the Gods and you. When this is achieved, whatever you 
propose you will succeed in doing and all the desires of your mind 
will be fulfilled. Your word will never be dishonoured and you will 
be powerful enough to command, and the Goddess of Prosperity 
Will be seeking for your commands, as the woods remain waiting 
bedecked with flowers, and loads of fruit etc. at the door of the spring 
season. 


weary At fg at GT Tee aAA: d 
AAT At Yeh Et US A LRU 


12 “For, the Gods, fostered by Sacrifice, shall yield unto you 
the enjoyments desired by you. When (thus) yielded by them, 
whoso, enjoys them and has not himself made a return to them, 
he is a downright thief. (101) 


Similarly your very luck personified will itself follow searching for 
you with all happiness. If you conduct yourself with firm faith in 
your religion, be assured that you will be happy in all respects and 
have no trouble whatever. (If however) after securing all glory you 
Were to get tempted towards the sense-objects and fall victim to the 
Sensual enjoyment and omit to worship the Lord of the universe in 
the proper way, using the wealth and the glory given to you in gift 


68 JNANESHWARI 


by the Gods, feeling pleased at your performing the sacrificial rites; 
similarly were one not to offer oblations to the Fire nor worship to 
the Gods, nor serve the Brahmins with meals in due time, or were 
one to fail in one’s devotion to one’s preceptor or not extend hospitality 
to sacred guests and persons, keep contented men of his own caste 
and religion—in this way becomes oblivious of his own religious 
duties and through pride of riches and glory, gives himself up entirely 
to enjoyments and pleasure; such a person, O Arjuna, would bring 
down on his head the penalty. He must lose all the glory secured 
by him. Also he does not remain in a position to enjoy the pleasures 
he secured. Just as the spirit leaves the body of a person, the span 
of whose life is over; or just as the goddess of wealth does not dwell 
in the house of an unlucky person, in the same way, the very fount 
of happiness gets dried up where one’s own religion in the prescribed, 
sacrificial form ceases to exist, in the way light disappears with the 
extinguishing of a lamp. So also ye hear my words, Oh, you, all 
creatures—where the duties according to one’s own religion have 
ceased to be performed, freedom from Maya also ceases to exist there,” 
so added Virinchi (God Brahmadev). “Therefore, O beings! he who 
abandons his own religion, will be punished by the all consuming 
destroyer (41d) and will be deprived of all his possessions, being 
taken as a thief. Like ghosts mustering on a cemetery, he will then 
be enveloped by all his sins and all the miseries in the universe and 
whatever other calamities there exist. To such a state is reduced 
the one who is blinded by a vain-glorious conceit, and then no lamenta- 
tions would be of any avail when the hardship and miseries have 
enveloped him. Therefore, do not abandon your own religion and 
never allow the senses to get unruly,” thus preached the Brahmadev 
to the people. He added: the fish living in water meet instantaneous 
death as soon as they get out of water: in the same way one leaving 


one’s own religion is utterly annihilated. Therefore all of you should 
always be busy in practising your ordaine 


i d duti this 
to you again and again, uties and I repeat 
TAT: eed speed adife 
E ESSI 


13 “The pious who eat 











Ill. KARMAYOGA 69 


One who performs his prescribed duty without expectation of any 
fruit out of it, utilising whatever riches he has got,—similarly one 
who worships his preceptor, cows, and the sacred fire, and who on 
suitable occasions worships, and propitiates Brahmins, and also 
presents libations of water to his deceased ancestors, and in this way 
performs prescribed sacrificial rites, also makes meals along with 
his family members, out of whatever is left behind after making 
oblations to the sacred Fire, purifies himself out of these sins by that 
holy food. O Partha, he gets freed from all sins by the eating of the 
remnants of the sacrificial offerings as nectar cures leprosy. Just 
as one, who is firmly settled in Brahman knowledge, never gets 
even the touch of any illusion, in the same way sins never touch one, 
who eats only the remnants of the sacrificial offerings. Therefore 
one should spend according to religious commands whatever is earned 
by following that religion, enjoying contentedly only that much as 
would be left over. Therefore, O Partha do not, in your conduct of 
life, follow other ways: such was the ancient path according to the 
narrative given by Murari (Lord Krishna). Those that mistake their 
own bodily self for their inmost spirit and give themselves over to 
the enjoyment of sensuous pleasures out of selfish motive, not minding 
anything—such way-ward fools in their error do not realize the secret 
of the observance of their sacrificial rites and blinded by egotism, 
only wish to enjoy the pleasures. Those that prepare and enjoy 
sumptuous dishes as are palatable to their tastes are only erring persons 
who verily swallow nothing else than the sins. All the riches that one 
may come to possess are meant to be given over as offerings in sacrificial 
tites of one’s own religion, and are thus to be dedicated to the service 
of the Highest Person in the form of Sacrificial rites. Leaving these 
truths aside, the fools prepare various delicacies of food only to satisfy 
themselves. Know this that the food is surely not an ordinary thing 
which helps to make sacrifices fruitful and to propitiate the Supreme 
Lord. It should be considered as the very symbol of the Supreme 
Deity since it is the very means of subsistence of the universe. 


serrer Aah WeiegTe?b a: | 
WaT gata Tat TA: WHAT AA: U Qo 


wW stas fate aA | 
qem ward sur frat ust RETA N EMIT 


70 JNANESHWARI 


14 “From food arise creatures; the origin of food is from rain:, 
from sacrifice rain is produced: Sacrifice has its origin from 
Karman (action). 

15 Know that the source of Karman is in Brahman (=i. the 
Veda; ti. Primal Matter) and that Brahman (in both senses ) 
has its source in the Aksara (Immutable Absolute Highest 
Brahman). Hence, the Brahman, which pervades all (this 
series), is ever dominant in the Sacrifice. (134) 


All the living beings in this world grow on this food that itself Springs 
from rains. The sacrifices are the means of bringing on of the rains 
—while sacrifices themselves are fruit of Karman (activism) which 
thus in its turn takes its origin from Brahman, which is revealed in 
Vedas. The Vedas are thus the manifestations of the Immutable 
Absolute (Higher Brahman) and therefore the entire universe im- 
moveable as well as moveable is all primarily pervaded by the Supreme 
Spirit. Know ye, O husband of Subhadra, (Sister of Lord Krishna) 
that Sacrifices form the Karman (duty) incarnate and therein dwells 
the Supreme in the form of the Sacred Vedas. 


Wd safai wh aata T: | 
wage att ont a afa a eI 


“Whoso here, that does not co-operate in rotating (anuvarta- 
yati) the Wheel (of the Sacrifice) thus set in rotation, he 
lives a life of sin, finding delight in (mere) things of sense; 
he, O Son of Prtha, lives his life in vain. (138) 


16 


Such is the old traditional lore of the sa 
in brief, Oh Dhanurdhara; and, therefo 
self-conceit omits to live in the path 

are the core of Proper religion, is inde 


crifices that I have told you, 
re, one who being blinded by 
of prescribed sacrifices which 











III. KARMAYOGA 7] 


of course. Why then should one grudge to perform the duties prescrib- 
ed for us? Hear, Oh ye Savyasachi (an epithet of Arjuna). Those who 
having reached a state of existence, are averse to perform their duties 
are certainly rustics. 


ECHTE ATTA ATT: | 
aada wp Agere at a fat 20 d 


17 “He, contrariwise, whose delight is (only) in the Self—who 
is content with his Self, and who remains satisfied only within 
his own Self—to him there exists no urge for action. (146) 


Note that he alone is free from the pollution of action, who ever abides 
in the blissful knowledge of the highest Self while living in the bodily 
life. For he is free from all attachment for action, dwelling as he 
does now in the eternal blissful intuition of the Self, and having nothing 
else to do in his life. 


- aa aa panat areas PAA | 
qae a wPaedenmenr i g ou 


18 “Of him here, by action done, there is no purpose of any kind 
served, nor is any purpose whatsoever served by action not 
done; nor does there exist for him any purpose whatsoever 
depending (for its fulfilment) upon any of the creatures. 

(148) 
All actions come automatically to an end, once the bliss of the Self 
is secured, in the way all the means come to an end, once the object 
is realised. All these means (in the form of observance of one's own 
religion) have got to be used so long, O Arjuna, as the realisation of 
the Self has not been secured. 


TATA: Add BA BH AAA | 
HAA grep HA TATA que Wt LE N 
19 “Therefore, without attachment, ever do the act that has to 


be done. For, a person, doing the act without attachment, 
gains the highest (goal). (150) 


Therefore, O Arjuna, do control always all the solicitations of the 


72 JNANESHWARI 


senses, and dropping all selfishness, follow the path of your own 
prescribed religion. Those who dwell in this path of disinterested 
devotion to one's duty with no selfish motive whatever reach the 
emancipating Vision of Supreme Brahman. 


aang fe aana CURT: | 
Amaga ATI RARA i Ro d 


20 “For, it is by action all along that Janaka and others achieved 
Perfection. Moreover, even out of consideration for the 
conservation of society (lokasamgraha), thou wilt do well 
to act. (152) 


Just see, Janaka and others attained salvation without in any way 
relinquishing the prescribed actions. Therefore, O Partha, devotion 
to duty enjoined by religion should commend itself to you as it is 
bound to serve one more cause. By doing your own duty disin- 
terestedly, you will be giving a proper lead to others and setting an 
example to them. Thus incidentally this world will be saved from 
misery. Just consider, even those that have reached the Supreme 
Brahman and realised the action-free status, having reached per- 
fection, have yet to continue in the path of devotion to actions even 
after securing emancipation, (with a view) to lead others to the reli- 
gious path: just as a man with eyes wide open slowly walks ahead 
along the road being followed by the blind, in the same way the wise 
men should take the ignorant along with them and teach them their 


religion. If the wise one is not to act like this, what and how will 
the ignorant come to know about their own duties? 


amaA Sessa mea 
TAU TAT HRI twee qo Ve N 
21 “Whatever the best (man 


) does, th 91125 
the ordinary man. Whate € very same thing do 


ver he set 4 
the world conforms to. ^ Es EAT 
Whatever the elders do, is called t 


the religion and it is followed by 








Ill. KARMAYOGA 73 
aA mata acted fag aay fra 
SISTRCTSTRTed Wd UT a HALT 1 33 Ut 


22 “There exists not for me, O Prtha's Son, anything at all in 
the three worlds that has to be done, nor anything to be obtained 
that has not been obtained: yet I continue to be in action. 

(160) 


Why should I, O Partha, give you examples of other people? I myself. 
follow in the same path. Should it be possible to say that I observe 
the prescribed religion in order to protect myself (from coming calam- 
ity), or for achieving some object in the world? No one, as you know, 
is as perfect as I am, and none possessed of such extraordinary power 
as I do have. (Yet) you have seen with your own eyes—the miraculous 
achievement—how with my unique power I recalled to life (from the 
region of Yama the God of Death) the soul of the son of the preceptor. 
In this way, I too perform dispassionately the prescribed duties. 


afe gré a ada sg medi: 
WW aad ATOM: TT TAT UW 33i 


23 "For, were I—if ever—not to be sleeplessly at work, O 
Prtha’s Son, men in every wise (would) follow in my track. 
(164) 


And I myself, walk in the path of my own religion as mortals, moved 
by desires, would do,—for the same high purpose—that all these 
creatures, who live by my will, shall not stray from the right way. 


Sei wer ut cen Vay | 
AHL A HAL eNTqWgen ur Nm! RY iN 


24 “These worlds would (then) sink into ruin, if I were not to 
be at work. I would (thus) be author of (caste) intermingling 
and bring destruction to these creations. (166) 


Were we in the fulness of our satisfied being, to remain absorbed 
in the state of the Self-realisation, how would the people fare in life’s 
journey? The people look up to us, observe how we act and learn 
from us how to conduct themselves well. This social order obtaining 
So far shall not be disturbed. Therefore, O Partha, those especially 
that are powerful and are all-knowing should not abandon actions. 


74 JNANESHWARI 
Wr mHwafagdY rg gifa WTU | 
satfgg iere hana HATES N VY N 


25 "Just as, O Descendant of Bharata, the unwise act, with 
attachment to the action, even so the wise should act, (but) 
without attachment, with a view to achieve conservation of 


Society. (1 69) 


Just as one seeking the fruit of his actions performs his duties (Karman) 
with a view to obtaining the fruit, in the same way, the disinterested 
man of vision, with no fruit-motive, should also lay stress on the 
performance of actions. This, I repeat, is necessary to preserve and 
protect the institution of society. One should act up to the ideals 
prescribed in the codes, and lead people to act similarly, and you 
should not give room to ordinary mortals to suspect that you are 
in any way different from the ordinary pattern. 


W Wd seras afar | 
sw wen frg Ae: epe 1 RE 


26 "One ought not to create any discord in the attitude of such 
ignorant ones as may be at 


tached to action. The wise man 

should make them willingly take to all works (by) himself 

doing works in the (proper) mood (of equipoise). (172) 
How can a child which c. 
breast, take heavy foo 
food should be given t 
have strength just eno 


an with great difficulty suck (the mother's) 
d? Therefore, O Dhanurdhara, no heavy 
9 such a child. In the same way, those that 
ugh to perform actions, should not even in a 








III. KARMAYOGA 7S 


27 “Of actions which, in every wise, are the doings of the Primal 
Nature's constituent-aspects: one, whose intellect is deluded 
by egotism, regards himself as their author. (177) 


Were you to take on your head, the load of another, tell me O Dhan- 
nurdhara, whether you would not be bent under it? In that way 
actions good or bad arising out of the primal nature’s constituent 
properties are shifted on to himself through a delusion by the ignorant, 
who fancies himself to be their author. To the bigoted, selfish, short- 
sighted and foolish persons, the mystery of this spiritual knowledge 
should not be revealed: Suffice this for the present. O Arjuna, hear 
attentively what I shall now tell you for your good. 


aratad q Aetatat Afa: | 
ToT Wee ada sft WeHr A Ws i «sod! 


28 "But he, O Long-armed, who is aware of the truth of the 
differentiations according to constituent-aspects (leading to 
differentiations of) activities—realising that (actions proceed 
when) constituent aspects (senses) operate upon constituent- 


aspects (sense-objects)—he is not attached (to actions). 
(181) 


The primal nature's body-sense from which all actions emanate, 
drops away from those souls that have realised the Being of the 
Supreme Self. They drop all sense of false pride and go beyond the 
shackles of Nature and its Process and live even in their body-form 
as spectators fully transcending the mutual ties between the Gunas 
and actions. Even though, they exist in human forms, still they do 
not get themselves fettered by actions, just as the Sun, in no way gets 
himself affected by any affairs of the world, which are carried on in 
the light he sheds. 


THA: Wwe THAT | 
aera way Fete fragt VE Ut 


29 “Those that are deluded by the Primal Nature's constituent- 
aspects, are involved in an attachment for the constituent- 
aspects and their resulting actions. These feeble ones, the 
knowers of the part (truth), one who knows the whole ( truth) 
Should not unsettle. (184) 


76 JNANESHWARI 


Those that are deluded by the powers of the Primal Nature's con- 
stituent aspects (Gunas), are dragged into the whirlpool of actions. 
The senses being in contact with the movements of the Gunas, function 
according to their nature; yet, those persons shift, through a delusion, 
to themselves the authorship of the actions which are performed by: 
these Gunas. 


afta aati satin WRETCHTEHTORTETUT | 
Fatai wat qemew fane: 30 N 


30 "(So then) with thy thought Self-ward directed, do thou 
dedicate all actions unto Me; rid thyself of all desire and 
all sense of *my'—ness, and engage in the combat, free of thy 
(soul's) fever. (186) 


So do you perform in their entirety, all the prescribed duties and 
dedicate them all to me, always keeping your mind fixed on the 
Supreme Self. Only, do not allow your mind to entertain any egotistic 
idea such as “This is the action: I am the doer: I will do it." Be not 
under the sway of your person, (body, but) rid yourself of all selfish 
motives, and then you may freely enjoy the sense objects as they come 
and go. Now take up this bow in hand, and mount the chariot, and 
assume your Kshattric (martial) role, with a peaceful and firm mind. 
Thus you shall spread your fame in the world, heighten the sense of 
respect for Self-religion (duty), and rid this earth of the dead weight 
of evil. O Partha, now knock out all doubts, direct your mind to the 
war, and talk not of any other thing but of war. 


à A wate fromgfiesta amar: | 
Aaa Feat asf exif: i 3? u 


\ 


31 “Those mortals who 


Those that receive with devo i his de teaching 
^ tion t i i i 
f 1 li t Q : A ~ finite and lasting 3 


th full faith i : 
bonds of all actions that they ae porum, will be free from the 





i 


III. KARMAYOGA TI 


32 "Those on the other hand who, envious of it, do not act up 
to this mine teaching: consider them, the thoughtless ones, 
ds doomed to destruction, being utterly confounded in all 

- their wisdom. (191) 


Those, on the other hand, who under the grip of delusive Maya give 
themselves up to indulgence to the senses, and turn away from my 
teaching or treat it lightly looking at it with a contemptuous eye as 
idle talk, out of sheer impudence, are evil souls that are intoxicated 
with the drink of wine in the form of infatuation, poisoned with sense- 
objects, and stuck up in the mire of ignorance. The fools cannot 
appreciate the teaching of the Yoga of actions, just as jewels placed 
in the hands of a corpse are wasted, or just as the blind cannot enjoy 
morning light, or just as moon-light is of no use to a crow. The fools, 
therefore, do not heed it (teaching) but, on the contrary, ridicule it 
and this is but natural, as a moth cannot bear the lamp-light. It goes 
to embrace the flame that consumes it: in the same way the enjoyment 
of the sense-objects is self-destruction tó such fools. Similarly O 
Partha, such ones should not even be talked to as they get wearied 
with thoughts on spiritual matters. 


wes Wed em: seeds i 
sata ata warts frre: fe nea n 33 u 


33 Man, even when possessed of knowledge, (ever) acts con- 
formably to his inner nature. Creatures follow out their 
inborn nature. What can coercion avail (there)? (202) 


Therefore, the learned should not allow the senses any sort of in- 
dulgence on any plea, such as fondness, fun, or sport. Just say can 
one play with a serpent? Or can one succeed in befriending a tiger? 
Or can one digest a deadly poison? Uncontrollable indeed are the 
flames of fire getting wild even if ignited out of fun: in the same way 
the senses used to indulgence bring in their train a great danger. Also 
look at the matter this way. The body is indeed at the mercy of alien 
Nature. Why should we then struggle to give diverse enjoyments 
to it? Why should we, day in and day out, devote all our plentiful 
resources to the body that is not independent? Why should we fatten 
the body by making endless exertions and by acquiring wealth of 
different kinds at the cost of our religion? This body is made up of 
the five gross elements, and it will get dissolved in the end also into 


78 JNANESHWARI 


these five elements. Where shall we then go and seek for the reward 
of all our efforts once the body is so dissolved? Therefore merely 
fattening the body is,- know it—purely self-destruction, and therefore 
one should not put one's sole heart into it. 


gaada xmt erafeadi | 
qut aS at Ter ufvwfegdtu 3Y ou 


34 “Of (every) seuse-centre, towards its (respective) object 
its passion or aversion is inherently determined. One, ought 
not to fall under their dominance; for, they are the two way- 
layers in one’s path. (210) 


Well may it be said that happiness shall be our reward in the heart 
were we to provide things according to the tastes of the different 
senses. This is a grievous error, for, the company of thieves may 
keep one’s mind at peace only for a short time viz. so long as the limits 
of the town are not crossed, or at times one might get deluded by the 
Sweet taste of poison, only at the end to destroy one’s life: in the same 
way the desires on the part of senses for their (sense) objects, make 
them run after their pleasures in an inordinate degree; in the way a 
bait deludes a fish that does not know the existence of the fatal hook 


hidden under the bait. A similar state is created on account of the 
desires for sense-objects. Where ther 
ment of the sense- 


Just as a hunter d 


€ arises a desire for the enjoy- 
objects, wrath is bound to be simultaneously there. 
tives in his prey from all sides, and makes it go to 
the particular Spot which proves fatal to it, So is the way of the desires 
for the enjoyment of the sense-objects, of cornering and destroying 
the discerning power. Therefore, O Partha, the passion and the wrath 
are the two dangerous and treacherous enemies, that thou shalt avoid. 
They should not, therefore, be associated with, nor should they even 


be thought of. Let not the experi : re 
; perience of th -vision 
be spoiled (by dM: im. € bliss of the self-vi 


Sor TUNE fmc quei eater | 
enn frend Sa: vend saag: 1 ay 


35 "Better i ; 
"n ae 3 own code of conduct (Dharma), even though 


deficient in qualit 3 
Y, than an alien 3 7 
so easy to be followed. To code of conduct, be it eve 


in one’s own code of E eferred is death (while engaged) 
peril ” uct. An alien conduct of code invites 


(219) 








lll. KARMAYOGA 719 


The strenuous pursuit of one’s own religious duty, albeit that it is 
full of shortcomings or hardships, is Superior to another’s duty that 
may be done easily. However good the other religions might appear, 
still one should abide by one’s religion. Just say, should a Brahmin, 
however poor, swallow dainties prepared in a Sudra family? How 
should one do a hateful thing? How should one wish for such an 
unworthy thing and how one accept it even when such a wish is ful- 
filled? Pray tell me if it would look proper for one to dismantle one’s 
own hay-thatched hut, seeing other peoples’ houses built in mortar? . 
Let it pass. Mating with one’s lawful wife, even if she be ugly to look 
at, is the only thing right and proper: So one’s own religion, however 
risky and difficult to follow, is one’s true help-mate in life beyond. 
Do you not see that the sugar-milk drink well-known for its sweet 
taste, is yet harmful, when one suffers from worms? How could 
it (the mixture) be given to such a patient? Notwithstanding this, 
a patient who takes it, will find his obstinacy met with evil in the end. 
Therefore, he who desires his own good, must not follow the path 
which is prescribed for others and yet is not proper for himself. Even 
death in the act of doing one’s duty. is a noble and good thing, both 
for success in this life and life beyond. To these words of Lord Krishna, 
the God of all Gods, Arjuna said, “Oh Lord, I have heard carefully 
all you have said: Still I would now ask you about some thing that 
requires explanation to clear my mind:— 


WI Jars | 
aa ST TECHS WTd alt quw: | 
afresate arta «enfe furem! 39 ou 


36 Arjuna spake: “By whom impelled, then, does this person 
commit sin, even though not wishing it, O Scion of Vrsni's 
race, as though by force constrained?” (232) 


O God, how does it happen that even wise men, as we often see, fall 
from the right path and are found wandering astray? For, they are 
indeed in possession of all knowledge and means to right conduct. 
What indeed may be the cause that makes them transgress their own 
religious duty and embrace the alien religion? A blind person cannot 
Separate the seed from the chaff, but how should the wise get confused 
and fall into this grievous error. Those very persons that relinquish 
the path of normal actions, are again entangled into them and ever 


80 JNANESHWARI 


remain insatiate. Even dwellers in forests come and mix with human 
society. Those that had kept aloof and completely avoided sinful 
things are dragged to sinful career knowingly. The things, they were 
disgusted with, and tried to shun, are the very things they feel an 
urge for, and while attempting to evade them, they fall into the trap 
and embrace sin. In this way the wise themselves fall victims to sin 
and vice, what power may it be that is so strong that the wise are made 
prostrate; tell me kindly all this. 


siaga | 


TE UT RT UT ANTES: | 
Ferret Herren fagdafeg afore use u 


37 The Exalted one spake “‘It is this lust—this anger—springing 
from the Rajas—constituent—a mighty devourer and a 
mighty sinner: understand that to be the enemy in this case. 


(239) 


At this, the Lord the Beloved of the yogins that are devoid of mortal 
love, and the haven of rest to their heart—Purushottama said, “Oh 
hear what I say. These—lust and anger are the terrible scourges that 
have not got even a touch of mercy, they work like the very God of 
destruction. They are like the dark cobras, keeping vigil on the buried 
treasure of knowledge: (They are) the tigers, as it were, in the valley 
of carnal pleasures, or (they are) the assasins that way-lay the path 


They are the demons born of mind’s evi 
S evil h 
Rajas quality, and they are fed o eese D 


: n the food in the form of nescience. 
m n of Rajas quality, they are nursed and fondled by the 
ER P ne Tamas quality has made them a gift of pride 
oral enone QE a tae of Tamas, Bing i 

1 H A p 
of the God of Death, ee ae ae held in great honour in the city 








III. KARMAYOGA 8l 


playful act called "Bhatukali," clean eat up the three worlds, while 
the thirst (TST) maintains herself on the strength of her position as 
her (illusion’s) maid-servant. This apart: the lust and anger hold. 
a position of honour with infatuation, while self-conceit has also 
business dealings with them, on the strength of which the self-conceit 
makes the universe dance to its tunes. Hypocrisy which clean cuts 
out the intestines of truth, and stuffs truth's body with fluffy hay, 
is also made to rule the universe by them (lust and anger). These 
despoil the chaste devoted Lady of mental peace, and adorn the Mang 
strumpet woman in the form of ignorance, and through her acts 
pollute whole bands of saintly souls. It was they, lust and anger, 
that knocked the very bottom off the discerning intellect and flayed 
other-worldness, and have also broken the neck of self-control. They 
devastated the forests of contentment and levelled down the forts 
of fortitude, uprooting the young plant of Bliss. They rooted out 
sproutlings of spiritual advice, wiped out the very name of happiness 
and set fire in the form of three afflictions to the life of the universe. 
They come into being with the body and enter into the very vitals 
of life and soul, and are difficult to be traced even by God-Brahmadeva. 
They sit quite close-side by side—with the knowledge and seem to 
enjoy the same rank and so, once they get wild, become uncontrollable 
in their work of destruction. They drown without water, burn without 
fire, and hold in their all-destroying grip beings without a limit. They 
kill without weapon, and bind without ropes and force capitulation 
on the learned ones with a bet; (they) make the beings stuck up with- 
out mud, catch them without nets, and never get defeated on account 
of their toughness. 


sere afgaat wet a | 
aaa TT AAAI ! 35! 


38 “As by smoke the fire is enveloped, and by dust the mirror; 
as by chorion the foetus is enveloped, so is by it this enveloped: 


(260) 


Just as a serpent coils round the root of a sandal tree or the foetus 
is enveloped by chorion in the womb, or as there cannot exist the 
Sun without its rays, or the fire without smoke, or a mirror without 
dust, in the same way we have never seen the knowledge singly and 
absolutely free from lust and anger, just as good seed is ever covered 
in the husk. 





82 JNANESHWARI 
Mad sme attra faafe ı 
FRSA HAT FOLIA OM FE N 


39 “Is enveloped by it, O Son of Kunti, the knowledge of the 
man of knowledge by this his eternal enemy in the form of 
lust—by this insatiable flame. (263) 


In the same way, knowledge, although by itself quite clear, remains 
a mystery, being enveloped by lust and anger. If one says that 
they.should first be conquered and then knowledge acquired, it is 
not possible to defeat them. Were strength to be acquired in the body 
for killing them, whatever remedies are contemplated against them, 
the remedies themselves, instead of getting useful to the users, prove 
useful to them (lust and wrath), just as dry wood proves to the fire. 


sai weit gfavearféresrerqra | 
wwe sS BER 1 You 


Tere afaa Burr aca | 
TA steel afar u x? u 


Sni Tengi: oe Ha: | 
MUNI gfe: alge: T R: N ¥2 11 


40 “The sense-centres, the mind, and the intellect are said to 


be its location. Through these it bewilders the embodied- 
soul by obscuring his knowledge. 

4l Therefore do thou, O Best of the Bharatas, restrain at the 

ara a pu. Ceres, and kill this sin which is the dest royer 

oth of (theoretical) knowled; Í ractical 

ae ge as well as of its (practical) 


42 The Sense-centres are said to tr. 
mind tran, 
min scends th 5; and the discerning-intellect 
m Its turn transcends the mind; vho is beyond the 
discerning-intellect ; that is HE T 








IIl. KARMAYOGA 83 


and anger—and the senses give rise to actions. "Therefore, first of all 
the senses should be conquered and controlled, and when this is done 
the mind will automatically stop running about, and the discerning- 
intellect will be set free, making the sinners—lust and anger—lose 
all their support. 


Ud qd: T€ Tel AeA | 
wig STi WETSTEL BTW Fee II Y3 Uu 


43 "Accordingly, winning the knowledge of Him who is beyond 
the discerning-intellect, and sustaining the Self by self-effort, 
do thou annihilate, O Long-armed one, this enem y in the form 
of lust, so difficult to get at.” (270) 


When these get removed from the heart, know ye, that they become 
quite extinct. Just as a mirage is not separate from the Sun's rays, in 
the same way when lust and anger exist no more, it means the attain- 
ment of the knowledge of the Self, and then the soul abides safe in 
the bliss of the Self. That secret of truth between the preceptor and 
the disciple which is called the meeting of the true being and the soul 
(mysticism), in that state the being will remain peaceful without getting 
disturbed." Samjaya said to Dhritarashtra. “In this way spoke the 
master of all those that have reached perfection and the Lord of the 
Goddess Shri Lakshmi. That Eternal Lord Krishna will again narrate 
an important thing, on which Arjuna, the Son of Pandu, will ask 
questions. The value, as also the eloquence of that talk and subject 
will give immeasurable happiness to the hearers.” Jnanadev, the 
disciple of Nivritti, said, “Induce an inspiration to your desire for 
knowledge and then taste the sweetness of the dialogue between 
Lord Krishna and Partha.” (276) 


PAN A JANSATTA: WW 3 M 


CHAPTER IV 
BRAHMAYAJNA 
Introduction 


To-day it looks as though the sense of hearing is blessed with the 
vision of the glory of a new dawn. Verily, before it is laid open the 
treasure of the Gita, and thus what was held to be a mere dream, has 
come to be a fact and a reality. First and foremost, spiritual vision 
is the theme of this dialogue; moreover the supreme person Lord 
Krishna reveals it, and Arjuna, the prince among his great devotees, 
listens to it. So the telling of this wonderful story becomes an eternal 
joy—a consummation as perfect as the fifth note suffused with sweet 
fragrance, or fragrance itself becoming sweet! Oh, what an extremely 
magnificent and happy dispensation of good fortune—the Divine 
Ganges is made to overflow with nectar! And the past meritorious 
deeds and penances of hearers have come to bear fruit! Now, may 
all sense-faculties meet in the house of hearing, merging themselves 
in the sense of hearing, and be regaled with the extraordinary feast 
of this Gita dialogue. Enough of this loose talk and digression, says 
the master, begin the narrative straight-away. 

As Lord Krishna and 








IV. BRAHMAYAJNA 85 


towards Arjuna. In truth the entire fabric of the universe is enfolded 
in the person of Lord Krishna. For he is, in essence, beyond the utter 
extremities of the formed world—yet assuming a finite bodily form 
for the love of Arjuna. 


STTSRTSTSTSITSE | 
wa fiaa abt s eeaTTEHemTH | 
Raan wae og agenasa ou 


THE EXALTED-ONE SPAKE: 


1 “Unto Vivasvat (the shining Sun-god) this ageless Yoga 
(—teaching) have I expounded. The Vivasvat declared (it) 
to Manu, and Manu communicated (it) to Iksvaku. (16) 


Then God said to the Son of Pandu, “We once preached this Yoga 
(3ZRT) to Vivasvat, but it was many ages ago. Then the Sun gave 
that Yoga in detail to Manu. Manu attained it himself, and then 
preached it to Ikshvaku (Son of Manu-Vaivasvat). Such are the 
traditions of this Yoga. 


v4 qvam xmmut fag: | 
a Heats AAT ANT ex: TATU 3 oi 


2 “Thus did the Royal sages come to know this (teaching), 
received in traditional succession. That Yoga (teaching), 
by the lapse of long time, disappeared here (on the earth). 
O Tormentor of foes! (19) 


Even after that, many sages in the princely order learnt and mastered 
it; but of late there do not appear any, who know any thing about 
it. For, mortal souls are beings inclined to desire and feel extreme 
attachment to bodily pleasures, and thus they turn away from the 
way of the self-knowledge. With a shaky faith in the self, men are 
led away, and betake themselves to sensuous pleasures as the highest 
goal, and worldly life is held precious as the very breath of life. But 
then, what need should there be felt for fine clothing in a place inhabited 
by naked Jain Saints? Tell me, can those born blind ever know the 
value of the sun? What value would be set on music by an assembly 
of the deaf? Does the jackal ever feel attraction for moon-light, and 


86 JNANESHWARI 


can the crow appreciate beauty of the moon, when he is blinded even 
before the moon-rise? Thus how could those that have never touched 
even the fringe of asceticism and the other-worldly-mindedness, and 
who are utter strangers even to the language of spiritual vision—how 
could such benighted souls ever attain to the vision of my Divine 
essence? It cannot be known how infatuation went on increasing, 
causing lapse of a long time. Thus disappeared this yoga in this world. 


AVA HAT Asa ANT: Sen: FAA: | 
webs & wat af cet Dag 3 1 


3 “That very same ancient Yoga have I to-day declared unto 
thee, since thou art my devotee and comrade, and since this 
is the supreme secret.” (27) 


Now that very Yoga, we have preached to you here, so you make no 
mistake about it. This Yoga of actions is the innermost secret of my 
life, and yet I have not kept it secret from you since you are very dear 
to Me. You are indeed, O Dhanurdhara, simply the very embodiment 
of Love, and the very vital life-breath of God's devotion, and the vital 
Spring of friendship. You are the very substratum of faith; how then 
would it be proper to conceal anything from you. Therefore, even 
though we are now facing a great battle on the battle-field, still it is 
necessary to leave that aside for a while, and notwithstanding this 
disturbance I must root out the ignorance in your soul. 


SIS STATS | 
4 Arjuna spoke— “To 


earlier the birth of 
that thou didst expo: 


@ later age belongs thy birth, to an 

Vivasvat: How may I understand this, 
und (it) in the beginning ?” (32) 
aoa PEE iD phai you are the unlimited fountain of mercy 
her covers her child with tender 

ae You are the cool shelter to those souls who are tired and 
aie n the Journey of worldly life; the Very mother to those who 
re us en E ae We owe our very life to the divine grace; oh, 

you Know well how a mother giving birth to a crippled child, has to 





IV. BRAHMAYAJNA 87 


suffer life-long hardships; such indeed, is your lot in relation to us. 
You know all this and it is needless to say all this before You. Now, 
my Lord hear attentively whatever I ask, and do not resent it. See, 
the old story about your preaching the secret of Yoga of actions to 
Vivasvat you narrated to us now, does not make any sense to my mind 
even for a moment, since who this Vivasvat was, was not known 
even to our forefathers. How could you then teach that truth to him? 
It is said that he (Vivasvat) lived in very ancient times; while your 
own life is only recent; so the two events are at variance with the fact 
that you told it to him. But on the other hand, O God, your own 
life is all a profound mystery to us; how can I, therefore, call it, at 
once as untrue, what you have said; so do tell me ina way that I can 
understand, all about this event,-that you gave to Vivasvat this noble 
truth. 


ATTA ATS | 
agit & aAa wantt WW at 
aag ae aati a cd Wer TAT Wd 


5 The exalted-one spake: “Many are the births, mine as also 
thine, O Arjuna, that have gone by. All of them I know; but 
thou knowest them not, O Foe-tormentor! (41) 


Then Lord Srikrishna said, “O Partha, you seem to doubt, that I did 
exist when Vivasvat lived. You are thus ignorant—and fail to realise 
the fact that, you and I, have passed through many births. I do fully 
recollect whatever incarnations I assumed as occasions required. 


Bash PASAT AMTATAPATIST AT | 
sata carahrsst CAAT Uo & d 


6 "Although I am the Unborn, and am immutable in essence, 
and though I am the Lord of all existences, I do become born, 
through my own Creative-potence (Maya), having assumed 
sway over mine own Nature. (44) 


Therefore, I do recollect even today all these earlier incarnations 
(aam). Even though I am unborn in essence, I do suffer birth 
through my own creative Prakriti. And even when I am incarnate 
my original uncreated state remains intact, and uncorrupted. My 


88 JNANESHWARI 


coming into incarnate embodied life, and returning to my Supreme 
abode, are mere reflections and appearances of my form felt through 
the sway of the Gunas of that Maya. My self-identical essence is 
in no way affected ; and yet during an incarnation-life I appear subject 
to activity. That too is the effect of illusion; and with its exit I abide 
formless and qualityless in my form of the Self. One thing is made 
to appear as two through a mirror; and yet thinking the matter 
essentially and rightly the reflected double is not a real existing second 
thing. In that way, O Arjuna, I am essentially the supreme formless 
Being. But when I resort to Maya, I get invested with material-bodily 
forms for some special purpose. 


at uar fg emen adafa area 
HIATT TAHT ER o6 1 


7 “For, whensoever there ensues a languishing of Dharma (right- 
eousness), O Descendant of Bharata, and upheaval of Adharma 
(unrighteousness), then do I create myself. (49) 


It is in accordance with the primeval order of things that the spiritual 
Structure of the world should be protected by me from age to age. 
Thus my uncreate essence I lay aside and bid farewell to my unmani- 
fest Being, when evil seems to vanquish and imperil the good. 


8 “For shielding the good and 
well as for setting the Dharma 
age after age. 


destroying the evil-doers, as 











IV. BRAHMAYAJNA 89 


swells with the bliss of the self-vision, for nothing but piety and 
religion fills its life. The life of devotees overflows with the exuberance 
of piety. Oh, son of Pandu, mountain-high heaps of sins get melted 
and the dawn of a good life breaks in on the world, when I appear 
incarnate (in a bodily form). It is for this purpose alone, that I 
incarnate myself from age to age. But he alone is said to be a saint 
of true vision who can realize this. 


wet at a a faena at aft aaa: | 
emer 3E Wesrew Af Arafat aig e u 


9 “Whoso in this way understands the true nature of my Divine 
birth and (Divine) function, he, relinquishing his (present) 
body, does not come to birth again: he comes to Me, O Arjuna! 

(58) 


And he alone is truly liberated who is settled in the vision of the eternal 
truth that I am born incarnate though remaining essentially unborn, 
and that I am essentially actionless though I appear active. For such 
a one, even though living in this mortal world, is not really moved 
by bodily attachment and even though he wears a bodily form, is 
not enslaved by his body functions, and when in due course his body 
gets dissolved in the five elements, he merges in the essence of my 
eternal self. 


Aana WEHUT WINUTPHT: | 
ag AMATAT WdT CLAIRE Yo odi 


10 “Many are they who, getting rid of passion, fear and anger, 
seek refuge in Me; become attuned with Me; and purified 
by the penance (in the form) of (the above) knowledge, they 
attain oneness (of essence) with Me. (60) 


Those that are never worried over the past and future events, and 
those that become free from desires, and never succumb to rage; 
also those that are free from attachment to sense-objects and have 
their minds enriched with the blissful vision of my essence, and who 
live only by service to God and thus enjoy the bliss of the knowledge 
of the Supreme Self; those that are the treasure house of the splendour 
born of religious austerities and have become the home of true know- 
ledge of the Supreme Self—making holy waters more holy—such 


90 > JNANESHWARI 


ones easily merge with the essence of My divine being and remain 
in me, there being nothing like any difference between us. Just tell 
me what is the propriety of going in search of gold when brass is rid 
of its dross and rust(#). In that way those that have passed through 
the fiery test of Yoga penance, and have their life purified through 
their religious austerities, and true knowledge, have doubtless merged 
in My form of the Self. 


3 p at sere arena ATER | 
WW atiqaded qe: at ada: g? it 


11 “The way they resort unto Me, that same way I favour them. 
Men, from all quarters, follow My path, O Son of Prtha (66) 


And it is only natural that those who dedicate their life to me shall 
receive from me my love and devotion in the measure of their faith. 
All human beings are naturally inclined to worship my divine being; 
such of them as are corrupted by ignorance and lack of spirutual 
insight, are victims of divided faith and they imagine me to be of mani- 
fold form. They invest the distinctionless being with indistinct shapes, 
give names to the nameless spirit of the Self, and worship the unname- 
able Supreme spirit in the shape of many Idols: the essence of the 
Supreme Self is, in all places and at all times, one and the same; yet 


through the confusion and error of the mind, they see in it different 
divisions like high and low. 


12 “Desiring that (their) actions: bear fruit, they worship on 


earth the ( minor) Divinities ; for, in this world of men, there 
ensues quick fruition of actions. (71) 


Out of diverse motives and 





IV. BRAHMAYAJNA 9] 


is only reverberated. In that way although I am the basis of the faith 
of this worship of the diverse deities, yet the fruit secured is just accord- 
ing to the measure of desires of the seekers. 


agii war ass aot eae: | 
cea aaa at fagawatcrcrry i 23 N 


13 “By Me has been dispensed the duty of the fourfold (order 
of) castes according to the varying appointment of their con- 
stituents and functions. Of that, know Me to be the author, 
and the no-author, (as being) the Immutable. (77) 


The four castes namely Brahmins, etc. that exist, have all been created 
by me according to their classified qualities and actions. Due con- 
sideration has been given to the actions that have taken place through 
the support of the Primal nature (Prakrti) and the admixture of the 
Gunas (constituent-aspects). They are in their primary essence all 
of one and the same stuff; but they came to be classified into four 
castes by reason of their own qualities and actions, O Dhanurdhara, 
and consequently I am not the doer (author) of the four castes-institu- 
tion. 


a at watt ferner a A Hamer gT 
gfa at sfera waht a gear nt ev i 


cud men ae web efr aA | 
He HHA ACA A Ya: Yaa HAT ou fuu 


14 “Actions cling not unto Me (as) there is no yearning in Me 
for the fruit of actions. He who thus recognises Me, is not 


fettered in actions. 


15 Thus knowing, even the Ancients, seeking liberation, took 
to action. Do thou therefore just take to action, which has 
been performed by the Ancients ( and by their predecessors), 
in (ancient and) still remote ancient days. (81) 


Although all this ordered life emanated from Me, yet I was not the 
author of it; and take it that those that have fully realised this truth 
are free from the touch of worldly action and they have reached the 


92 JNANESHWARI 


stage of emancipation. Former seekers of divine life (striving after 
final emancipation) devoted themselves to action knowing this my 
original divine essence, O Dhanurdhara. Just see, as burnt seed can 
never germinate, in the same way, motiveless actions free from attach- 
ment (on their part) become the cause of their emancipation. There 
is one thing more to be specially remembered and it is that a right- 
minded seeker after truth ought never to consider this question of 
action or inaction according to his sweet choice and pleasure. 


fe at fada mensura fa: 
ag tat Seq mST NEATE N G N 


16 “Wherein lies action, wherein no-action : even the sages are, 
as to this, confused. That action will I expound unto thee, 
by knowing which thou wilt be delivered from unweal. (85) 


Even the wise get confounded and embarrassed over this question 
of what is action and what are the features of inaction. Just as a 
counterfeit coin looks like a genuine One, and makes a person the 
victim of erroneous perception of the eyes, in the same way, the actions 
even of such powerful persons as can rival creator in shaping a new 
world, have also been proved “motived’’ actions, falsely imagined 
to be otherwise, thus involving the doers in the meshes of actions. 


more clearly. 


want eft tre: tro: fret: | 
amima aged ee wei nfa: n eo u 


17 "It has to be known from (the side of) action; to be known 
drom (the side of, ) mis-action ; to be also known from (the 
side of) no-action ; the way of action is hard to penetrate. 

(89) 








IV. BRAHMAYAJNA 93 


in them. In truth the whole Universe is pervaded by action, so vast 
Is its power and compass. But let me first tell you the marks of the sage 
relevant to the present occasion: 


PAAA Uma omui a 
a giem MTA a aw: Weng I fs 


18 "He who can see in ( apparent) action (real) no-action, and 
who in (apparent) no-action (real) action: he amongst men 
is the man of discernment; he, the man set in Yoga; he, the 
doer of the entire action (as such). (93) 


Such a sage is one who even while being immersed in a life of actions, 
has the full realisation of his true nature as action-less, and does not 
expect any fruit even while engaged in actions; and he is one, who 
performs actions for no other motive than doing his own duty—such 
a one, know it, is the true embodiment of action-free-soul. One who 
performs all his actions strictly and fully according to the prescribed 
procedure shows these marks and should be known as one perfect 
in knowledge. Just as one standing near water, sees his own reflection 
in it, yet fully knows that he is not that (reflection) one, but that he 
is separate from it; or just as one enjoying boating in a river, sees 
(as if) the trees on the bank (and not the boat itself) are running, 
yet after reflection realises that the trees are stationary; in the same 
way one who views his actions as unreal considered from the point 
of view of the form of the Self, and realises the original form of his 
own Self is a real action-free person. The Sun appears, while rising 
and setting, wending his way without (actually) moving in any way; 
similar is the action-freeness of the one (perfect in knowledge) even 
though he is seen performing actions. He seems to live his life like 
other men, and yet he remains untouched by human attributes, just 
as the sun's rays do not get drenched even though their reflections 
get into water. In that way the action-free one even though he has 
realised the Universe, without going into it, does all things, enjoys 
all the enjoyments; yet he remains neutral in and detached from all 
these actions. Although he sits only in one place, still he moves in 
the Universe—nay even he is completely one with the very spirit of 


the Universe itself. 
erp wd wann mmmeerafs | 
aaaea qurg: Test FUT: $6 u 


94 JNANESHWARI 


19 "He whose undertakings are all dissociated from desires 
and intentions, and whose actions are consumed in the fire 
of knowledge; him the wise proclaim the man of true insight. 

(103) 


The one who never feels worried over any actions to be performed, 
yet feels no attachment for the action-fruit, and whose mind is never 
touched by an egoistic idea like “I will perform action or I will perform 
to its end the action undertaken,” and who has the dross of the life 
of actions in the fire of all—inclusive knowledge, such a one, know 
ye, is the Supreme Brahman itself. 


art wees: fragt freer: | 
wings ay fea mft eu Ro n 


20 "Renouncing attachment for the fruits of actions, ever content, 
freed of all dependence: such a person, although engaged in 
activity, does not at all do anything whatsoever. (106) 


He who is indifferent to his own body, quite detached in regard to 
action-fruits and yet is always cheerful —such a person abides in the 
central home of full contentment, and enjoys the feast of the vision 
ofthetrueSelf, and never says "enough" even when served unstintingly. 


Fenian arria: | 
TA Fact at gia fife h R? N 


aoig Te faan: i 
T Raaka a gente a fread 1 33 1 
21 Rid of all cravings, with 


of all (sense Of) possessi 
body alone, incurs no defi 


22 “Satisfied by anythin 


disciplined mind and body, bereft 


on, he, Performing actions by the 
lement. 


Sms’ (pairs of Opposites), and void of 
"Success, is not fettered 
(108) 


Vision, leaving 
goistic desires. 


even when he acts, 


He enjoys in ever increasin 
off 


g Scale the bli > 
all cravings, and way; Iss of the Self. 


ng them aside along with e 








IV. BRAHMAYAJNA 95 


This makes him remain contented with whatever circumstances bring 
him as his lot; for he is rid of all sense of meum et tuum ( mine" and 
"thine"). Whatever he sees or whatever he hears, wherever he walks, 
or whatever he talks, he takes all these actions to be an expression of 
his inner self—nay he views the entire universe as himself (his own 
spirit). How can such a one get fettered by any action? When one 
gets rid of the sense of opposites and otherness which creates jealousy, 
he remains jealousy-free; this does not need to be expressed in words. 
There is, therefore, no doubt that such a one, if entirely emancipated, 
is action-free, even when he performs actions; he lives beyond good 
and evil although he moves in the midst of such Gunas and their 
mortal evil. 


TATA AT SIRO: | 
amaaa: HA aa whacttaa 22 1 


23 “When one, freed from attachment, and with the mind firmly 
centred in knowledge, has won deliverance, (then) all the 
action, undertaken as and for a ‘sacrifice,’ entirely melts 
away. (115) 


Although embodied in a human figure, he lives only as pure spirit. 
The tests of pure Brahman show him to be pure and spotless. Even 
So any sacrifices, and similar actions, religious ceremonials which 
he does in a playful way meet their final end by merging in his own 
pure soul. Just as clouds arising in the sky out of season, evaporate 
of themselves without any downpour; in the same way the prescribed 
religious sacrifices and other duties performed by him lose themselves 


in his absolute unitary spirit. 


ser ser State STU ERU | 
aera aa Were ERANT XY gi 


24 “For, (his) act of offering is Brahman, the oblation is Brahman, 
offered by Brahman itself, into the Fire which (too) is Brahman 5 
(hence) the goal to be attained by him through concentration 
upon actions (i.e. act-relations) which are themselves Brahman, 


is Brahman itself. i : (119) 


For, his mind is never touched by any distinction such as a particular 
thing, ie. the sacrifice, another, the sacrificer, and the third one, 


96 JNANESHWARI 


the thing sacrificed. He realises all the sacrifices, with their detaileq 
forms such as the oblations ( gat), and the hymns etc. as the life of 
the Supreme Self. Hence to one who has realised that these actions 
are rooted in Brahman, O Dhananjaya, performance of actions is 
the same as action-free life. Now these have outgrown the uninitiated 
age of childhood and so are now wedded to Renunciation, and then 
have started, as married men do, maintaining sacrificial Fire in the 
form of Yoga; and then they take to sacrificial ritual in the form of 
Yoga and give oblations of mind as also of ignorance, in the sacred 
fire in the form of the spiritual preceptor’s words. 


demam web Aa: TATA | 
WEA wet Taal E fa VY N 


25 “Some devoted experts there are who elevate into the highest 
worship just the (ordinary) sacrifice intended for Gods ; others 
offer, into the Fire in the form of Brahman, “Sacrifice” itself 
(conceived as an oblation) by means of “Sacrifice” (con- 
ceived as an implement of offering). (123) 


Such ones alone, should do the sacrifice in the form of Yoga. O Son 
of Pandu, that sacrifice, the performance of which secures for one 
the bliss of the Self-vision is called Devayajna (Was). Now hear 
about some more kinds of sacrifices. Those that maintain sacrificial 
fire in the form of Brahman, and offer into this fire, the sacrifice itself 


(conceived as an oblation), by means of sacrifice (conceived as imple- 
Ment of offerings): 


26 


form of Sense-centres. 


DE sacrificial Fire in the form of self-control or the 
(objects) oo i ae offer (conceived as oblations) sense pleasures 
resti Ser EA by incantation of hymns, in the shape of the 

€ body, speech and the mind: others, after the rise of 








IV. BRAHMAYAJNA 97 


the Sun of Renunciation, make the control of the mind as their abode 
of spirit and prepare there the Fire of sense-objects. Then with the 
kindling of the flames of the sensuous pleasures, the sticks of dry 
wood in the form of the fancies get ablaze while smoke in the form 
of craving, goes out of the five receptacles in the form of the five senses 
of the knowledge, leaving them clean and shining. Then they (sacri- 
ficers) recite the great hymn “I am the Brahman” and offer plentifully 
into the fire of sense-enjoyment, in the receptacle (in the form) of the 
heart, the oblations in the form of sense-objects." 


aalen monat RT i 
emendet Teta sme i Re N 


27 "Still others offer all the functions of the sense-centres as 
well as the functions of the Vital Airs into the Fire consisting 
of the Discipline (Yoga) of concentred meditation on the 
Self, when (the Fire) gets kindled by knowledge. (130) 


In this way, O Partha, some become purified and washed off their 
sins by maintaining sacrificial Fire in the form of Self-control. Some 
others use the spiritual meditation as an instrument of creating fire, 
by rubbing on a piece of dry wood in the form of heart, for the purpose 
of kindling fire (wood). They tied meditation tightly with the rope 
in the form of their mental firmness and with great sternness pressed 
it and churned it with the force of the preceptor’s mystic words. With 
such continued and sustained friction they soon got its fruit in the 
form of the kindling of the fire of knowledge. But before this Fire 
of Knowledge got kindled there first issued a little smoke and this 
was the infatuating lure of magic powers. With the clearing away 
of smoke, the first spark of the fire of knowledge blazed itself forth. 
This spark got an inflammable substance in the form of soul dried 
up and become subtle and fine on account of the control over it, which 
got kindled and spread out in flames and inthis are burnt the sticks 
of dried wood ( "fiar ) in the form of multiform desires, along with 
purified butter in the form of secret longings and passions. The sacri- 
ficial priest gave oblations of the acts of the senses in the fire of ano 
ledge accompanied by the recital of the hymn I am the Brahman. 
The last oblation in the form of activities of the Vital Airs is then given 
into the Fire together with the hay-spoon ( *I4T ) and then took place 
the final sacred spiritual bath (#444 ) following the conclusion of 
the sacrifice, in the emergence of the state of merging off in the 


98 JNANESHWARI 


Brahman. After this, they took out the residues left of oblations at 
the completion of the sacrifice of Self-control in the form of their 
realisation of the highest self-vision. Not a few secured emancipa- 
tion through such sacrifices. Although the various kinds of sacrifices 
so far mentioned appear different from each other, still the result 
ofall, is one and the same viz. getting (one with) the Supreme Brahman. 


SSH RT ATAAAATA | 
Tanase Aaa: Wr! Ra N 


28 "There are also other ascetics of austere vows whose sacrifice 
consists in money gifts, whose sacrifice consists in penance, 
whose sacrifice consists in Godward devotion (Yoga) ; like- 
wise those whose sacrifice consists in Vedic recitation as also 
in (the pursuit of) learning. (140) 


Some do sacrifices consisting of material (money gifts), some con- 
sisting of penances (qt ), and some consisting of Godward devo- 
tion (amaa). Some make sacrifices of spoken words into spoken 
words and it may be called Sacrifice of Words (avast). The sacrifice 
that terminates in the realisation of the end of knowledge (the Brah- 
man) through meditation, is called the Sacrifice (consisting) of know- 
ledge. But, O Arjuna, it is very difficult to solve the riddles of all 
the sacrifices. But such as have established full control over their 
senses, do succeed in this on the Strength of their spiritual energy. 
Having the excellence of mental energy at their command, and being 


endowed with the powers of Yoga, they are able to sacrifice their 
individual souls at the altar of the Supreme Soul. 


SAT Taha sei sp aa? | 
TUTTE SET ATTA TUT: 11 RE N 


29 "Others, again, into the Inh 


s alation sacrifice the Exhalation, 
or into the Exhalation T 


the Inhalation, havin restrained 
i A , g first restrain 
A ud WE of the Exhalation and the In- 
, e ultimate object S. 
(all) the Vital Airs. ject of (acquiring) control ove 


44) 


© art of Yoga, sacrifice ingoing breath 
Med others adopt the reverse process, 
mng under complete contro] both the 


Some others devoted to th 
into the fire of outgoing b 
while there are some who 








IV. BRAHMAYAJNA 99 


ways (upward and downward) of vital breath. These are called 
Life-breath controllers. ( ft). 


St ae: STOTT SUR EAT | 
adad aret ARARAT: 11 3o d 


30 "Others, regulating the diet, offer the (rest of the) vital- 
functions into (some one of) the vital-functions. All these 
alike, being possessors of the (secret of the) Sacrifice, reduce 
(all) defilements by means of the Sacrifice : (146) 


Some following the system of Hatha (Bodily) Yoga, called Vajrayoga 
(T9WIHT) regulate their nutritive nature and sacrifice the various 
processes of the original vital breath into vital-breath with great 
courage. Thus all those desirous of release through the means of 
sacrifices cleanse all defilements of mind and prepare for emancipa- 
tion. These are souls in whom all illusions and limitations of mind 
and ignorance have been burnt out and there emerges only the form 
of the pure essence of self; how could there remain in such, limiting 
restrictions like the fire and the sacrificer? For, in them the supreme 
end of the Sacrificers is achieved, all acts of sacrificing have come to 
an end, and the manifold of actions-life is finally dissolved. There 
abides for ever the state in which there is no scope for individual mind 
and mind's purposes, and the soul is not even touched by any strife 


of opposites. 


aaaea aie STET AATATT | 
ATA AISA HAST: FATA 33 N 


31 “And, partaking of the ambrosial remainder of the Sacrifice, 
attain the ever enduring Brahman, (Even) this world (below) 
belongs not to one who does not sacrifice: whence then the 
next (world), O Best of the Kurus? (151) 


Such knowledge then as emerges at the end of the sacrifice, is pure 
and unsullied as it is eternal and without beginning, and is the enjoy- 
ment of souls devoted to the Supreme Brahman, accompanied by 
the recital of the hymn ‘I am the Brahman’. Those that arrive at 
this Supreme satisfaction and are contented with the nectar in the 
form of the residues of the spiritual sacrifices, and become the masters 
of true immortality, are easily absorbed in the Supreme Brahman; 


100 JNANESH WARI 


while to those that never try the Yoga pathway and have failed to 
devote themselves to the Fire in the form of Self-control are denied 
the blissful embrace of the true renunciation. No wonder then that 
those that cannot well-secure any good of this world are hardly expect- 
ed to secure anything in the other by way of Eternal life. So let it 
alone, O Son of Pandu. 


ua agan uem faetum wu 
ard fate att aaa aca fau ew 33 u 


32 "Thus of many varieties are the Sacrifices offered into the 
mouth of Brahman. Know them all to be born of action. Thus 
knowing thou wilt become free. (155) 


I spoke to you so far about so many varieties of sacrifices; all these 
are described in detail in the Vedas, but we are not concerned with 
their detailed account here. The essence is that this entire world of 
sacrifice is rooted in action of Brahman. If this is realised, the taint 
of action will not bind the soul. 


SA TOA: WU d 
aa wife ot sm ofcearert i) 33 11 


33 “To be preferred to a Sacrifice of material objects is the 
Sacrifice (consisting) in knowledge, O Tormentor of foes! 


All actions, becoming freed of its binding-power, O Son of 
Prtha, finds its culmination in knowledge. (157) 


Oh Arjuna, all these ways of sacrifices need the use of gross and material 
stuff and action, that have their origin described in the Vedas, and 
have for their wonderful fruit, the emergence of a new power of com- 
manding Heavenly enjoyments. These sacrifices of material objects 
are noble as sacrifices; yet, as compared with the sacrifices rooted 


in knowledge they pale into insi nific an 
; anc liance 
of stars looks faint before that EM gece touch as the bili 


um 1 the cosmic action, the rich mine 
NE. that js knowledge which satisfies the spiritual 
ger. By it, appetite becomes feeble, reason loses its power, the 








IV. BRAHMAYAJNA 101 


sense— centres forget their objects, the minds get their mind-notion 
snapped, the talk loses its power of talking, and the object of know- 
ledge is traced—that knowledge, which rewards the agony of re- 
nunciation with a rich content, satisfies the eager craving of the higher 
intuitive mind, and brings about the union with the Spirit of the 
Supreme Self. 


afets tiada oferta gau a 
waeeufa A att maaa: :You 


34 "Understand, that after humble prostration, by reverent 
questioning, by (devoted) service, those who have known 
and realised the Truth will impart it to thee: (164) 


Should you be desirous of attaining the status of this best knowledge 
you should devote yourself to the service of the saints in a whole- 
hearted manner, since service at the feet of saints becomes the very 
threshold of the temple of knowledge. You should, therefore, turn 
and reach that position. You must, for that purpose, humble yourself 
at the feet of saints, and do them wholehearted service, dropping all 
sense of pride and egotism. When you do this, the saints will impart 
to you that knowledge which you wish for and which you implore 
of them and that knowledge is such that once it illumines the heart, 
the heart’s cravings and fantasy’s acts come to a stop. 


anen A qeufgHd areata WIE | 
Aa WaT zeuegmwerat APT N 34 n 


35 "By knowing which thou wilt never again thus fall into in- 

fatuation, O Son of Pandu, and through which thou wilt be 

'enabled to see all existences without exception within thine 

own Self, as also within Me. (168) 

And through light of the knowledge, the mind shedding all fear becomes 

as free from restraint as the Supreme Brahman. At this, you will 

realize the eternal vision of all separate individual beings and your- 

self, as rooted in my own essential being. Such light of knowledge 

will burst on your soul and dispel the darkness of ignorance only 
when the Saint, the Preceptor blesses you with grace. 


arf Safa area: weder: WITHA: | 
ad sme qe defe 3*ou 


102 JNANESHWARI 


36 "Wert thou even the sinfullest of all sinners, thou wouldst 
cross over all evil, just by the raft of wisdom. (171) 


Were you even to be the sinfullest of all the sinners. or the very ocean 
of ignorance, or the very mountain of illusion, yet all these will be 
a trifle—so great is the power of that knowledge; such strength abides 
in that knowledge. For even so vast an error as the belief in the reality 
of the universe which is but a ray emanating from the Infinite Brah- 
man, melts in the light of this knowledge; the washing of the impurities 
of the mind is then a bit of a trifle for Brahman to need special mention. 
This is a silly doubt. There is nothing else so big, so comprehensive 
in the world, as this knowledge. 


maa aasian Feds | 
MATT: TAHA ASTM Wd TATU Fo N 


37 "Just as the kindled fire reduces to ashes all fuel, O Arjuna, 
so does the fire of knowledge reduce to ashes all actions. (175) 


Just see, could the clouds hold their own before the stormy all-envelop- 
ing winds blowing, when the universal conflagration sends smoke 
in rushing torrents into the sky at the dissolution of the universe? 
Or could the hay and dry wood ever extinguish the fire of universal 


conflagration fanned by the stormy winds and capable even of burn- 
ing immense waters? 


a fg UT Went afaa fred | 

aq exu hm: sree feet ac tt 
38 "For, there exists not here 

knowledge. That ( Knowledge 

fection in Yoga, finds, in c 

his (own) Self. ' - 


anything purifying that equals 
), one who has attained per- 
ourse of time, spontaneously within 

(17) 








IV. BRAHMAYAJNA 103 


thing in the universe that could match with knowledge. When viewed 
from all sides and regarded again and again, the sublimity and holi- 
ness of knowledge are matched only by knowledge itself and nothing 
else. Just as the flavour of ambrosia can be compared only with 
ambrosia, in the same way knowledge can be compared only with 
knowledge. Now to say more is wasting time." On this, Partha 
said to the Lord, “What you say is true." But the Lord forestalled 
Arjuna in making clear what he wanted and said, "Now I tell you 
the only way by which knowledge can be unmistakably possessed, 
and you hear it attentively, O Kiriti.” 


sgair Wirt Were: wa: 
Wet Meat Tet mafai 1 38 n 


39 "One imbued with faith wins that knowledge if, having con- 
trolled his sense-centres, he is intently after it. Ha ving obtained 
the knowledge, he, in no long time, attains the Peace Supreme. 

(186) 


One who has tasted self-bliss and consequently feels aversion for 
objects of senses; one in whose soul's reckonings, the sense objects 
have no value; one who does not bespeak his desires to his own mind: 
one who does not fall into error about illusive things and who abides 
in the happy enjoyment of his complete faith—such a one is sought 
after by that Eternal Knowledge, which confers infinite endless Bliss. 
Once that knowledge is settled in the heart, and sprouts into Blissful 
joy it spreads out the vision of the Self. When this happens he sees 
joy and Bliss in whatever direction he looks to, and then drops all 
notions of separate things such as Self or not Self. In this way the 
ever-extending sprouts of the seed of knowledge are beyond descrip- 
tion, and suffice this for the present. 


sea aaa aere | 
ara sera a IT A geb AMAIA: Yo od 

40 “One neither possessing knowledge nor having faith, goes 
to perdition—his soul being all doubts. Neither this world, 
nor the next, nor any happiness (anywhere) falls to the lot 
of the doubting soul. (192) 


That being, who has no love of such knowledge—leads a worthless 


104 f JNANESHWARI 


life. Death is better than a life of this kind. The life of a man without 
knowledge is rooted in illusion and ignorance—as futile as a desolate 
house or a lifeless body. One might not be in actual possession of 
knowledge, yet one in whom there is some longing for it—there is 
held out in the case of such a one, some chance of reaching knowledge. 
One without desire for knowledge—not to talk of actual knowledge, 
such a creature, take it, is as one enveloped in the fire of all-consuming 
doubt. Death is sure to take the toll of such a person who has such 
a distaste that he has no relish even for Nectar; in the same way take 
it as certain that a person is completely swallowed by doubt when 
he remains pleased in the enjoyment of the sense-pleasures and feels 
a strong distaste for knowledge; and falling in doubt is doomed for 
ever, and is deprived of happiness both in this and in the other world. 
One, with high fever on, does not feel any distinction between cold 
and heat, and treats both moonlight and intense heat equally; in the 
same way, one torn with doubt knows neither truth nor untruth, 
neither good nor evil, and neither his own interests nor others’. Just 
as one born blind, does not have the least idea of day and night, in 
the same way one full of doubt is incapable of understanding anything. 


tri i fusis | 
Sewer A watt free wem xe i 


“One who has renounced actions through Yoga and has cleft 
his doubts by knowledge and is master of his own Self: him, 
O Dhanamjaya, the actions fetter not. (202) 


41 


Therefore, there exists no greater sin in the universe than doubt which 
is only a snare, meant for catching and destroying the poor victim. 
"Therefore, you should drop all doubt rooted in ignorance and con- 
quer that one (doubt) alone to begin with. It is on the increase when 
_ there prevails pitchy darkness in the form of ignorance, thereby barring 


the way of faith. It assumes i i 
proport the 
heart to hold, and then it [9 REX ne capacity à 


; ompletely eclipses the intellect, with the 
ERE that the entire universe becomes infected with the poison 'of 


42 "Th T 
erefore, by the sword of knowledge, do thou cleave asunder 








IV. BRAHMAYAJNA 105 


this doubt that is born of ignorance, and betake thyself to 
this Yoga and stand forth, O Descendant of Bharata.” (206) 


However big the doubt might grow, it can be overpowered by one 
remedy. Should one have in his hand the sword of knowledge, the 
doubt could be cut asunder by that sharp sword, not a grain of it 
being left behind. Therefore, O Partha, get up at once and destroy 
altogether this doubt that is dwelling in your heart." Thus said kindly 
to Arjuna, that Lord Krishna, Great amongst the all-knowing, and 
the very Light of Knowledge,—O King Dhritarashtra. 

What questions the son of Pandu asked after pondering over 
all the earlier and later talks that took place, and the theme of these 
enquiries, with the inner links, will be narrated in due course; for 
they are the very store—house of ideas and the very glory of sentiment. 
In this will come out in unique perfection, the sentiment of blissful 
grandeur, the eloquence of which will excel that of the other eight 
sentiments, which in fact should be brushed aside by the side of the 
one referred to—the sentiment of blissful grandeur. This gives relief 
to the soul of the pious. 


That narrative you should hear only in the Marathi phraseology 
(which would be) fuli of meaning, deeper than the ocean. Even though 
the disc of the Sun appears not greater in size than a palm, still the 
three worlds prove too small for the compass of its light; in that way 
you will experience the wide scope of the Marathi phraseology. The 
Kalpataru tree furnishes fruit according to the desires of the desirer; 
in the same way the comprehensive aspect of the Marathi phraseology, 
being elastic so as to extend or to curtail according to the wishes of 
the hearers, the hearers should be careful while hearing it. Suffice 
it for the present. You are all-knowing and need no greater detail. 
My only request is that you should be attentive. For, just as a high- 
born woman of exceeding beauty and purity, is blessed into (becoming) 
the devoted wife of unflinching faith and spotless virtue, so here (in 
my Marathi rendering of Lord's discourse) the beauty of words and 
excellence of meaning naturally blossom into the quiet of the mystic 
vision of Unitary Being. Sugar is by nature sweet; can it fail to induce 
the patient to take it joyfully again and again? The breeze coming 
from the Malbar Ghats is by nature gentle and fragrant. Were the 
sweet taste of ambrosia and the sweet sound of music to get mixed 
with it, the breeze would, by its very touch, create cooling sensation 
in a heated body, will make the tongue dance with delight on account 





106 JNANESHWARI 


of its sweet taste, satisfy also the ears, and gratify them all. In the 
same way, the hearing of this story will regale the ears with a feast, 
and remove entirely the worries of life’s distress, without causing any 
harm. If the chanting of the hymns were to secure the destruction 
of the enemy, where is the need of a dagger? Why should the juice 
of the bitter “nimb” tree be taken, were the disease to be cured by 
a dose of sugar and milk? In that way final release from life's misery 
would automatically be secured by hearing this narrative, without 
depressing or restraining the mind or without interfering with the 
senses. Jnaneshwar, the disciple of Nivrittinath, therefore exhorts 
the hearers to hear the Gita teachings peacefully and with tranquillity. 


(224) 
STRTTSOTSUHT ATT AJASTA: UY NI 








CHAPTER V 


SAMNYASAYOGA 
wat Jars | 
eem BHT HoT Gra wp iaa | 
aaa uut ae ate gA ue u 
ARJUNA SPAKE: 


1 “Renunciation of actions, O Krsna, and yet again, (even- 
tempered) application (to them), thou dost extol: whichever 
of the twain is better, that one alone declare unto me clearly 
and decisively.” (1) 


Then Arjuna said to Lord Krishna, “How puzzling is all this your 
counsel? Had you taught me only one sure course of action I could 
have grasped it in my mind. First, you advised in detail that all 
actions should be renounced; then in one breath you are extolling 
with great zeal, the superior wisdom of the path of action. On account 
of your misleading words we, being ignorant, are at our wit's end 
to grasp your preaching as clearly as we desire. What need is there 
for any one to tell you, Oh Lord, that if you wish to preach the one 
essential truth, then you should like-wise be definite or unambiguous. 
For this reason, I implored you, at the very outset, O God, that this 
supreme truth, should not be merely hinted at in a brief way. Be 
it as it may; and now at least say clearly and decisively which of the 
Ways, renunciation of action or adherence to it, is superior and sure 
of realising the light which will last and at the same time be clear 
and easy to follow. Not only does a ride in a palanquin not disturb 
the sleep, but also quickly furnishes a long stretch of road-journey: 
in the same manner the way should be comfortable and easy. To 
hear Arjuna talk in this way, Lord Krishna was both pleased and 
amused. For, said he “Hear, it will be as you say". See, Oh hearers, 
this is as it should be. The child indeed gets even the moon as a toy 
if it wants it, when it is blessed with the fortune of Kamadhenu 
(Heavenly cow yielding all desires) as- his mot 
also that when-God Shankar became propitious he gave the very 
Ocean of milk (af) to Upamanyu to satisfy his desire for rice 
and milk. How then could Dhanurdhara fail to be placed at the very 


her!! Remember 





108 JNANESHWARI 


centre of all happiness, when the Lord of Lakshmi, the original fount 
of all mercy and grace, was pleased with him? What wonder is there 
in it? With a master like Lord Krishna at his service, he (Arjuna) 
should of course ask for whatever he wished for. Therefore, Arjuna 
did ask for knowledge and Lord Krishna gave it in great joy. Now 
I shall narrate what Lord Krishna said. 


TATA ATS | 


ware: aaah Aaaa | 
wag weed wur fared u xu 


2 The Exalted one spake: “Renunciation ( of actions) and 
(even-tempered) application to actions do both make for 
the Highest Good. But out of these twain, as compared with 
Renunciation of actions, Application to actions is specially 
preferred.” (15) 


He (the Lord) said, *O Son of Kunti, when considered properly 
both the renunciation of actions and the even-tempered application 
to actions make for emancipation. Yet, for both the learned and the 
ignorant, application to actions is indeed clear and easy. A boat is 
useful for ferrying women and children across a stream. In the same 
way, weighing the pros and cons, application to actions is easy for 
allalike. For application to actions easily secures for them the fruit 
of the path of renunciation of action too. I shall now speak to you 
of the marks of one renouncing actions to make you understand 
this, so that you can easily see that both the renunciation of actions 


and even-tempered application to actions are indistinguishable in 
essence. 


aa: a friar at a ofie a area | 
TEN fe wernt ge weg seat a 3n 


3 “He is ji 
oe fe i a @ person eyer practising renunciation 
wes nw D € performing the actions) cherishes neither 
us d EAR For, having reduced the ‘pairs of 

p €, O Long-armed, is easily released from bondage: 


(19) 








V. SAMNYASAYOGA 109 


after things not securable; who remains as firm as the very mountain 
Meru; one in whose mind there does not exist in the least any notion 
of ‘me’ or ‘mine’ should, O Partha, be considered as one ever-prac- 
tising renunciation. One attaining this position is, forever, free from 
attachment to action. He is thus blessed with unbroken happiness. 
Such a one ever practising renunciation, is not required to abandon 
home, wife, and other possessions, since he abides in the realisation 
that he is attachment-free being, in no way concerned with any of 
them. Just see, the ashes remaining behind after the fire gets ex- 
tinguished, could be held in a pinch along with cotton (for the purpose 
or spinning and converting it into a wick); in the same way, one 
cherishing neither aversion nor inclination, while encumbered with 
wordly concerns, never gets fettered by actions. Thus renunciation 
could be attained, only when one gets rid of aversion and inclination, 
and, for this reason both the path of renunciation of actions and 
the path of even-tempered action go together hand in hand. 


area were: saat a TIST: | 
Umum: wenns HTT Y od 


aq wie: Wad SATA TANT THT a 
Use we a amt a a: cafe a cea uou 


RENTE ARIAT SAUTER: | 
aa afta bu wnfaesRT ou 


4 "The unthinking ones speak of the Samkhya and the Yoga 
as diverse (theories), but not the men of understanding. 
Whoso pursues one alone (of them) duly obtains the fruit 
of them both. 


5 Whatever goal by the Samkhya (adepts) is attained, that 
is reached even by the Yoga (adepts). Who so sees the 
Samkhya and the Yoga as one, he (truly) sees. 

6 Per contra, Renunciation, O Long-armed, is hard to attain 
if there be no Yoga; (whereas) a sage, steadied in Yoga, 
in no long a time, attains Brahman. (26) 


© Partha, how could those that have not understood this main 
principle, be in a position to appraise this order of things conse- 





110 JNANESHWARI 


crated in the Samkhya and the Yoga? In their ignorance they con. 
sider these as different. In truth, does a lamp shed a variety of lights? 
The two paths are essentially one and the same in the vision of those 
who have realised the essence of the absolute Self. The goal attained 
by the Samkhya (adepts) is also the goal reached by the Yoga (adepts) 
and therefore, the two are of one and the same form. Just as space 
and its void cannot be separated, in the same way, Samkhya and 
Yoga both stand united together. True wisdom and the light of 
the vision of true self have dawned on the mind of the sage, who has 
realized the identity of Samkhya and Yoga. Oh Partha, one who 
proceeds along the path of actions and reaches the top of the mountain 
of salvation, reaches earlier the plateau of the bliss of the Self. But 
he toils in vain who does not succeed in even-tempered application 
to actions, for he can never attain the true renunciation of actions. 


arial fasrgrenr fafararcar fara: à 
ATTA Haak p fears ue 


7 “One steadied in Yoga, with pure self and subdued spirit, 
with the sense-centres under control, and realising the one- 
ness of his Self with the Inner Self of all beings—he, even 
when doing actions, incurs no contamination. (34) 


He is one who has wrenched out his mind free from the snare of 
worldy delusion and the infatuation of Maya and has his mind 
cleansed of all defilement with the secret initiatory word of the pre- 
ceptor, and has fixed it on the essence of the Supreme Self; just as 
salt looks separate and a trifle, so long it has not fallen into the ocean, 
but once it drops into the sea and is one with it, it becomes as vast 
as the sea itself; in the same Way one whose mind has freed itself 
from all cravings and desires and has merged with pure sentience, 


me a one becomes an absolute universal Presence, although looking 
ike others an individual circumscribed by place, time and other 
limitations. To such a one w t 


ords like “doer” “acti done" 
actions to be do 
etc. : d ; 
of course cease to have any meaning; he is ordinarily seen doing 
he abides in his pure essence free from 
nn O Partha, such a one feel in him 
en e 1 6” 9 o. 
Me ìs not aware even of his individual 








V. SAMNYASAYOGA 111 


8 “Ido not do any action at all:’ so should one intent upon 
Yoga think-knower of Truth that he is—even when, all the 
while, he is seeing, hearing, touching, tasting, eating, walking, 
sleeping, breathing : 


9 Talking, ejecting, grasping, opening (eyes) as also closing 
( them) : holding (always) that it is the sense-centres ( that 
are) busied with the sense-objects. (38) 


In this way are seen, in a Karmayogi Saint following the path of 
even-tempered activity, the visible signs of the Perfect Life of the 
Supreme Invisible Brahman, even before he leaves his body. Usually 
he could be seen in his body-form and doing all sorts of actions like 
other persons. The Karmayogin, just as others do, sees with his 
eyes, hears with his ears,—but the wonder of it is that he does not 
get entangled into them. He has the touch-sense and he is mindful 
of smelling. He can talk as suits the occasion. He takes food, avoids 
prohibited things, and enjoys sound sleep in proper time. He moves 
as he likes. In this way he performs all the actions. What more, 
he breathes, he winks, and does all other things but abides forever 
as one free from action on the strength of his personal pure self- 
experience gained as a. Karmayogin. For, now with the Sunrise of 
Pure Knowledge he has awakened out of the slumbers which he had 
on the bed of ignorance and error that possessed him with the dreamy 


sense of happiness. 


aera SHIT as A Bria Gd 
fara a a ma WenpafWeTEWUT d od 


10 “Reposing all actions in Brahman, he who does (them) 
abjuring all attachment; he, like a lotus-leaf by the water, 
is not contaminated by sin. (48) 


(Even) after he attains such a state, the sense-inclinations continue 
to work in the field of their several objects, being rooted in the body. 
Just as all routine household actions go on with the light of the lamp, 
in that way, the body’s actions continue to be performed in the case 
of the Karmayogin. He performs all the actions, and yet, while 
performing them does not get plastered over by them, like the lotus 





112 JNANESHWARI 


leaf, which while dwelling in water, does not yet get wet or drenched 
with water. 


Hat AAT AGU Hache a 
art: wa Haft Ay AAAS u $9 ou 


11 "Those practising Yoga take to actions, be it by the body 
(alone), by the mind (alone), by the intellect (alone), as 
also by the sense-centres alone, after abjuring all attachment, 
with a view to realise the Self. (51) 


That is body's activity in which the voice of the intellect is unheard, 
and the thinking mind has not yet sprouted. To put it in simple 
words, the Yogin’s actions very much resemble the child’s playful 
and aimless actions. And when this material body composed of 
the five gross elements falls in deep slumber, the mind alone functions 
as in a dream. Oh Dhanurdhara, note this wonderful thing—the 
beguiling power of desires in luring the body into the enjoyment 
of pleasure and pain, without letting it have even a scent of it. The 
activity then, to which the senses are strangers, are mental acts. 
The Yogins do such mental acts, but being free from contact with 
egoistic sense, they in no way :get enmeshed by them. When the 
mind of an insane person is struck with hallucination, the actions 
of his senses appear out of sorts. He can see the things and human 
figures round him, he can hear if called on, he can talk with his mouth, 
but with all this, he does not appear to understand anything. No 
further elaboration seems needed. In short any action done without 
any motive is pure "sense-action". Any action done deliberately 
with full knowledge is the real “action of intellect" so said Lord 


Krishna to Arjuna. Lord Krishna again said, "Such ones perform 
actions with mind knowingly fixed on them bu 
cipated life being “action-less” in the direction of mind. They are 
unmindful of anything like conc 


À eit of intellect, pinned down to their 
; mE with the result that they are pure and qM even while per 
orming actions. O Arjuna, to perform actions without any egoistic 
A RREN itself actionlessness and this secret truth is only to be realised 
from the spiritual Masters who have already UR And when 
pee dee IS reached, the stream of blissful ecstacy overflows its 
have spoken duc PAIS beyond the power of words, | 
E ees rers, those of you, whose senses have the bottom 

i cravings completley knocked off, are only really 


t they have an eman- 








V. SAMNYASAYOGA 113 


qualified for such knowledge. Hearing this digression the hearers 
said, “Enough of this detailed description, and do not cut off the 
thread of the narrative, lest the significance of the verses be missed. 
You have been able to narrate to us, through sheer fortune's favour 
of ours that secret truth which is difficult to be grasped by mind and 
which even the refined intellect does not reach. O, this truth which 
is indeed beyond the power of words, has yet been brought within 
the compass of your words. What more remains to be done? So 
stop here and proceed with the original narrative." Seeing this 
ardent desire for hearing on the part of the hearers, Jnaneshwar, 
the disciple of Nivritti, said, “O Hearers, hear attentively the dialogue 
between Lord Krishna and Arjuna.” Lord Krishna then said to Partha. 
“I shall now tell you in clear words the complete marks of those 
Yogins that have attained perfection; just listen.” 


Wen: SAH TAT atari SESS | 
SETS: HHH Get Webb ATAA u $3 N 


12 “One intent (on Yoga) abjures the action's fruit and wins 
Peace eternal; while one not intent (on Yoga), because 
actuated (in his actions) by desires, is attached to the fruit, 
and falls into fetters. (71) 


One whose soul reposes in this self-vision loathes altogether the 
craving for the fruit of actions. He is assuredly sought after and 
espoused by the Blissful Peace, while others, O Kiriti, are tied to 
the stake in the form of enjoyment of fruit by the rope in the form 


of actions. 
wife wur cderumd ue auti 
weg gt ddr Aa Hay A HAT $30 
13  "Inwardly renouncing all actions, the embodied one, self- 
controlled, abides serenely within the nine-gated citadel, 


neither doing (anything himself), nor causing (it) to be done. 
(73) 


The Karmayogin performs all actions in the same way as are done 
by others craving for fruit; and then he remains indifferent in regard 
to the actions, as if he did not do them at all. In whatever direction 
he then might turn, he finds happiness showering on him and wherever 


114 JNANESHWARI 


he dwells, there he finds the vision of Self abiding. While abiding 
in the body which has nine outlets, he is yet without a bodily life and 
having dropped all cravings for the fruit of the actions, he lives as 
if he did not perform any actions. 


aq ada a Half Dep asl SU: d 
a HAHA vue Wee u LY N 


14 "Neither the doer's status, nor the acts (to be done), does 
the Lord create for the people, nor (also) the joining of the 
fruit to the action: it is Nature, however, that operates (in 
the matter ). (76) 


The Almighty God, viewed in proper light, is without any activity 
and yet, he moves and is the author of everything in the vast universe. 
If it be said that he does anything, he is never touched even by the 
actions, since the hands and feet of this Neutral Being never get 
sullied by actions. The restful repose of his Divine Yoga is never 
disturbed; nor does his position as a neutral inactive author ever 
totter. Yet, it is He who raises this array of the five gross elements. 
He is the very life of the universe, and yet does not get controlled 
by anyone. He has indeed not even so much as awareness that the 


universe is ever created or it ends. 

Wed merfaq Td a aa qd fr: | 
waa AM At Hera HATA: d $n 

“The Lord does not take (upon himself) anybody's evil 


deed, nor also his good deed. By ignorance is the knowledge 
shrouded, and through it are all creatures deluded. (80) 


15 


All merits and demerits kee 


P close to His Ete i and yet 
he never even looks at them. gua} Being, 4 


And thus truly he does not even become 
e APTUM onlooker of them—not to talk of other activity. Wearing 
EA orms, he lives Sportively the personal life of manifested 
mee: a ae state of his being formless and quality-less never 
AE. NN E. a e d a talk that he creates the entire universe, 
€ end dissolves it iti 2 e, 

hear ye, Oh Son of Pandu » for it is, forsooth all ignoranc 








V. SAMNYASAYOGA 115 


16 "But in the case of those by whose (Self) knowledge that 
ignorance is destroyed: their knowledge, like unto the Sun, 
lights up that Supreme (Self). (83) 


When this ignorance is completely dissolved then only will the lamp- 
soot (of delusion) and error disappear. Then will dawn the vision 
by which God is realized as not really the doer of anything. When 
the soul comes to realise that God is the one being who is non-doer, 
there follows the eternal truth, “I am that very God”. When this 
idea sheds its light in the mind, how can there be any idea of separate 
beings in the universe? In such a state the seer settled in his own 
experience views the entire world as rooted in the essence of the 
Self. Does it ever happen, that with the rising of the Sun in the East, 
there abides plenty of light only in that sphere, other spheres re- 
maining in total darkness as they were-(before Sun-rise)? 


ASAT ATCT ACSTEA ATTN: | 
TSCA AMA ARAT: a $6 ou 


17 "With thoughts fixed on That, with the soul in tune with 
That, solely devoted to That, and making That the (ultimate) 
goal: they-with their defilements entirely shaken off by know- 
ledge-attain a status from which there is no return. (87) 


He should be said to have settled in a balanced vision whose intellect 
has been steady in the Self-vision, who has acquired the knowledge 
of the Self, is impressed with the realisation that he himself is the 
(essence of) Supreme Brahman, who has attained eternal life and 
abides firmly in the essence of the Supreme Brahman, and thus whose 
heart is the final resting place of all abiding knowledge: What more 
need be said? There is no wonder if such a one feels the unity of the 
entire universe in the eternal Being of the Self as his own. The men 
of wisdom, annul the distinction between themselves and other 
beings or between being and being, just as the goddess of luck does 
not, even in jest sport with any poverty, or just as the right-thinking 
person has never the remotest touch of delusion, or just as the Sun 
does not even in dream see any shadow of darkness, or just as to the 
ambrosial essence death is a strange language or just as the Moon 


never remembers anything being hot. 
ferfa avert ah gie 
sr aa came a iem: AAAA: teat 


116 JNANESHWARI 


18 "Towards a Brahmin endowed with learning and humility, 
towards a cow or towards an elephant; towards a dog or to- 
wards a cooker of dog (-flesh), the men of wisdom preserve 
an even regard. (93) 


How could.then there exist (with them) any distinction such as a 
fly against an elephant, or an untouchable against the twice-born 
(eT) or a stranger against one's own kith and kin, or a cow against 
a dog, or a big thing against a small one, or apart from all these could 
there be anything like a dream to one fully awake? There could 
be seen distinction, only if there would exist any sense of separate 
egoistic individuality; but that having already been got rid of, how 
could there remain any distinction? 


Zea die: att awit art fen waa 
frate fe aa wur qenresurfo d fegeno $8 ou 


19 "Right here is the creation conquered by those whose mind 


is steadied in equipoise; for, (such) faultless (and) even- 


(temper) is Brahman (itself), so that they become steadied 
in Brahman. (96) 


Therefore know it that “I am that sole one Brahman without a second, 
which ever abides everywhere, steadied in equipoise" and that this 
Secret truth is the spring of the “even-eyed” vision. For he alone 
lives the life of detachment and freedom from desires without losing 


contact with the objects of the senses, and without in any way dropping 
the functions of the senses. He act 


has dropped all delusions of world 
abides in the body- 
just as the spirit hau 


s like other common persons, but 
ly things arising out of ignorance; 
form but remains aloof from worldly affairs, 
nts a tree but is not visible to an observer, or like 
the water rolling over other water On account of a gust of wind to 
which others however give the name of waves; who although known 
under different names and forms is none else but the Supreme Brah- 


» 


: . > nd ha: ] i ial arks, 
which Oh Arjuna, I shall tell you thus in ae Bispecionng 


X NEU. BR rp cfe ser anfia | 


fafai afar ure 11 20 1 


T 








V. SAMNYASAYOGA 117 


20 "He should not be overjoyed, having secured what is pleasant ; 
nor be dismayed, coming upon what is unpleasant ; with a 
steadied intellect and free from confusion, he the knower of 
Brahman (should become) steadied in Brahman. (103) 


"One, who is in no way perturbed or moved at the happening either 
of a good or a bad event, just as a mountain cannot be swept out 
by flood of mirage, should be known as really one, who is even- 
tempered and he is the very Supreme Brahman incarnate" said Lord 
Krishna to the Son of Pandu. 


aeea ferent uq genui 
HAAN JARRAT 11 R? U 


21 “With his self unattached to external (sense-) contacts, a 
man wins what bliss inheres within his own self. Such a 
man, with the self (mind) intently set in the Yoga upon Brah- 
man, enjoys enduring bliss. (105) 


Is it a thing to be wondered at that One that never lives outside the 
eternal life of the Self, does not give himself up to the senses, and 
never enjoys the objects of the senses? One who is internally com- 
pletely happy through the natural and unlimited bliss of the Self, 
does never get out of this bliss. Would the bird Chakora who has 
Once tasted the sweets of the moon-rays from a plate in the form of 
lotus leaves, ever taste sand from the sandy bank? In the same way 
it is needless to say that one who has secured the bliss of the Self, 
and has become one with the essence of the Self, has escaped from 
the clutches of the objects of the senses. 


d fg dent WEIT gaara US a 
Meda: Brat A AT TA TT: 1 WX 


22 For, the enjoyments that there are, born of ( sense—) contacts, 
they are (all) sheer wombs of misery; they have a beginning 
-and an end, O Son of Kunti; a wise man finds no joy in them. 
(109) 


Just consider well, who do fall a prey to the deceitful pleasure of the 
sense-objects. Only those that have not yet had the vision of the 
Essence of Eternal Being get deluded by the sense-objects. Just as 





118 JNANESHWARI 


a poverty-stricken, hungry person swallows even chaff, or just as 
a thirst-stricken deer, through delusion, forgets the real form of water 
and runs towards a barren tract mistaking it for water; in the same 
way only those that have never seen the Eternal Self and who have 
hardly any idea of the happiness of Eternal life of the Self, feel pleased 
with the pleasures of sense-objects. To speak the truth, there is 
absolutely no pleasure worth the name in the enjoyment of sense- 
objects. If there be any real happiness in them why one could not as 
well have light in the world with the flash-light of lightning? Where 
is the need of constructing, in mortar, three-storied buildings, if 
the clouds in the sky are able enough to give shelter with their shadows 
against wind, rain and heat? The words "sense-objects produce 
pleasures" are a misnomer, being meaningless just as it is, to call a 
poisonous bulbous root sweet, or just as it is to call the inauspicious 
planet Bhauma (Mars) as “Mangala” (auspicious), or to call mirage 
as water through delusion. In all these ways it is fruitless to use the 
word "pleasure" in regard to sense-objects. This apart—just tell me 
what pleasure would the shadow of the hood of a serpent give to 
a mouse? O Son of Pandu, fleshy coating of the bait, attached to 
the hook (of the fishing rod) appears attractive to a fish so long as 
it has not swallowed it. Similar is the state of the sense-contacts, 
these sense-objects appear fatty, O Kiriti, as appears the swollen 
body of one affected with the disease anemia. Therefore, the illusive 
pleasure felt in the enjoyment of sense-objects is simply pain and 
nothing else from beginning to end. But yet what should the ignorant 
do since they cannot help enjoying the sense-objects? Being ignorant 
a the inner secret, they enjoy the sense-objects with great liking. 

9 the worms in the mire of pus ever feel any nausea for it? To those 
miserables, that misery itself is their very life as it were. They are 
the frogs in the mire of the sense-objects,—the fish in the waters 


of the enjoyment; how could then they abandon that mire and water? 
These sense-objects are all sheer hot-be 


misery. Were mortal souls to remain 
to the enjoyment of sense- 
get destroyed. Who would 
the least rest, the difficult 
of the stay in the womb 
were such souls, strongl 


ds of misery—viz creators of 
À neutral or apathetic in regar 
objects, those barren enjoyments woul 
then be prepared to drudge along, without 
tract in the form of the calamitous ordeal 
and hardship of birth and death? Besides: 
them, where would i attached to the sense-objects, to abandon 
sins? And then the v Tan scope for the helpless great 
meaning and cease t ery word ‘earthly existence’ would lose its 
Se to exist. For all these reasons those that are give? 








V. SAMNYASAYOGA 119 


to pleasure and that have accepted the misery resulting from the 
sense-objects, have themselves secured reality for the delusive in- 
fatuation. Therefore, O Great Warrior, these sense-objects being 
very bad things, do not, even by mistake, be anywhere nearabout 
their track. Persons of ascetic inclinations avoid these sense-objects 
as they would avoid poison and they do not even feel any misery 
confronting them on account of their desirelessness. 


aega ur aig sm mAT | 
ara ga Vt mms Wo wel AT UW 930 
23 “He that is enabled to withstand, right here and ere the dis- 


solution of the body, the furor produced by passion and anger : 
that man is (truly) set in Yoga: is happy. (129) 


Men of wisdom that have kept under control all the ills of the body, 
are not even aware of the existence of the misery arising out of sense- 
objects. They do not even understand the language of the external 
objects, having abiding eternal bliss in the interior. But their mode 
of enjoying that bliss is different. They do not taste that bliss, as do 
the birds taste the fruits, but while enjoying it, forget their own posi- 
tion as the enjoyer. While enjoying the bliss of the Self they become 
so much absorbed in it, that the last trace of Separateness gets al- 
together removed and then that absorption holds them in embrace 
in such a way that with that embrace their individual souls become 
one with the Supreme Self, just as water mingles with other water. 
When wind is of one life with the sky, the very difference as two 
separate things such as the "wind" and the "sky" is vain and void; 
in that way, with the beings and their absorption (in the bliss of the 
Self) getting together, the abiding result is only the happiness in the 
form of eternal life. With the elimination of duality, there remains 
only absolute Unity of Being: but is there any, that could remain 


separate as the experiencer of this? 


DST: GFASALTTAETATATA ALT A: i 
gant serfratot sraraetsfnresfa t RY u 


wat aerators: ATRAST: | 
fèn urere HATTA TAT WAY N 


120 JNANESHWARI 


24 "He whose bliss is in himself; whose solace is in himself; 
and likewise who is an inner light unto himself: such a Yogin 
—realising his oneness of essence with Brahman—attains 
extinguishment in Brahman. 


25 "(Such) extinguishment in Brahman do the sages attain 
whose (liability to) defilement is at an end; who have cut 
asunder (all sense of) duality; and who, with disciplined 
selves, are intent upon securing the weal of all beings. (136) 


Therefore, I say unto you, that this is indeed a vision unspeakable 
and truth that is unutterable. One that has experienced the being 
of Self, will be able to understand all through this intimation and 
suggestion. Those that have got intoxicated with this happiness 
of the Self and are absorbed in the Self—I take them all to be beings 
whose souls are cast in essence in the very unitary Being of the Supreme 
Brahman: they are the very embodied manifestation of joy, and in 
them is the blossom of happiness, and the dwelling or abode of the 
realisation of the Self. They should be taken to be the very (birth-), 
place of true vision, the very form itself of the essence of the Supreme 
Brahman, or the decorated organs of the Brahman lore. They should 
be known as the very essence that lives in the righteous or the very 
life of sentience itself. The hearers, at this stage of the fullness of 
the sermon, intervened and said, “Enough of this. In how many 
colours you are going to paint one and the same idea? You get 
enamoured of the praises of the saints and lose the thread of the 
narrative, and you feel a prompting to use elegant and flowery phraseo- 
logy in propounding the qualityless (Friw) theme (of Brahman). 
Curb the flow of this prompting and brighten the lamp of the Gita- 
teaching and create an auspicious dawn in the temple of the saints’ 
hearts!” At this command of his master, the disciple of Nivrittinatha 
said to his hearers, *Hear what Lord Krishna said, “Oh Arjuna, 
CIWSSS qu S NEN. 
NEN oc and Ye form of the bliss of the Self, become 
Sek) » and get merged into it; or one who sees within himself 
with Dx light of the knowledge of Self, the entire Universe, there 
Danan Those da a ae he embodied fom of the Supe 
Vatan (hereditary birth-righ "m the only become qualified for E 
ght) in the form of the Supreme Brahman, 

est of all, indestructible and limitless. This 


Ee: € great sages and co of the 
ascetics, its growth being doubtless Dodd to the share 


x 











V. SAMNYASAYOGA 121 


BTR ETT ATAT ATT | 
erar servator ada fatearerary 1 2&1 


26 "In close proximity to (abhitah) the men of strict discipline 
( Yati) who are freed from passion and wrath and who, with 
minds controlled, have realised the Self, there abides (the 
Peace of) extinguishment in Brahman. (148) 


Those that have wrenched out their minds from the objects of senses, 
and have kept them under their complete control and which once 
asleep there, do not awake—such persons are called Supreme 
Brahman Absolute. Such men, O Son of Pandu, are themselves the 
Supreme Brahman, the goal of those that have attained the realisa- 
tion of knowledge of the Self. Were you to ask me how these beings, 
even though in human form, could attain the supreme state, I shall 
elucidate in brief. 


Pratl Hear aatar Wal: | 
MOTT AAT Heat ATATAAATAT TT Qa Wo d 
adana SAAT TAT: | 
RAN a: Tat A OU od wu 


27 “Having kept aloof (all) external (sense-) contacts and 
directing the gaze betwixt the eyebrows, making the exhala- 
tion and the inhalation that move within nostrils, evenly 
balance one another. 


28 With sense-centres, mind and intellect under control: the 
sage who-making salvation his goal rids himself of (all) 
desire, fear and anger. he verily is ever emancipated. (151) 


They on the strength of their asceticism drive away from their body, 
all the sense-objects and make it (body) all full of the mind. In such 
a state, they turn and direct their gaze to the spot where the ends 
of the eyebrow meet together (between the eye-brows), restraining 
both the nostrils, they evenly balance and bring together the life 
breath Prana and Apana (ingoing and outgoing) and force them 
up along with the mind in the direction of Brahmarandhra (agris — 
the aperture supposed to be at the crown of the head, through which 
the soul takes its flight on death). Just as the water-courses from 
the streets go and join the Ganges, which along with them flows 





. 122 JNANESHWARI 


into the sea, and then they cannot be distinguished, in the same way 
when in the state of wrapt concentration the mind mingles with the 
Brahmarandhra, being forced into it by the combined strength of 
the life breath of Prana and Apana, desires cease to exist. The linen 
in the form of the mind on which is drawn the picture of the mundane 
existence then gets torn and just as the reflections (in it) disappear 
with the drying up of a lake, in the same way when the mind itself 
ceases to exist, where then could exist self-conceit or sense of separate 
individual being? One who thus experiences the bliss of the absorption 
of oneness with Brahman becomes himself the very Being and Power 
of the Brahman, even though he be in a human form. 


ATH AMAIA ANTRENA | 
Bee Aaya area at MASA uu Ve ou 


29 “He, knowing Me as the enjoyer of all sacrifices and pen- 
ances—as the Almighty Lord of all the worlds, and as the 
Benefactor of all beings—attains peace,” (158) 


We said before, that some reach the state of Supreme Brahman even 
while in human form; they attain that stage in this way. They climb 
the mountains of self-restraint, and comprehensive self-governance, 
etc. and cross over the ocean of the study of the Yoga and reach 
the Supreme. They carry on their mundane existence, themselves 
remaining aloof on the strength of the realisation of the Self on their 
part, and become themselves the very centre (home) of tranquillity”. 
Thus Lord Krishna made this the occasion of the disquisition of the 
path of eventempered devotion to action, at which being a deep and 
penetrating hearer, Arjuna got puzzled at this new truth. Lord 
Krishna perceiving this, smiled and said, “Oh Partha, has your 
mind seen the truth of what I said?" On this Arjuna said, “You 
are an adept in reading the minds of others and have seen through 
my mind. You correctly gauge what I want to ask, and tell me all 
oitan » yet, do tell it to me once more in clear and simple words. 

€ real thing is, that the path you now preach is more easy, and also 


simpler, for an infirm being like m à F 
ledge) just as wading thr e, than the path of Samkhya (know 


ough water is easier th immi SS 
s an swimming acro. 
No cu S m E hs difficult thing as cannot be borne, if some 
"E r tracing it out: > e 
more in its entirety and £ t; therefore, do preach it onc 


ream in extenso in order to h i i ith 
; : » : ave it verified W1 
all its side issues.” Lord Krishna said, “Is it so? You do then think 


"wm. 


V. SAMNYASAYOGA 123 


that this path is better! If that is so, I am prepared to preach it again, 
since I lose nothing thereby. Just hear, I shall with pleasure tell 
you all. O Arjuna, you love to hear, and after hearing, to act up 
to it. With such ready preparation why should I hesitate to preach 
once more that path?” 


CONCLUSION 


“O hearers, (there is) originally a mother’s heart; added to it, is 
her intense love for her favourite child; who would then be able 
to realise fully the rising tide of the stirring affection? I am at a loss 
to understand whether I should name the fond gaze of Lord Krishna 
towards Arjuna as a shower of nectar in the form of sentiment, grace 
and mercy or a new world imposed by unique and intense love? 
That gaze was as it were the very image cast in nectar, or it got so 
much intoxicated with the sentiment of affection and got so much 
entangled in the infatuation of Arjuna, that it was not possible to 
divert it. The more I profusely spend my words, the greater would 
be the deviation from the main topic,—without having a true picture 
in words of the intense love. But there is no wonder that any one 
else should not be able to describe adequately what God is, when 
He Himself fails to tell it in words. But methinks there is the secret 
truth that Lord Krishna was enamoured of Arjuna, for frequently 
in his previous oft-repeated words he fondly says: “O Arjuna, hear, 
do hear please.” Now Lord Krishna will again say “I shall gladly 
preach the teachings again in a way that would make you understand 
the subject thoroughly, I shall explain fully what is called the Path 
of Yoga, of what use it is, and who are qualified for it, and any other 
question that may be raised in regard to it. You only hear it atten- 
tively." The next chapter deals with what Lord Krishna said after 
making such an introduction. I, Jnandev, the disciple of Nivrit- 
tinath, say to you hearers, that I shall now make clear to you Lord 
Krishna’s teachings to Arjuna, how to attain that path without 
abandoning one’s place in earthly empirical life. (180) 


sereni ATT TARSAT: Yo 


CHAPTER VI 
DHYANAYOGA 
INTRODUCTION 


Then Samjaya said to the King (Dhritarashtra), “Hear (about) 
the Path of Yoga Lord Krishna preached to Arjuna. We the guests, 
have indeed arrived just in time, when Narayan made Arjuna break 
his fast (of ignorance) by regaling him with the rich dishes consisting 
of the nectar of Brahman knowledge. Just look at the happy stroke 
of luck! A thirsty one, given a cup of water, should, just as he takes 
it, find it metamorphosed into nectar! The same has happened to 
' us and we have, without effort, secured in our grip the knowledge 
of Supreme Brahman.” At this Dhritarashtra said, “I never asked 
you about these things!” Samjaya understood the King’s inner 
mind for it was perturbed on account of his love for his sons. Samjaya 
smiled at this and exclaimed that the old man had got deluded by 
paternal affection. Otherwise, how could he fail to appreciate the 
beautiful dialogue between Lord Krishna and Arjuna? How could 
a person, born blind, know what light is? Samjaya however flinched 
from speaking the plain truth, lest the king would feel offended. 
For himself Samjaya was happy in his own mind by listening to the 
perfect dialogue between Lord Krishna and Arjuna. With his heart 
elated at the joyful satisfaction, Samjaya now goes on with the narra- 
tion, with great reverence, of what took place in the dialogue. 
Chapter Six of Gita displays the grand theme of superb beauty, for 
therein one sees the abiding essence of truth, extracted and fixed 
beyond doubt. Just as ambrosia was secured as the very essence of 
all E Md out of the churning of the ocean of milk, in that 
wa 1s Chapt ix i - 
E A Ue MO B reden of the Puoi 
or it opens the rich treas ge s ocean of wide 


Ure of the grandeur of Yoga. Herein lies 

i : ga. Herei 
the resting place of the P Hmeval, the final source of things, on which 
das, is hushed into eternal silence, and from 


it, W give the excellence of beauti nd 
) autiful words 2 
so, you do hear attentively. Unadorned and artless indeed are MY 


Marathi words, but skill and art of diction will be so charming and 


is, 








VI. DHYANAYOGA 125 


bewitching that it will excel in taste even the sweetness of nectar 
itself. The delicacy of the words will make the very soft melodies 
of music look poor, or the charm of fragrance will pale before the 
phrases. The eloquence is of such sweet taste that the very ears put 
forth tongues, while all the senses quarrel for its mastery. By nature 
"words" belong to the sense of hearing; yet the tongue claims, as 
her own object, the eloquence of the words, in taste. Fragrance is 
the object of smell, but the fragrance of my Marathi words would 
charm the sense of smell. - 


Note one more marvellous thing; the very diction of measured 
verses will be a rich feast to the eyes, so that they would shout in 
joy, "Here is the very mine of the beauty of composition", and when 
a complete utterance bursts into meaning, the mind will rush out to 
clasp the "words" in full embrace. Thus the senses will scramble 
for their own enjoyment, but the “words” will please all in equal 
measure, as the sun gives life and vitality to the entire universe. So 
unusually deep are the “words” in meaning for those who are adept 
in the art of such words, that they will disclose the very gem all- 
satisfying *Chintamani'. Enough of this now. In this literary work, 
I am indeed dishing up to the spiritually hungry, a meal consisting 
of the nectar of Brahman-knowledge. And he alone enjoys the 
feast, who shutting out the senses, steals away the dish and relishes 
it in the ever-burning steady light of the knowledge of the Self. Oh 
hearers, you must enjoy this experience with self-luminous power 
of your mind, without resorting to the ears. Peel off the husk of 
words to be united in spirit with the absolute essence of Brahman, 
and then you live eternally in happiness ever-lasting. The dialogue 
would bear fruit only if the hearers became so delicately sensitive 
to its meaning. Otherwise this sermon would all mean the tale told 
by the dumb to the deaf. Enough of this now; it is unnecessary to 
plead, by uttering cautions, to my hearers so plainly, since they are 
naturally adepts in this lore, being enamoured only of the highest 


self and self-less acts. 


Only those shall savour this high theme, who spurn and re- 
nounce all pleasures here, in this life, and the heaven, for their love 
for the knowledge of the Almighty: none else will be able to enjoy 
the sweet taste of the subject. The crow cannot sense the moon; 
even so, the ignorant or the vulgar cannot have the wits of this truth. 
Moonlight is food for the bird Chakora, so only the wise men shall 


126 JNANESHWARI 


find their abode of rest in the Gita. For the ignorant, it is quite a 
strange land. Therefore, there is nothing more to be said on this, 
The occasion prompted these words and may the saints and high 
souls pardon them. Now I turn to what Shriranga said (to Arjuna), 
That talk is difficult to grasp and so beyond the power of words: 
Yet, the grace of my master shall be my light to see the truth. What 
is beyond the senses may be made accessible without senses—if 
the power of knowledge of the super-sensible be commanded. Should 
a Paris luckily come to hand, one would surely extract gold from 
iron, which is beyond the power of alchemy. In that way, my Teacher's 
grace is on me and what is there that is attempted and not realized? 
And I say, that Teacher’s grace in abundance is mine. For that reason, 
I expound the secret meaning: (I) shall give visible form to the in- 
visible and shall make the senses enjoy all that is beyond them. Now 
the One who is called "Bhagawanta", Divine Supreme Person, the 
ultimate fount of all—the six transcendent excellences, such as— 
glory, grandeur, kindness, omniscience, passionlessness, and the 


majesty—the best friend of the pious men spoke thus—‘“‘Oh Arjuna, 
be now attentive". 


TATA ATA | 
Waa: BAe BT HA FAA a: 
a Wem Wf a a feta area: $41 


THE EXALTED-ONE SPAKE 


Y “Not adhering to the action’s fruit, who does what need doing, 


he is the one that has renounced, as also the one that possesses 


(even-tempered) application: and not the one that relinquishes 
the (Sacred) Fires or abjures action. 


A (Karma) Yogin and a Sanyasin are seemingly two, but in essence 
they are one. You might take them to be different, but think closely 
and they will be found to be one. Leaving aside the appearance of 
two names, the Karmayoga—Path of action—is at bottom the path 
of renunciation and viewed from “Brahman point of view”, there im 
know ye, no difference between them. One may address the same 
person by different names, one may reach one's destination by tw? 
roads; or the same water may fill different pots; in that way the dif 


ference between “Yo i and no 
ga and Renun ion" j i t 
EE a ciation" is only nominal 


yuna according to th d, ig 
3 juna, e general need, 
performs actions and yet is not attached to the action-fruit. Do® 








VI. DHYANAYOGA 127 


not the earth, out of her natural stuff, sprout trees and other plants 
without expecting any fruit or gain out of them? That is the way 
the Yogin performs action grounded in his Vision of Soul according 
to his own station in life and in good time and is also free from selfish 
love of his person, and who does not permit any attachment for action- 
fruit even to touch his mind—such a person alone should be taken as 
a Sanyasin, and he alone is a great Yogin in truth. Otherwise, not 
realising the essence of the Yoga, one who renounces all actions— 
usual as also occasional—in the belief that they become binding 
on him, and yet side by side gets fettered in the bondage of other 
actions—this is just like washing out one coating by another—and 
one acting in such a perverse way is handicapped for nothing. Every 
one has already been burdened with the worldly duties: in such a 
state instead of discharging that duty properly, why should he hastily 
get himself loaded further with a new burden of renunciation? 
Therefore even-tempered application to actions, without relinquishing 
worship of the Sacrificial Fire or without abjuring action prescribed 
in the Scriptures, is in itself the path leading to happiness. 


a iaaa gahi d fafe mea | 
a giai anit watt AAA N 3 1 


2 “What they commonly designate Renunciation, O Son of 
Pandu, understand Yoga (even-tempered activism) to be that 
(same); for, none that has not renounced his aims and in- 
terests can ever (claim to) be a Yogin. (52) 


Who is commonly designated as a Sanyasin (one having renounced) 
is, O Arjuna, himself the Yogin and this flag of Union of the two 
paths has been hoisted by different Scriptures, and these seers and 
sages have also reached the truth in essence from their own experience 
that the even-tempered activity and Yoga Path begin just where the 
threads of illusory desires and fancies get snapped by renunciation 


while performing actions. 
areia HA OAA | 
Amea wed WA: POTA o3 oU 


3 “While the aspirant is scaling the (ladder of) Yoga (each 
antecedent equanimous) action is said to be the mark and 


means (unto the final goal of perfect equanimity): (and) 


` 


l 


128 JNANESHWARI 


after the same person has achieved the ascent, the ensuing 
peaceful mood is said to be the mark and means (for retaining 
what he has gained). (54) 


Should one be desirous of reaching the top of the uphill path of the 
Yoga, he must not leave off the step-stones on the path of actions. 
With the help of these steps he should direct his course to the foot- 
path of the Yogic-postures along the foot of the mountain in the 
form of self-restraint and comprehensive self-governance (zum). 
He should then ascend to the top of the precipice in the form of re- 
gulating the breath (mata). There he is confronted with a steep 
precipice in the form of restraining the senses from their objects, 
which is so slippery that even the intellect cannot fix or make firm 
its foot on it. Here the Hathayogins even lose their balance and get 
themselves precipitated downwards. But with the constant study 
and practice, the nails of ascetism could get fixed up in the over- 
hanging way to the restraint of the senses referred to, and in this 
way could be reached the wide region in the form of the abstraction 
of the mind, along the plateau in the form of breath. This same 
region should be passed through until the point of profound and 
abstract contemplation is reached. Here ends that way and also 
ceases to exist one's clinging to actions, as the end and the means meet 
here in an embrace and become one in form. Here ends all talk of 
taking a step further, while past remembrances get obliterated and 
the Yogin abides steady on the clear and even ground of enrapt 
concentration of spiritual meditation. I shall now narrate to you 
the marks of one, who has reached the highest position, through 


rapt concentration of spiritual meditation by these means and hear 
about them. 


Uer fe uud a atau | 
miini ares uv u 


4 Ju it is when there is no clinging on his part to the things 
ay Sense o to actions, and when (in fact) he renounces al 
aims and interests, that he 


is called tl : achieved 
(the height of) Yoga. ed the one that has ac 


b n senses Cease to frequent the sense-centres of such 
in Gee am ghm enjoys the deep rest in the bliss of the Self 
€ chamber of the self-intuition. His mind even when struck 








VI. DHYANAYOGA 129 


by pleasure and pain never gets stirred into awareness, and he does 
not get provoked into recognition of the sense-objects which con- 
front him in an encounter. His mind feels no clinging for the action- 
fruit, even though the senses take to actions. He alone is an adept 
settled in Yoga, who, remaining unmindful of the mass of the body- 
activity, remains as if he is in sleep. Here Arjuna said, *O Lord, 
how wonderful is all this that you say! Then what is that which gives 
him (such a person) such worth"? 


se ATTEN | 
mAT MAA seemed FTA NY 


S "By his own self should he raise his self; he should not cause 
his self to sink low. For, the self alone is the self^s help-mate, 
and the self alone is the self's enemy. (67) 


Lord Krishna smiled at this and said, "Your query surprises me. 
Who could give, and to whom, and what, where there abides the 
one being without a second? Lying on the bed of illusion, the soul 
falls into the sleep of ignorance and suffers from evil dreams of birth 
and death. And when suddenly he wakes up he realises the emptiness 
of the subject-matter of the dream. This realisation too like the 
original delusion is truth in his own being. Thus, O Dhananjaya, 
he becomes the cause of his own ruin through the error of self-conceit 
of his bodily existence. 


TYME FATA fem: | 
WAAAY WAI Ada WATT Ut & oU 


6 “The self becomes the helpmate of that self who has by his 
own self conquered his very self; but towards one that has 
not mastered his own self, his very self would act inimically, 
as would an actual enemy. (71) 


One, who by thought abandons self-conceit and becomes one with 
the eternal Being of the Supreme Brahman, has settled himself in 
the highest good. Otherwise, one becomes one’s own enemy, who 
like the silk-worm, being lured by the elegance of his own body, 
identifies his self with his bodily being and is encircled and suffocated 
in it. What a pity it is, the unfortunate one standing on the brink 
of good luck feels like one blind land closes his eyes though he is yet 





` 


130 JNANESHWARI 


in possession of the full use of his eyes: or one getting under delu- 
sion goes on talking “That is not myself, I am lost, I have been stolen 
away,” and persists in that fancy. As a matter of fact the soul js 
himself the Brahman, yet what a pity it is that his mind never inclines 
in the direction of this truth. Does one meet his death through a 
stab in a dream? The soul’s condition is verily like that of the parrot 
in the ‘Parrot & Tube’ story. In that, the parrot sits on the tube 
(fixed to a tree by the hunter to trap the parrot) and with its own 
weight the tube begins to revolve. The parrot ought to fly away as 
soon as the tube begins to revolve in the reverse direction, but terror- 
stricken as he is, he twists his own neck, wriggles his body and limbs 
and holds more tightly the tube in his beak and legs and gets his free 
legs entangled in the trap in the false belief that he is really tied down. 
Can it be said that anyone else has tied down such a one, who with 
no reason or rhyme, gets himself tied down of his own accord? But 
once caught in such a delusion he would not leave the tube even 
though he be cut in two. Therefore, one who goes on extending his 
wrong ideas and fancies, becomes his own enemy; while I hold the 
person as having realised the Self, who has had personal experience 


of “I am the very Supreme Brahman” and has never soiled his mind 
with any untrue notion. 


(HATHA: STATE TTATAT TATA: | 
Agag AT TAT ATATTATAAT: Ut 9 11 


7 “Of one who has conquered his self and has attained tran- 
quillity, his self abides in perfect repose in the presence of 
cold-heat, pleasure-pain (and other dualities), as also in the 
matter of honour and dishonour. (81) 


To one who has conquered his mind, and has thus all his desires 
fulfilled, the Supreme Soul is neither separate from his own essential 
being nor far off. Just as the gold gets pure as soon as the alloy in 
it is burned down, so the finite soul becomes the Supreme Soul as 
soon as his mind rids itself of fanciful notions of worldly being. With 
the crashing of the pitcher (form) its internal cavity (A4eTHTe!) needs 
no movement to become one with the infinite space. In that way, 
when the false belief of the bodily existence is all dropped the finite 
soul is one with the Supreme Spirit, since true Atman is already 
completely and eternally there. To such a one there exists nothing 
like the sensation as cold or hot Or any thought of pleasure or pain 


Ar! Yi 


Ure ce 








VI. DHYANAYOGA 131 


or any language of honour or dishonour. Wherever the Sun may 
go, that locality gets flooded with light; in that way whatever such 
a one meets with, becomes absorbed in him viz, it becomes one with 
such a person. Just as the showers descending from the clouds above 
do not pierce the sea, in the same way the good or evil things do not 
in any way touch the Yogin, he having become one with the Supreme 


Self. 
alae Hees fafafa: | 
Ge geperd Te waters: to N 


8 "One whose self is content in knowledge and in realisation, 
and has gained imperturbability, having subjugated all sense- 
centres; such an one who looks alike upon an earthclod, a 
stone or gold; he is steadied in self-control, and is called the 
man of Discipline ( Yogin). (88) 


When one, after deep thinking comes to the abiding truth that all 
ideas and desires in regard to worldly existence, are empty having been 
born of delusion, and the more deeply he opens his mind to the Eter- 
nal Being, the more that truth of being is seen to be identical with 
the essence of the Supreme Self. When this happens all doubt and 
discussion whether the essence of the form of the self is all-pervading 
or is limited by place, time etc. automatically sinks down there and 
then, and becomes void. One, who has in this way conquered all 
the senses, reaches the level of the Supreme, even though he continues 
abiding in the human (body) form. Such a one alone has conquered 
the senses and he alone should be called a Yogin, since his heart 
never makes any such distinction as great and small, higher and 
lower. He holds alike gold of the size of mountain Meru as also a 
small clod of earth. He abides desireless and even-tempered to the 
extent of holding as a mere tiny piece of earth, even a brilliant gem 
of the value of the entire world. 


qe ferait ayy a 
areata a qmd wuefzfafemud 1 & N 


9 “Whoso maintains an even attitude towards benefactors, 
friends (or) foes; (towards) those that are indifferent (or) 
neutral, the hated ones (or) help-mates, towards the good 
no less than towards the sinful: such an one towers above 


the rest. (94) 


132 JNANESHWARI 


How could there arise in the mind of such a person any strange idea 
of distinction such as friend or foe, one's own or a stranger? One 
who is in possession of the true vision—"I am myself the entire 
universe—" whence there could remain any distinction such as 
“This is base or this is best". How could one find different degrees 
of fineness in gold, were he to test it with the Paris itself? Whatever 
comes to be rubbed against that touch-stone (Parts) will all be pure 
gold. In that way in the light of his clear vision it becomes apparent 
that, the entire universe of being whether moving or moveless, is 
realised to be rooted in his self. Even though the ornaments in the 
form of the universe might be felt as of different forms and settings, 
still to such a one, they all appear to be made out of the same gold 
in the form of the Supreme Brahman. One who secures completely 
the Supreme Knowledge, can hardly be deceived by the outwardly 
perceptible forms and shapes. When one deeply considers the matter, 
one finds that a piece of cloth is nothing but a wide expanse of threads 
woven into each other in the same way he definitely sees nothing 
but the Supreme Brahman, pervading the universe. He alone is one 
having equipoised vision, who gets such total experience. Even- 
balanced intellect is not anything different from this. He who becomes 
the very essence of sacred waters, whose visible form spells reverence, 
and whose contact bestows the highest realisation of the Self, even 
on the benighted soul lost in ignorance, whose very word is the foun- 
tain of the religious spirit, and in whose vision get born the eight 
marvellous powers (efafe) and to whom heavenly bliss and others 
are mere toys—the very remembrance in mind of such a perfect one 
transforms the being of the devotee into the figure and spirit of the 


Perfect; not only this, singing his praise is good for the singer and 
secures for him the Spirit. 


ant gia wee tafe fera: 
erat caterer Praf: 1 Qo n 


“The man of Discipline should continually exercise his self, 
abiding in sequestered spot, all alone with controlled mind 
and body, rid of all cravings and divested of all attachments. 

(105) 


10 


One in whom dawns the never-setting Sun of the eternal undivided 





VI. DHYANAYOGA 133 


real being of things as undivided unity, since pervading entirely 
all the three worlds, he himself abides free from all the paraphernalia 
of individual selfish possessions. In this way, Lord Krishna extolled 
the visible marks which show the perfect one, and in doing this the 
Lord showed the perfect one’s glory to be even greater than his own 
divine glory. (Lord Krishna further went on), “The Yogin is the 
very elect among the seers, nay, the very light of their vision, and 
the very Almighty Power whose will brings the universe into being. 
The fine literary garment of the Vedic lore woven in the market- 
place of “Omkār”, falls short adequately to clothe his glory: the 
power of his light moves the Sun and the Moon in their daily rounds 
and so the universe will be reduced to inert mass of dead matter 
without his brilliance. Not only this, but the wide sky looks small 
by the side of the vast glory of the name of the Yogin. How will 
you (then) be able to grasp individually each one of his best qualities? 
Enough therefore of this praise of the perfect one: I do not myself 
realise whose marks I was extolling and why I avail myself of this 
Occasion to narrate these qualities. Were I to disclose clearly to 
you the Brahman-lore, which wipes out clean the very last trace of 
plural existence, that would put an end to the very sweet experience 
in the idea of Arjuna being my darling. This talk of mine is not 
thus a true account of the real, undivided, unitary experience; but 
there is left some loophole in it, the motive being that my mind should 
have a little separate existence to be able to enjoy the happiness of 
your love and devotion. Alas! how I wish that evil eye ( zv ) of those 
that are hankering after release and are lost in meditation of the form 
“I am myself the Brahman” does not pollute and snap, the delicate 
tie of love between yourself and myself". Lord Krishna thought, 
“Should the I-ness in Arjuna vanish and he were to get one with the 
essence of my divine being as the result of this talk as the highest 
experience of the one undivided being, what could I, alone and single 
handed, do? Who else would be left, on seeing whom I could have 
peace of mind and with whom I could hold free talk, or whom I 
should hold in fond embrace? Were Arjuna to get absorbed in myself, 
with whom I could talk over the good things that may overflow 
my heart?" Overcome with such feelings, Lord Krishna on the 
pretext of talking on other topics of advice, while discoursing on 
the non-dual true being, attracted Arjuna's mind towards his own. 
This sort of description might be jarring to the ears of hearers, but 
it must be remembered that Arjuna was the very embodiment of the 
Divine Love and happiness of Lord Krishna. At this unique moment 


134 JNANESHWARI 


Lord Krishna found himself in the very enviable position of a barren 
old woman, who being blessed into a mother (at such too advanced 
a stage) dances with the pure joy of maternal love; certainly [ could 
not have given such a description, had Lord Krishna’s love for Arjuna, 
not burst in exuberance. Oh how wonderfully unique the situation! 
There is the roar of violence and carnage of battle-field threatening 
to envelope the world! And in the midst of it the high theme of 
divine experience rolls on and we see before us the dance of a doll 
of love incarnate! How else could one meet with pairs of opposites 
like love and shame, vice and exhaustion, waywardness and state 
of awakening? Where there is love, shame must make its exit, ex- 
haustion must disappear where there is vice, while there could be 
no place for the state of awakening where there is waywardness. 
In short, Arjuna was the very repository of the Lord’s love, or the 
mirror (reflecting) the interior of Lord Krishna’s heart fully blown 
with happiness. Because of his great and holy merit, he became 
eligible like fertile soil into which was to be sown the seed of devotion 
through Lord Krishna’s favour: or Arjuna was the very deity of the 
eighth kind of worship named 'Sakhya' (4@1—fellowship or familiar 
intercourse) which lay at the foot of the 9th and last of the nine kinds 
of worship named ‘Atmanivedana’ (smeWfr3«. -consecration of 
one-self into). Arjuna was such a favourite of Lord Krishna, that 
He (Lord Krishna) permitted the singing of the praise of his servant 
Arjuna instead of his own praise being sung, although himself abiding 
close by. Just see, a loyal wife serves her husband with exclusive 
love, while the husband holds her in great honour. Is not such a 
loyal wife praised more than her husband? In that way I am led to 
praise Arjuna specially, since he alone possessed the merit of all 
the three worlds. The Supreme Lord, although formeless himself. 
had to assume human form for the sake of his affection for Arjuna, 
to whom he had surrendered himself. (Thus) he, who was perfect 
M Ra oue by mene longing for Arjuna. Hearing 
is stored in these t ata luck for us? What unique excellence 

j S of secret meaning of beauty? Its elegance 








VI. DHYANAYOGA 135 


in the form of mystic meaning is spread out all over, with the result 
that the lotuses in the form of the Gita-teachings show themselves 
in fully blown natural perfection”. The great import of the words 
made the saintly hearers full of desire and their souls became enrapt 
with internal bliss. Perceiving the state of the hearers the disciple 
of Nivritti said, “Be attentive: what a wondrous glory! The Sun 
of Divine Krishna’s grace has burst into a dawn of the morning 
for the Pandava family. Devaki bore Lord Krishna in her womb, 
Yeshoda brought him up with great exertions, and ultimately his 
divine personality happened to be at the service of the Pandavas! 
Luckily he (Arjuna) had neither to serve long nor to wait for a suitable 
occasion for making a request (to secure the Lord’s favour). I now 
end this digression and proceed with the original story. Hearing 
Lord Krishna’s talk, Partha said fondly “None of the marks of a 
saint you talked of are found in me. In truth I feel myself unworthy 
of that task of securing even the first essentials of these marks, yet 
I shall (try to) be great and able to secure these through your words 
of grace. And I am certain I shall be the Supreme Brahman myself, 
should you will it to make me so; I shall act up to your words. When 
I praise the history (description) you narrated, without even knowing 
to whom it referred, there would be no limit to my happiness, were 
I myself to be like him (that person). Therefore, Oh you good Precep- 
tor, do tell me about the path that should make me reach the level 
of this perfect person." Lord Krishna smiled at this and said, “Very 
well, I shall do as you desire! Indeed, so long as one does not live 
in the ecstasy of divine contentment, he must feel the hankering 
after happiness. Once he secures that contentment, there remains 
nothing wanting and nothing to be desired. Similarly, one who 
lives the life of devotion to the Supreme, easily reaches the state of 
absorption into the Brahman.” But see, how Arjuna's good luck 
has borne abundance of fruit. Words cannot describe the abundance 
of divine grace by which Arjuna had at his service the mighty power 
of the Supreme Being, whom a thousand lives of Indra and others 
could not bring nearer. God, Lord Krishna, fully heard what Arjuna 
said, asking to be transformed into the Supreme Being. Lord Krishna 
thought to himself, “Since Partha is having an intense longing— 
similar to the longings of women particularly during the period of 
conception, for being likened unto the Supreme itself, in the womb 
of his intellect, renunciation is being conceived. Even though the 
foetus of asceticism is not yet fully developed, yet with the advent 
of the spring season, it has overgrown with the blossom in the form: 





136 * JNANESHWARI 


of mental feeling that “I am the Supreme Brahman”, and consequently 
it would not take him long to bear the fruit in the form of the attain- 
ment of Supreme Brahman, since he has fully mastered the spirit 
of renunciation". Thus Lord Krishna felt confident about Arjuna 
and thought that (now that he had attained perfection), whatever 
he (Arjuna) would think of, would in advance come to fruition and 
that any advice on the study of Yoga preached to him would not be 
fruitless. Thinking in this way Srihari then said, “Hear, O Arjuna, 
about the royal road to the study of Yoga. Here at the foot of the 
tree of activity can be seen bunches of fruit of absoulte quiet and 
peace. It is the path of Yoga, on which even God Mahesha (God 
Shiva) is still a pilgrim. In the beginning many other Yogins went 
astray On wrong by-paths, but ultimately followed this well-trodden 
path after gaining experience. They left other ignorant misleading 
ones, and went straight by the way of self-realisation and reached 
the highest goal. After them the great sages followed the same course 
and reached perfection through the stage of seekers. Great seekers 
after ‘the Self” attained greatness also by following the same course. 
One forgets even hunger and thirst, once he sees the royal road to 
the study of Yoga. There is no distinction of time such as day or 
night on this road. Wherever one sets his foot while proceeding 
along the road, there Opens out a mine of liberation, and should 
there arise any obstacle in the way, at least the attainment of the 
heavenly bliss is guaranteed. One may move in any direction; his 
journey on the road is sure of being peaceful and unerring accomp- 
lishment, O Dhananjaya. Once one reaches the destination along 
this road, he himself becomes one with that place of destination 
and this need not be told to you, since you will come to know of it 
later on by personal experience.” Arjuna said on this, “Oh God, 
when that ‘later on’ would be? I want it. Lam sinking in the ocean 
of ardent wish and should you not take me out?" Lord Krishna 
iae E do you talk so wildly? I am, of my own accord, 
going to tell it to you and yet you interrupt me and ask (questions)! 


Yat Sat sess fecerant: | 
ra Sd aada ARa 1 22 n 


1 11 “On a pure spot establishing for him "- 
> j self a stable seat, neithel 
too high nor too low, upon which is spread (either) a (soft—) 

cloth, (or) a deer-skin, (or ) Kusa grass: (163) 











VI. DHYANAYOGA 137 


I shall now tell it in detail, and it will bear fruit through actual ex- 
perience only. Therefore, for this study should first be selected a 
suitable and secluded resort which for sheer loveliness rivets any 
one visiting and stimulates in him unworldly, renunciatory 
spirit. The resort should also be hallowed by the habitation of 
a righteous person thereabout, so that the feeling of contentment 
grows in volume and strengthens the Soul’s spiritual resolve. In 
that spot, naturally the spiritual hunger for the Yoga sinks into his 
Soul, actual experience holds the mind in embrace, while the lovely 
environments make the heart enjoy the bliss of the self (further). 
In such a place, it should not be a wonder that even an impious un- 
believer passing by it is provoked into a penitent mood and becomes 
eager to do penance. Even a casual way-farer, with some business 
in hand accidentally approaching the spot, will forget to return to 
his home and family concerns. That spot will rivet one intent on 
not staying there, steady wavering minds, and pat and caress an 
impious person to awaken into a state of renunciation, so that, even 
a pleasure-seeker would feel like renouncing the very kingdom of 
worldly happiness and chooses to stay there quietly, once he sees 
the spot. It should thus be so lovely, and yet all so pure and holy, 
that the vision is opened to see directly to the very inner-most being 
of the Supreme Brahman. Such a holy place should specially be 
apart, secluded , the resort of only the seekers of Yoga-study, and 
none else should tread on its holy precincts. Rich growth of trees 
laden with fruit should be found to cover the spot, with roots and 
fruit as sweet as nectar. There do flow, at every step, springs of 
water, watering it, even in seasons other than the monsoon. Mild 
rays of the sun should warm it and cool and gentle breezes of wind 
keep it (the spot) cool. The quiet of the place covered with thick 
tree growth, should not either be disturbed by beasts or birds, though 
it might usually be haunted by parrots and bees. Swans or a couple 
of birds like water-ducks and even cuckoo might on occasions be 
visiting guests. Though not always, it would not matter much, if 
peacocks frequent the place now and then. One thing, however, 
Oh Son of Pandu, is necessary. The place must be made sacred by 
a monastery or temple of God Shiva. Either of these as one may 
like, might be chosen and be used for retiring in solitude. The (best) 
way of selecting a suitable spot is, that one should first try and see 
if on a particular spot the mind remains tranquil and steady, and 
if it does so, then he should select it finally and then prepare a seat 
there in the following manner; there should be spread out on the top 


138 JNANESHWARI 


a clean deer-skin; below the skin there should be in the middle a, 
clean washed and folded piece of cloth and below that viz. at the 
bottom should be spread a matting of straight and uncut kusha 
— grass. The grass weeds should be soft, of uniform length and thickness, 
and should be so arranged that they could remain together closely- 
knit. The seat, if too high, would make the body lose its balance 
and swing (on one side) and if, too low, would make the body feel 
the touch of the ground. It should, therefore, be a conveniently 
raised seat. It is unnecessary to discuss this further, the purport being 
that the seat should be firm and comfortable. 


WARE TS Hea afafa: | 
Saat gN ATER au 22 N 


12 “There, making the mind one-pointed, restraining all move- 
ments of the mind and the sense-centres, seated upon his 
seat, he should practise (Yogic) concentration for the attain- 
ment of the Self. (186) 


Then sitting on that seat, the mind is to be concentrated by medita- 
tion of your preceptor with a view to self-realisation. This meditation 
on the master is to continue till the finer essence of pious love spreads 
through the entire compass of inward and outward being, and the hard 
inertia of egotism melts away, the sense-objects are forgotten, the 
restless anguish of the senses is calmed, the outgoing mind is lulled 
into a quiet within, and the quiet state of one still being settles down 
in the soul. One should abide in this sitting posture in this state of 
self-realisation. In this state, one begins to feel that his body auto- 
matically balances itself, while the life-breaths in the body hold 
together. In this state, the impulse towards activity turns back its 
face and lapses, while the State of rapt concentration of mind or 
the balanced state of mind comes to stay undisturbed, thus bringing 


the very means for the Study of Yoga. | shall now tell you, and do 
hear how the visible posture i 


surface of the foot) should 
ress against the middle of the seam and 











VI. DHYANAYOGA 139 


in the middle. Against this should be pressed the heel (lower edge) 
of the right sole and the entire body is to be gathered up and held 
up balanced. The lower end of the back-bone should be raised so 
slightly that one should not even come to know that the upper half 
of the body (above the waist) gets raised up and sustained. Then, 
both the ankles should be raised and held hanging. By this process, 
O Arjuna, the entire human (body) frame would remain suspended 
on the ankles. This is, O Arjuna, the description of the (Yoga) posture 
named "Mülabandha" which is called "Vajrasana" otherwise. 
When the upper half of the body remains balanced on the “Adhara- 
chakra" which lies in the middle of the anus and the testicles, the 
lower half gets pressed, and the life-breath called Apana in the in- 
testines moves backwards towards the interior of the body. 


aa arf maara fer: | 
ater Ra cat araa u $3 


13 "There, having steadied himself, and holding the body, the 
head, and the neck evenly in a line, motionless, with the gaze 
fixed upon the tip of one’s nose and not looking in the 
(different) directions. (201) 


Then both the palms automatically rest on the left foot forming a 
bowl (ET), and the shoulders appear to get raised. The head gets 
sunken between the two raised shoulders and the eyes automatically 
get half-shut. The upper eyelids get closed while the lower ones 
get widened, with the result that the eyes remain half-open. The 
vision partly inside (closed) and partly outside (open) gets directed 
to and obstructed at the tip of the nose. The vision thus getting 
handicapped for want of free scope to get out has to steady itself 
on the tip of the nose in a partially widened condition. It loses all 


its desires to fix the gaze in any quarter, or to look at some form or 


shape. The neck gets contracted, while the chin lowers down and 
fills the pit formed by the collar bones, and while the neck getting 
stiff presses against the chest. The windpipe (ToT) gets shrouded 
and the wheel (physical posture) that gets formed in this way is called 


“Jalandhara.” Then rises up the navel while the stomach gets flat ` 


and t art expands in the interior. The "Bandha" (Yogic posture) 
m n ite anus and below navel is calledsitétars (Uddiyan). 
While these Bandhas and Mudras appear on the exterior of the body 
as the signs of practice of the Yoga study, the mind’s functions 
(working) inwardly, are uprooted from their basis. 


a 


140 JNANESHWARI 


vara faracatsarattcad fera: | 
Wa: um wies Fee elt ene oi Lv n 


14 "With the self serene, freed of fear, constant in the Vedic- 
student's rule-of-life, restraining the mind, one should practise 
Yogic-discipline entering all thoughts upon Me, (conceived 
as) the Highest Goal; (212) 


Thus mind’s fancy is brought to rest, the active propensities are 
brought home to peace, while the mind becomes automatically 
stilled in a rhythm, and insensible to the body's actions. There re- 
mains no feeling of the pang of hunger, or of sleep etc. The life- 
breath named “Apāna” which is shut up by the *Mülabandha' posture, 
turns back and being pressed, gets accumulated and swollen. It 
then gets all excited and becomes uncontrolled and begins to make 
à grumbling noise where shut up, and begins to struggle with the 
wheel called "Manipüra" inside the navel. When the storm gets 
lulled down, it (wind) stirs up the entire house in the form of the 
body and expels from the body the entire filth that had got accumu- 
lated therein since childhood. Owing to the impossibility of its 
being confined in the (limited) space of the stomach, it escapes from 
it and enters into and spreads all over the (interior of) the abdomen 
(a ), defeating completely the asthmatic and bilious tendencies. 
It then overturns the oceans of “Saptadhatus” (the seven elementary 
substances of the body) and reduces to dust, the mountains in the 
form of ‘Meda’ (fat) and drives out the marrow from the cavities 
of the bones. It then clears the arteries and similarly lulls the senses, 
frightening the novices in the study of Yoga, although there is nothing 
to fear. Even though it creates malady, it soon removes it. It mixes 
togther the fluids formed from cough and bile, as also the element 
of earth in the form of flesh, and Marrow from the bones etc. Mean- 
io DE x m Fa created in the body, by the Yogic posture, 
(female) cobra (as if) MN m E awakened. Just as a jeu 
from turmeri d col one Künkum Rowden peat 
€ and coloured red with lemon Juice etc.) should coil 


itself asleep, in the same way, the Power “Kundalini” abides in sleeping 
condition with her face down-wards, in three coils and a half, like 
a female cobra. She abides tied up with string bonds in a socket in 








VI. DHYANAYOGA 14] 


“Vajrasana”. The "Kundalini" uncoils herself, shakes off her lethargy, 
and stands erect in the navel, as if she was a bright star getting dis- 
lodged from its place and shooting down, or as if the very seat of 
the Sun should get snapped, or as if the very seed of brilliance should 
germinate and blossom forth (in the form of sparks). Being naturally 
hungry for days together, and over and above that, getting squeezed 
in and irritated, she wrathfully opens out her mouth and stands erect 
with the open mouth upturned. Just then the life breath “Apana” 
which has by then reached the regions of the heart, falls a prey to 
“Kundalini”, and get gulped up and swallowed all round in the 
flames of fire emanating from "Kundalini's" mouth. The "Kundalini" 
then starts devouring lumps of flesh torn off from the fleshy parts, 
and finally swallows a couple of morsels of flesh, even from the region 
of the heart. She then reaches the palms and soles, tears open their 
upper parts and goes on searching joint after joint and other parts 
of the body. She does not leave off the lower portions. It sucks the 
vitality from the nails, and twists the skin and finally reaches the 
bones. She scrapes out the cavity of bones and carves out the (in- 
terior of) the veins and arteries, with the result that the external 
growth of the hair-roots gets withered. The “Kundalini” being very 
thirsty, drinks in a single gulp, all the seven elementary substances 
in the body called *‘Saptadhatu,” creating a draught resulting from 
the dryness of the body. The breath passing out over a length of 
dozen inches through the nostrils is restrained and forced back in- 
side. Thus the life-breath “Apāna” rising up from the lower region 
and another (named “Prāna”) getting forced down are both pressed 
on (in the opposite directions), making them meet (in the middle), 
but are obstructed (in their meeting) by the intervening connecting 
chains of the wheels in the body!. They could otherwise easily meet 
together but the “Kundalini” getting displeased remarks that the 
(life-breaths) are the only ones yet left out. “Kundalini” in fact 
consumes completely the element of earth in the body and then 
consumes similarly the fluids in the body. Consuming in this way 
both the kinds of elements in the body, she gets fully satisfied and 
then feeling a bit content rests near *Sushumna" (gT). Feeling 


1 These wheels or Chakras (also named ‘“‘Padmas”—lotuses) are supposed to be 
plexuses formed by nerves and ganglia at different places of the body. They rise one 
above another along the middle of the body and are linked fonce Their ENTE 
and places are as under:- (1) “Adhara” (sTHTX) at (ie GN (2) "Adhishthana 
GTST) between the navel and the penis. (3) Panpina (afergz) at the pagel (9 
“Anahata” (369) at the heart. (5) “Vishuddha” (faqa) in the throat, and (6) "Agni 


142 JNANESHWARI 


satisfied and contented she vomits out water rising in the mouth, but 
that very water turns itself into nectar and saves the life-wind “Prana”. 
The life-wind emerges out of the fire of the vomit and creates a cooling 
sensation in the body internally as also externally. With this, it 
begins to recoup the lost strength in the different parts of the body. 
But the pulsation being stopped, all the nine winds moving in the 
body disappear, leaving only one life-wind, causing the stoppage 
of all the functions of the body. Then the air passages named "Ida 
and "Pingalà" running through the left and right nostrils meet together, 
while the three knots get loosened and the connecting links between 
the six wheels get snapped. Then the wind running through the 
passages of the nostrils, which are likened to the Sun and the Moon, 
gets calmed down, to such an extent, that it cannot cause to flicker 
even the flame of a lighted lamp. The activities of the intellect cease 
altogether while the smelling (inhaling) power left in nostrils gets 
extinguished in the power "Kundalini, which then enters into the 
central air passage called “Sushumna.” Just then, the lake filled 
with the nectar of the seventeenth phase of the Moon, located in the 
upper region of the body, slowly gets turned on one side, meets the 
power “Kundalini” and pours into her mouth the nectar. This 
fluid running through the “Kundalini” vein spreads throughout the 
body and gets absorbed wherever she spreads out along with the life- 
wind. Just as tallow gets completely reduced to ashes in a heated 
mould, leaving the mould with the melted metal alone, in that way, 
there emerges (Out) the seventeenth phase of the moon, namely nectar 
in the form of the body, with only the skin covering it all around. 


The Sun gets screened by cloud, but with the removal of the screen 
he resumes the brilliance; in the Same way, the skin is only a dry 
covering over the brillia 


nt form of the seventeeth phase, and that 
skin too gets dusted out like chaff. Then the brilliance of the lustre 





(SI^) between the eyebrows, These 
etc. i.e. along the front of the spinal c 


find no place in the modern science of bodily structure, but it might not ‘be altogether 
incorrect to give their place to the six plexuses in modern Science as suggested by some 
writers. 


? Sushumnà (GM), the air Passage of breath or air in the human body between 
two others named “Ida” and "Pingalà". In the anatomy of the Yoga school are parti- 
cularised three great passages of the breath or air running from d is to the head. 
Of these, Ida is the passage on the, right side Proceeding throuph (or E ringing from) 
the “Nabhi-chakra” or umbilical region and through the aes d po AE that 
on the left; “Sushumnā” ascends between the two entering in Y h Meal af the 
head (Su mem ame arr ddr), » 8 into the mi e 








Vl. DHYANAYOGA 143 


of the different parts of body, begins to shine out like the form of 
the pure, spotless crystal or the blossom of the germinated jewel 
seed; or it appears as if, the body is made out of the colour of the 
sky at sunset or as if it is a spotless image of the brilliance of the in- 
ternal sentience; or as if the body is filled with red powder of tur- 
meric called “Kumkum”; or is a statue of molten sentience; (or) I 
think the body is an incarnation of tranquillity, or it is a colourful 
piece of the work in the picture of joy, or the form of the self-bliss, 
or the young plant of the tree of contentment getting strengthened, 
or a bud of golden tree (named) Champaka", (or of a neck-orna- 
ment called Champak”), or an idol of nectar , or a fruit-bearing 
garden of tenderness, or as if the Moon has blossomed forth through 
the moisture of the winter season, or the very brilliance incarnate 
seated on a seat. The body gets full of brilliance in this way, when 
the “Kundalani” drinks the nectar of the seventeenth phase of the 
Moon and then even the God of Destruction feels afraid of such a 
body. Both the states of old age and of youth disappear and child- 
hood is born in their place. If judged, only from the point of age, one 
appears a child, but the reservoir of physical strength is so unique 
that the word ‘Bala’ ( aī- a child) will have to be interpreted as “Bala” 
(@é—strength). Just as the foliage of the golden tree issues forth a 
bud of jewel, ever fresh and unfading, in that way new shining nails 
begin to sprout (out). New teeth also come out; they are very small 
in size and form a double row of diamonds set in both the Jaws. The 
entire body gets spread over with bristles, appearing like particles 
of gems called *Manik" (ruby). The soles of the feet as also both 
the palms get reddish like lotuses; who would describe the brilliance 
of the eye washed in this “Yoga” practice? Just as pearls getting 
fully developed cannot be contained in the oyster shell and the joints 
of the two parts of the shell burst out open, in the same way, the 
vision not getting fully contained in the two eye-lids, tries vigorously 
to get out, and although apparently half shut, in that state even, 
it embraces the entire atmosphere. Remember, the body of the 
"Yogin" possesses the splendour of gold, yet its weight is (light) 
like the wind, since it has not got the massiveness of earth-element, 
or the liquidity of water in it. Then he (“Yogin”) can see (things) 
beyond the seas and can hear sounds from the very heavens, and 
can read the mind even of an ant. He then rides the horse, in the 
form of the wind, and walks on the surface of water, without getting 
his feet wet and in this way attains great many powers (fafa). Do 
hear more: taking the supporting hand of the life-wind, and making 


144 JNANESHWARI 


the base region of the heart as a step, the power "Kundalini" scales 
the ladder of the middle air passage called "Sushumnà", and reaches 
the heart. That Goddess “Kundalini” is verily like the very mother 
of the universe, as also the grandeur of the Supreme Majesty of Soul, 
and the (protecting) shade for the blossom of sproutling “Om”. 
She is the very seat of the "Profundum' Great Naught (zr7—void), 
the casket image of the God Shiva, and the very birth-place of "Om- 
kar". When the delicate minded "Kundalini," as described above, 
reaches the interior of the heart, there arises the sound of the wheel 
named "Anahat", which is in the heart. The spiritual sentience too 
is linked up with "Kundalini" and is active, and it partially hears 
that uncreated sound. There are ten kinds of sounds heard through 
the “Yogic” postures, the first of which is called “Para” (WxT), and 
which is of the nature of “Ghosha” (low roar of the ocean or the 
tumbling of the low thunder), emanates from the “Anāhata” wheel 
and is heard first. In the basin (#21) of this sound, begin to get im- 
pressed the forms of different stages of low whispering, sketched on 
the pattern of the sacred ‘Om’. All this must (of course) be known 
by mere imagination; but how an imaginative person is to know it? 
In fact, it cannot be known what the sounds that arise are made of. 
But I forgot, O Arjuna, one thing altogether. So long as the life- 
wind called “Prana” has not ceased to exist, there is to be a sound 
in the heart region and this keeps, on rumbling. When the entire 
heart region, gets filled up with this rumbling of the low thunder of 
the “Anahata”’ wheel, the window in the form of “Brahmarandhra” 
Gata the aperture supposed to be at the crown of the head through 
which the soul takes its flight on death) gets opened. O Arjuna, 
there is another greater void of space above the heart cavity which 
is called “Brahmarandhra”, in which abides the sentience without 
any substratum. The Goddess “Kundalini” on entering that greater 
void of space gives the sentience food in the form of her splendour. 
ed e UR ae a ree of otherness with the comple 
form of intellect There nee age m te cooked roog T id 
brilliance and MUS the ro i Koni paro Nim 2 d 
rm of life-wind called “Prāna”. An 


how does she look now? (She looks) as if she ; l i eo 
the life-breath clad in a yellow. colo 1 


carding it and getting exposed, or 
guished by a breeze of wind, or as a |; 
sky and then disappearing. In that 


à Way the “ ini» ring 
like the golden neck-ornament calle 7 Sendain Gore 


d "Sari" or like a flowing spring 








VI. DHYANAYOGA 145 


of water in the form of light on the lotus of the heart, gets soaked 
up in the cavity of the heart and then power merges into power. 
Even in this state she ought to be called a power, but she abides only 
as the life-wind named “Prana”, the sound, the brilliance, and the 
splendour in her, all ceasing to be perceptible. There then remains 
nothing like conquering the mind, or shutting up the wind, or any 
reliance on meditation. There also remains nothing like fancies or 
ideas. This state should, in reality, be regarded as a mould for melting 
all the five gross elements. Absorption of the body by the body 
through the way— "Yoga" discipline, is the secret path of the *Nàth"- 
sect. But the Great God Vishnu (Lord Krishna) has just intimated 
it here. And with such a worthy band of customers in the form of 
hearers, I unfold the real significance, unpacking the bundle of the 
implications of Lord Krishna’s directions. 


Gerad Tara ant ÍT: | 
mia fratre ederet ?u ou 

15 “Thus continually exercising his self. the man of Discipline, 
with his mind kept under restraint attains to that Peace 


which culminates in self-effacement and which has its home 
in Me. (293) 


When the power ("Kundalini") thus loses its brilliance, the body 
also loses its form and becomes imperceptible to the mortal eye. 
It nominally appears in (human) form as before, but appears as if 
made of wind, or like the heart (3T ) of the “Kardali” plant (Banana 
tree), standing erect after the dropping down to the withered outer 
skin, or like the sky itself putting forth limbs. When the body gets 
reduced like this, it is called the sky-wanderer (437). With the attain- 
ment of such a status, the body of the "Yogin" brings about miracles. 
Just see, as the “Yogin’ treads, leaving behind rows of foot prints, 
the eight powers (arfa) such as “Anima” and others, stand alert 
at every step with hands joined in humbleness. But, O Dhanurdhara, 
what have we to do with these Goddesses? The main point is that 
the three gross elements viz earth, water and fire get extinguished 
in the body itself. The portion of earth element gets dissolved in 
water, the watery portion gets absorbed in the heat, while the heat 
portion gets absorbed in the wind in the heart. As a result, only 
the wind is left behind surviving in human form. Bu it too is to be 
absorbed in the sky after some time. The name ‘Kundalini’ then 


146 JNANESHWARI 


gets lost and the name ‘Maruta’ (wind) takes its place. it retains 
its power until it is absorbed in the Supreme Brahman. Abandoning 
the posture (3*1) ‘Jalandhara’, it then smashes the mouth of the air 
passage called ““Sushumna,” and enters “Brahmarandhra”. Then 
placing its feet on the back of ‘Om’, it crosses "Pashyanti" ( qax- 
the second step of the power of speech) and pierces through the 
“Brahmarandhra” as far as the third (syllabic) part Makara (FAT) 
of the sacred ‘Om’, just as a river rushes into the sea. Making itself 
steady in the “Brahmarandhra,” it spreads out its arms in the form of 
the notion—"I am the Supreme Brahman”, and embraces the very 
Supreme Brahman. The screen of the five gross elements then gets 
dropped down and they both—the life-wind and the Supreme— 
meet together bodily, and it (wind) along with the sky absorbs itself 
into the Supreme Brahman getting one with it. Just as the sea-water 
becomes pure through the clouds (by the process of evaporation 
etc.), pours itself down into rivers and streams and then ultimately 
re-joins the sea, in the same way, the individual soul, with the help 
of the human form, enters into the Supreme and secures, O Son 
of Pandu, union with it (just as Sea-water). At this stage there re- 
mains no trace or even shadow of doubt as to the existence of duality 
or the mention of absolute unbroken unity. The state of getting 
merged in the absolute void in this way can be well understood only 
when one actually experiences it himself. It is impossible to find 
Words that could convey through the medium of conversation, the 
description of such a stage. O Arjuna, even *Vaikhari" (the fourth 
stage of the power of the speech) who normally boasts of her quality 
of her expression, becomes powerless in this subject and stands at 
a distance (i.e. remains mute). Even the Makara (the third syllabic 
part of *Omkara) finds it hard to have access to the interior. behind 
the knitted eye-brow. Similarly the life-wind “Prana” experiences 
difficulties in passing by this direction to the void. Once it gets mingled 


with the void in the ‘Brahmarandhra, there remains nothing for 
words to describe, and all their power 


one, he would have actual experience ofi 


tand get i me 
Brahman—that much only can be sai Su era! Deu. 


d. O Dhanurdhara, there then 











VI. DHYANAYOGA 147 


remains nothing like any “object of knowledge,” and whatever 
further might be said, would all be in vain. That stage from where 
words turn back, where all fancies and ideas get destroyed, where 
even the remotest touch or reach of thought cannot have any access, 
that stage is the very beauty of the fifth stage in which the mind gets 
absorbed and in which is the very grandeur of the fourth stage, for 
there the emancipation of the soul is reached. It is beginningless, 
limitless Supreme Spirit, and is verily the primary seed of the Universe, 
the ultimate goal of the Yoga-Study, and the very sentience full of 
bliss; all forms, the state of emancipation, all beginning and end 
are all uprooted there. It is the original cause of the five gross elements, 
and the greatest of the great splendours—in short, Oh Partha, it is 
my own essence and is what may become incarnate and assume the 
bodily form, with four arms, which is the solace of my devotees 
when troubled by unbelievers—all that blissful Supreme Spirit is 
indeed beyond all words. Those that strive unflinching till the end, 
reach the form of the Self and secure the ultimate goal. Those seekers, 
who yearn to realise the supreme purpose of life and live (through) 
laborious days to act up to the way of life described by me, become 
holy and attain the greatness of my pure being and power. Their 
bodies appear brilliant, as if they were shaped out of the essence 
of Supreme Spirit, and cast in the image of human form. Once such 
experience illumines the mind, the entire universe of appearance 
is enveloped in ‘Brahman,’ all as one “Supreme Spirit.” Arjuna 
then interposed and said, “What you say is all true; by following 
the path you have preached, one clearly attains the Supreme Brah- 
man. I have understood from the description given by you that those 
that follow, with determination, the study of ‘Yoga’, undoubtedly 
attain the Supreme Brahman. My mind has realised the point even 
by hearing the description you have given. What wonder there is, 
then, if one who experiences it, becomes completely absorbed in 
it? I have, therefore, (got) nothing (with me) to ask separately about 
the subject. Yet, I should say one thing and you will lend your atten- 
tion to it fora moment. I appreciate entirely the doctrine of “Yoga” 
you have preached. Yet, on account of the crippled state of my 
strength, I feel, I cannot practise that "Yoga". I shall, with pleasure, 
follow that path should it be possible for me to reach it with my 
natural strength: or if I am not physically capable of attaining it, 
then I ask you to tell me of such (other) path, as could be found suitable 
to my limited strength. A desire to that effect created in my mind 
has made me make the query.” Arjuna further said, “Please, there- 


148 JNANESHWARI 


fore, attend. 1 have heard about the Path of ‘Yoga’, which you 
have preached: but do tell me, whether any one, without discrimina- 
tion, can practise it by study: or is it of such a nature that it cannot 
be secured unless one attains a certain standard of ability in regard 
toit?" Hear what Lord Krishna said on this:— “This is an extremely 
difficult thing involving attainment of the Supreme: yet even in the 
case of an ordinary thing, Oh Dhanurdhara, can one attain it without 
any ability on the part of the doer? But what is called ‘ability’ can 
be judged from the success of the thing, since a thing succeeds only 
if it is undertaken with (inherent) ability. But there is no difficulty 
of any such ability here. Besides, may I ask, is there (anywhere) 
any mine of ability, so that once it is found, any amount of 
ability can be obtained from it? Can anyone intending to be indif- 
ferent to wordly-affairs, not qualify himself by regular application 
to activity in regard to enjoined duties? You (yourself) could bring 
in yourself, the required standard of ability, by taking to desireless 
activity in regard to enjoined duties." With these words Lord Krishna 
removed the difficulty in Arjuna's mind and added “Oh Partha, 
there is (however) one such rule in this, that one cannot at all attain 


that ability, if one does not perform the prescribed actions without 
being the slave of his desires". 


AeA URS A Haas: | 
a aeaa Set Aa ATT $44 


16 “Not by one who eats in excess, nor by one who does not eal 
at all, is the Discipline to be perfected; nor likewise by one 
who is addicted to excessive sleep, and never, O Arjuna, 
by one who keeps awake (all the while). (345) 


One who is a slave to his palate or has sold himself to sleep is not 
considered qualified for the study of “Yoga? (nor) one who starves 
himself by confining into a prison of perverseness his hunger and 
thirst; also one who through similar obstinacy and perverseness 
always indulges in depriving himself of sleep. Such a person has nO 
control over his body: how can he then be successful in the StudY 
of' Yoga'? Therefore, the indulgence in the excess of enjoyment 
of the sense-objects is to be avoided, no less than any hatred or com 
plete opposition to the normal enjoyment of routine sense life. 


TAERAA Goer mug 
geama utt aA muera 20 u 








VI. DHYANAYOGA 149 


17 "One who has properly regulated his diet and recreation, 
who puts forth proper effort in actions, and has his ( period 
of) sleep and wakefulness in due proportion; such a person 
perfects the Yoga which puts an end to (all) sorrow. (349) 


Food should be taken, but it should be limited in proper measure. 
Similarly should be regulated all actions. Speech too should be a 
measured one and no less so-walking. Sleep should be at the fixed 
hour, and sleeplessness, when used, should be in due limits. Leading 
a life regulated in this way helps to keep up the normal supply of 
the seven essential primary fluids (a19) in the body in due proportion 
and promotes bodily equilibrium. By providing material for satisfying 
the objects of senses in such a regular way, the mind also remains 
contented. 


aT fafaad faaatastarafaced i 
fuge: Aaa Teh TIA War $e 


18 “When (his) mind, properly restrained, remains fixed upon 
the Self only, and when he becomes free from any yearnings, 
then is he called the one steadied in (Yogic) Discipline. 

(353) 


When external actions thus are regulated by measured means, the 
internal happiness is even found to expand. It, in this wise, opens 
the easy way to the path of ‘Yoga’, without any deliberate study of 
it. Just as with the rush of good luck, all prosperity automatically 
walks to your very doors, all (your own) efforts simply remaining the 
nominal cause of them, (in the same way), one with regulated actions, 
standing face to face with the study (of the Science of *' Yoga) with 
great regard, experiences the realization of ‘Yoga’. Therefore, Oh 
Partha, the fortunate one, who succeeds in regulated activity, would 


adorn the throne of emancipation. 


an dat aae Asa STET SAT d 
afar zafawer qewet ATAT: d Peu 
19 "Like a lamp in windless region that flickers not —such is 


the simile declared for the man of Discipline who has curbed 


his mind, and is practising concentration on the Self. (357) 


When the regulated activism joins hands with the study of ‘Yoga’, 


ese = Ee aT Ae ee 


150 JNANESHWARI 


the body becomes the very holy place “Prayaga”, and one who 
steadies his mind in such a body, with the firm determination not 
to leave it till the body meets its fall, should be called by you as one 
“steadied in the ‘Yoga’ Discipline,” and I say further, as the occasion 
demands it, that such a one, steadied in the ‘Yoga’ Discipline, is 
compared to a lamp-flame in a breezeless region. Now reading your 
mind, I shall tell you one thing more and do hear it attentively. Jn 
your mind, you wish for success with the study of ‘Yoga’, and yet 
are not prepared to undergo the hardships of that study. Why? What 
is the difficulty about it, that you should be afraid of? O Partha, 
you need not entertain in your mind any such fear in the least. These 
wicked organs are for no reason ever creating a goblin (to frighten 
you). Does not the tongue rebelling against its noxious enemy, even 
refuse an efficacious and divine medicine that has got the power of 
(holding out) longevity and of bringing back the very departing soul? 
Even so, the senses always feel troublesome, in doing such actions 
as help the attainment of the greatest good! Otherwise, nothing is 
so simple as (success in the study of) ‘Yoga’. 


mad fas fred aAa | 
aa Aa TAT qegfa xo ou 


genae aq quézurgeetfeza | 
ata aa a dad feeqe qua: 22 tl 


20 “Wherein the mind, held under restraint by the practice of Yogic 
discipline, ceases functioning, and wherein, by his own self 
seeing the Self within his own self, he finds contentment: 

21 “Wherein, that paramount bliss that there exists—beyond 

the reach of senses, and to be grasped by intellect alone—he 

realises; nor does he, once steadied, swerve from the Reality; 

: (364) 


Therefore, the practising of the Yoga’ Discipline, on a firm seat as 
indicated, will (alone) secure an effective restraint over the senses, 
since the mind enters into the form of the Supreme Self, only when 
the senses get restrained through the practice of "Yoga" Discipline 
Then it returns from there and turns its back on it (the self) and looks 
at its own Self and identifies it to be just the same as the Supreme 
Self. With such identification, it enjoys permanent bliss. with the 








VI. DHYANAYOGA 151 


result, that the mind automatically becomes one with the Supreme 
Spirit of the Self. It becomes absorbed in that, beyond which there is 


nothing and which is beyond the reach of the senses and it abides 
in Self-bliss in its own Self. 


a Meat TTE WT wae rms gua 
afer fert mb nia aaa d 22 4 


22 “Gaining which, no other gain does he deem higher than 
that, and steadies, wherein, he is not shaken by even a heavy 
calamity ; (369) 


The mind is not then shaken, even mountains of misery bigger than 
even Meru, are to crash down on its person, nor does that mind 
which is reposing in the Supreme bliss of the essence of the Self, get 
awakened in the least, even if cleaved with a weapon or if the body 
falls into fire; when the mind is thus merged in the essence of the 
Self, it does not even care to look in the direction of the body. It 
forgets the pains and pleasures of the body, having secured the unique 
Self-bliss. 

a faeere anata | 

a fos ate Asaan 0 33 uU 


23 “That, one should understand as the Yoga (lit. ‘joining’) tech- 
nically so named, consisting as it does in disjunction from 
conjunction with grief. Such Yoga one should practise re- 
solutely, and with a mind inaccessible to ennui. (372) 


The mind which was entangled in bliss of the sense-life forgets all 
desires, once it tastes the (Self) bliss. That bliss is the crown of glory 
and the royal wealth of the contentment of the Yogins. The possession 
of this supreme knowledge consummates in (securing) this bliss. 
Such a bliss is directly realised by the study of the “Yoga Discipline,’ 
and if it is thus viewed, one can become himself one with it. 


arana BAIA TATA: | 
mA fafnrer AAA: N RE ou 
24 "Renouncing without residue all longings that have their root 


in cherished aims withdrawing from everywhere the aggregate ` 
of sense-centres by (tne effort of) one's own mind: — (375) 





152 JNANESHWARI 


The study of ‘Yoga,’ which you consider to be difficult, is a simple 
thing in one way. Only passion and wrath which are the progeny 
of ego's fancy must first be crushed to death, and the ego's fancy 
made to lament the loss of its entire progeny. If the fancy hears 
the news of the destruction of the sense-objects, and if it sees the senses 
brought completely under control, it will break its heart and it will 
commit suicide. When the mind attains such apathy towards worldly 
life, there will be the end of the fancy's pilgrimage and then alone 
the Soul's vision could dwell in great happiness in the mansion of 
fortitude. 


WA: SIR IT WATT | 
amde WW Heat anaa farda «X ou 


"dt udt nA Wege | 
Weder feu ener. aa AAT UW VEU 


25 “By slow degrees—with the intellect sustained by determina- 
tion-one should inhibit the functioning (of the senses) and, 


steadying the mind upon the Self, should not think of anything 
(else) whatsoever. 





26 “Wheresoever the mind rambles fickle and unsteady, from 


there and thence should he restrain it, and bring under the 
Self's own sway. (378) 


Should the higher mind be settled firmly in this posture of resolve, 
it will lead the mind slowly along the path of experience, and will 
take it to the temple of the Supreme, and make it sit there. You will 
see that even in this way, the attainment of the (Supreme) Self could 
be secured. Should you fail to practise it, there is another easy Way, 
and it is this. There should first be made a rule in the mind that a 
resolve once made, should on no account be deviated from. Should 
the mind get steadied by this rule, it may be taken as useful. If on the 
other hand, it does not become so steadied, it should be left to itself. 
It should not be brought under restraint, whenever in such a wayward 


state it wanders away. It may be brought back of itself. In this Wa 
it will gradually be accustomed to become steady. 


ATTA ghe re sperem a 
Vf TT SEDSHTRCHNN |) 36 u 








VI. DHYANAYOGA 153 


27 "For, nigh unto the Yogin who has thoroughly pacified his 
mind, who has appeased the Rajas (passion) in him, and— 
rendered stainless—has attained oneness of essence with 
Brahman, draws the Highest Bliss. ; (383) 


With the help of such steadfastness, the mind will, sometime or other, 
easily get near the Supreme Self. It will then struggle with it, with 
the result, that awareness of duality will merge in a total Supreme 
awareness of non-duality, lighting all the three worlds with the brilliant 
vision of such a unity. The clouds arising in the sky appear distinct 
from the sky, but when they are dissolved, there remains behind, 
the all-pervading sky. In the same way the mind gets merged, leaving 
Supreme unitary sentience to be all in all. Such success is attained 
through this easy way. 


zd aaa Bett faepe: | 
Gar meea Weweqd a Ws N 


28 “Thus ever discipling his self, the Yogin, freed of all defile- 
ment, attains with ease that exceeding Bliss of closest contact 
with Brahman. (387) 


Several have, in this easy way, secured the vision that brings emancipa- 
tion, discarding the wealth of the fancy. When the mind accompanied 
by happiness, enters the interior of the Supreme Brahman, it abides 
in that meeting, enjoying happiness as in Divali Festival, in the temple 
of identity with the Supreme, in the way the salt (once dissolved) 
in water does not separate from it. Thus one must walk back on his 
own legs in the reverse direction towards his own original form (Self). 
But if, you find it difficult to follow this way too, hear about one more 


way. . 5 i 
Sad amen AAT MANA: N REN 
at at mafa aaa ad a nA Tete 
aang a omar wow 8 d oaae U 3o N 


29 “His own self dwelling within all beings, and all beings dwelling 
within his own self: so does the man see who has his self 
(steadied) in Yoga, and who looks upon everything with an 


even eye. 


154 JNANESHWARI 


30 “Who perceives Me (abiding) everywhere, and perceives 
everything (abiding) in Me: I do not get lost to him, nor 
does he get lost to Me. (391) 


The truth is not open to doubt that I dwell in all, as also that all beings 
live in Me. Soul’s awareness must be turned to grasp this truth, that 
the world and the Supreme being are one in this way. In fact, Oh 
Arjuna, one who worships Me, with the feeling of union, evenly seeing 
Me all alike in all living beings, and in whose heart there dwells no 
distinction consequent on the superficial distinction between being 
and being, and who sees my Supreme Self-Essence everywhere, such 
a person is but Myself. It need not be said that such a one and Myself 
are but one. The same oneness exists between him and Myself, as 
exists between the lamp and its light, and he abides in Me as 
I abide in him. Just as fluidity exists on account of water, or the cavity 


on account of the sky, in the same way, such a one abides in a form 
after Mine. : 


aaae a at Ara EAE: | 
waar aias a awit wfr ada 3? 


31 “Who, comprehending the oneness ofall’, adores Me as abiding 
within all beings: such a Yogin wheresoever he ma y be dwelling, 
has his being (ever) in Me. (398) 


One that sees me, in all the beings, with the vision of the same oneness, 


as that of the cloth and yarn, or one whose (mental) condition has 


become steady on account of the feeling of oneness like that of gold, 
even though the ornaments 


the type of a tree, which is one single 
merous leaves which were not all planted 
Person, although caged in a body, con- 


: 8, be restrained? He is just equal to My 
being through the greatness of his experience. He discovers from the 


experience of the Self, .My power of pervading and this naturally 
makes him all-pervading even without My saying so. Even though 
he abides in the body (form), he is free from conceit in regard to it, 


and things would have been made (more) cle ) i had 
it been possible to do so. ar by preaching, 


thing, even though bearing nu 
individually; how can such a 
structed of five gross element: 








VI. DHYANAYOGA 155 
STATE ada aa maa MISTA | 
ge at ate at gE a NA RA R:N 32 1 


32 "Who contemplates everything, O Arjuna, with an even eye, 
and in the likeness of his own self—be it happiness, be it un- 
happiness —he is deemed the Supreme Yogin." (404) 


Suffice this: he who ever views the entire universe, as also the move- 
ables and immoveables as himself, whose mind never makes any 
distinction such as pain and pleasure, or actions auspicious and in- 
auspicious, who takes as his own senses and organs, all odd and even 
things, and other strange things—nay—to whose intellect all the 
three worlds appear to be his own form— such a person, even though 
possessing a body, and considered in the worldly affairs as subject 
to pleasure and pain, according to the respective occasions, still truly 
(such a person) is really the very form of the (essence of) Supreme 
Brahman. Therefore, Oh Son of Pandu, you should develop in your- 
self such evenness of temper, that you do view the entire universe 
within yourself, and be yourself the entire universe. We have repeatedly 
been preaching this to you with the sole object (to show) that there 
is nothing beyond evenness of temper to attain in this universe. It 
is the only Supreme thing to be attained. 


Smp WT | 


Bisa Gea Sens AIT We | 
uea A Teas amaaa feata ferry 23 ou 


aac fg aa: gon Wurf aee 
wei frag wp amer BIH xv ou 


33 Arjuna spake: "This Yoga of evenness of temper that, O 
Slayer of Madhu, thou hast declared; for it, in consequence 
of the unsteadiness (of the mind), I see no stable standing. 


34 “For, unsteady, O Krsna, is the mind, impetuous, powerful 
and obdurate; its control I deem very hard to achieve, like 


that of the wind." i (411) 
Thereon Arjuna said, “Oh Lord, you have been talking this out of 
mercy to us: but the mind is naturally such, that we fall too short 
of this great truth. If we just consider (ponder over it), we are unable 





156 JNANESHWARI 


to fathom the nature or the compass of it (the mind). Even all the 
three worlds are found to be too limited for it to move about. How 
then to bring the mind under control? Could a monkey ever remain 
quiet? Could the stormy wind be ever tranquil? The mind that tor- 
ments the intellect, makes our determination unsteady, and gives 
a slip to courage, makes right-thinking to get deluded, brings stigma 
to the contentment in the form of desires, makes one wander in all 
directions, even though inclined to sit quiet, which forcibly rushes 
out if curbed, and any attempt to restrain it becomes only the cause 
to increase its vigour—such a thing, the mind—how could it change 
its fickle nature? It, therefore, seldom happens that one’s mind be- 
comes first steady and then one attains evenness of temper. 


STATA ATS | 


HHT ETAT AAT gE UT 
mat q isa ae Wo TEA By UU 


35 The Exalted-one spake: “Undoubtedly, O Long-armed, is 
the mind hard to restrain, and inconstant. But it becomes, 


O Son of Kuntt, restrainable by application and freedom from 
attachment. (418) 


Thereon Lord Krishna said :— “What you say is true indeed. The 
mind is certainly so. To be fickle is the very nature of the mind. But 
if it is given the strength of indifference to worldly life, and turned 
in the direction of the Study of ‘Yoga’ discipline, then it could be 
steadied after some time. The reason is, that there is this power of 
the mind that, once it takes a liking for a thing, it develops a fondness 


for it. You should, therefore coax it and eo, EP h 
4 t for the 
bliss of the Self. create in it a liking 


iaa ANT ga st d nfa: | 
GAH J IST ARSTE: 11 FE 11 


36 Re ae i not controlled his self, Yogic discipline, 50 
think, is hard to be achieved but b "hose self is sub- 
missive, and who makes q ML kosee i 


n effort, it i ji itable 
method to achieve it." d deo) SO 5) 


€nt to worldly life, and never 
are not able to control this mind. But 


We agree that those that are not indiffer 
attempt any (sort of) study, 











VI. DHYANAYOGA 157 


then why should the mind be firm, if we never proceed along the path 
of Self-restraint, and comprehensive self-governance, if we never 
even care to remember what is indifference to worldly pleasures, 
but (always) keep on drowning in the sea of sense-objects, and never 
apply any key in the form of any restraint to the mind? Therefore, 
start with some means that could put the mind under restraint, and 
then let us see how the mind does not get under your control! Were 
you to aver that the mind could never come under control, could it 
be that whatever is said as the attainment of ‘Yoga is all a myth? 
It is no myth. The most you could say is that you yourself are unable 
to succeed in its study. Could the fickleness of mind take a (firm) 
stand, if one were to attain the power of ‘Yoga’ discipline? Is not such 
a power capable of securing control over all, including the gross 
elements?" Arjuna said on this, “Oh God, what you say is correct. 
The strength of mind would prove helpless before the power of ‘Yoga’ 
discipline. We had so far never even heard by what means (we are) 
to secure the ‘Yoga-discipline, and this made us slaves to the un- 
controlled mind. It is only now, for the first time since our birth, 
that we have, through your grace, Oh Purushottama, come to know 
what the ‘Yoga’-discipline is" 


watt WT | 
sata: seat WRITegieWuTm: | 
ana anrafate mi aia HOT Tesla 3€ 
afeasaafronzfioerefas «uuf | 
aa wgrernet fat summ TRAN 85 N 


wc sim GOT STATA: | 


qa: SATEEN SAT d TATA Mt 38 N 


37 Arjuna Spake: “Endowed with faith, but with the mind strayed 
from Discipline and so lacking in self-control, should one be 
‘no longer able to achieve perfection in Yoga, what fate, O 
Krsna befalls him? 

38 “Is it permissible to hope that he does not, like some bank of 
cloud cut adrift, perish outright, severed from both the sides, 
supportless and having lost his bearings, O Long-armed, 


in the path of Brahman? 


158 JNANESHWARI 


39 “Right here, O Krsna, thou wilt do well to completely dispel 
my doubt. For, save thyself, another there does not reasonably 
appear as the dispeller of this doubt.” (430) 


But, Oh God, a perplexing doubt still haunts me, and no one else but 
yourself will be able to solve it. Therefore, enlighten me, Oh Govinda, 
on this point. Suppose, one endowed-with great faith, but not knowing 
the "Yoga'—discipline, tries to reach the status of emancipation, 
He leaves behind, the place of habitation of the senses, and proceeds 
along the path of faith with the object of reaching the state of the 
(essence of) Supreme Self. But before reaching the destination, and 
not being able to retrace (the step taken), the sun of his soul’s longevity 
sets in its journey and he gets stranded. Just as a thin layer of un- 
seasonal clouds formed in the sky neither gathers strength nor pours 
down, in the same way such a person gets deprived of both the attain- 
ment of the Supreme Self, as also the happiness associated with the 
sense-contact which he abandoned on the strength of his faith. In 


this way, he loses both, being led away by faith. What is going to 
be the fate of such an one?" 


STATA ATT | 


: unt rg area faren faena 
a fg seamed what ara Testa Yo M 


40 The Exalted-one Spake: “O Son of Prtha, neither here nor 


hereafter does destruction overtake him. For, no one, My 


dear friend, who has done what is good, ever treads the path : 
of woe. (437) 


Then Lord Krishna said, 
for the bliss of Salvation, 
have? But one thing happe 
to undergo vexatious det 
happiness which even the 
in the ordinary course, foll 


"Oh Partha, one who has a great longing 
what fate, other than salvation, could he 
ns in this, and it is, that he has meanwhile 
éntion. But such detention also involves 
Gods do not secure, Had he (such person) 
owed the path of *Yoga'-study, at a quicker 


read ed the destination viz. the state of “I am that 
person—the perfection” even before the setting of the sun of his life. 


But not Possessing that much speed, it is but apt that he should linger- 
Yet he is, at any rate, destined to attain the salvation in the end. 


| ; 


i VI. DHYANAYOGA 159 
| ma Gera crater spat: wur 
Tait staat A ayesha ¥en 


4l "Having attained the regions reserved for the righteous, and 
remained there many a year, the man who has strayed from 
the Path of Yoga gets reborn in the house of the pure and the 
prosperous. (441) 





Just see the wonder of such a person. He secures without much 
effort, that which even ‘Indra,’ the doer of a century of sacrifices, 
finds it hard to secure. His mind then gets tired of the various undecay- 
ing and unique enjoyment in the respective regions, and in this fed 
up condition, he goes on saying in exasperation, *Oh God! Bhagwan 
why this uncalled for obstruction should come in my way?" Next 
he is reborn in this mortal world, into a family where there exists a 
rich store of piety and spiritual regard for religion, and (where) there 
grows into a robust sprout of glory, just as there should sprout forth 
a long shoot out of a pruned stem of a crop-plant. He conducts him- 
self along the moral path, always seeks the truth and views every- 
thing as laid down in the Scriptures. The ‘Vedas’ are his living deity, 
his own religion is the code of his conduct, and right thinking is 
his adviser. There is no other subject for meditation but the (one of) 
Almighty God in his family, and he considers all the family deities 
as constituting all his glory and wealth. In this way he, the one, inter- 
rupted in his preceding birth in the performance of the "Yoga' 
(mra) secures merit, and enjoying the growing wealth of happiness, 
abides happily in this birth. 


spar Aia Fer ales Arar | 
wafg stay TH ew ASTER Mt KR N 
aa d afedart wad AETA | 

aaa a dat wa: afaat Fetes Y3 o 


42 “Or, haply, he is reborn in the house of the Yogins themselves 
who are endowed with wisdom; for, that one should have m 
this world a birth like this, is a lot much more difficult to attain. 





43 “In that birth does he recover contact with the consciousness 


that belonged to him in the preceding life; and thereafter, 
does he, O Joy of the Kurus, put forth endeavour 
(449) 


once again, 
to achieve Yogic perfection. 





vy 


v—É— 


160 JNANESHWARI 


(Or) the *Yoga-bhrashta', takes birth in a family of the *Yogins? Where 
the sacred fire in the form of knowledge is worshipped; where the 
Supreme Brahman forms the subject of all discourses; where the 
‘Yogins’ are the hereditary enjoyers of Self-bliss; where they (the 
Yogins) having mastered the secrets of the great (established) truths 
have become, as it were, the very kings of three worlds; where they 
are felt as if they were the very birds, nightingales, singing the ‘Pan- 
chama' tune, the words of contentment; and where they are sitting 
at the foot of ever fruit-bearing trees in the form of right thinking, 
A small body gets created of him and with it dawns the knowledge 
of Self: just as the light spreads out before the Sun (actually) rises, 
in that way, the state of being the ‘all-knowing’ weds him in his child- 
hood before he gets fully developed (physically) and without waiting 
for his mature age. With the attainment of mature intellect, his mind 
automatically gets learned, with the result that Scriptures of all sorts 
emanate from his mouth. Such a birth—a birth, for securing which, 
even the Gods dwelling in the Heavens ardently perform worship 
and sacrifices, and sing praises of the glory of this mortal world like 
bards—such birth, Oh Partha, the ‘Yoga-bhrashta’ secures. 


pihaa ata feat gafa a: 
frarge ater aecranfrada uv ou 


44 "In consequence of the self-same antecedent practice, he 15 
carried onwards, even (at times) against his own will. Even 


the mere wish to know Yoga takes him (through and) beyond 
oral instruction in Brahman. 42 


Then restarting from the limits which his good intellect had reached 
in his preceding birth and at which his life was cut short he acquires 
unlimited new mental vision. Just as'a fortunate and ‘Payalu’ (00° 
coming to birth with legs in the forefront) person, with his vision 
treated with divine antimony, can easily detect hidden treasures 
underground, in that way, such a person grasps, without great effort, 
truths and visions of God-intoxicated life Which could be under 
stood only with the help of the Preceptor: his senses get contr olled 
by his mind, while that mind combines itself with the (life) win 
and then that (life) wind (along with the mind) gets identified wit 
n Supreme Spirit. It is difficult to understand at the study of "E 
Yoga’—Discipline, brings him to this state aa whether the state 
of enrapt concentration in spiritua] edition goes voluntarily 








VI. DHYANAYOGA 161 


searching after the home of the mind. Such a person should be taken 
as the very God (Kalabhairava Tet ) of the Yogic seat of Yogic 
studies, or as the very glory of the Supreme, or as the very incarnation 
of experience of the great truth of the path of renunciation. He 
becomes the standard of measure of the mundane existence, or the 
island of the material necessary for all the eight branches of ‘Yoga’ 
—discipline. As fragrance assumes the form of sandal wood he 
appears to be formed of contentment; or he appears to have emerged 
out of the treasure of success, or even though appearing as a seeker, 
he is in fact clearly felt like one already perfect from his very origin. 


TIAA AN iga nean: | 
aama Ra mp Tet Ah vu ou 


45 “And were he with diligence to make the effort, the Yogin, 
cleared of all defilement, and having reached perfection at 
the end of a series of antecedent lives, thereafter gains the 
Goal Supreme. (465) 


Since he reaches the bank of the state of Self-perfection, after crossing 
the barriers of crores of years, or of thousands of births, (it follows 
that) all the means of his success in emancipation automatically 
follow him and consequently he easily becomes the master of the 
kingdom of true knowledge. The right vision of the Supreme divine 
then is slackened in speed, as it is merged in the Supreme Brahman, 
which in itself is beyond the limits of thought. There then are melted 
the.clouds of the mind, and also are destroyed the powers of the 
mind, while the eternal sky is absorbed in itself. The phrase des- 
cribing the deep and unutterable bliss in which even the top of the 
sacred ‘Om’ gets drowned, turns back and recedes. He becomes 
the very image of that formless *Brahmic' state which is (also) called 
the Supreme. He having already swept out completely all dirt in 
the water in the form of all sorts of fancies (accumulated) during a 
series of past births, the auspicious hour (fixed) for wedding approaches 
(afer Tete) as soon as he nears a contact with such state, and 
then he gets wedded to the ‘Brahmic’ state, and is merged into it. 
Just as the melted clouds merge in the sky, in that way he himself 


becomes, even while in his body form, that Supreme Brahman, 


from which the entire universe springs and into which also it turns 


to be dissolved. 


b 


s 


v- y 


162 JNANESHWARI 


aufeavaistirat anit atfreaiste wei: 1 
areena quft aaa wen YEU 


46 ' "This (kind of) Yogin is superior to the man of askesis (aus- 
terities) ; superior to even the man of knowledge is he con- 
sidered; the Yogin is (likewise) superior to even the man 
of action: therefore, O Arjuna, do thou become Yogin. (474) 


He himself becomes that Supreme Brahman, with the hope of the 
attainment of which, those exact in the observance of enjoined rights 
and acts, take a leap in the current of the six duties appropriate to 
Brahmins (Wet), taking as their.support the hand of courage, or 
for which the learned, donning the armour of knowledge, engage 
themselves in duels in battlefields with the mundance existence, or 
out of liking for which, those fixed in religious austerities struggle 
hard to ascend the partly dislodged, slippery and difficult precipice 
in the form of austerities, or which is the object of devotion and the 
sacrificial deity of the sacrificer—in short which is ever proper to be 
worshipped. And since the very absolute truth is the goal of the seekers, 
he becomes worthy of being bowed to, by those who are precise in 
observing enjoined rites and acts, the object of knowledge for the 
knowers, and the very deity of austerity for the ascetics. One, whose 
mind becomes thus concentrated on the vision of the individual 
soul and of the Supreme Soul, attains such a greatness even though 
living in (human) bodily form. For these reasons, I have always 


pee ne you, Oh Son of Pandu, that you should yourself be à 
“Yogin’ 


amaA WE HANARA | 

Tala AA AW At A A enar Aa: v o 
47 ege! amongst Yogins of all kinds, too, that one who, possessed 
of faith, ador es Me, with his innermost self engrossed in Me: 
such an one is by Me deemed the best Yogin.”’ (482) 


Know ye, that he who is called a *Yogin' is the very God of Gods; 
and my sole happiness—nay my very life. It is the constant experience 
that I am myself the triad viz. the object of devotion, the devotion and 
the devotee, in the path of devotion which abides in him. The affection 
subsisting between such a person and Myself is certain! indescribable 
in words, Oh husband of Subhadra; should there M need of 2 











VI. DHYANAYOGA 163 


simile for the affection arising out of absorption, a suitable one 
would be, that I am the body, while he is the soul in it. 


CONCLUSION 


Samjaya said (to Dhritarashtra): ‘thus said Lord Krishna—the 
very moon, the gladdener of the hearts of the birds ‘Chakor’, in the 
form of his devotees, and the ocean of all the best qualities, and the 
greatest of all the great persons in the three worlds. The Yadunatha 
(Lord Krishna) by now realized that the longing based on the faith 
felt by Partha, of hearing from the very beginning the teachings (of 
"Yoga') was now greatly strengthened. This greatly pleased his mind. 
Just as a reflection becomes visible in a mirror, (in that way) the 
impressions of the discourses became visible on Parth’s face and as 
a result of the gratification felt on account of this, Lord Krishna 
will discourse in detail on that subject. That ocean follows in the 
next chapter, wherein, the sentiment of tranquility (mR ) will 
make itself so plainly perceptible that stalks of the seedlings in the 
form of great problems to be proved (34%) will blossom forth, since 
the beds (of the garden) in the form of minds of the hearers have 
become ready for being sown with seed, the clods of feelings about 
the Self having all got dissolved by the downpour of righteous feelings. 
Over and above that, the steaming of the ground (4T*&3T) from rain 
in the form of concentration of mind having been secured, just like 
gold, Shri Nivrittinath felt the more encouraged to sow the seeds 
(of established truths). Jnàndev says further “Oh hearers, the good 
preceptor has made me the container of the seed in the sowing 
operations and has poured the seed into myself by blessing me with 
his palm on my head. Therefore, whatever falls (down) from my 
(lips) mouth, penetrates directly into the hearts of the saints. That 
apart, (I) shall now narrate what Lord Krishna said. The hearers 
should therefore hear it, through all ears in the mind, should see 
through all eyes in the intellect, should give me their attention, think 
over my words and thus effect a barter. They should store the talk 
in the region of the heart, with their hands in the form of concentrated 
attention. and then it will please the minds of good people. The 
talk will wae Self-good, will bring life into the results, and thereby 
the mind will secure unending happiness. Now that beautiful and 
skilful talk, which Mukunda (Lord Krishna) had with Arjuna, I 


shall narrate in a versified form. 


amaA ATA WSSISEHTT: db $ Ul 


CHAPTER VII 
JNANAVISNANAYOGA 
SXTRTRTTST | 
FATA: TT ANT ASAT AST: | 
TaN TAT AT TIT AAA AVIT g N 
aM dsg aana eurem: | 
USAMA AE GTHISSTSSURTETWSQTSRG 0 3 o 


THE EXALTED - ONE SPAKE 


1 "With the mind holding fast unto Me, O Son of Prtha, and 
carrying on Yogic practice, with Me as the refuge, the way 
thou wilt know Me in entirety and with certainty, do thou 
hear : 

2 


“I shall now impart unto thee in its fulness that knowledge, 
together with its realisation, after knowing which there does 


not remain here anything else as a further object of 
knowledge. . 


“Hear ye now”, Shrikrishna then said to Arjuna, “O, you have now 
certainly come in the possession of (the knowledge of) Yoga path. 
I shall now preach to you “Jnana, (the Secret of all Knowledge) 
and *'Vijnana" (Knowledge of this world), so that you will be able 
to know me in entirety as clearly as the very jewel placed on your 
palm. You might feel doubtful about the necessity of the empirical 
or worldly knowledge, but you must know it before everything else. 
For, with the advent of the vision of true knowledge, ordinary aware 
ness gets its eyes dimmed, just as a boat re i 
resting on the bank. That state where t 
no footing, 


mains steady, when kept 
: he worldly awareness gets 
, in that state of mind even the thought turns back and 
the reasoning power even is crippled— well, such a state of soul, Ob 
Partha, is known as knowledge. All other views by which the where- 
fore and the why of the world are grasped, are entirely different from 


the Supreme Knowledge of being, and they are named ‘Vijnana’> 2 
E- 








VII. JNANAVUNANAYOGA 165 


and the belief that the world is all a reality is ignorance. Indeed 
with a view to ending that ignorance and to melting the wort 
minded insight, one’s soul must fix itself in the essence of Supreme 
Knowledge. When this state is attained, all talk of the preacher 
comes to a halt, the craving for learning on the part of the hearers 
comes to an end, and all distinction, such as small and big, ceases 
to exist. Such mystic secret I am going to speak to you now, and 
even a small fraction of it, will make your mind feel greatly satisfied. 


"eere wegen ahasats fea 1 
manà frst shami afa quse 3o 


3 “Hardly one amongst thousands of men strives to achieve 
the goal; and amongst the (few) seekers that strive (for it), 
hardly one in reality gains the knowledge of Me as I am. 

(10) 


Hardly one amongst thousands has any keen desire for, or passion 
for such Supreme Knowledge, and amongst thousands that have 
such a liking, only a few are met with who really attain full Know- 
ledge. An army is made up of recruits in lakhs, each one being search- 
ed for and selected on the score of valour and courage, from the entire 
community. Out of these lakhs of recruits that make up the army, 
only (some) one sits on the throne of the Goddess of Victory, in the 
midst of clanging of swords and flying of small bits of cut-flesh on 
the battle-fleld. In that way, crores of people plunge themselves in 
the great flood of the desire for knowledge of the Supreme Brahman; 
yet hardly anyone succeeds in crossing over the ocean of existence 
to the other shore. Therefore, it is not such an ordinary thing. It is 


a very deep and difficult thing for preaching, but I shall try to teach 


it to you and you simply hear it. 
ainsa arg: @ wet fais wd 
emere site A frat apa tl You 
auf sata fate W RA | 
sienai gregi wae TAA TTT Uk OU 
4 “Earth, Water, Fire, Wind, Ether, Mind, Intellection, as 
also dit «—notion; such is the eightfold constitution of 


my Nature. 


166 JNANESHWARI 


5 “This is (however) the Lower Nature; another than this 
understand as my Higher Nature, converted into, the Indivi- 
dual-souls, by which, O Long-armed, is this living-world 
sustained. (15) 


Hear O Dhananjaya. Just as the body casts its shadow, so this entire 
mass of things are my own shadow,—my “Maya’—Cosmic power— 
the form of gross elements. This ‘Maya’ is called Prakriti (Primeval 
Nature). It has an eightfold form and from this springs the entire 
manifold created world. Were you to feel any doubt as to what these 
eight different parts consist of, do hear about them. Water, Fire, 
Sky (Ether), Earth, Air, Mind, Intellect, and Ego are the eight dif- 
ferent constituent parts of the Prakriti. The state of equipoise of 
these eight together, constitutes my great Prakriti (matter) and it 
is called the Life (sia), since it makes the lifeless matter alive, creates 
movements of living forms, and makes the mind feel grief and other 
blind impulses. The very power of awareness of the intellect is the 
result (making) of its contact with this ‘Maya’, while the sense of 


the Ego, arising out of the Prakriti keeps this universe in existence 
and in process. 


Uae aT Tate i 


He HRA UT: WAT: AAAA dp G odi 


6 “Get to know that all beings have their womb in this ( twofold 
Nature). I am (accordingly) the origin as well as the dis- 
solution of the entire universe. P (22) 


When the subtle Prakriti sportively joins with the bodies of dense 
and great elements, there is set up an endless mint of created things, 
bringing forth four (kinds of stamps) types of living beings in the 
world. Although they are all of equal worth, yet their classification 
is different. There are eighty-four lakhs of such classes, there being 
besides, innumerable sub-classes of the main ones. The interior © 
the void (seed) that is qualityless, formless as also unmanifested, 
is thus filled up with coins in the form of individual beings. In this 
way are turned out innumerable coins of equal weight out of these 
five gross elements, and then it is this Maya alone, that can make 
a census of these. The coins which the Prakriti gens and strikes 
are afterwards melted by her, who Sets going the wheel of action 
in accordance with the Law of Karma of the individual. Enough 


N 








VII. JNANAVUNANAYOGA 167 


however of this metaphor. In plain words, this Prakriti (matter) 
spreads out this entire universe of created things having different 
names and forms. And this Prakriti is an appearance grounded in 
My Divine Being. The begining, the sustenance, and the dissolution 
of the entire universe have their ground in My Divine Essence. 


Ae: Wat amen faan wart 
wf adi Nai aa afer ga ue i 


7 “As transcending Me there exists nothing else, O Dhananjaya. 
Upon Me is all this inwoven as upon the string the multitude 
of beads. (29) 


The origin of the mirage, when traced out, is found, not in the Sun- 
rays, but in the Sun himself; even so, O Kiriti, it is only when the 
universe, which is created from this Maya, is wound up and put 
back in its original state, that it merges into Me. In this way, abides 
in Me the universe first created, and subsequently dissolved. Just 
as a multitude of beads remains inwoven upon a thread, in the same 
way the Universe abides in Me. Just as gold beads should be inwoven 
upon a thread of gold, in that way, I hold inwoven the entire world 
in and out. 


wutsgmeg ip menfem RAAT: | 
sura: Ada sec: A diu AT Us tl 


quil wea: qiri a duparten famula 
sra adaca uve quie 8 ou 


8 "Tam the sapidity in the Waters, O Son of Kunti; I am the 
lustre in the Moon and the Sun ; amongst all the Vedas (Iam) 
the (syllable) ‘Om’; (I am) the sound in Ether and the man- 
hood amongst men. 


9 “Pure smell in the Earth as well as brilliance in Fire I am; life 
in all beings and asceticism amongst the ascetics I am. (33) 


And therefore take it, that I am the very essence of sapidity in Water, 
and of the touch-sense of the Wind, as also the lustre in the Sun and 
the Moon: I am similarly the pure Smell in the Earth, the Sound 


168 JNANESHWARI 


in the Ether; I am also the Pranava (the monsyllable ‘Om’) amongst 
the Vedas; I am the very essence of manhood in men, and I tell you 
the truth that I am that very strength, which being the core of indivi- 
dual sense is called Pourusha (manhood) (dfe). I am that brilliance 
—that pure form, that is left over, after removing its outer cover 
called Fire. In this universe, diverse (living) beings come into being 
in diverse orders, and live their life in their respective, particular 
ways; some live on wind, some on hay, some live on food, while 
several others are sustained on water. In this way. the different 
means of living of all beings appear as being natural and in all these 
living creatures I dwell as the abiding Self identical in unity of being. 


att wt adaarat fate wr eem 
afadtzwamfen ARRETARA N o 


"eb eraat VE TINI | 
aata WW ASEH ATT gg 


10 “As the ever-enduring seed of all beings know me O Son of 


Prtha; I am the talent of the talented; I am the brilliance 
of the brilliant. 


11 “And I am the strength of the strong ones in so far as it is, 
O Bull of the Bharata clan, devoid of longing and passion. 
In (the heart of all) beings I am their desire in so far as it 
does not run counter to righteousness. (40) 


I am that Self-same and unoriginated, beginningless seed of all the 
universe, which spreads out, through creation, with sprouts as wide 
as the endless sky, and which at the time of its dissolution gulps 
down even the three syllables sr, 3, and 4 forming the Sacred ‘Om’ 
and which appears in the form of the universe as long as there exists 
the universe and at the time of the dissolution of the universe appearing 
as nothing in reality. And this mystic knowledge I am making easy 
for you to grasp. You will realise its real meaning and value, when 
it is joined to the knowledge of discrimination between the pure 
divine essence (spirit) within us, and the grosser material of our 
compound person. Leaving aside all this irrelevant talk, I tell yoU 
in short, that I am the penance in the ascetics, I am the strength iD 
the strong ones, as also the very life of intellect in men of intellect; 
I am the essence of desires (#177) through which are secured the (fou?) 








VII. JNANAVITINANAYOGA 169 


objects of life, (such as Dharma, and the three others). Desire usually 
acts according to the bidding of the senses and is the servant of feelings 
and yet it does not allow the senses to go against the law of duty. 
This Kama leaves off the path forbidden by Sacred Law, and walks 
along the royal road of performing duties, enjoined by scriptures, 
keeping (itself) constantly in the light shed by Law. When the Kama 
moves in this path, the law of the religions is fulfilled and thus the 
men doing worldly duties attain the highest good in the holy waters 
of liberation. This desire, under the power of Vedic Laws, fosters 
the growth of the creeper of universal life, from parent to offspring, 
on the path of actions in such a way that its foliage gets cverladen 
with fruit, and it ultimately consummates in liberation. 1,—the Sup- 
reme amongst Yogins, am the root of this Kama (desires) from which 
seed are created in this way all the beings. It need not be repeated 
ever and anon—the eternal truth is this. This entire creation, in 
short. spreads out from me. 


X aa afam WT WISRTRRTRWOS 3 d 
wa vata aq fafe a cà dy d wur $9 ou 


12 “And those forms of existence that there are, consisting of the 
Sattva, Rajas, and Tamas constituents: know that it is from 

Me alone that they have their source: I am not (contained) in 

; them: but it is they that are ( contained) in Me. ` (53) 


Also bear well in mind, that the three states of the mind—Sattva, 
Rajas and Tamas, come into being from My form. These are created 
out of My being, and yet I am not wholly in them, just as awareness 
cannot be flooded in the deep waters of dreams. The solid compact 
mass of seed is formed out of soft juicy substance and from this seed 
in its turn comes the hard wood of stem, shoots, and branches; yet 
these cannot show any trace of the quality of the seed. In that way, 
all change comes out of My being, and yet My being is not subject 
to changes. The clouds appear as changing in the sky, but pure sky 
is not in them: and water comes from the clouds and yet clouds are 
not in the water. Lightning is produced by the friction of the water 
in the clouds and flashes out brilliance; but is there the least (drop of) 
water in the flash of the lightning? Smoke rises from fire; but can 
fire be found in smoke itself? In the same way although all changing 
states of the world appear to come from My being still I am beyond 


these shadowy changes. 





170 JNANESHWARI 
aandaa: wate suma 
Wtfgd erase ara: TTS d ?3 u 


13 “By reason of these three Guna-constituted forms of existence 
is all this universe confounded, (and so) perceives not Me 
as the Immutable One that transcends them. (60) 


The moss grows out of and covers water; or clouds for no purpose 
screen the sky; or although dreams can be said to be unreal, yet we 
think them real while we are dreaming, and thus they prevent us 
from remembering our own selves. The eye creates a film over itself. 
(like a cataract) and that very film destroys the vision. In that way 
three Guna-stuffed Maya is my own shadow, and yet Maya has, 
as it were, woven herself a curtain to screen the substance of My own 
being. Thus it has come about that the entire world of created beings 
does not know Me. They emanate from Me, and yet they are not 
My Being. Pearls are shaped out of water, yet are not dissolved in 
water, or a pitcher formed out of clay, if immediately afterwards 
is mingled with clay gets completely dissolved with clay; but if baked 
(in the kiln) and hardened up it becomes a different thing. In that 
way, the entire mass of created beings is a part of My divine being 
and yet through my creative Maya, they wear separate individual 
states of life. Thus although they are of Me they are not Myself. 
Even though they are My very own, they are not one with My essence, 


since they become blind on account of sense-objects through self- 
forgetfulness, attachment and delusion. 


eat Gat emt wa AAT qvem 5 
aAa Herd wmm aha A ge tt 


For, this mine Guna-constituted Cosmic-Illusion is hard to 


overcome. Only those that seek refuge in Me alone, are able 
to cross this Cosmic-Illusion. (69) 


14 


Now, Oh Dhananjaya, how to conquer this Maya to attain the reali- 
zation of the vision that makes you one with the essence of My Eternal 
Being is the question. From the highlands of the Most High, the 
river Maya starts as a stream of the Weak force; in this stream the 
gross elements are a small bubble. Then, in course of time, it rushes 
on with an ever-increasing speed in the cosmic stream of the create 

things and wildly comes down, overflowing the two high banks in 





VII. JNANAVUNANAYOGA 171 


the form of action and quiescence. The Maya then flooded with the 
downpour of the manifold things—(Guna-triad, the three consituent 
aspects—Sattva, Rajas and Tamas), and its over-rolling mass of 
water in the form of delusive awareness, sweeps away as it were, 
the human habitations in the form of restraint of mind and restraint 
of senses. There are then formed into it, whirlpools in the form of 
hatred, and its stream gets obstructed by bends in the form of jealousy, 
while formidable fish in the form of haughtiness keep on basking 
in it. There are many turnings and tangles in it in the form of the 
irresistible ties of family life, while dirt and fallen leaves and dry 
blades in the form of pleasure and pain, keep on floating over the 
flow of waters of actions and inactions. Waves and turnings of 
passions and desires dash against the islands of enjoyment of sense- 
objects, formed in the bed of this river, while bunches of foam of 
beings appear to get obstructed there. There appear ebullitions 
arising out of the three-fold conceit (of learning, riches and power) 
consequent on the mad frolicks played by Ego-spirit in this river, 
and there also rush out waves of sense-objects. In this river there 
are created spots of deep water (EÈ) in the form of cycles of births 
and deaths, as the result of floods of (Sun) rise and (Sun) set and 
from these emerge and burst bubbles of universe constituted of the 
five gross elements. Fish in the form of blind passions cut out and 
swallow bits of flesh of courage and then these fish keep on whirling 
round and round along the eddying ignorance. The hope of a 
heavenly paradise is but the furious roar of this eternal stream of 
Maya with its water made muddy by mad frenzy and flowing unto 
the marsh of quagmire of rituals-actions of Rajas quality. There 
are diverse and forcible currents of the Tamas quality in this river, 
‘while the still flow of the Sattva quality proves too deep to cross 
over to the other side (of the river). Such is verily the Maya river. 
To ferry over it is a task hard indeed. The rushing torrents of cycles 
of births and deaths in this river make the forts in the Satyaloka to 
sink, and the boulders in the form of cosmic globes to roll over on 
their sides, The great waters of Maya rush on with endless energy, 
and the flood does not show signs of ebbing yet. Who could then 
swim across the flood of the Maya river? And the strangest mystery 
of this river is this: the very boats shaped to cross over this Maya 
river turn out to be the cause of sinking. Hear, how this comes about: 
some who plunge into this flood, relying on the powerful arms of 
self-confidence, are soon lost forever; others are swallowed up by 
self-conceit in the deep waters of knowledge; a few others using 





P Gon Pe ^ 


c PR o 


172 JNANESHWARI 


the link of pompions ( WTS ) in the form of Vedic Law tied to the 
stone of Ego-sense, are swallowed up entirely by the fish of arrogance. 
Some take their stand on their youth and give themselves up to 
lust and passion, with the result that they are devoured by alligators 
in the form of sense-pleasures, and moreover they are enmeshed 
in the tangles of dotage in the wave of cld age in that river. Then 
dashing against the rocks of worldly sorrows, and being suffocated 
in the whirlpools of passion, wherever they try to raise their hands 
the vultures of calamities feed on them. Wallowing in the quagmire 
of grief, they are stuck up and lost in the sands of death. Creatures 
steeped in lust are lost for ever; some others use performance of 
Sacrifices as a float, tying it under their waist and they are 
shut up in the dark chambers of the Pleasures of Paradise: some 
others rely on the arms in the form of actions with the object of securing 
salvation, but they are tossed into the whirlpool of conflicting duties. 
The Maya flood is thus a stream wherein renunciation is no. ferry 
and wisdom is no rope to cross over. ‘Yoga’ is perhaps the path, 
but it is very rarely used. Crossing this great stream Maya, to us 
mortals, looks like this. Mortals can see the other bank of the river 
Maya,—if a patient is cured without a regimen, or if a saint can 
control the thoughts of a crook, or if a voluptuary in the lap of fortune 
can forsake the prospect of. enjoyment, or if a thief can rush boldly 
into an open meeting, or if a fish swallows the bait; or (if it be possible) 
for a timid person to turn back and lay low a ghost, or for a young 
deer to break through the snare of a hunter, or for an ant to transcend 
the mountain Meru. Therefore, Oh Son of Pandu, just as for a voluptu- 


ous man it is hard to tame and subdue his passion for woman, even 
so the river of Maya cannot be forded by a living being. Only those, 
that worship with unswerving de 


votion can with ease ford this river; 
he (such a one) is saved even the task of crossing over, since the flood 
of Maya is all dried up on this side of existence. One who is lucky 
to get the boatman in the form of a Master-guide, and who has secur- 
ed a strong waist-belt in the form of illumination and experience, 
and who has secured a raft in the form of the realisation of Self, and 
who has thrown away the night-mare of self-conceit, and who has 
escaped (from) the gale of fancy, and who has turned round the 
strong eddies of attachment for sense-objects, and who has reache 

landings of unions and joined self-realisation, envi who has vigorously 


crossed e to the opposite bank of quiescence—such a one using 

vigorously his arms in the form of renunciar à the 
nciati on 

strength of staunch faith-"[ a tion, and floating Z 


m myself Supreme Brahman" -Wil 


i: 
M» 





VII. JNANAVIINANAYOGA 173 


reach at last without effort the other side of Liberation. Those that 
worship Me in this way cross over My Maya. But such devotees 
are very rare and are not to be met with in numbers. 


a wi gopfadt qot saat umm | 
ATA AAMT Ag ATSATHTAT: Uu $9 on 


agan Were At Tat: ERASTA | 
amt feargeatat art a ace 2a N 


15 ‘‘Perpetrators of evil deeds—the deluded ones—they never seek 
refuge in Me: these basest of men bereft of knowledge through 
the ( Cosmic-) Illusion, and betaking themselves to demoniac 
disposition. 


16 "Four sorts of people, the doers of righteous deeds, Oh Arjuna, 
betake themselves unto Me: the one in distress, the one 
eager to know, the one seeking some end, and the man of 
knowledge, Oh Bull amongst the Bharatas. — - (103) 


Except such devotees, others are possessed by the spirit of self-conceit, 
which makes them forget the knowledge of the self. In such a condi- 
tion the sense-control of such men that covers the animal body gets 
slackened, and they cease to feel ashamed of their degeneration, and 
indulge in acts forbidden (in the Vedas). See you, O Son of Pandu, 
they set aside entirely the purpose for which they come into this 
world in the human form and indulge in vain talk, on the beaten 
track, leading to sense-enjoyment and they are surrounded by clusters 
of various passions: and when there fall on them the blows of sorrow 
and lamentation, they suffer from Joss of memory. The root cause 
of all this is this ‘Maya’ (delusion) that makes them forget Me. There 
are only four among my devotees that have betaken themselves unto 
Me. First is the sick soul in distress (worldly sorrow), the second is 
one who is eager to know the truth, the third is the one who seeks 
some end and fruit, while the fourth is the man of realisation. 


aut ait freer Teatentatarert | 
frit fe mfir wow WW Fr: u eeu 


ANT SE Y 
^A. uie 


T ^ 


eI 


TUE rM 


T mae 


4 0n 


(o eee DEECOOAX 


174 JNANESHWARI 


17 “Amongst these, the man of knowledge who shows constant 
application and has singleness of devotion, is one that excels; 
for, of the man of knowledge I am exceedingly beloved: 
and he too is beloved of me. (110) 


The sick Soul in sorrow worships Me for securing relief from distress, 
the one eager to know does so out of longing to know; the third 
worships Me with desire to secure objective good; while the fourth 
has no desire whatever to satisfy, and therefore, he alone, the Man 
of knowledge—is My real devotee, since with the light of that know- 
ledge, he dispels all darkness due to distinction, and then he is merged 
with My divine essence and in that way he abides as My devotee 
also. A crystal momentarily appears to the ordinary eye as water 
itself (on account of the motion of water running over it); even so 
is the man of realized vision and the wondrous beauty is beyond words. 
Let the wind be still, and it is one with sky. Even so.is the man of know- 
ledge once he is merged in My divine essence, it is vain talk to say 
that he is My devotee. The wind is naturally one with the essence 
of the sky, unless it is moved and made to blow: otherwise both 
these are one and the same thing. In that way, the man of knowledge 
while performing actions through his body-form (organs) appears 
as my devotee, yet he has already become one with me through the 
light of knowledge that shines in him, and he realizes that “I am 
his Soul," and on My part, I hold him as My very soul through My 
all-enveloping love. How could separate dwelling in a body make 
him other than my Supreme spirit, when his acts in this life emanate 
from this highest life of. Spirit beyond the limited life of his finitude. 


VERT: Wd Uae wey cara d wa a 
SUP: Wo f Gee ament fT N go uU 
18 “All these in sooth are men 


ledge is—such is m 
devoted self, has set 


of lofty souls, but the man of know- 
y opinion—my very self; for he, with 
Me alone as his Supreme Goal. (119) 
Anyone then may indeed try to cling fast to Me as my devotee with 
the object of securing his own end. But the man of knowledge alone 
whose devotion claims Me entire, is the devotee I hold dear. Just 
-legs of the cow, in order to secure her milk; 
© young calf gets its share of the milk without 


such a rope? The truth is that the calf knows nothing except its 





VII. JNANAVUNANAYOGA 175 


mother, but feels “This is my mother" from the bottom of its heart 
as soon as it sees her. The cow likewise sees that the young one is 
helpless and supportless without herself, and loves it with all her 
soul, and thus the saying of the Lord of Lakshmi is all true. Let that 
pass. The Lord then went on “The other devotees that I mentioed 
are good in their own way and they are dear to Me. But those that 
lose everything including their (past) self after knowing Me, like a 
river ending with its approach to the sea—those- whose entire love 
is as it were the Ganges moving into the ocean of realization of the 
Absolute Divine Self,—such devotees are none other but Myself. 
Why waste more words? Really speaking, whosoever attains know- 
ledge, is My very sentience-My very soul. This in fact is not a matter 
of words, but I have utterd a truth this is unutterable. 


spe WHA AAT At SUE d 
aga: adafa a WERWÜD FETA Ml $8 N 


19 “(Becoming) at the end of several lives the man of know- 
ledge, he ‘betakes himself unto Me in the conviction, 
“Vasudeva is All". Such an exalted soul is exceedingly 
hard to find. (127) 


(Such a) devotee has indeed conquered all obstacles put by passions 
and desires in his journey through the dense forest of sensuous life 
and has climbed up the uphill path of a resolute will, Oh you, the 
best of warriors! Then he walks in the company of the righteous, 
avoiding the unrighteous way of sin, and betakes himself to the royal 
road of the right actions. He has continued his journey along this 
road through cycles of birth, renouncing all fruit of actions, as if he 
spurns the use of footwear. How could such a one count upon the 
fruit of action? In this way he journeys fast, alone in the dull 
night of ignorance of physical existence, along the road of righteous 
actions. Then at last, the dawn of knowledge proclaims the end of 
the nightly journey, when all action is dissolved. Simultaneously 
comes the ‘“Ushah-Kala” (s¥-#tt—three fourths of an hour before 
dawn)—the grace of Guru as if it were the ushering in of day-break, 
that brings the mild rays of knowledge: and so his vision meets with 
the glorious treasure of the unity of all things. In such a pure mind, 
wherever he casts his glance, he beholds My divine being, and even 
in motionless repose, without looking at anything, he realizes nothing 
else than my own being in his heart. Suffice this description. He 
sees nowhere any other being except Myself. Just as a pot drowned 


176 JNANESHW ARI 


in water gets full of water in and out; in that way he being concentrated 
in me, I abide in him in and out, but this staie is not one that could 
be described in words. I would only say that once the treasure house 
of truth is opened to him, he uses the wealth of knowledge in his 
dealings and the entire universe is at his feet. His inner experience 
getting full with the realization that this entire universe is full with 


. “Vasudeva,” he proves to be the king among the devotees, and one 


of great knowledge. The wealth of his experience is so vast, that it 
can hold in it the entire universe moveable as also immoveable. 
But such a great soul, O Dhanurdhara, is so rare. There are many 
indeed who worship Me otherwise, out of desire for the fruit and 
become blind by sensuous desire in the darkness of worldly hope. 


FRAT: NUSIRQSST2uT: | 
a wd furem seat Aa: ear tt Ro N 


Wt at at at aq wen: aaga | 
TET Tea Tet re faewrmagg u VLU 


20 “Those whose judgment is led astray by desires of different 
sorts, betake themselves to other Divinities, following various 
kinds of observances, being ruled by their own (inward) bent. 


21 “Whatsover man of devotion desires to adore in faith this 
or that form of manifestation (of the Divinity), I make that 
same faith of such a man steadfast. (139) 


Once desire for any fruit enters into the heart, through avarice, the 
Light that sees is blown out by the violent gale of that passion. Thus 
benighted in and out, they are lost to My divine being which is near 
at hand; and then they betake themselves to the worship of other 


deities, heart and soul. Being already slaves of ‘Maya’ (delusion) 


they are helpless beggars through the love of sense-enjoyment; and 
what a pity, they covetously abandon themselves, to the worship 
of other deities. And no wonder, they of their oim accord impose 
many rules of worship upon themselves, and scrupulously collect 
all sorts of materials used in worship, and dedicate riches to thé 
deity, carefully observing the prescribed rules of procedure. An 
yet, I am the giver of the desires and the fruits of action to thos? 


who beg favours of any deit t 
E y whatever. S have nO 
(even) the faith to see that I am the God uch devotees 


-head in all such deities. — 





VII. INANAVUNANAYOGA 177 


They are always misled in their hearts by wrong faith in the diverse 
deties as distinct from each other. 


a Tat AEA AeA TEA | 
wae a aa: aA mda agara fg AT UW 3S 


22 "(And) the man, joined to that (same) faith, longs for the 
adoration of that Divinity; and he does obtain therefrom 
(fulfilment of) those desires, seeing that they are (actually) 
granted by none but myself. (145) 


With such erring faith in his mind, he worships that particular deity 
in the prescribed form, and persists in such worship until he obtains 
the fulfilment of his desires. Such a devotee succeeds in securing 
whatever fruit he desires, but even this fruit is My gift. 


SW g Web dui Aaa | 
dary Wanne ater Agee Gt AAA Gu 33 N 


23 "But that fruition of theirs comes to an end, deficient in 
discrimination as they are. The worshippers of Gods repair 
unto tke Gods, and my own votaries likewise repair unto 
Me. (147) 





But such devotees fail to reach my divine essence, since their faith 
is fancy-ridden and gains for them the fulfilment of earthly goods 
that they desire. Such devotion is but a path to worldly success; 
and enjoyment of fruit thereof is as short-lived as a dream. Let 
that be as it may. Such a devotee is one with the deity he worships. 
Others that whole-heartedly follow Me, undoubtedly are merged 
into Me—eternal being— when they leave thisearthly journey. (150) 


reme aaa emet WIN: | 
at AAA AATAATTHA RY di 


24 "The non-manifest has attained manifestness—so do the 
thoughtless ones think of Me, not knowing my Highest- 
essence, which is immutable and transcendent. (151) 

ot take this eternal path to Me and are 


But ordinary mortals do n s path 
trying to swim in water held on 


lost to real good, in vain like one 
12 





SO DEM. e a 


178 JNANESHWARI 


the palm; why should one diving in the ocean of the nectar of life ever- 
lasting, keep his mouth shut up, and then bring to mind water in a 
pond? Why should one court death after entering into the nectar 
ocean? Why not be one with the nectar of divine life and live in that 
life itself? In that way, why not escape from the cage of desire for 
fruit, Oh Dhanurdhara, and soar in the infinite expanse of divine 
life to rule as its master there? The exploit of such a high flight opens 
such an endless experience of Bliss, that in the thrill of such a joy, 
one takes flight as one wishes. Why try to limit, by a measure, the 
immeasurable bliss of the Self? Why should I be held as one (to be) 
hunted for in My manifested incarnation and having a form, when 
Į am essentially unmanifested and without form? Why should one 
squander one's energies on useless and unfruitful means, when My 
divine glory is self-evident in all beings? But, Oh Son of Pandu, 
my putting questions in this fashion is not much liked by these mortals! 


ATE THT: AAT CWUTHRTRTHTS: | 
Reise arfastaria areal APTS RY od 


25 “I am not manifest to every one, being veiled by my Yogic- 
Illusion. The deluded mankind do not know Me as Unborn 
and Immutable. (158) 


These people are made blind, getting shut up in my Cosmic Yoga, 
and they cannot see Me with the power of day (light). Otherwise, 
there is nothing in the whole world in which I am not abiding. I$ 
there any water without fluidity? Is there anyone who could not be 
touched by the wind or any place where there is no sky? Let that 
be enough, I am the One Supreme who pervades the entire universe 


l water ater metr i 
wien a waft at g ae a wert RE N 


26 "I know the beings that have been (in the past), and that are 
(now) in existence, O. Arjuna, as also those that are yet !? 

be: nobody, however, has (any) knowledge of Me. (161) 
Whatever beings lived in the past, had become one with My 0v? 
being and those too that are at present, live also in My being 27 
those that will be born in future, will not be outside Me. All this 
however 1s mere talk, nothing really comes into being nor does any- 
thing cease to be. Just as no one can tel] truly if a rope (taken throug 








VII. JNANAVUNANAYOGA 179 


illusion as a serpent) is either of a dark or gray or reddish colour, 
even so is the separate being of living creatures, false and unreal. 
In this way, O son of Pandu, I am eternally and entirely the truth 
that pervades all beings; yet how does the cycle of their coming, and 
passing away occur is a different tale in a manner of speaking. I shall 
now relate that story briefly, listen. 


TORA SEAT ANT | 
wear eats at ait TAT Ve N 


27 "By reason of the delusion of the ‘dualisms’ springing from 
desires and aversions, O Scion of Bharata, all beings are, 
at (their) creation, overcome by confusion, O Tormentor of 
foes. (167) 


The ego fell in love with the body; out of that love is born the child, 
full of desire. When this girl (desires) comes of age and blooming 
youth, she becomes the wife of hatred. The offspring of this union 
was a male child in the form of delusion of the pairs of opposites 
(such as pleasure and pain, joy and sorrow etc.), which was nursed 
and brought up by its grandfather—the Ego. In due course this 
boy (infatuation) being fed up on the milk of hope, becomes the 
enemy of firmness of spirit, and being unruly, is not curbed by the 
restraint of senses, and gets intoxicated by the drink of discontent; 
he (the boy) is never sick of enjoyment in the dwelling of senses. 
He scatters thorns of false notions and ideas, on the clean path of 
pure feelings, and opens out all the crooked ways of evil actions. 
All creatures get confused thereby (by the doings of infatuation 
etc.) and get into the jungle of earthly existence, suffering hard blows 


of misery. 
det ard Td TATA FTTH | 
S regi weed Ai ESAT: N RE Ml 
28 "But those people of righteous deeds whose sin has reached 


its end: they, freed from the delusion of the dualisms, betake 
themselves.unto Me, being steadfast in their resolve. — (172) 


others who seeing the thorns of senseless 


But there are, however, ; Y 
keep out the delusion of the pairs of op- 
Ra MEN E ? in complete faith, crushing 


posites. They walk straight, step after step 1 





| 





180 JNANESHWARI 


under their feet the thorns of evil thoughts, and cross the wild jungle 
of great sins. They then run along the road on the strength of their 
righteous deeds ( JF ), come near Me, escaping unhurt, from the 
hands of the robbers in the guise of passions and wrath. 


sre rrr Ate DÀ I 
a war ates: Fea TH WIRSenp Re od 


29 “To gain release from old-age and death, those that betake 
themselves unto Me and make the effort; they know the 
Brahman, and the entire process-of-subjectivation, and the 
whole (creative—) movement. (175) 


What else indeed, O Arjuna, would be the natural end to the story 
of births and deaths? Persons whose yearning after escape leads 
them to the pathway of liberation have at last their efforts crowned 
with success some time, and then the ripe and complete fruit in the 
form of the Supreme Brahman, dripping wet with the juice of per- 
fection, drops into their hands. In that great movement the universe 
is filled with the joy of realization, the vision of the Self reaches its 
wondrous perfection, and the urge of action loses its point and the 
mind becomes perfectly tranquil and happy. Oh Dhananjaya, those 
that have made Me the sole capital of that business, secure in this 
way the interest on that capital of realization of the Self. Along 
with the spread of evenness in their temper, also widens the field 
of their Divine farm-produce, in the form of union with the Supreme 


Brahman, and there no longer exists anywhere that beggarly state 
of distinction. 


afraid wi afta a à fag: | 
ASA a AT A fagia: o 3o N 


30 “Who know Me as the inner essence of the Elemental beings 
and the inner essence of the Divine beings, and the inner 
entity of the Sacrifice: they, with the minds perfectly attune 
retain knowledge of Me even at the time of death.” (18 


Those (seekers) are not distressed at t 


: he di i at death, — 
who have, with self-realization that re oe 


I am the inner essence ma? Ls 





VII. JNANAVUNANAYOGA 181 


fested in the Elemental beings of cosmos,—come near Me, the inner 
essence of Divine beings, and who have, on the strength of their 
knowledge, begun to see in Me, the inner essence of the Sacrifice. 
Indeed are not even those beings, not due to die (yet), so painfully 
agitated and feel that the time of world-dissolution has arrived, 
at seeing the pangs of one about to have his life-cord snapped? It is 
not known how, yet those that have clung closely to Me, do not, 
even in the bustle of their departure (death) forget Me. Those that 
have reached perfection, should normally be taken as being the 
true Yogins, with their minds perfectly attuned. 


CONCLUSION 


But while Lord Krishna was pouring out the juicy oration from the 
bottle in the form of these words, the cavity formed by joining the 
two palms (ast) in the form of Arjuna’s attention did not move 
forward to receive it, since Arjuna's mind was still lingering behind 
on the preceding portion. As the fruit in the form of the word on 
Supreme Brahman overflowed with juice in the form of deep meaning, 
and spreading all around its fragrance in the form of good feelings, 
dropped down at the gentle breeze of grace, into the four mouthed- 
bag ( TT) of Arjuna’s ears, from the tree in the form of Lord Krishna's 
person, it was felt as if they (fruits) were formed out of great established 
eternal truths (frzt«) or were dipped in the ocean of Supreme Divine 
Knowledge, or were rolled over and over again in the Supreme bliss. 
Their sweet charm made Arjuna's vision to take in gulps of nectar 
in the form of (pleasant) ecstatic wonder. As he enjoyed this taste 
of that Supreme happiness Arjuna even mocked and mouthed 
(arpfeat) at those enjoying Heavenly paradise, while his heart was 
suffused with great joy. Then Arjuna felt an intense longing for 
tasting the juice of the fruit in the form of divine words, since the 
beauty of the mere external vision of it made his happiness overflow 
itself, Therefore, hastily taking in the hand of his Intuition, the 
fruit in the form of Lord Krishna’s words, he (Arjuna) put it at once 
into his mouth of inmost experience. But the tongue in the 
form of intellect could not relish it, while the teeth in the 
form of reason found it hard to crack it. At this, the husband 
of Subhadra (Lord Krishna’s sister) left off even sucking it. 
Getting surprised, he said to himself, "Are these (merely) the glit- 
tering reflections in water of the stars? How have I got deceived 
by the external make-up of the syllables? What sort of letters are 


a 


Lx 


ERES 


ir. Bu RARO oe 


182 JNANESHWARI 


these? They appear to be mere folds of the sky; my intellect would 
not be able to get any trace of anything, were it even to take a jump 
however high. How would I be able to know anything about it, 
unless I get any trace of it?" With such thoughts Kiriti once again 


.turned his eyes towards Lord Krishna, the Lord of Yadavas, and 


resquested him, “Oh God, these seven (Brahma, Karma, Adhyatma 
and others) words put together are untasted and unique, Otherwise, 
could these great truths have remained unsolved even after being 
heard with concentrated attention? But this is not a thing of that 
sort. Even surprise got greatly amazed seeing this string of words! 
I am startled and my mind is cut into two, no sooner than the rays 
of the words reached my heart through the windows of ears. I have 
a great liking for hearing the meaning, but there is no time even to 
speak that out. So God, proceed with the discourse immediately.” 
Just see, how. adept is Arjuna in his way of asking questions viz. 
first making sure of the ground already covered and keeping his 
gaze further on the end and meanwhile mentioning also his great 
love for the theme; and never did he overstep the limits of scrupulous 
modesty. Otherwise, he would have outstretched his arms and held 
Lord Krishna in an embrace. Arjuna alone knew that that was the 
only respectful approach in putting questions to the Preceptor. 
Now the hearers should turn to the very charming manner, in which 
Samjaya will speak of Arjuna’s question and Lord Krishna’s reply 
to it. This will all be told, in simple, plain Marathi so that the eyes 
have a vision of the Meaning even before the ears grasp it. All the 
senses are lured by the beautiful shape of letters, even before the 
mor ES tastes the sweet juice of meaning in the heart of 
SEEN $. Just see: not only that the buds of the flower-plant Malati 
BI cce nostris MEL D eene, but the outward 

oes also please the eye. In that way the beauty 
a conquest of pum ee Mc ime te ee nae 
truths. Thus "e y then enter the dwelling place of eterna 


prays Jnànadey of Nivrittinath:— “Do listen to my 
talk of beautiful words that silences all talk.” (210) 


WTA rm arte: 


uw W 








pK 


CHAPTER VIII 
AKSARA-BRAHMAN 
WaT FATS | 
fe wear faa fe at gestr 
ani a fm teia fered fu 
ARJUNA SPAKE 


1 "What is that Brahman, what the process-of-subjectivation, 
and what the (creative-) movement, O Person Supreme? 
What is designated the inner essence of Elemental beings, 
and what is declared as the inner essence of Divine 
beings? (1) 


Arjuna then said, “Oh Lord, I am listening eagerly to your words. 
Pray tell me what I ask of you now. Do enlighten me on (i) Brahman 
(Fal), (ii) Karman (#4), and (iii) Adhyatman (am). Tell me 
also what is (iv) Adhibhüta (afar) and what is (v) Adhidaivata 
(fread), in such simple and easy words as I can follow. 


aiaa: qe Hist gR RIET | 
Tara a wa suis feme: xod 


2 The inner entity of Sacrifice: how and who is he, ( stationed) 
within the body, O Slayer of Madhu? And how art Thou 
to be known at the time of death by those practised in self- 
control?” (4) 


Oh God, who this person that is called Adhiyajna (sfimmm) is, and 
how he comes to this body, is indeed beyond the reach of reason. 
Let me hear too how you, the Supreme Person, are known by devout 
Souls, adept in keeping the hearts under control, when they depart 
this life. Just see, the man of good fortune sleeping in a house built 
of Chintamani (wishing-stones)—anything he could blurt out in 
his dream would not prove in vain; in that way no sooner did these 
Words come out of Arjuna’s mouth, then they were met halfway by 
Lord Krishna saying, “Hear attentively: I am just telling what you 








184 i ; JNANESHWARI 


have asked for.” Kiriti was the very calf of the Kamadhenu (Wishing 
cow), and it was as though he was also resting under the shade of the 
wishing-tree (Kalpataru). Is there any wonder then that his Wishes 
are fulfilled with pleasure and with ease? Even those whom Lord 
Krishna smites—out of wrath—would be one with the Supreme 
eternal everlasting life. How then would one to whom Lord Krishna 
mercifully preached the eternal truth fail to reach it? When we our- 
selves live up unto Lord Krishna, Lord Krishna comes to dwell in 
our very heart, and then the Goddesses of success and perfection 
(Rfafirg ) are voluntarily at our service. Such an undivided love to- 
wards the Lord was only in Arjuna, and hence, all his desires were ful- 
filled. Therefore, Lord Anant, anticipating what Arjuna would ask for, 
held ready the dish in the form of the reply. The mother by instinct 
feels the need of the child, no sooner than it puts its mouth to the 
breasts. Does it ever happen that the child first asks for her breasts, 
and then she takes it for feeding? No wonder then that such deep 
love towards his disciples is discovered in the merciful Preceptor—the 
Very ocean of kindness. But let that pass. Pray listen to what the 


Lord said. 
PTT | 
WAX Al WA ASARRE | 
Wa gaTe fae: ati p 3 n 


3 The Exalted One Spake: “Brahman is the Highest Immutable: 
the Process-of-subjectivation is the assumption of inwardness 


(by it). What is designated the (creative-) movement is 


the genetic act which causes the beings and forms of existence 


to spring up. (15) 


Then said the Lord of the universe, “The Supreme Brahman fills up 
the entire Porous body, and yet doe 


rthe very void, and yet it 
"and yet so thin and subt 
down through the bag tat) of E : 
orld! elf- 
contained and self-sustai ms x. X Knowledge. And that s i 
pure eterna] being-in itself, that kno 
body come into being, 
action—to be this: by 5 ti- 
coloured clouds emerge j (olg) eS, at times the m 


from that formless and pure Brahma 





VIII. AKSARA-BRAHMAN 185 


sense and other diverse elements, and then begins the process of the 
formation of the universe. On the arid planes of fancy-free Brahman 
germinates the seed of the primeval desire and there issue forth shoots 
of multiform desire which soon get fully laden with bunches of fruit 
in the form of universe. Looking carefully at these, they appear to 
be full of the (original) seed viz. the Brahman, but it appears impossible 
to count the separate things coming into being and then ending after 
a brief life. The different particles of the universe go on repeating 
the primeval desire—''I am many”—and then goes on growing in 
limitless abundance this universe in diverse ways. But all these are 
overfull with the Supreme Brahman, the plurality and the distinctive- 
ness sweeping over it like floods. Similarly it is not to be known, 
how such "even" and "uneven" flux of things comes to be created 
in the universe. May it be that this entire cosmic process, made up 
of the moveables and immoveables, goes on merely as a pastime. 
Then (why) do there appear lakhs of diverse orders of living beings? 
No limit in regard to number or distinction can ordinarily be set to 
these shoots of beings, but to trace them to their origin, one must 
resolve them in the eternal void Brahman. Thus where the author 
or the motive of the activity is not to be traced and yet, the effect viz. 
the universe appears suddenly and growing rapidly,—with this mani- 
fold appearance of things which comes from the formless Brahman, 
without its doing anything, and wears a form perceptible to the senses, 
is called Karman (creative movement). 


ahr at ara: penra | 
aanse 22 teaat aT You 


4 “The inner essence of Elemental beings is the Mutable Ex- 
istence, and the inner essence of Divine beings is the Purusa 
(Person). The inner entity of the Sacrifice is no other than 
Myself residing, here within the body. O best of embodied 
beings. (30) 


I (now) tell you in brief about what is called Adhibhüta (inner essence 
Of created beings). It is like the clouds that become visible and then 
disappear. It is that whose real being is hollow, the truth of which 
is that it never comes into being, which has a visible form given by 
the five gross elements, which only takes the created things as its 
Substratum and appears through their coming together and disappears 
aS soon as this union is dissolved—all this variety experienced as 
"ame and form is called Adhibhüta. Adhidaivata (inner luminous 











186 JNANESHWARI 


soul) is the Purusha, who experiences whatever is created by Prakriti- 
Maya (delusion). This Purusha is the very eye of the sentience. He 
is the chief presiding agent in the sphere of the Sense-awareness ag 
also the tree on which, at the time of the setting of bodily life, the 
birds in the form of unconscious desire, take shelter. He is in fact 
the Supreme Spirit itself, but he has become somewhat distinct, getting 
drowsy through the slumber of ego-sense and experiencing, as he does, 
the joy and grief in the doings of the Maya, which is only another 
sleep-condition. What is ordinarily called the life (37) is the Adhi- 
daivata in the body formed of the five gross elements. Now, O Son 
of Pandu, the Supreme Being who longs to rid the distress of bodily 
existence, know ye, is My own self (known as) the Adhiyajna, the 
inner entity of the Sacrifice. Both Adhidaivata and Adhibhüta are 
also myself; yet, does not pure gold form part of the alloy (also) when 
mixed with such alloy? Pure gold (as such) never gets dim nor becomes 
part of the alloy: as long as it exists as alloy, it must be called alloy. 
In that way these Adhibhüta and others, as long as their true being 
is hidden by the fabric of the Prakriti-Maya, are to be held as separate 
from the Pure Sacred Brahman. With the removal of the covering of 
ignorance (delusion), and the snapping of the hunting knot of dis- 
tinction, the Adhibhüta and Others get melted together, and become 


Placed on (a cluster of) hair-combings 
but with the removal of the hair-combj 


one whole (uncracked), but appeared Cracked with the association 
of hair-combings, but as soon as the latter were removed, the former 
(slab) became uncracked as before. In the same way with the destruc- 


tion of the illusory ego-sense on the part of the Adhibhuta and others, 
they abide as one with thi 


being unto whom they are united ; iyaj Ba 
is M Ps E 
the meaning of the truth. I d Rh 


told you already that all sacrifices arise 

ps es man I s thus revealed to you today, O Son of Pandu, 
ome (of Rest) of s bli S 

the path of attachment-free Ouls, the Supreme bliss that crow 


the oblations in the 
in the form of the posture named 


on it the basin (#238 jm the [DUE Mülabandha (posture in 














VIII. AKSARA-BRAHMAN 187 


which the upper half of the body remains balanced on the ‘Adhara- 
chakra’—the region of pelvis—between the penis and the anus) with 
the canopy of the body roofing over it. Getting ready in this way, 
there should be offered in abundance, in the fire basin in the form 
of restraint of the senses, the balls of oblations in the form of sense 
objects, accompanied by the recital of Mantras in the form of ‘Yoga’ 
—discipline. Then should be propitiated, the smokeless fire in the 
form of knowledge, through the sacrificial material in the form of 
the control of mind. When all is sacrificed in the fire of knowledge, 
that knowledge becomes one with the Supreme—the object of know- 
ledge (the Brahman), and then only, this Supreme objective existence 
abides in its own whole of pure essence. And that object of know- 
ledge is called Adhiyajna (srfrasr)." No sooner Lord Krishna said 
all this, than did Arjuna, of thoughtful mind, grasp it immediately. 
At this Lord Krishna said "Well done, Pàrtha! You grasp it all 
quickly." Arjuna was satisfied in his heart. It is only the mother, 
who can realise the joy (felt by a mother), at seeing the babe fully 
fed; or it is only the good preceptor, who realises the pleasure (felt 
by a preceptor), of seeing the disciple getting fully initiated. There- 
fore, a wave of pure and pious feelings swept over Lord Krishna, 
even before Arjuna (had felt so), with such exuberance that he could 
hardly check it, and then Lord Krishna, with great difficulty, steadied 
himself anyhow; and picking up the thread of reasoning spoke again 
soft and plain words which were like the flow of cool nectar or like 
a fully ripened fragrance. He said, “Oh, hear, ye Dhananjaya—the 
Prince of hearers: once the delusion thus begins to get burnt, along 
with it the burning knowledge itself too burns in the fire. 


WTA A AAT TAL AAA Belay | 
a: sarfa a agra atta WTGTA AAT: N odd 


5 “And at the time of death he who, mindful of Me alone, sheds 
off his body and departs, he attains to oneness (of essence) 
with Me: of this there is no doubt. (59) 


That, about which I told you just now, and that which is called 
Adhiyajna is, from the beginning to the end, only Myself—and those 
that know this, consider this human body as a mere outer cover ( ata), 
themselves becoming the Supreme Brahman, and abiding in it inter- 
nally and externally, just as a house holds the atmosphere in itself 
and yet remains itself in the atmosphere. Having entered the inner- 








[ 
| 
i 
1 
1! 
i 
Í 


Da. e—a 


188 JNANESHWARI 


most chamber of firm conviction, in the central hali of the house 
of their all-seeing experience of Supreme Brahman, they have no 
awareness of anything else but the Supreme Brahman. And when 
they, in this way, become one with the Supreme Brahman in and 
out, they drop down naturally and without their coming to know 
of it, the scabs (3*1) in the form of human bodies made up of the 
five gross elements. They never cared for their bodies, even while 
the bodies were living and moving. How could they then feel any 
grief, by their dropping down the cover? And 50, even when the bodies 
drop down, their experiencing the Supreme Brahman, is not disturbed 
in the least. That experience (of the Supreme Brahman) is, as it were, 
a cast-image of the abiding unity rooted in the heart of everlasting 
life, and having been submerged clean in the sea of identity with the 
Supreme Spirit, it never gets soiled. An earthen jar dipped and placed 
in deep water becomes full of water in and Out, and even if it gets 
broken in that state, the water (which was in it) does not get broken. 
When a serpent casts off its wornout skin, or when one, feeling warm, 
casts off the cloth he has worn, is any harm done to the limbs in any 
way? Even so, though the body bearing name and form gets destroyed, 
yet the Brahman remains intact in its essence, even without that body. 


How could then the soul that has realised itself in Brahman and become 
itself the Brahman, get perturbed? Ther 


of Me at the time of the breaking off of t 
in that state and get merged in Me. 


dd WT UTC GR erp ipn | 
PH eta rer agana: h & 


6 “In fact, of whatsoever 
eath she 


heir bodies, depart from them 


being a man is mindful when he at 


* * ds off his body to that Same being does he attain, 
Son of Kunti, constantly imbued with the thought of that 
being. (69) 


"d eU. is that Whatever state the living being finds itself 
Just as a hel le Sint Of death, into that Very state he rises after death. 
of wind Sod acciae ened ens, while running with the speed 
well on his wa in entally and unluckily fall (unawares) into 4 

y, there being no other alternative since there was no 


e E mun m falling, in that way, whatever idea stands 
; ~ approach of death, that very essence they can- 
Also whatever idea 


» after their death. 





VIII. AKSARA-BRAHMAN 189 


one has in his mind while awake, that very idea appears in his dream, 
while he is asleep. 


WEHTq FAY BMY HTHSeWY qur Wa 
mzrfaeeitatautaderenim 9a 


7 “Therefore, at all times, do thou direct thy thought unto Me 
and fight: with thy mind and thought dedicated unto Me, 
thou wilt, without doubt, attain to Me exclusively. (75) 


In the same way, whatever desire remains unsatisfied, while alive, 
that very desire gets strengthened at the time of death, and the rule 
is, whatever is uppermost in mind at the time of death, that very thing, 
the soul is reborn into, and therefore, you do always keep steady 
in your mind your thought on My Supreme Essence. Whatever you 
see with the eyes and hear with the ears, or think in the mind, or speak 
with the tongue, should all solely be (in regard to) myself, through 
and through (in and out) and when this is secured, it will be an establish- 
ed truth that I abide everywhere at all times. This secured, Oh Arjuna, 
you have nothing to fear from death, when your body gets destroyed. 
What is then there for you to fear in the war? If you dedicate to the 
Supreme Spirit of My Divine Being, both your mind and the intellect, 
you will yourself be one with My Divine Being and this is My word 
of promise to you. Were you still to feel doubtful as to how all this 
would take place, first try, and have the experience of it by study, 
and then you may be all wrath towards Me, should you fail in securing 
the fruit of it. 


aaraa ATAT STEPUTÉRT | 
weet geet fret aria oratataatad its o 


8 "With the mind attuned by the practice of Yogic concentration, 
and not wandering astray, he, ever thinking of the Person, 


Supreme and Divine, attains to Him. (81) 


By dint of constant study in this way, the Yoga of Actions makes 
the mind clean and firm. And such a devoted Yogi, like a cripple 
On the strength of the practised skill climbing a mountain, climbs 
the path of the Supreme Brahman, by constant study of the Yoga of 

Ctions, not caring in the least if the mind and body survive or perish. 

ho cares to recollect whether the body exists or departs, once 
the mind that holds the power of divine perfection, is concentrated 









Man SS 


190 JNANESHWARI 


on the highest self? Does the water flowing along the Course of the 
river and ultimately falling into the sea, ever think of turning back 
to see how things left behind, are getting on? It never does that, 
but gets one with the sea. In that way the mind also becomes the 
very sentience, where end all the births and all the deaths, and which 
is in essence the one all-pervading Supreme Bliss. 


mig paaa = 
ROTTER: | 


ada anafaa- 
MRA AR: ENEA Hk N 


RA AAT ATCT 

WaT Beat Aha AA | 
ware soma Cung 

Wo d wi gemuüfa R go n 


9 "Whoso would 


ponder upon that Primal Architect and. Law- 
Giver, subtler 


than the subtle, the Sustainer of everything, 


whose form transcends thought, and who is effulgent like the 
Sun, and on the off-side of darkness: ; 


10 "With steadfast mind, fixed in devotion, and by the power 
of Yogic practice correct] y reposing, at tke time of depart uig 
the life-function (Prāna) betwixt the eyebrows: he attains 


that Person, Supreme and Divine. (86) 
He, with tranquil mind, meditates at the time of his death, on the 
Perfect Brahma —which 


is Pure Being without form or space, 


, and a 


n, 
beyond birth and deat ll-pervading and all-seeing, which was 











VIII. AKSARA-BRAHMAN 191 


He, at the time of his death remembers, meditating with tranquil 
mind (on) the Supreme Brahman of such flawless and perfect form; 
and he sits in the position named “Padma” (qat) facing north, with 
his mind imbued with the eternal bliss of the Yoga of active life, and 
and there eagerly awaits to be reabsored, with all his poses of mind 
united, in the essence of the Supreme Self, as speedily as he can, through 
his Yoga discipline, make the Sushumna (name of a nadi or tubular 
vessel of the body) pass along the middle passage from the Adhàr 
to the region in the head known as Brahmarandhra: and when the 
life-wind named *Pràna' enters the sky in the region of the head, he 
feels as merely an outwardly show, the union of the body and others 
with the mind; but he sustains himself on the strength of the tranquillity 
of his mind and gets full with deep devotion; and he exists as one 
perfect and ready, getting tried by the power of Yogic Discipline. 
He extinguishes all that is dense as well as subtle in the universe and 
abides concentrating the life-wind between the eye-brows. In such 
a tranquil state he leaves behind, his body (unperceived) in the way 
a light kept shut up under a pot gets extinguished or in the way the 
(metallic) sound of a bell gets extinguished in the bell itself. Such 
a one is the very Supreme Brahman. He abides in the form of the Self 
which is self-same and the very brilliance itself and which is known 
as the Supreme Male (Person) (WTI98 ). 


qaa Aafa aaf 
fafa aaa Aa: | 
aka aa utut 

aq d vé da weed utu 


11 “That Immutable One which Veda-knowers speak of, that 
within which the ascetics free of passions enter, out of yearning 
for which they take up the Vedic student's career: that Abode 
I shall succinctly expound unto thee. (100) 


That Being is given the name of Akshara ( ser» -Inimutable) from 
the conviction of the men who are in possession of the true knowledge 
and it is the very mine of the best of knowledge—and the be-all and 
end-all of all knowledge. That which does not get blown up even 
by violent wind is indeed real sky, or else if it were only a cloud it cannot 
hold firm before the wind: even so what the learned know is thus 
Measured by that knowledge; and what is not thus known is well 











192 JNANESHWARI 


called Immutable Being as the men of knowledge say: and therefore 
that (which) the knowers of the Vedas name Immutable and (which) 
is beyond the Prakriti is the very essential being of the Supreme; 
It is the Supreme good and the haven of rest, which recluses, freed 
from worldly affection and passions, biding their time in the shadow 
of their bodies in a perfectly detached condition long for, for they 
have their minds rid of the poison of the sense-objects and they are 
ever eager to reach it. It is also wished for by persons that.have no 
desires left in them, and My devotees, who spurning the troubles and 
hardships of a virtuous life of celibacy, have with great vigour laid 
low the tyrants of passions. This highest good—-hard to reach and 
to grasp—is of eternal and unfathomable glory, on the skirts of which, 
even the Vedas are humbled. It is secured by such as meditate on 
Me at the time of their death. Now, Oh Arjuna, I repeat once more 
the description of that stage." Arjuna there-on said, “Oh Lord, I was 
just going to ask you about it, but since you yourself are, without any 
prompting from me, showing such mercy, do tell me about it, and in 
a simple way." There-on the giver of Light to the Universe said, 
"I know your need: hear, I tell you in a simple way. Only beware 
that your mind is curbed in its habit of moving in outward life and 
is made to turn inward and to dive deep in the depths of soul-life. 


NATO ser We ee freer wa 
Werte: soa TT L EMT 


12 “Controlling all gateways and restraining the mind within 


the heart, concentrating his life-function within the crown 
of his head, 


and rapt in Yogic meditation. (112) 


the mind gets steady, Oh Son 2) 
; Om) should be steadily meditate 
a Ee power of the life-breath, and then the vital reath should 

e pushed up, step by step, as far as the Brahmarandhra (144A - 
supposed aperture at the cro 


to get merged in the essence of the i 
(4-3-4) get extinguished in pure sky, till the three sacred syllables 














VIII. AKSARA-BRAHMAN 193 


35 WORTH SEI SATE ATE | 
a: sari way S wor vet mmu 23 


13 “Repeating ‘Om’, (which is) the Brahman (in the form) of 
the Mono-syllable, and meditating upon Me, whoso departs, 
shedding off the body: he attains the Highest Goal. (117) 


Then the life-wind should be steadied in the sky region (in the head) 
so that as the union is complete (with the sacred ‘Om’) the entire 
‘On’ (3177 ) is in tune with the original Supreme Brahman. Then even 
the meditation of the Sacred Om stops and the life-breath itself is 
brought to rest; there is then left the pure form of the essence of the 
Supreme Brahman. What is called Pranava (Sacred ‘Om’) is only 
the mono-syllabic form of My own self. And one who leaves his body 
while meditating on this sacred letter ‘Om’ (Supreme), definitely 
reaches My pure essence and when this is reached, there remains 
nothing beyond it to reach. Now, Oh Arjuna, if there be a doubt 
haunting your mind as to how they remember Me, without fail, at 
the time of death,-doubt as to who would prepare and occupy the 
seat, who would restrain the senses, what mind could meditate upon 
the sacred ‘Om’, at a moment when the organs are all out of joint, 
the happy and contented state of the life has yielded place to vivid 
signs of death eclipsing the body internally and externaily—you 
dispel all doubt in your mind and be assured that at the ebbing of life 
of one who uninterruptedly dedicated his life to meditation on Me, 
l am his servant to do his bidding. 


amada: wed At At oenxfa fre: | 
Tere gene unb frenpemer sid. vou 


Wer Gat VATIUHNSIDU | 
arta were dfafz TAT cram: fuu 
l4 “He who, with the mind not straying elsewhere, always and 


continuously thinks of Me: for such a Yogin, ever diligent 
in application, I remain, O Son of Prthà, easy of attainment. 


IS "Having reached Me, (they) do not become Hee fo res 
which is transient and an abode of woe; the high-souled ones 
who have (already) attained the summum bonum. (124) 





= LA. 





| 
| 
| 
| 





194 JNANESHWARI 


Such God-Seekers relinquishing all sense pleasures and delights 
and fettering all earthly desires, have made Me the cherished trea- 
sure of their hearts: thus they enjoy the bliss of My Divine Presence; 
while enjoying this bliss, no wonder that they forget even hunger 
and thirst; how could the lure of visible and other objects affect them? 
Such Souls, as have in this way united themselves to me and been 
merged in Me and live in Me entirely— would they, at the time of 
departing this life be required to remember Me for relief? Were it to 
be, that I should be propitious to such ones only, if and when they 
remember Me at the time of the fall of their bodies—of what avail 
then would their entire life of devotion and worship be? Any poor 
mortal in distress prays piteously, raising the cry of help “Hasten, 
Oh God, to save me". Do I not hasten to him to soothe his pain? 
And if My lifelong devotees be placed in this sad plight, what worth 
may this strife and strain of a devoted life be? Therefore, I say, let 
there be no such doubt in your mind even for a moment. I am at 
their service and ready to relieve their distress, whenever such devotees 
remember me; for unbearable indeed to Me is the burden of their 
unswerved devoted life. With such a debt of devotion on My head, 
I am at all times eager to relieve their suffering, at the time of their 
end, thus repaying the debt I owe to them. To protect from bodily 
affliction, the tender and delicate frame of these dear ones, I give 
them shelter in the Spiritual encasement of Self-knowledge, and then 
REN with the soothing and cool shade of perpetual presence of 
M esee and fixed in their mind ful! of Me, they are united 
ernal. Therefore, it never happens that My devotees 
ever suffer any distress at the time of their death. 

I bring those, dear to Me, to My own eternal being. I get them 
E E mto My Divine life by making them cast off their outer 
oe 3 z ru after brushing aside the dust of their conceit, and keeping 
(S hen) no ES men pure desires. The devotees too have left 
: coment, and therefore, they hardly feel any 
pangs of separation from their bodies Also havi dy become 

one with Me, even while in (human) bod s ee 
y-form, they naturally have 


no feeling that I should et by their si 
Myself. In truth, t se i A uisde at death and take them unto 











VIII. AKSARA-BRAHMAN 195 


but is like reflection while the real form is only the essence of Supreme 
Brahman. In this way, they having ever become My own Essence, 
I am always in their life and there is consequently no doubt, that with 
the fall of their bodies, they abide in Me. And to bodily life they never 
return—those who have reached the eternal abode in Me. For, 
verily the body is a soil in which grow trees of misery and a hot-bed 
of fire breeding three classes of affliction (i) physical, (ii) mental and 
(iil) Super-natural. It is indeed a victim (ad) offered to the carrion 
of Death. It breeds plenty of wretchedness, multiplies, and is the 
hot-bed of all evil. It is the root of all vice, the ripe fruit of wicked 
actions and the very image of human folly. It is the home of misery 
"that earthly life is, the garden on which grow all lusts and passions, 
and the very dish in which food is given to all ills of this life. The 
body again is a foul morsel of rice dish (fast), that all-destroying 
time has thrown after chewing. It is the ever-growing strength of 
the hope never-ending, and the fertile and watery soil for (the breeding 
of) births and deaths. It is full of delusion and error, is cast on the 
stuff of fancies and is as it were the very underground (grain) pit of 
Scorpions. It is the den of the tiger, and is strumpet-like in its action 
on soul, and is the very tool of sense enjoyment on Sensuous pleasures. 
It is like the affection of a sorceress or like a sip of cool poison, or the 
showy (false) faith of a thug. It is like embracing a person having 
white leprosy or the softness of a dark-coloured snake, or the singing 
of an entrapper (Taree), or the hospitality by an enemy, or the 
welcome from a vicious person-nay it is an ocean of evil things. It 
is like a dream in a dream, or a dense forest grown on (the water of) 
mirage, or a sky formed by the particles of smoke. To a body of this 
nature, never return those, who have reached (Me) and become one 


With the essence of My Being. 


SIT AATYAATEA HT: FATA AST | 
ATT g Hida gesew TF fart f& ou 


16 “The worlds, including (even) the Realm of the Brahman, 
are, O Arjuna, subject to repeated return; but, having attained 
unto Me, O Son of Kunti; there does not remain (liability 

for) any re-birth. (152) 

In sooth even the high and mighty power of creator God is not above 

the cycle of births and deaths. Dead men cannot suffer from stomach- 

ache; or a waking person is not drowned in the high floods (seen) 








196 JNANESHWARI 


in a dream; even so, those that have once come to abide in Me, are 
not touched by the cycle of births and deaths. The abode of the creator 
God, is indeed the crown (head) of the universe (of name and form) 
and so it is the floor of all the eternal immortal abode of Gods, and 
the top (faz) of the mountain in the form of the three worlds—in 
that place the period of the first three hours ( W&* ) of the day, covers 
the entire life-time of God Indra. In this way the passage of a day 
witnesses as many as fourteen such Indras. 


Reggae fag: | 
Ula paga aseteratfaat HAT: $U ou 


17 “The day that reaches its termination after a thousand aeons 
( Yugas) : that the persons who possess the knowledge of day 
and night know as the Day of the Brahma, as also that as 
(his) Night which comes to an end after a thousand yugas. 

(156) 


One thousand rounds of the four eons (TT — yugas) cycles, form 
the day of creator Brahma, and one thousand similar rounds of that 
cycle make a night. Those fortunate ones that live in a sphere of such 
days and nights and yet do not come to the end of their time, remain 
as the immortal denizens of the heavenly abode and abide there as 
spectators of all time. What of other petty Gods then in this vast 
cycle of time? Just see the pitiably narrow span of life of their Chief 
-Indra; as many as fourteen Indras come to rule in a single day of 
this cosmic time. Yet those that see with their own eyes the eight 
periods of three hours each (amz?) viz. a full day and night of God 


Brahmadev, are named the knowers of (His) “ ight" (Aho- 
patas Vida- aguas) (His) “day and night” ( 


TATE: Tat: THATS | 
TEIN sett alate 11 Qs tt 


RUTH: NOTAT SEIT WET atte | 
TAAST: MÈ wre 11 ge n 


18 “From the Non-manifes c 
fest all j i i a 
TU A Manifestations spring forth 


. ; at th , et 
diis diea ee vis € advent of the Night they gi 


se same à on- 
manifest. K (entity) known as the N 











VIII. AKSARA-BRAHMAN 197 


19 “The self-same aggregate of beings, after repeatedly coming 
into existence, gets dissolved, in utter helplessness, at the 
advent of the Night, O Son of Prtha, and springs into being 
at the advent of the Day. (160) 


At the dawn of the day in the time cycle of Brahma the non-manifest 
being becomes manifest as the visible universe of countless things. 
At the end of twelve hours of the day, this ocean of countless things 
ebbs away and again at the dawn it swells in high tide. The clouds 
melt into the sky at the coming of the ‘Sharad’ season (about the month 
of November), and again take shape at the end of ‘Grishma’ season 
(about the months of July-August); in the same way, at the beginning 
of the day time of the creator God, this universe, comes into being 
by the stuff of the five gross elements, and endures as long as the com- 
pletion of the thousand rounds of the four eon cycle. Then with 
the approach of the night, the universe is dissolved into the non- 
manifest (spirit of the Supreme Brahman). The night of Brahmadev 


* (also) lasts till the completion of thousand rounds of the four zon 


cycle, and when these rounds are completed the universe gets re- 
created as before. This long winded story shows that the cycle of 
creation and dissolution alternates during one day and one night 
of the duration of the God Brahmadev. Just see, the measure of this 
life span of Brahmadev is so wide, that it holds in itself the store- 
house of the seed of the entire universe: yet in the measure (TT) 
of the rounds of the cycle of birth and death, this life span of Brahmadev 
becomes only the last pulse that completes that endless measure. 
This entire mass of the created worlds, Oh Dhanurdhara, is only 
the outlying environs of the city of Brahma. It springs up at the dawn 
and at the advent of the night it disappears, i.e. gets merged into its 
original seed, the state of evenness-(WTcX). Just as a "tree-state' ex- 
tinguishes in the seed in the end, or just as the clouds eventually become 
dissolved into the sky, in that way, the state into which are merged 
the manifold becoming of all things, is called Samya (4T=1-the state 


of unitary being). 
TREAT J AAAS AHI TATA: d 
a: a ade aay quay 7 emu xe o 


20 "But higher than this Non-manifest is another entity which 
is the Eternal Non-manifest, which, while all beings perish, 


(170) 


perishes not. 











198 JNANESHWARI 


In such a state nothing like “great or small” (in the Samya), is to be 
found and so words like this and that all lose meaning in the way 
milk loses its name and form as soon as it is turned into curds. Just 
so, with the disappearance of the form of the universe, is dissolved 
its manifold becoming; yet it remains in its pure equipoised state of 
being as seed. Hence it is properly called non-manifest “Avyakta;” 
and that which takes a local habitation and place out of this non- 
manifest is the manifested. These two names get their meaning from 
each other: in reality these names are but appearances. Silver when 
melted becomes a silverbar: when this solid mass changes, it itself 
becomes ornaments: yet these two changes appear on the Original 
substance of silver: in that way the changes of ‘manifested and non- 
manifested’ take place in one and the same Supreme Spirit. But this 
Supreme Brahman is neither manifest nor non-manifest—it is neither 
eternal nor perishable. It is the self-same pure being beyond changes 
and abiding for ever. It abides as pure being even while the universe 
comes into being, and does get destroyed even though the universe 
gets dissolved. Letters once written may be wiped off, but the meaning 
remains: waves get created and also disappear, yet they exist eternally 
in water form; in that way even though the beings perish, yet that 
(from which they are created) is eternal: or just as there exists the 
(state of) gold that is above melting in the ornaments which are melted; 
in that way even though the form of beings perishes, that (from which 
the forms are created) abides in the immortal state. 


21 "It is designated the In if. 
mutable Non-manifest, and that is 
said to be the Highest cs LR MR 


Goal, having attained which they no 
longer (have to) return: that is my Highest Abode. 


22 “He, O Son of Prthà, is the P 








VIII. AKSARA-BRAHMAN 199 


That might be called "Non-manifest" in a witty manner of speaking. 
Yet it is not an apt description, since that pure being does not come 
within the grasp of mind or reason. Its limitless Being does not change 
even when it appears as limited, and again its immutable essence 
abides eternally, though the limitations are destroyed. Hence it is 
truly called Akshara ( 48% immutable), for, by that word, its essence 
is grasped. Beyond the Immutable, there is naught, and so it is the 
highest haven of rest—the highest good. But it spreads in the entire 
life of this body and yet it is slumbering all the time, since it neither 
causes anything to be done nor itself does anything. Indeed, Oh 
Arjuna, not one out of the functions of all the ten organs and senses 
comes to a stop and (all) are being carried on uninterruptedly and 
the routes of all the organs overflow ever and anon. The mind indeed 
becomes the very market place where show-cases of sense pleasures 
are opened to view. In this, the soul too gets its due share of pleasure 
and pain. Business and trade goes on in all quarters of his State while 
the King lies enjoying his slumber as people do their business just 
as they please. Even so, the act of knowing in the intellect, the action 
of the mind, the doings of the organs, and the movements of the (life) 
breath, continue even while the supreme soul does not cause them to 
be done. People carry on their daily round of duties, without the Sun 
making them go on; in that way, O Arjuna, the soul is called “Purusha,” 
as he dwells resting in the body, and this name “Purusha” is also given 
to the soul for the reason that he lives conjugal happiness in the 
company of the Prakriti-Maya, who is to the supreme soul as a faithful 
and loyal wife. The Vedas with their omniscient lore cannot reach 
even the skirts of the souls’ dwelling place—what then of (reaching) 
the house itself? The boundless sky is only the outer garment of His 
glory. Hence the Yogins call it the supreme beyond all exuberance, 
and yet this Supreme Divine being comes out to meet and find the 
devotee in his humble dwelling. For, the devotee, wholeheartedly, 
in mind, body and speech, surrenders himself exclusively to the 
Supreme. The Supreme is then to the devotee a garden of plenty. 
It is the home, Oh son of Pandu, of men of unflinching faith: for they 
have seen that the whole world is a revelation of Purshottama (Person 
Supreme). The Supreme is the one story of those who have dropped 
Self-conceit; it is the very sentience of Being without quality, and 
places the recluse in the kingdom of the highest happiness unending. 
It is the richest food served to the happy soul, the OUEST love to 
the Blessed poor spirits who do not worry about life’s cares; and the 
royal road to this Supreme Abode is devotion. In how many ways 








200 JNANESHWARI 


shall I, Oh Dhanajaya, repeat this? Suffice to say, it is that Abode 
by reaching which, the soul is united to and merged in it. Hot water 
gets cold with a cold breeze; or darkness turns into light with the 


‘Sun coming to it; in that way, this Supreme divine abode makes of 


this earthly life the eternal Home of Perfect Freedom; or a dry wood 
falling into fire becomes itself the fire and cannot be brought back 
as fuel. Or, O Son of Pandu, once sugarcane is turned into sugar, 
it cannot be made to change again into sugarcane, however intelligent 
and skilful one (trying it) may be. Once the Paris has made iron into 
gold (by its touch) how could it bring back the lost state of the iron, 
however much it (Paris) may try? Therefore, as milk once converted 
inte ghee cannot definitely get back its state of milk, in that way the 
final resting place, which when it is reached leaves not a trace of the 
distress of births and deaths, is the Highest and My real Abode; take 
this deepest secret of My heart that I am disclosing to you. 


WA Bret aaea sa NRT: | 
Ter rfe i srt aah wea) 23 


23 “As to the time when Yogins depart either to return again, 


or never to return: that time I shall (now) relate, O Bull of 
the Bharata clan. (204) 


Similarly it is easy to know in another way My real essence where- 
to the Yogins are united at death. By chance it might happen, that 
a Yogin might leave this body at an unseasonable time and then he 
has again to be reborn. Therefore, such, as leave their bodies at the 
proper üme, as prescribed in the Scriptures, immediately become 
one with the Supreme Brahman: but others dying at inauspicious 
times have to come back to face the agony of re-birth. So emancipa- 
tion and re-birth depend upon the time (of death); of this, I now tell 
you, as this is the right moment. Hear therefore, O good Warrior. 














VIII. AKSARA-BRAHMAN 201 


power (of giving light), how should the vision even of the most flawless 
be able to see things? In that way at the time of departure, the body 
is stuffed with phlegm (#4) in and out, causing the heat of internal 
fire to cool down, with the result that vital life is almost extinct. Of 
what use would mind and reason be then? In short, there cannot 
remain any life in the body when the bodily warmth disappears. 
And of what avail is the body when the warmth in it is no longer there? 
It remains only a lump of wet clay In such a state the soul helplessly 
flounders in darkness. In such a state, how should the memory of 
the past be sustained and how should one leave one’s body and merge 
in the supreme self? As one brings these things to mind, life in the 
body itself, is reduced to a lump of clay in the form of phlegm, and 
is extinguished, and the memory of the past and the future fades away. 
Thus the study of the Yoga Discipline secured earlier, gets altogether 
lost even before one has to depart, such as a lamp (light) in the hand 
should be put out before the hoard (under search) comes to be actually 
seen. In short, the main support of knowledge is internal heat in the 
body, and it is necessary to maintain it in full measure, at the time the 
life departs. 


Rasat: Yat: NUSTT FATTY | 
aa Tata tester Hel Talfaat weed XY du 


24 ‘Fire, Flame, Day, Bright ( Fortnight), the Six Months (that 
mark) the Northern Path: the Brahman knowing peoples 
who depart (along the Path marked) by these, attain the 
Brahman. (220) 

Inside, there should be the light of the internal fire, and outside, there 

should be the bright half (a174) and also the daytime, and anyone 

of the six months during which the Sun is in the Northern Hemisphere. 

Those, that lay down their bodies at an auspicious juncture, reach the 

Supreme Brahman, and undoubtedly become the Supreme itself. Hear, 

O Dhanurdhara, such is the power of this coincidence of such favour- 

able auspices that it is the only straight way to reach the Supreme. 

The first step on this way, is the internal fire, the second, its bright 

flame, the third, the day-time, and the fourth, is the bright half of the 

month. One of the six months during which the sun is in the Northern 
hemisphere, is the highest step of the ladder of five steps, which the 

Yogins scale and then reach the home of salvation—absorption in 

the Supreme Brahman. This should be considered as the most auspici- 





202 JNANESHWARI 


ous time for dropping down the body, and it is called the bright “path 
way”. Now, I tell you about the inauspicious time also. 


A Aen pN: aT ATATA | 
aa aena AA ser ada n RR N 


25 “Smoke, Night, as also’ Dark (Fortnight), and the Six Months 
(that mark) the Southern Path: (departing along the Path 
marked) by these, the Yogin attains the Moon's Light-realm, 
and has a return (thence). (226) 


At the approach of death the phlegm and the wind (ahata) over- 
power the body and thereby in the mind is spread the darkness of stu- 
por; the organs get stiff like wood, the memory is scuttled by delusion, 
and the mind is deranged while the life-wind is choked up. The body’s 
heat falls rapidly, smoke pervades all through, and animation in 
the body is suspended. Just as it gets dusky, and there remains neither 
darkness nor bright light when the Moon gets behind dense and watery 
clouds, in the same way, life gets stiffened and still, being neither 
dead nor alive but hovering on the borderline between life and death. 
The mind, reason, and senses being choked up by the smoke, all 
that is secured in the hard-worked life-time gets all lost and when 
what is already secured is thus threatened, what of making new 


acquisition? In short, such distressed condition prevails at the time | 


of departure of life. This is what goes on inside the body. Outside, 
there is first the dark half of the month (FOTA), next, the night time, 
and over and above that one of the six months when the Sun is 
in the Southern Hemisphere. When such inauspicious events concur 
and forebode the fated cycle of rebirths at the time of the departure 
the talk of the attainment of the Supreme 
i aring. One whose body drops down at such 
a juncture, reaches as far as the region of the Moon, that too because 
of his being a Yogin, and s 


from there to this world of li 


of life of a Yogin, even 
Brahman is out of his he 


path-way that leads to the region of the i 
The other one, is the bright path i e 
and peaceful and it lea, path, populated, independent, self-same, 


(Fra). ds to absorption into the Supreme Brahman 
SERIES wa Ta sa: pui ua 
TEU Be U 








VIII. AKSARA-BRAHMAN 203 


26 "These then are the Bright and the Dark Pathways of the living 
world, which are deemed eternal; by the one departing, he 
returns not; by the other (departing), he again returns. (238) 


These are the two pathways from the beginning of Time—one straight 
and the other crooked; I have spoken of them, so that you should 
know which is good and which is evil, and what is real and what 
is unreal, and you should find out what is your real good. Just see, 
will anybody take a leap into deep waters when there is seen available 
an excellent raft? Who would follow a crooked path leaving a good 
one? How would one, able to discriminate between poison and nectar, 
leave off nectar? In the same way, he who sees a straight way, would 
not follow a crooked one. Therefore, the (first) thing one should do 
is to test what is real and what is false, and once this test is taken, 
no harm shall be done at the critical time. Else, a very grave danger 
awaits the Yogin, at the time of the fall of the body and there would 
arise a great confusion about the two path-ways, and the study of 
the Yoga Discipline made all through the life, will all be in jeopardy. 
If a being is to miss accidentally the straight path-way and to take 
to the smoky (dark) one, he will get tied down to the rope (Ta) 
to which all creations in the grip of life and death have been tied down, 
and will have to be revolving in the cycle of births and deaths. Keeping 
in mind these great difficulties and dangers and wishing to tell you 
how to escape from these, I made clear to you, in detail, both the 
path-ways of the Yoga. One leads to the Supreme, while the other 
entangles you in the cycle of births and deaths. What one will have, 
will depend upon the (kind of) path-way he would, by chance, find 
himself on. ` 


aa wt ort ay ANT gA FAT | 
TENT TAT HITT ATTIC AAT tt OU 


27 "Knowing these Pathways, O Son of Prtha, the Yogin is never 


confounded. Therefore, at all times, do thou remain steadied 
in Yoga. (247) 


Let that pass: for one cannot be sure what might happen at the time 
of death. Whatever he is destined to be by fate he shall get (even) 
without wishing for it. How could it happen then, that one would 
get united to the Supreme Brahman, by following one of these path- 
Ways? Whether the body perishes or not our soul is verily the Supreme 








204 JNANESHWARI 


Spirit. The rope itself makes an end of the error taking it to bea snake! 
Is the water ever conscious if it has got any ripples or not? From 
- first to last it exists in its own pure being with or without ripples. It 
(water) does not come to be with the advent of ripples, nor does it 
perish with their disappearance. In that way those that get absorbed 
in the Supreme Brahman, even while in the (human) body-form, 
are called “Disembodied” (fazt). Now since there is left not even 
a trace of the body in the case of those that have become bodiless, how 
should anything perish at any time? How then are they to gearch 
for a path-way and whence, where, and when (are they) to go, since 
the place (33T) and the time have all merged in their Supreme. Just 
see. Does it ever happen that the sky (reflections) appearing in an 
earthern jar has, at the breaking of the jar, to rise up quite straight 
in order to be able to be merged in the unbounded sky, and if it does 
not do so does it fail to be one with it? The fact is that with the breaking 
of the jar, only the form (of the reflections in it) is destroyed: yet the 
original pure sky existed, even before the jar came to be prepared 
and continues to exist (as it is) even after its (the jar’s) breaking up. 
Therefore, those Yogins, that get absorbed in the Supreme Brahman, 
through their knowledge of the Brahman, never experience any dif- 
ficulty in regard to the pathways viz. which is right and which is wrong. 
Therefore, Oh Son of Pandu, you be ever steady in Yoga, and through 
that stage you will, without further ado, be absorbed in the Supreme 
Brahman and then your free eternal union in the Brahman will not 
be shaken, whether the body lives or dies. Such a soul united to the 
“Supreme Brahman is neither born at the time of creation of the uni- 
verse, nor has it anything to fear from death at the time of the world's 
dissolution: nor is he entangled, during the cycle of coming and going 


between the creation and the dissolution of the universe, in any such 
delusions leading to heavy 


who becomes a Yogin with the realization of this knowledge, is secure 


in the enjoyment of the fruit of it, since he spurns the enjoyment of 
the sense pleasures and attains unto the form of the Self. Holding 
them as utter trash he scorns and Tenounces even the sovereign powers 
and enjoyments which are famed lo crown the heavenly life of Indra 


and other gods. 
aay NN mU da 
ME EC E | 
AW d erm mere ELIT 


enly and worldly enjoyments. He alone; 





VIII. AKSARA-BRAHMAN 205 


28 "Through (study of the) Vedas, through sacrifices as also | 
through austerities and through gifts, whatever merit's fruition 
has been pointed out (as attainable) the Yogin, knowing all 


this, gets beyond it (all), and gains the Supreme and Fore- 
most Abode.” (261) 


The best fruit of the study of the Vedas or attainment of immense 
meritorious action through sacrificial works or through austerities | 
and charity—all this, with all its abundant crop of merits is but a | 
poor thing as compared to the glory of the Supreme Brahman. The | 
Heavenly bliss, (which) when weighed in the balance does not weigh | 
in any way lighter than the Supreme Brahman, to which the Vedas | 
and the sacrifices are the pathway, of which one never feels surfeit, | 
nor can it ever come to an end—nay it widens the field of enjoyment 
according to the desires of the enjoyer, and with ever increasing 
richness it begins to be felt as not second to the Supreme Brahman. 
That heavenly bliss is reckoned fit even to take the place of the Supreme 
Bliss, on account of the contentment felt outwardly (from it) by the 
senses. That heavenly bliss is insecurable even by performers of 
hundred sacrifices: such heavenly bliss when weighed by the great 
Yogins on their palms in the form of divine vision secured through 
the attainment of the knowledge of the Supreme, is found by them to 
weigh ridiculously light and consequently holding it to be worthless, 
the Yogins make of it only stepping stones, and raising themselves 
high up, by standing on these steps, they ascend the seat of the Supreme 
Brahman. Such (is) the united glory of the universe, composed of 
the moveables and immoveables, and (is) fit to be prayed for even 
by Gods Brahmadev and Shiva. (It is) the thing of enjoyment by the 
Yogins and also the resultant bliss of that enjoyment. 








CONCLUSION 


That mystery was unfolded to the Son of Pandu, by Lord Krishna, 
the soul of all arts, the Supreme Bliss incarnate, the very means of 
Subsistence of all the living beings in the entire universe, the very 
life-blood (sfra«) of all knowledge, and the brilliant lamp of his own 
dynasty— such an account of Kurukshetra, Samjaya narrated to the 
King (Dhritarashtra), and the same should be heard by the hearers,— 
SO requested Jnandev of his hearers. 


HATA ESATA: omo 





"a 











CHAPTER IX 


RAJAVIDYA AND RAJAGUHYA 


INTRODUCTION 


Pray be ye now heedful with heart and soul, and ye earn the right to 
your share of happiness Supreme, oh hearers; and I say this as a solemn 
promise. My words are no boast before you—revered seers—through 
any selfconceit. It is only an humble prayer of fondness and love; 
you are all-knowing masters—listen to me. When one possesses 
such rich parents as you, that assures fulfilment of all fond. wishes 
and desires of one's heart. Here are blooming the arbours of bliss, 
through the coolness shed by your glances beaming with blessings; 
and under its cool shade—my soul, distressed and weary with life’s 
Journey, has come for rest. Oh masters, you are the very deeps of 
everlasting happiness, from where I desire to secure freely as much 
cool relief as I want. How should I scruple to be intimate ‘and un- 
reservedly free? Where else shall my soul secure peace and tranquillity? 
Does not a mother feel extreme joy at the prattling of her child? Is 
she not happy at the sight of its faltering on its tender feet? In the 
same way, oh Lord, I am venturing to be as familar-and playful with 
you in the fond hope that I should win your affection and love. What 
else is there that you masters of knowledge should learn from words, 
such as mine? Does the son of Saraswati (goddess of learning) learn 
literary art by rote? Just see, however big a glow-worm might be, 
alas it pales besides the brilliance of the sun! And what dainties are 
worthy of being served in an ambrosial plate? Is it not foolish to 
cool the moon by fanning, or to thrust music on sweet melody, oF 
to ante the very beauty herself with ornaments? Pray tell me, what 
could the oca Se a mel orin what place of deep vater 

e a bath, or where is the place that could 


envelope the entire sky? Is ther i 
? € a mort ne 
of speech that can win your ie Quar 


“ats and attention, extracting from your 
this be eee Dus Such as ‘here is an ideal oration’? Even if 
ae 2: ae not a devotee Wave worshipfully around the Sun, 

gi votes re universe, a handful of lighted wick (arrest)? 














IX. RAJAVIDYA AND RAJAGUHYA 207 


J am an humble and poor worshipper of yours; and yet my words 
though as worthless as the ‘nigdy’ (reed) leaves, you will (I am sure) 
accept. A child puts its hand into the plate of its father and fondly 
feeds the father himself. The father being pleased, puts forward 
his mouth (to receive it). Even so, I am taking liberties with you in 
a childlike and loving way; you will, I have no doubt, be pleased in 
your heart, for such is the way of love. And you, oh saints, are trans- 
ported with feelings of love for me lying prostrate at your feet: and 
so you would not feel in any way embarassed with the fond way in 
which I have taken liberties with you. The mere touch of the infant’s 
mouth to the breast makes the mother release the flow of milk: the 
displeasure on the part of the beloved one, makes love flood with 
a redoubled vigour. Even so, this my prattling has roused in you the 
slumbering affection for me, and knowing this, I am talking in this 
way. Else, would the moonlight be ever put under any heat of pressure 
for ripening, or the wind ever given any motion in order to blow 
in a particular way, or can anyone enclose the sky in any way? One 
may as well liquefy water, or put the churning rod into butter for 
churning it; just so, my unworthy discourse turns back in shame 
from the depth of the Gita. Not only that, even the very great Brahman, 
in the form of words i.e. the Vedas, is at the end of his tether, and goes 
to the jungle to rest and sleep on this bed of the Gita. What then 
of my own capacity, to render in Marathi the teachings of the Gita? 
My one desire, in venturing upon this, is that I should render myself 
worthy of your love and grace through this venture. May these wishes 
grow in strength by winning your attention, which is more cooling 


' than the moon herself, and even possesses the power of giving ever- 


lasting life in greater degree than ambrosia. May your eyes beaming 
with your kindness and love shower on my mind your favours; so 
Shall thrive the crop of the true meaning of Gita and were you to 
deny this to me the sprouts of knowledge that have grown would dry 
up. Pray remember, how eloquence is fed on the careful attention 
of the hearer; thus words are matched to the weighty truths they 
convey. No sooner do such words shape themselves out than the 
Meanings body forth, leading to an ever-increasing fruitful line of 
Meanings arrayed in beauty patterns, and the mind is covered with 
a Wreath of the full blossom of flowers. When there sets in the favour- 
able wind of the dialogue of speaker and hearer, the vault of hearts 
is full of watery cloud, in the form of learning and truth, or else when 
the hearers flag, then the clouds may melt away. Indeed the moon- 
Stone can emit moisture, yet the power of making it moist lies in the 














208 JNANESHWARI 


moon. In that way, there cannot be a real speaker when there is no 
hearer. Does the rice ever request the eater to make a sweet meal 
out of it? Do the dolls (rægat argi) dancing to the movements 
of the thread held by the puller, ever ask the puller of the thread, and 
does he make the dolls dance for themselves or to show his own skill? 
Where is the need for me to worry about this? Thereon, the Master 
said, “Enough of this talk now. Let it be as you say: do now narrate 
what Lord Krishna said.” Being very pleased, the Disciple of Nivrit- 
tinath said, “Yes, I will do your bidding," and further said, “Do 
hear, what Lord Krishna said thereafter." 


siaaa | 


Sd d d eas NEUTER | 
wm aaa asset teresa U $ Uu 


THE EXALTED ONE SPAKE: 


"This, however, is the profoundest mystery that I am about 
to expound unto thee that art listening with appreciation: 
this knowledge accompanied by realisation, by understanding 
which thou wilt be released Jrom Unweal. (34) 


“Oh Arjuna, I speak to you again about the very root of all know- 
ledge, which is a profound secret hidden in the depth of My heart. 
Well, a doubt may haunt you as to the need that makes Me open the 
secret door of My heart and speak to you of the mystery hidden in ^ 
it. So hear, oh you wise one; you are the very incarnation of “eager 
desire (STE) to know truth and will not be remiss about precepts 
enjoined on you. Therefore, shall the great mystery be unriddled, 
and the unutterable truth be spoken, by which the great secret in 


a one needs it. Grain kept for i a (ri 
; seed is taken out from a Muda (rice- 
Straw case- HST) and is sown in fistfuls ille 








IX. RAJAVIDYA AND RAJAGUHYA 209 


may be feeling tired of hearing the word “‘Secret—Secret” oft-repeated ; 
therefore, I preach to you openly knowledge of true being along with 
its special branches. Counterfeit and genuine coins mixed together, 
must be distinguished, by scrutiny, and kept apart: even so, I am 
going to show you, knowledge and its special parts separated from 
each other, as the swan separates milk from water with its beak: and 
then just as in the sweeping wind, the chaff cannot sustain itself (but 
is blown away) leaving behind only a heap of solid grain, in that way, 
when knowledge and its special branches are distinguished in full 
realised vision, the cycle of births and deaths is dissolved into the 
state of name and form only and that Supreme Knowledge of true 
Being enthrones you as the glorious majesty of emancipated existence. 


Tata Use waar d 
TATA TH FTA PARATA d 3 u 


2 "It is a Sovereign Knowledge and a Sovereign Mystery: it 
is sanctifying as nothing else, and is capable of realisation 
in experience; it conforms to the Sastra, is quite easy of ac- 
complishment, and infallible. (47) 


(It is that) which is enthroned on the majestic position of the most 
High Spiritual Teacher, in the Kingdom of all knowledge (faar) 
and which enjoys too the sovereign place amidst all secret truths, 
and is also the holiest of holies, which is the fountain of religious 
piety and is the highest good, and which when realised, leaves no 
room for births and deaths: which being initiated by the word from 
the mouth of the spiritual teacher is verily revealed as Self-being, 
in each and every heart, and is thus easily realised. On the same 
Way of easy attainment, one meets with this Brahman as soon as 
one attains the step of the Bliss of the Self, and then the triad—the 
enjoyer, the object of enjoyment, and the actual enjoyment-are merged 
in itself. The soul, even on this side of the absolute enjoyment has 
a foretaste of that Supreme Bliss; such is then that knowledge, which 
besides being within easy reach, is in itself the Supreme Brahman. 
This knowledge has further excellence: once it is attained, it does 
Not leave you, nor does it drain off by enjoyment nor is it stunted. 
Should you raise a reasonable doubt as to why such a thing (of such 
supreme worth) should be left out and spurned by mortals, why should 
those, who go through fire (and water) out of greed, for piling up 


1 CS. Ve C. ST NL. 


ndi 





210 JNANESHWARI 


their (capital) wealth by usury, deny themselves and spurn bliss of 
the Self so easily within their reach, this is indeed a reasonable 
doubt as to how the Bliss of the Self, the most holy and the most lovely 
and so easy of attainment, which is most sacred and unites one to the 
Self—such a thing full of happiness, should be left unsecured by the 
people. But do not entertain any such doubts. 


WACATAT: FHAT THIET TATT | 
wre Wi faded Aaa 3 u 


3 "Men lacking credence in this Dharma, O Tormentor of foes, 
without being able to reach Me, return to the path of this 
death-dominated world. (57) 


But alas! Don't you see, pure and sweet milk is there under the cover- 
ing of the skin (of the cow)? Yet the tick (faz) leaves it (milk) out 
and sucks only the blood. Or bulbous roots of lotus and frogs dwell 
in one place: yet the large black bee (SAT) sucks the pollen in the 
lotus, leaving the mud for the other (frog). Or in the house of the 
hopeless beggar may be hidden an immense treasure; yet sitting 
on it he starves or suffers. Even so I, the home and fountain of all 
happiness, am dwelling in the heart of all ; yet the desires of the deluded 
(ignorant) run towards the enjoyment of sense pleasures. It is like 
one throwing out a mouthful of nectar at the sight of a big mirage, 
or like one snapping the “Paris” worn round the neck, out of lure 
of a shell. Thus in the bustle of self-attachment and self-delusion 
the benighted mortals are lost to My Divine Being, and deluged in 
the flood between the two banks of births and deaths. To speak truly, 
I am as the Sun to men’s vision, ever Steady and straight to the eyes, 


and yet unlike the Sun, that at times is seen, at times not seen, owing 
to clouds or night-fall. 


Wee ada s mé afea: n ¥ n 


4 « ` à ; 

x A E non-manifest Jorm, is all this world of living 
ngs permeated ; upon Me resting bide the beings: | am 

not contained in them, (64) 








IX. RAJAVIDYA AND RAJAGUHYA 211 


And is not this entire universe the manifestation of the expanse of 
My Being? Just as curds is the change in the outward form (solidified) 
of milk, or just as a tree is (another form) of the seed itself, or ornaments 
are the different forms of gold, in the same way, this universe is but 
the expansion of My one Supreme Self. My essence is in a congealed 
form when unmanifest and then is thinned out into this visible universe, 
with name and form, and (My) invisible self. spreads over this entire 
compass of the three worlds. Just as the foam becomes perceptible 
on the water surface in the manifested form, in that way the entire 
mass of beings, from the gross elements to human soul having names 
and forms, appears reflected in Me. And just as there appears no 
existence of water in the foam, or just as the diverse things seen in 
dreams are not to be seen in the waking state, in that way all visible 
changes are reflected in My Being and not I in them. I have said this 
to you before and to enlarge upon it once again would be repetition. 
So suffice it now to say only this *May your vision enter into the 
essence of My Self." 


aa aula watts Gea A SUD | 
ATTA A ATM AAA TATA: YU 


5 "And yet, the beings are not (in sooth) resting upon Me: 
observe this Yoga (power and skill) of Me the Overlord. 
Sustainer of the beings, and yet not contained within the beings, 
is the Self of Me who have brought the beings into being. (71) 


Try to realise My absolute being beyond the compass of primal nature 
(Prakriti), leaving aside limitations of imagination and then, the 
language that all the living beings abide in Me, is also untrue, since 
I am all in all, there being nothing besides My Being. When in the 
dust of blind will, Fancy creates and sheds the faint twilight to obscure 
knowledge with ignorance on the Supreme Spirit, the power of know- 
ledge gets dimmed, and at the eventide of ignorance through the 
illusiveness of the material world (arfaa), the entire mass of created 
beings appears distinct from the Supreme Brahman. But as the 
evening time closes the illusory plurality melts into the Sole Supreme 
Brahman in its unmutilated, undistorted, pure Essence of the Self, 
such as the misgiving of a floral wreath mistaken for a serpent in the 
dark is realized in its true being that puts an end to that suspicion 
itself. Do sprouts of earthen vessels ever spring from earth? Are 
they not rather shaped out by the potter’s mind? And are there any 








212 JNANESHWARI 


quarries of waves on the bed of the sea? Is it not rather entirely the 
doing of the wind that moves freely? Does cotton hold any box of 
readymade cloth? Is it not rather true that threads become cloth 
through the purpose of the weaver? Even though changed into an 
ornament outwardly, gold does not lose its real essence of gold; the 
external ornamental shape is through the imaginative vision of the 
wearer. Just tell me, if what is echoed, or what is reflected in the 
mirror, is our own sound or light, or was it originally there in itself? 
Even so, created beings—many and separate—appear as real to 
such a one who by imagination, works them up on My Pure Being 
in itself. When the action of this power of imagination is spent up, 
the illusion of created beings, which comes to naught is dissolved and 
there abides only My pure undistorted Self Essence. To one who gets 
dizzy mountains and valleys are seen as spinning round and round, 
in that way it is the illusion that by imagination causes the created 
beings to appear in My undivided pure essence. Get rid of this imagina- 
tion and it would be futile even to dream either that I am in created 
beings or that they are in Me. Therefore, all this talk that I am the 
sustainer of all beings, or that I dwell in them, is like the raving of an 
unsound state of mind caused by the delirium ( Tv ) induced through 
the power of fancy. Therefore, hear ye dearest soul, it is also the 
merest untruth to take Me as the soul of all created thin gs or the inward 
Supporter of unreal beings. Just as there comes into being, unreal 
mirage on account of sun’s rays, in that way the entire beings are 
falsely ascribed to My pure being—not only that, but they make Me 
the real mover dwelling in them. I am thus held to be the creator 
of the beings: Yet I am the only real being in all that is, just as the 
splendour and the Sun are one and the same thing. Now have you 
known well this secret of innermost glory of great Power? And now 
say, if there is the least room for any distinction. Thus the beings are 


not other than Me that is the truth and so never hold Me distinct from 
the beings. 


iR fret wur oda wera 
M NETT rere i g tt 


6 “Just as, ever reposed within the Ether is the great Wind that 
moves everywhere ; 


í even so are all i d within 
Me: to this do thou hold fast. moe (89 


The air spread in the sky is as wide as the mighty sky itself and makes 








IX. RAJAVIDYA AND RAJAGUHYA 213 


its presence felt only when it is made to move. Otherwise the sky 
and the air are one. In that way, all created beings appear to be in 
Meas Phantasy pictures them. But drop that Phantasy and the beings 
melt away: there then remains nothing but My pure Divine-Self. 
Thus it is all the work of Fantasy that the created beings are or are 
not. So when Fantasy, as the root-cause, ceases, what can be there 
that is or is not through its actions? So now know ye, once again 
this Yoga of glory—union with the glory of Divine Being (Waaant), 
Be thou only as a ripple over the surface of ocean of Divine Life, and 
thou shall realize thyself as the all-pervading self." Lord Krishna 
further said, “you are now awakened and are you not in the light 
of the supreme knowledge? The dream of duality has it not now 
vanished with this awakening? Were your reason to become drowsy 
again, by the action of Fantasy, this realization of unity ( 3PT«) will 
again give place to the dreamy state. Therefore, I now disclose to 
you the secret of Truth, which shall uproot the path of the sleep of 
Fantasy, and keep you eternally awake in the illumination of the 
Absolute Self. Therefore, oh courageous Dhanurdhara, attend to 
what I say, that it is the Maya (Primal Nature) that makes and breaks 


all the beings. 


aaa sepu watt urfer WIRT d 
Fa FACAT meret ATARA d 6 di 


7 “All the beings, O Son of Kunti, return within my Cosmic 
Nature at the close of a ( Yuga—) cycle. The same once more, 


at the beginning of the ( Yuga—) cycle I send forth into being. 
(98) 


That Maya is named Prakriti, and as was said before it splits into 
two: one appears in an eight-fold variety and the other higher one 
manifests itself as “individual soul” (stay). You did hear all about 
this subject. No need then to say it again. At the passing away of 
the world, all these separate beings merge into My Prakriti in its non- 
manifest form. Grass with its seed, is dissolved into the earth in the 
extreme heat of summer “Grishma” season; and do not the clouds 
Surging in the monsoon melt into the autumnal sky? Or see, how 
the wind becomes calm and merges into the vault of the sky, or again 
See, the ripples disappear in water itself, or the scenes in the dream 
are dissolved in the mind itself on waking. Even so the beings created 
and made perceptible by the Maya, merge into it (Maya) at the close 





214 JNANESHWARI 


of the Kalpa (cycle). Then in the beginning of the new Kalpa (cycle), 
so goes the story, I create them all again. Let me tell you now the 
truth of this story. 


watt emae Remuf We FA: | 
ATA Hoag THAT is odd 


aa at ata aati fere rae | 
Vara AT HAT ue 


8 "Thus, holding my Cosmic Nature under my domination, I 
again and again send into being this entire aggregate of beings, 


which is rendered helpless under the control of that Cosmic 
Nature. 


9 “These (generative) acts, however, do not, O Dhanamjaya, 
occasion any bondage for Me, who remain like one unconcerned, 
and not attached to those acts. (106) 


Oh Kiriti, when I rule over the Prakriti as my own, then like a band 
of threads getting woven into a web by the warp and woof of small 
Squares of the fibres, the Prakriti herself changes over into the five 
gross elements with name and form of the universe. Just as milk 
mixed with leaven clots into curds, in the same way the Prakriti 
bodies forth as the created universe. As the seed by contact with 
moisture in soil blossoms forth and gets spread out into a tree, with 
branches and sub-branches, in that way the universe created by the 
Prakriti owes its being to Me. As the saying is, the king verily makes 
the town, do the royal hands ever toil at that work? And indeed 
I rule over the Prakriti not otherwise than one who is raised from @ 
dream into wakefulness. Now pray tell me, Oh son of Pandu, if one 
io eee D ERES his dream into waking. Does one fa 
of all this is that in the du e NA creamy T 
ation of all beings, not the slightest touc 


he 











IX. RAJAVIDYA AND RAJAGUHYA 215 


ever suffer in any way, in making the iron move? Even so, as soon 
as I behold the Prakriti to rule over it, the universe of created things 
begins to come into being. Oh Pàandav, the mass of created beings 
is born of the Prakriti as this Earth, becomes the breeding place for 
the seed to germinate and issue forth creepers, leaves, etc. or as being 
attached to the body is the cause of childhood, youth and old age, 
or the clouds are the cause for sending down rains from the sky, or 
sleep is the cause of dream—in all these ways, Prakriti is the cause 
of all the aggregate of beings. Prakriti is the root cause of all move- 
able, immoveable, big and small, in fact of the entire mass of created 
universe. Therefore, acts like those of creation of the beings or susten- 
ance can never touch My Divine Essence. Although the rays of the 
moon appear as spread out over the water-surface like creepers, 
yet the moon is not the maker of this abundance; in the same way, 
although all these actions in one sense have their being in Me, yet 
they remain distinct from me. Just as a salt dam cannot resist the 
rising tide of the ocean, in that way all the actions having their end 
in Me, cannot affect My own Personal Being. Can a cage of smoke 
stop the blowing wind, or can darkness pierce into the Sun's rays? 
Just as rain showers cannot break through the mountain valleys, in 
that way the acts of the Prakriti do not touch Me. Although I am 
the mover of all doings on the part of Prakriti, My essential being is 
above all actions; I neither do anything Myself nor cause anything 
to be done. A (burning) lamp in a house neither prompts nor pre- 
vents any one from doing a thing. It is unconcerned as to who is doing, 
and what is being done; it is a mere spectator, and yet it is the condition 
ofall that is being done: Even so, though I am the source of the being 
of created things, still I am severally unconcerned in their actions. 
Enough of this repetition, Oh husband of Subhadra, of this one simple 


truth! Know it now once for all. 
AIAN sued: qud TATALT | 
gga miu emfaafeadd t go t 


10 “With Me as the Overlord does the Cosmic Nature generate 
this moveable and immoveable world, and by reason of this 


it is, Oh son of Kunti, that this living world keeps on variously 
3 (131) 


As the sun sets going all the world's active life, so do I, oh Son of 
Pandu, start creation of the universe. Because I lord over the Prakriti 
and stir it up, the entire mass of living and lifeless things comes into 


transforming. 





must hold on to this path-wa 


216 JNANESHWARI 


being, and so am J held to be the motive-power of all the universe, 
Now behold in this light of truth, the union of all things in divine 
glory and then their being shall be found in Me, and not Mine in them. 
Nor shall you miss the great secret that neither is creation in Me nor 
am I in creation. Thus have I opened up to you, the deepest mystery 
of My being. Now hold fast to it, and barring out all sense-pleasures 
enjoy the vision. So long as this secret truth (44) has not been in 
one’s grip, My real being, Oh Partha will not be known at all, just 
as a grain-particle (missed) in (a heap of) husk cannot be found. 
Well may one from guess-work fancy that he has come by the Know- 
ledge of the Supreme, but it is all in vain, for can the soil ever soak in 
moisture of a mirage? The Moon’s disc seems to be caught up ina 
net spread over water; and now take the net out and shake it; the 
Moon’s disc is not there! Even so, do men and dupes of words indulge 
in tall talk about experience gained, and yet the truth is that by real 
test they are found to be devoid of it. 


HAA Wi AST ATTN aT | 
WE ASAT AT RPTE 1 $9? 


11 “Those under delusion, not cognisant of my real Nature, mis- 


prize Me, the great Lord of (all) beings who have assumed 
a human body: (140) 


If out of mortal dread of mundane existence of birth and death, you 
shrink from it and feel the desire for uniting with My own life, you 
y of truth: or else you will fall into the 
persons affected with jaundice, the moon- 
hat way the errant soul sees in My pure Es- 
(imperfections). To one who has his palate 
en the milk tastes bitter: in the same way, 
sonal being though I am not one. Therefore, 
t this Caution: do not lose sight of this secret 
on (Saaf) (of seeing Me) or a crude way 


path of gross error. To 
light appears yellow: in t 
sential Being impurities 
spoilt through fever, ey 
I am mistaken for a per 
oh Dhananjaya, I repea 
truth. A superficial visi 











IX. RAJAVIDYA AND RAJAGUHYA 217 


or to hold in hand a Babul tree taking it as a Kalpataru (desire- 
yielding tree), or to hold in hand a boaconstrictor, taking it to be a 
wreath of jewels? What avails it again to pick up flints taking them 
as jewels, or to hold in a four-mouthed bag (sit) live coal of the 
catachu wood, taking it to be a treasure (far), or to imitate a lion 
that mistakes his own reflection in a well for a real lion and leaps into 
death? Even so, is the reflection of moon in water—not the moon 
—clasped by them that give themselves up to My visible form in 
worldly life. And to cling to such fond conceit blindly is as vain as 
to make a porridge meal yield the effects of ambrosia. How on earth 
would My everlasting Essence be disclosed to them that set their 
mind's faith blindly on things of the earth? Can one setting along 
the Easterly direction ever hope to reach Western shores? And could 
one ever know My changeless, pure and perfect being merely knowing 
this gross universe of a ceaseless flow of changes? Can one be said 
to have drunk water merely by tasting foam or froth? Thus it comes 
to pass that men that have their minds blinced by this delusion try 
to take the universe as My real Being, and then attribute to Me earthly 
fortunes like births and deaths. Me, whose being has no name, they 
call by a name; to Me they attribute activity though I am free from 
all activity; and My incorporeal Essence they imagine to be embodied: 
(they) impute form to My Being which is without a form: My per- 
sonality that is above attribute they endow with attributes and make 
Me subject to rules of duty, though I am beyond good and evil: (they) 
impute to Me caste, when I am not of any caste, quality to one who 
is without it, feet and hands, when I am without them: also (they) 
impute limit to My unlimited being, a local habitation to one who is 
Omnipresent (all-pervading). It is all like dreaming a forest while 
you are asleep in your bed. And further, they invest Me with ears 
when I am beyond them, eyes when I am free from this limitation, 
and make Me belong to a clan when I am without it. They impute 
manifestation to Me who am non-manifest; desire to one who is 
beyond all desires; contentment to one who is himself the source 
of self-contentment. They offer clothes and ornaments to Me, who am 
above clothes and ornaments, and consider Me as being created when 
I am the cause of all. Into an idol am I—the self-existent —embodied 
and installed and invoked. They invoke Me and bid Me farewell, 
When I am eternal. I am eternally self-identified, and yet they impute 
to. Me all stages of life, such as childhood, youth and old age. One 
without a second, I am made manifold ; free from all touch of action, 
I am made the doer of action; above all enjoyment. I am made the 





218 JNANESHWARI 


subject of enjoyment. Eulogies are bestowed on what is taken as 
My clan and family, though I do not cling to any clan. I am eternal, 


and yet they are distressed at My passing away. They fancy Me having. 


friends and foes, though I am the indweller of all. I am the very abode 
of supreme bliss, and yet they attribute to Me desire for different sorts 
of pleasures, and I am abiding evenly everywhere and yet they attribute 
to Me a definite place of residence. Verily I live in all beings, yet 
they attribute to Me taking sides with one and wrathfully killing 
another. Thus I am made the subject of almost all the human frailties; 
such indeed is their false belief. They devotedly worship as God 
any idol they see before them, and throw it away as Godless as soon 
as it gets cracked. In such manifold ways they imagine Me as an 
embodied human being, and their erroneous belief keeps out of their 
reach real knowledge of My true Being. 


Alaa aama rune faa: | 
TAT sra cate Att frat: $8 u 


12 "(They), of futile aspirations, of futile actions, of futile know- 
ledge, void of wisdom, and partaking in the Demoniac or the 
Devilish nature that deludes (them). (172) 


Utterly vain is the life of such persons that have such erroneous belief 
as to My Being; they resemble the clouds that spread in sky when 
there is no monsoon, or the glare of a mirage which could only be 
seen from a distance, or like the men on horse-back in the performances 
of mountebanks, or like the ornaments created by a juggler, or like 
. townwalls of the towns in the clouds aiai), which though not 
actually existing appear to exist, or like the ‘Sabar’ tree, growing very 
tall but bearing no fruit and also hollow in the interior, or like the 
useless nipples hanging down from the neck of a she-goat. Futile 
indeed is the life of such persons, their actions being of no more use 
than the fruit of Sabar-tree, which can neither be given nor takef- 
All their learning is as worthless as a coconut plucked by a monkey; 


or a pearl falling in the hands of : : : ine an 
loan Seen the blind. Their entire doctrine 


cantations recited befo 











IX. RAJAVIDYA AND RAJAGUHYA 219 


has such souls in her tight grip, so their minds are torn to pieces and 
they fall into the jaws of this demon full of the evil quality. From 
the mouth of this Tamas-made monster, violence lolls out like a 
tongue, from which trickles down the saliva of hope, which keeps 
on chewing fleshy quid of discontent. The demon smacks the lips, 
pulling out the tongue that waves ruinously as far as the ears. Thus 
the demon is verily the deep-mouthed den of the mountains of tempting 
error. Hate makes her jaws which crush down knowledge. To the 
minds of dull-witted fools, the demon lends a sheltering sheath as 
does the skin to the bones. Those that fall into the mouth of such 
a demon, like victims of ghosts, get drowned in the deep waters of 
delusion of ignorance. The helping hand of reason cannot reach 
such souls as have fallen into the pit of this sordid mass of ignorance. 
No trace of their whereabouts can be had. Enough of this fruitless 
tale of fools, as it would only tire out speech." So said the Lord, to 
which the son of Pandu agreed. Thereon, the Lord said, “Hear now 
the story of saints which gives good relief to the tongue." 


Aerated Wi art eat wfTIPNT | 
AAUATAAA ATT WeTÉRWemWW Ul $3! 


13 “The high-souled ones, O Son of Prtha, partaking in the 
Divine nature, adore Me, single-minded, knowing Me as the 


Immutable Source of (all) beings. (188) 


There are those whose pure hearts are the holy places, into which 
I—the Supreme Ascetic—retire and dwell; on them waits the spirit 
of renunciation even in sleep: in the realm of their intensely devout 
faith true religion reigns supreme. Their minds are the fountain 
springs that water the field of thought. Ablutions in the holy waters 
of the Ganges of Knowledge have purified them and have raised them 
to the Brahmic state of perfection. Through them appears the new 
foliage on the tree of ever lasting peace. Thus they flourish like blos- 
soms protruding, as it were, from the Supreme Brahman, wherein 
matures the absolute end of Divine Existence. They are like pots 
dipped in and filled with the water of the ocean of bliss. The ecstasy 
of the love of God makes them spurn the very treasure of liberation, 
and out of their mere sport and play is born all goodness and love. 
Their bodily life is a vestment adorned with the beauties of perfect 
peace, and their heart becomes, as it were, a wrapper that encases 
My all-pervading being. Such high-souled ones realizing My divine 





220 JNANESHWARI 


nature are the very consummation into which My divine love blooms. 
They worship Me with infinitely growing devotion that is free from 
all touch of duality. They, Oh Son of Pandu, become one with the 
essence of divine-life and yet worship Me. There is. however, one 
more feature about this worship, which do hear. 


Wed Baa At Ades SAAT: | 
aera AT WRT freA TATA ou $Y ou 


14 “Ever proclaiming My glory and, steady of purpose striving 
for attainment, rendering homage unto Me, with constant 
application, they in devotion meditate upon Me. (197) 


Such devotees dance with the joy of devotion to God while singing 
My praise, and make all the talk of penance empty, since not a trace 
of sin is left in them. Control of body and mind is bereft of all mean- 
ing. Yama (punisher of the wicked), and places of sacred waters 
are unhoused and thus the door is shut upon the region of Yama, 
God of death ; going thither and coming thence cease; Yama wonders 
whom to judge and to restrain! Dama wonders whom to subdue! 
The sacred waters are at a loss to find out what to wash out and cleanse, 
for not a jot of sin remains! In this way, the high-souled ones, merely 
by singing My praise heal the miseries of the world and make it re- 
sound with the purest bliss of the self. They give light without a dawn, 
bestow everlasting life without ambrosia, and confer God's vision 
without Yoga-practice. They heal the rich and the poor alike. They 
do not make any distinction between the high and the low and open 
freely the whole kingdom of pure bliss to all creatures. Hardly, if 
ever, a soul reaches the abode of God Vishnu (Vaikuntha), but these 


devotees have brought Vaikuntha (absolute freedom of Bliss) within 


the reach of all. Thus have they flooded with light the entire universe 
by virtue of the singing of the L 


ord’s Name. The Sun is brilliance itself 

and yet suffers from the drawback of setting; these, Gods’ favourites 
are perfect and ever shine. The Moon appears full on full-moon 
nights only; but these devotees are perfect at all times. Merciful 
are the clouds indeed, but they are emptied ere long, and hence cannot 
match the unending treasures of mercy. The great souls are as strong 
as lions and as free as birds. The glory of utterin My name eve? 
outs the reward earned at the end of a cycle of RON lives: 
For this pm p dancing on their tongue to their breath’s tune 
even the Vaikuntha or the region of the Sun may for 











IX. RAJAVIDYA AND RAJAGUHYA 221 


once be without Me. I may even pass by the minds of the Yogins. Yet, 
if ever I appear to be missing, I may unmistakably be spotted out 
in that abode where my devotees are singing devoutly My praise. 
They are so enrapt in (singing) My praise, that they forget the place 
and the time, when absorbed in the supreme bliss. There is constant 
and unbroken stringing together of the names—Krishna, Vishnu, 
Hari, Govinda, accompanied by holy and open talk about My divine 
Self-essence and they sing songs of My praise to their hearts’ content. 
But enough of this. Thus singing My praise these Saints live and move 
in the world: and then, O Arjuna, they gain complete mastery over 
the mind and the five life-winds and keep them under control. Outside, 
they enclose and hedge in, with the restraint of the senses, the bodily 
acts, and inside, building a fort in the form of the posture named 
*Vajrasana', (they) fix on it guns in the form of control of breath. 
In this state, and in the brilliance of the rushing power named Kunda- 
lini, the mind and the life-breaths remaining favourable, the lake, 
full of nectar in the form of Knowledge of the Self—of the seventeenth 
phase of the moon—(aaefaas) gets turned on one side. The con- 
centration, and the withdrawal of the senses from their objects reach 
their culmination, and then all the talk of disorders such as passions, 
etc., comes to an end, and all the senses are dragged in and kept bound 
up in the heart. Then the cavalry in the form of well-developed 
sustenance of mind rushes out, with the result that the five gross 
elements get together and get extinguished into the sky, while the 
four-fold army formed of diverse ideas and fancies is all destroyed. 
Then follows the victory cry, "The victory is gained" accompanied 
by the beatings of big kettles in the form of meditation and rapt con- 
centration of spiritual realisations, and the flag of union with the 
Supreme Brahman begins to flutter and glitter. The Goddess in the 
form of rapt concentration in spiritual meditation is installed on the 
throne (etfs) of the Empire of the full Realisation of the Self. 
So deep and mystic is, Oh Arjuna, the song of My praise, and the 
devotees that sing it realise,—that I am the one complete and entire 
being in the universe, in the way the thread pervades the fabric from 
end to end and that there is nothing else but Myself (in the universe). 
From God Brahmadev down to the very fly and the aggregate of 
beings between them, it is all but My own life; and acting in this know- 
ledge they remain fully balanced. They thereofre make no distinction 
such as big or small, with life or without life, but bow straight to every 
Visible creation, considering all as My own form. They forget their own 
greatness and they have likewise no notion as regards the worthiness 











222 JNANESHWARI 


or otherwise of others; they love to bow and show humble regard 
to each and every being alike. The waterfall on a higher level, of 
course, flows down to the bottom; in the same way to bow to each 
and every being seen is their nature; or just as the branch of a tree 
laden with fruit bends low (with the weight of the fruit) to the very 
ground-level; in that way, they bow down their heads to the entire 
class of beings. They are ever without self-conceit, while their humility 
is their wealth, and they dedicate it to Me accompanied by the recital 
of the incantation “Jaya-Jaya” (Hail to Thee O God). Having got 
rid of the (false sense of) honour and dishonour by bowing before 
all beings they easily become absorbed in Me and remain satisfied 
there, ever worshipping Me. I told you so far about the order of high 
devotion; now hear (what I tell you) about those that worship (Me) 
by performing sacrifices (consisting) in knowledge. Yet you know, 
Oh Kiriti, their way of worship, since I spoke to you about it once 
before." To this Arjuna answered, “Yes Lord, I have once had the 
good nectarous dish of this divine grace, yet how can one say, ‘I have 
had enough of it’, when fortune is being served over and over again." 
The Lord hearing this, understood that Arjuna was eager to listen 
and was already beside himself (swaying backwards and forwards) 
by the ecstatic joy of internal bliss of knowledge. Lord Krishna then 
said, “Well done, Oh Partha, you have well said; otherwise this was 
not the proper occasion for this theme. Yet the deep love I bear to 
you in My heart makes Me talk about it." On this Arjuna said, “Is 
the moonlight intended Only for the bird Chakora? No, it is the moon’s 
nature to give cooling relief to the entire universe. The bird Chakora, 
with great delight, turns his beak upwards towards the moon; in 
that way I also make a small prayer to you. You are the very ocean 
EN "n SN out of their munificence give relief to the afflicted. 
Oe Nene) Gee cg cokes: and how tiny is the this 
handful of water one "e ne Yet even for the small mouthful a 
even so whether the des : 5 es a mae cank oi i Eu 
DM CO Ueto um E p unt or not, it should be satisfie 
I am fully pleased and v E: Ed sae Eon Cd uud E 
That you do listen ACORN om M E prune P 
ment to Me to go on " NN x I say, is (in itself) an Gace 
this interlude Shrihari said further: 


À TA R TEA | 
TART agar foaie 11 gy n 








IX. RAJAVIDYA AND RAJAGUHYA 223 


15 "Others likewise, worshipping Me with the Sacrifice (con- 
sisting) of knowledge, in diverse ways direct meditation upon 
Me, possessing multifarious faces, in my unitary aspect or 
in my distributive aspect. (239) 


Now listen to what I say about sacrifice that is performed through 
knowledge. The primeval will is the very pillar of this sacrifice, while 
the five gross elements are the sacrificial hall (383v —temporarily 
erected open-shed). The separation between the individual Soul and 
God is a sacrificial beast (fit to be offered). The special qualities of 
the five gross elements or the senses and the life-breath are the very 
materials (atfeet) of the sacrifice. Ignorance is the ghee for oblation 
and the mind and the intellect are the altar ($3 —pits) in which the 
fire of knowledge is to be kindled. Equanimity is platform of the 
altar (Vedi-34T). Reason—power to grasp self and not self—is 
the very sacrificial Mantras (Vedic Hymns), while high regard for 
knowledge and mental peace are a sacrificial ladle (4749): the soul 
is the sacrificer and he destroys duality (distinction between the Jiva 
and Shiva—the being and the God), offering it in oblation to the sacri- 
ficial fire at the altar of Knowledge, using the sacrificial vessels in the 
form of experience of Supreme Brahman and chanting the Vedic 
hymns in the shape of right thinking. Ignorance then is at an end, 
there remaining neither the sacrificer nor the sacrifice, while the soul 
gets the final ablutions (W474) at the conclusion of the sacrifice, in 
the waters of the blissful state of union of the soul and the sacrificial 
spirit. Then ceases the awareness of the distinctions of separate 
beings, the objects of the senses as also the senses themselves, all 
merging in the Supreme Unity of the Brahman, revealed in the com- 
plete intuition of the Self. Just as, Oh Arjuna, one awaking from 
slumber says, “I myself became the wonderful army I saw while in 
sleep: now that I am awake, the army in the dream was all a delusion: 
at bottom I am all myself the underlying unity now.” In the same 
way, the sacrificer in the sacrifice (consisting) of knowledge, realizes 
the truth that the entire universe is all inseparable from the Supreme 
Brahman. Then ends the talk of the existence of all (separate) beings 
and all existence high and good is pervaded by the unitary experience 
of the Supreme Brahman. In this way they adore Me through the 
path of sacrifice (consisting) of knowledge that terminates in the vision 
` of undivided being. Others there are who grant that the universe 
is beginningless; and in it things separate and dormant are like one 
another; but to them the differences are due to names and forms. 








224 JNANESHWARI 


This makes the universe contain difference of separate things: ang 
yet this plurality does not affect the unity of knowledge. Just as the 
different senses all belong to one and the same body, or many branches 
big and small have their life in one and the same tree, or again im- 
measurable rays all of one and the same Sun—in that way many 
separate things having diverse names and different forms are yet 
known by them to be united in the supreme unity. In this way, Oh 
son of Pandu, those self-seers that keep their inner vision of the unity 
of the supreme self unbroken by separateness of created things, do 
perform a superior kind of sacrificial worship by knowledge of unity 
in diversity. For, have they not realized the highest awareness that 
whatever they meet, at any time and place—all in fact—is seen to 
be nought without Me—the supreme Brahman. Just see, which- 
ever way a bubble floats, it is all in water, and whether it bubbles 
or bursts, it has its being in water: dust raised in the air by wind does 
not cease to be earthy: and when it (dust) falls down, it must fall on 
the earth. In that way, whatever the being and whatever the place, 
and whatever happens to it or does not happen—all that is in Me, 
for they have realized themselves and all in Me. As far spread is 
their consciousness as My universal existence, and being one with 
all, they live in everything. As the sun’s disc is face to face with every 
one’s eyes, so does their knowledge mirror in their realized self the 
entire mass of existence. There is nothing like ‘a here’ or ‘a there’ 
in their knowledge, Oh Arjuna, since it envelopes the entire universe, 
like the wind, which is here, there and every-where. The tether of 
their knowledge-being is so entire and whole as My own complete 
Being; hence their love and devotion to Me as complete without 
ci Ee nee am all in all, can there be a creature that does 
worships Me Onl "s eror HE AC e 
DM o : er eres not knowing this, fail to reach ah 
sacrifice in th hi paseo no! themithat worship Mete 

© shape of knowledge. Whatever actions are done by 


created beings are verily without fi ; -th 
2 u Me: the 
fools however fail to reach rther ado, dedicated to 


ledge. My real self because they lack this knoW- 
NÉ ATE e STHTEHERTTS 1 
lis: ERR BSW usu 
16 “Iam th 7 ^ = 
Sac € Vedic (Srauta) Sacr ifice, I am the secular (Smar ta) 


7ifice; I am the Offer formula (Svadha ) for the Manes, 








IX. RAJAVIDYA AND RAJAGUHYA 225 


(I am) the Herb of medicine. I am the ( Vedic) Formula 
of offering, I am the Clarified-butter; I am the Fire, and 
What-is-offered (into it). (265) 


Once the realization and knowledge of My being entire is there, the 
Vedas themselves—the fountain-source of all knowledge—are seen 
to be the same as My essence and obviously the Vedic commands 
of scriptural lore, are not different from Me. And again is My spirit 
too, Oh son of Pandu, the sacrifice that springs from the performance 
of the prescribed actions. I am also the Swadha-Swadha (hymns 
of offering oblations to Gods and Manes respectively). So too am 
I the sacrificial plant Soma and also the Ajya (sheep’s clarified butter) 
and the Samidhas (ufirar-sticks of pure trees for kindling sacrificial 
fire). I am the Vedic hymns and the articles forming oblations: I am 
the presiding priest and the sacrificial fire is My own spirit: and I am 
thus all the sacrificial articles required for and helping the sacrificer. 


agaa Tat ATaT Ter fare: | 
Web wfa-HERIC Wen AT AMT Tl $i 


17 "Tam the Father of this living world, the Mother, the Creator 
as well as Grandsire; I am the (syllable) 'Om', the holy object 
of (Vedic) knowledge, as also the Rg. the Saman, and the 
Yajus. (269) 


The creator father am I, for my inspiration into the Prakriti of eight- 
fold form gives rise to this entire created universe. I am the Universal 
Mother e as in the image of Ardhanari-Nateshwar ( Tea 
—the form of God Shiva half-male and half-female)—one and the 
same person is both Male and Female. And indeed, the support and 
the spirit} whereby the created world is maintained, cannot be any 
other but My own self. I am again the grandfather to this created 
universe, since from My pure unconditioned Essence are manifested 
—both the Prakriti and Purusha. I am also the mystic word "Omkar' 
who is called the Supreme object of all knowing and lore, and in whose 
sacred abode meet the different paths leading to knowledge, and where 
different sects of opinion meet together and the different Shastras 
(codes) become harmonised with each other, where the divergent 
Paths of knowledge come together and which is therefore called all 
holy. It is thus the sprout germinating from the very root of the 
Supreme Being and the sacred temple of Primeval sounds. I am also 


i 
| 





226 JNANESHWARI 


the three letters t, 3, * abiding in the womb of Sacred syllable Om, 
that were born with the Vedas. I am doubtless the three Vedas— 
Rg., Yajus and Saman (*m-WTsW-WrW) and therefore the origin 
(mr) of the entire mass of the sacred word. 


wet sa: wmeft feum at FET d F 
SW: Senn ear Brun ate u $c on 


18 “(I am) the Goal, the Sustainer, the Lord, the Witness, the 
Abode, the Refuge, the Benefactor; the Origin, the Dissolu- 
tion, the Stay, the Ark, the Seed Imperishable. (278) 


That great Abode am I, where, as to a haven of rest retires the pri- 
meval nature, in which is stored the entire universe of living and non- 
living things. I am in fact the Lord of the Goddess of Plenty and 
Wealth of the entire cosmic creation; by Me the Prakriti lives; by 
My presiding authority she gives birth to the universe; and thus I am 
the eternal enjoyer of the creations out of the three gunas of Prakriti. 
l am the sovereign Lord of the universe. By My command, does she 
spread out everywhere. So does wind waft unceasingly, and fire burn; 
and clouds shower (rain); the mountains too shall not stir from their 
places, the seas shall not outflow their limits; so too the earth shall 
bear the weight of all beings—all these live and move by My com- 
mand. Why, even the Vedic word is utterance inspired by Me; and 
the Sun moves when moved by Me. The vital air (Prana- 371) which 
is the source of life in the world, moves when moved by Me, and death 
itself works under My sway and lays its hand on mortals. These 
Gods are then the servants, who work at My behest— their sovereign 
Lord and Master. Though I am the sovereign Lord and Master over 
the enüre creation, yet am I the universal spectator, Oh son of Pandu, 
like the sky; Iam also the one that pervades all created things of diverse 
names and forms and also their support. Just as there arise ripples 
in water and yet water fills these ripples, I am likewise the support 
that sustains the entire created world which thus lives in Me and by 


Me. One who dedicates his life t i E 
the bondage of birth a © Me devotedly is freed by Me fro 


nd death. I am, therefore, the sole refuge t° 
those who live by stak Me. I am essentially one supreme 
i Sos oo us 
I live the manifold life of the li gh the qualities of Prakriti and th 


E c sea or a pond? S I the inwar 
spirit and most endeared friend of all mes ds e Brahmadev 


^ 








IX. RAJAVIDYA AND RAJAGUHYA 227 


downwards. I am thus, O Pandav, the fountain-head of all Vitality 
in the Universe: the root-cause of creation and destruction of the 
world. The seed buds into a tree and yet the entire life of the tree is 
again stored up in the seed; so is the universe created from the pri- 
meval Will and in the end reabsorbed into that Will. The Will, being 
in essence the non-manifest desires rolled up, is the seed of the uni- 
verse, and at the end of the cycle of creation (kalpa) reverts to its 
original home that is I, The Supreme Lord. Here space is nought, 
and so, names and forms cease to exist. Separate individual things 
disappear and all distinction of kind too dissolves. At that time I am 
the treasure-house where, as to an antechamber of creations, all the 
Gods, with the latent powers of desires rolled into the will to create, 
retire and recoup themselves for the next creation. 


quregHg wu furere wa 
Wd Aa A maag ll LE i 


19 “I give heat, I hold back the shower and pour it forth; I am 
Immortality as well as Death; I am the Being as well as Non- 


being, O Arjuna. (296) 


When I glow in the guise of the Sun, the world dries up, and when 
I descend playing the roll of Indra, it is flooded. Fire consumes fuel, 
which in its turn changes into fire; thus both what is killed and that 
which kills are of My essence; and therefore, whatever lies within 
mortal nature is My outward appearance, while that which is im- 
mortal is certainly My being. To cut the long story short, I can give 
it in a nut-shell that ‘Sat’ and ‘Asat? (@d-314q-—real and unreal) both 
are all My Being. Therefore, Oh Arjuna is there any nook and corner 
anywhere in which I am not? And yet how pitiable is human lot 
indeed that these creatures fail to see Me in the world! See how 
astonishing it is that they are of My own being and yet they fall into 
the error of saying that I am not, as if waves should dry up saying, 
there is no water, or rays of the sun be invisible without a candle- 
light. The whole world, inside and outside, is full of My divine being 
and yet how cruel is fate that blinds mortals into saying that I am 
Not! This is just like one falling into a well of ambrosia and wishing 
himself to be taken out of it! Such an unfortunate one is simply to 
be pitied. It is as if a blind man running hurriedly. for a morsel of 
food, Oh Kiriti, should stumble on the Chintamani (wish-fulfilling 
Stone) and kick it out of his way in his blindness. Such indeed is the 





„can this be any thin 


228 JNANESHWARI 


lot of mortals when wisdom leaves them. Therefore, an action done 
without knowledge is no action worth the name. Of what avail are 
'the wings to a blind eagle? Just so, actions, even if they are good 
actions, become vain and wasteful efforts, when not backed up by 
insight and wisdom. 


Afra wi WIWUTS gaaat 
uae vada sued | 


d FATA gaT- 
Wadi Ran fafa catego n 


20 "Knowers of the Three Lores, Soma-drinkers, of sin purified, 
worship Me with Sacrifices and aspire for Heaven (as) the 
goal. They reach the holy Region of (Indra), the Lord of 


the Gods, and partake in Heaven of the Heavenly enjoyments, 
meat for Gods. (307) 


Oh Kiriti, behold! these Vedic Pandits learned in Sacrificial Lore, 
living in the path prescribed by the religion of castes, —they themselves 
furnish the very touch-stone for religious duties. The Vedas nod 
their admiration for the perfection of their sacrificial art, so that their 
works fructifying in merit stand by them ever and anon. Such sacri- 
ficers drinking the Soma drink become themselves the very incarnate 
image of Sacrifice. And yet verily have they earned only Sin under 
cover of merit, since with all the Lore of the three Vedas and the per- 
formance of hundreds of Sacrifices they choose a life of enjoyment 
in heavenly paradise, and thus lose Me, who am the goal of all Sacri- 
fices. An unlucky wretch sits under the very shade of a Kalpataru 
(desire-fulfilling tree) knots a cloth into an alms-bowl and goes out 
to beg. Oh Kiriti! such indeed is the worshipping of Me by performing 
hundreds of Sacrifices, and wishing for enjoyment in Heaven. How 
heavenly enj & but sinful greed of demerit? Attainment 9 

wy enjoyment without Me, is a path of meritorious action for 
pe promant; indeed the wise man looks upon it as the way of misery 
when E enjoyment in paradise is reckoned happiness 








IX. RAJAVIDYA AND RAJAGUHYA 229 


that are sins as such, lead only to hell. But the purest way of spot- 
less good life is that which brings the soul to Me. Better be a wretch, 
with the tongue torn away, than speak words that praise as meri- 
torious action any way of life that leads men astray from My divine 
being in which they are rooted. Enough now of this: let us return 
to our theme. Behold, these sacrificers, in this way, worship Me by 
sacrifices and yet yearn for heavenly enjoyment. They come by 
Heavenly enjoyment, in virtue of rituals, which leads them away 
from My divine Bliss and therefore are sinful in a way. In Heaven’s 
paradise, they are indeed enthroned on a state of being that is free 
from death, with the elephant Airavata to ride upon, and Amaravati, 
the city of Gods to dwell. Here they have at their service treasures 
of the eightfold occult-powers and cellars of nectars and herds of 
Kamadhenus. The roads there are paved with jewels while there 
abound pleasure-gardens with rows of Kalpataru Trees. There the 
Gandharvas sing songs and the Rambhas (dancers in the court of 
Indra) dance, while on their pleasure attend celestial women of beauty 
headed by Urvashi. The God of love ministers to their needs in bed- 
chamber; and the Moon sprinkles water on the courtyards; while 
messengers as swift as wind are at their beck and call. There abide 
learned Brahmins with Brihaspati as the chief and they chant holy 
blessings and multitudes of Gods ( «UT ) sing as bards. Noble 
horse soldiers as protectors with the (high-mettle) horse ‘Ucchais- 
shravas’ (S4#14 —Indra's horse said to be churned out of the ocean) 
dance attendance on them leading the front. The sacrificers in this 
way enjoy the highest pleasures which are the birthright of Indra; 
this enjoyment however lasts as long as they have at their credit, any 


(balance of) merit ( JAAR). 
a a aca eatem faut 
eft got maia fatter | 
wd ure 
TATA BABA AAR NR 


spacious Heavenly world, as their 
merit gets exhausted, re-enter the region of mortals. Thus 
those who routine-wise (anu) have betaken themselves unto 
the Pathway of the Threefold Lore—cherishing desires— 
earn (only) the going-up and the coming-down. (328) 


21 “They, after enjoying the 





230 JNANESHWARI 


No sooner does the stock of merit sink and dry up than the glory 


of Indra’s majesty fades and those souls of sacrificial followers descend ` 


into the Mortal world. The plight of these men of sacrificial faith 
is indeed no less pitiable than the lot of vicious man, who, when he 
has squandered his money on concubines, is not allowed even to tap 
their door. These men are thus lost to My everlasting Presence, since 
they are led astray into the path of yearning for heavenly enjoyment: 
Vain indeed is their ascent into the immortal region, for they come 
back to the mortal world in the end. And long and laborious is the 
road to this mortal world, wending through the den of mother's womb 
for nine months to hatch the mortal tenement into a birth in a cycle 
of births and deaths. One chances upon a treasure in a dream which 
is nought on waking up: So ephemeral is the heavenly bliss enjoyed 
by these Knowers of Vedic sacrifice. Even the masters of Vedic lore, 
Oh Arjuna, not realising Me, have lived a life, that is as vain and hollow 
as the chaff without the grain. 

Therefore without Me, the supreme unity, the path of Rituals 
taught by the three Vedas is unavailing. Now know ye naught but 
Me; so shalt thou dwell in eternal bliss. 


bar WE A sper dure i 
det Penta Wr gT N 22 ou 


22 "Those people who, thinking on Me with singleness of purpose, 
Offer service unto Me, and who are constantly putting for th 


effort (in that Service); for their sake I take upon myself 


(the burthen of all) earning, and Saving. (335) 
There are those, that hav 
their entire life to Me; lik 
not know of stirring into 
Their very life they call 


€, Staking their full faith in Me dedicated 
€ the poor life-mass in the womb, that does 
action, they hold nothing dearer than Me: 
à [ ; call by Me—supreme God. Thus they live in Me 
with their entire being, and Worship Me in this way with singleness 
of purpose: of such, indeed, I am in turn the never-failing servant. 
The moment they are one with My being and live in My path of devo- 
tion, all their cares and worries become Mine; and like the mother 








IX. RAJAVIDYA AND RAJAGUHYA 231 


all ways. Be it a yearning for union with Me, and I fulfill it: or if they 
choose to spend their time in serving and worshipping me, I give them 
the life of Divine love. In this way, I provide for and fulfil whatever 
they desire and also preserve intact whatever is given them. Thus 
for them that live by My divine support, I provide whatever they desire 
and preserve whatever they need for their life. 


Asada Weal Used weather: | 
asta arta mier WenerfafnqdeW u 23 N 


23 “Those devotees likewise who, endowed with faith, offer 
worship unto other Divinities: they, O Son of Kunti, offer 
service, (albeit) not in the prescribed mode, unto none but 
myself. (344) 


There are also other paths; but they fall short of realising My all- 
pervading being. They perform sacrifices to Fire, Indra, the Sun and 
the Moon. Those sacrifices (ultimately) come unto Me, since I am 
myself the entire universe. Yet this way of worship is not a straight 
path, but uneven. Branches and leaves spring from one and the same 
tree; yet water is to be sucked in by the roots, and hence it is only 
proper to water the roots; or there are the ten organs of one and the 
same body, and everything taken in by them goes to one and the same 
root of life; yet would it do were one to stuff rich food in the ears, or 
flowers tied over the eyes? Nay tlie food must be relished in the mouth 
and fragrance by the nose. In that way one must worship Me in My 
being true and entire. Otherwise any worship done, not knowing 
My true self, is a vain fruitless effort, and so there must be for every 
action, the vision of knowledge and that vision must also be clear 


and unblurred. 


ag fg erdum ater Fa T | 
a g Arafat anaa A TU RY N 


24 “For, I am the recipient of all Sacrifices, as also their Over- 
lord. They, however, do not know Me in my real nature, 


and hence fall down. (351) 


Moreover, bear this well in mind that all these Sacrificial offerings 
must reach out to none but Myself as supreme enjoyer. Iam the origin 
and the end of all the sacrifices. Not realizing this truth, those be- 





232 JNANESHWARI 


nighted followers of the sacrificial cult worship other Gods, thus 
losing Me, the Supreme. Oblations to Gods and forefathers, of the 
holy waters of the Ganges, have to be offered into the Ganges herself: 
in the same way, the sacrificial offering to Me—the Supreme God 
—are dedicated by these devotees to Me in ignorant (sert — different) 
faith, consequently ever failing to reach Me; but they go to other 
deities for whom the offerings are meant. 


area taact damp fqq arte fugam | 
wert rfr a aria wemferüsfr APT RY 


25 “Devotees of Gods repair unto the Gods; the devotees of 
Manes repair unto the Manes; the worshippers of Elemental 
Beings repair unto those Beings: those who worship Me like- 
wise repair unto Me. (355) 


Worshippers of gods are united at death to the gods to whom they are 
devoted in thought, word and deed: and those that betake themselves 
to ancestral worship, at the end of their life, go to the abode of 
ancestors; those again, that propitiate the Gods and spirits and other 
petty Gods, as Divine beings supreme, practising magic, charms and 
black art (TOTT) are joined to the order of those Ghosts and 
Spirits; in this way their acts of faith bear fruit proper to their desires 
with the fall of their bodies. "There are those, whose eyes are filled 
with the vision of My presence, and who hear only My praise with 
their ears, whose minds meditate upon Me, and whose words sing 
My praise. Everywhere in all things they bow to My Divine being 
with all their heart and soul. All their charities and acts of faith flow 
into the path of devotion to Me. On Me centres all their learning and 
lore: both inward and outward, their one exclusive joy is being one 
with Me; their entire life is dedicated to My worship. All their self- 
elation is turned to Me, to extol My divine glory: to own God’s know- 
ledge is all their avarice: they are passionate with the passion for God: 


actions, are united with My eternal life. © 
Surrender none can enjoy the supreme 








IX. RAJAVIDYA AND RAJAGUHYA 233 


bliss of My eternal life. No external ceremonial leads one into that 
eternal life. Little does he know indeed that vaunts his knowledge; 
the showing off of self-realization is itself an imperfection: a shallow 
mind is his who boasts of his divine perfection. Similarly, all tall 
talk, Oh Kiriti, of their sacrifices, charities and austerities is not worth 
a straw. Just see, is there one who excels the Vedas in knowledge, 
or is there any one who outshines the Shesha in eloquence? That 
very Shesha shrinks into himself under My divine resting place, while 
the very Vedas even turn, being confounded, into saying “Neti, Neti” 
(“Do not know”.) The great primeval sages like Sanaka and others 
were struck with maddening wonder. In the practice of austere 
penances, who, indeed, can hold a candle to the God Shiva, the Shoola- 
pani (AØ holder of the trident)? Yet he too, dropping all pride, 
in all humility bears on his head the holy water that washes My feet. 
Oh, who indeed is there that is richer than the Goddess Lakshmi, in 
whose home the very deities of abundance and prosperity fafafa) 
work as maids of honour? If the toy-houses (mgt) made by them 
(Deities Riddhi-Siddhi) become the dwelling places of Gods, would 
not the great Indra and other Gods become her playthings? When 
out of displeasure with her toys, she (Goddess Lakshmi) breaks them 
(toy-houses) even the great Indra and other Gods turn into beggars, 
while any trees that chance to be sighted by Lakshmi are converted into 
Kalpataru trees. Even the principal queen Lakshmi, whose biddings 
are done by such powerful heavenly maids of honour—shrinks into 
insignificance as regards divine worthiness. Lakshmi too dropped all 
her pride in a whole-hearted self-surrender, before she was allowed 
by divine grace, the good luck of washing the God’s feet. Therefore, 
cast off all pride of place, throw away vanity and learning and bow in 
all humility to all—one and all in all, and then become worthy of 
life divine. Even the Moon pales when the Sun of thousand rays 
comes forth; how then the glow-worm could go boasting of its own 
brilliance before the sun? Where the greatness of the goddess Lakshmi 
or the austerities of God Shiva are beggared into nothing, what avails 
the meanest power of ordinary mortals? Therefore, all Self-conceit 
and pride of strength must be left off, and all vanity of virtue and 
excellence, and of good qualities or vainglory of riches must be waived 
to become worthy of union with Me. 


qi qui web Tt at A WaT ure | 
ASE AATIGAAT TIAA: d RE N 


SSS 








234 JNANESHWARI 


26 “A leaf, a flower, a fruit, (even) water, whoso offers unto 
Me in devotion: that same, proffered in devotion b y one whose 
soul is pure, I accept. (382) 


Out of unbounded faith and devotion let a devotee hold out before 
Me, as an offering to Me, even a little fruit of a tree, and I Clasp it in 
both hands (and take it) and swallow it without even removing the 
stalk (25 ) of it. Albeit I should smell a flower offered in token of 
love, but I thrust it into My mouth and taste it. And why a flower 
. —even a leaf, fresh or dry, of whatever tree, when overlaid with the 
milk and honey of deepest love, I swallow like one hungry, who gulps 
down a nectar-drink to his satisfaction. Should per chance, a leaf 
be not ready at hand, water at least may not be wanting, and is within 
reach unceasingly for nothing; and when a devotee of Mine out of 
love deep and unbounded, offers it to Me, he has indeed built for Me 
temples, greater in grandeur than the very Vaikuntha (paradise of 
God Vishnu), offered to Me jewels of lustre and purity more precious 
than the Kaustubha (*T«PT—the celebrated gem obtained with 
thirteen others at the churning of the ocean, and worn by Lord Vishnu 
on his breast), he has only made for me bed (rooms), more comfortable 
than My resting place in the milky ocean, he has-burnt for My enjoy- 
ment fragrant incense big as the mountain Meru consisting of camphor, 
sandal wood, etc. and he has offered illuminations with stick-wicks 
(meari) as lustrous and high as the Sun, on the spiral row of lamps 
( ) and has offered rich vehicles as glorious as the very Garuda 
(TS —Lord Vishnu's riding bird-eagle); or has offered gardens of. 
Kalpataru tree, or herd of Kamadhenus, or he has served Me rich 
dainties, more delicious than even the nectar. So rich is the propitia- 
tion of even a drop of water devotedly offered in token of love by 
My devotees; what more need be said? Thou knowest well, O Kiriti, 
ns impatiently I undid the knots (of the bundle) of parched rice 
hn) Bani a aint ot sn nd om ell 
€ is the one thing that I prize beyond à 


things, be it from high or low. The t; ? e hold 
Me bound even to th € ties of such passionate lov 


yee you and You do hear of the very easy and simple way 
I. Make your mind pure and fasten it on Me unceasingly: 


A R M ECCLE 
È TH AT E E 11 RO N 


ers ^ 











IX. RAJAVIDYA AND RAJAGUHYA 235 


27 “What thou art doing, art eating, art offering in Sacrifice, 
art giving-away; what penance, O Son of Kuntt, thou art 
practising: make of it (all) a dedication unto Me. (398) 


Whatever be the deeds you do, whatever be the enjoyments you enjoy, 
whatever be the sacrifices you perform, whatever the charities you 
give away or the gifts you give to your servants, whatever be the 
austerities and penances you practice—in all these actions as they 
crop up in the natural course of your life,—let these be done with 
full faith in My name. When all sense of self-attachment and egotism 
is dropped in doing actions, the actions are cleansed and dedicated 
to Me. 


Tate ieu quen: 
aaa fawent rem N ks N 


28 "Thus wilt thou be free from the Karm-bonds which yield 
good as also evil fruits ; and with thy soul attached to the (Path 
of) Renunciation (of fruits) no less than to that of (even- 
tempered) action, thou wilt, freed of bondage, come unto 
Me. (402) 


Then, like seed roasted in a fire-pot that cannot sprout any longer, 
all actions done in My name bear no fruit either good or evil in the 
way of holding the doer in bondage of their fruit. Oh, an action done 
ripens into fruits of pleasure and pain that must be experienced by 
the Soul in this bodily life. But once an action sacrificed at My feet 
and in My name, wipes out all trace of bodily (future) birth and death, 
with this disappear all wordly distress and troubles. Here, Oh Arjuna, 
I initiate you into the path of true and easy renunciation. In following 
it no time is to be lost. So you need not fall into the shackles of bodily 
life nor need you drown yourself in the sea of pleasures and pains; 
by following this easy and simple path merge yourself in My blessful 
eternal being. 


wat waaay a A sA T fur 
a wea g At waa Afr d du weg RE N 
29 “Of even mind am I unto all beings: no one is for Me an object 


of hate or affection; those, however, who worship Me in deyo- 
tion, they (abide) in Me, and I also in them. (407) 








236 JNANESHWARI 


If you wish to know that eternal being, I shall say that it is the abiding 
essence in all created things in which sink all feelings of Separateness 
of ‘I’ and ‘thou’. And those seers that realize My true and eterna] 
being, breaking the sanctuary of all egotism, worship Me whole- 
heartedly in thought, word and deed. They seem to live in the world 
in their bodily life, but truly abide entirely in My eternal being and 
no less surely do I eternally abide in them, like the Banian tree that 
is contained in a small seed, which has sprung from that Vata-tree itself. 
Thus I and My devotees are separate only outwardly and in name; 
but in very truth I and they are one; and their wearing a bodily vesture 
is as unmeaning and empty as the wearing of a borrowed ornament. 
It endures till life's lease ends like the flower bereft of fragrance that 
is blown by the breeze. His sense of self-hood being raised to My 
divine eternal self, is entirely merged in Me. 


aft Bq Aga ANd AMARTATS | 
aa a Werer wenepafdt fF wu Fo tN 


30 "Even if a person of extremely evil conduct were to be taken 
himself unto Me, seeking refuge in none else, he is to be 


reckoned as quite a good person, for he has taken the right 
resolution. (415) 


One that worships Me with such undivided devotion never returns 
to fleshly existence again, albeit he belongs to the lowest caste. Oh 
great warrior, even the worst of sinners betaking himself to the path 
of devotion at the close of his life, ascends to the raised seat of devotion. 
Indeed life to come hereafter is shaped by the Soul’s condition at 
the end of past life. Therefore, one who at the end of his life, gives 
himself up in devotional surrender to Me, though he be of evil ways 
in the past, is regenerated thereby (on account of the sanctifying 
power of his devotion). Like one drowned in floods and (subsequently) 
emerging safe from them, are they who were really drowned, but 
RUM e sins and evil life by their devotional state at the end (of past 
of eee Soe eee ways, taking bath in the holy waters 

: surrendering himself unto My being in complete 


devotion, has indeed been joi ; 
> ined E 
pure and holy: so his f, mily is sie al eod a 


religious austerities, a 


nd the eight- ] 
this now, Oh Partha. SUEDE 


a fold Yoga-discipline. Enough of 
ndeed whoever js full of devotion and love 








IX. RAJAVIDYAA AND RAJAGUHYA 237 


for Me, is purged of all taint of worldly life and action, for all his 
mind’s acts and reason are rolled into an unflinching faith in Me and 
surrendered unto Me. 


fart wata wateat spere fures | 
alter aAa a A wer: aA o 30 


31 “Speedily will he become a righteous soul and will (eventually) 
attain the Peace Eternal. O Son of Kunti, recognise full 
well that one devoted unto Me perishes not. (425) 


Do not be of the misbelief that My devotee becomes like Me at the 
appointed time in future: for how can one immersed in ambrosial 
waters suffer death? So long as the Sun has not risen, it is called night; 
even so all actions and life that are without devotion to Me must be 
reckoned sinful. Therefore, Oh Son of Pandu, My devotee is united 
with My Divine essence as soon as his mind reaches out to Me in 
intense faith and devotion. Like two lamps one kindling the other 
that cannot be marked off from the first, the devotee that worships 
Me with all his heart, is thereby inseparable from My eternal self. 
He then settles down in My Being, lustre and eternal Peace; indeed 
he lives in My life. How often, Oh Partha, should I repeat the same 
eternal truth? One eager to realize My divine life must not flinch 
from the path of devotion. What is the use of high birth? Why boast 
of one’s family and breeding? And why brag of one’s learning? Why 
plume oneself on youthful charms? And wherefore trumpet the pride 
of wealth? All this is vain and comes to naught, for lack of passionate 
devotion to Me. Of what avail is the plenty of ears of corn without 
grain? A beautiful city, if it is desolate, is no city. A dried up lake, 
or the meeting of two cripples in a jungle, or a tree laden with pro- 
fusion of blossom but with no fruit—no value can be set on any of 
these. All the glory or pride of birth, caste and family is all vanity 
and meanness, when devotion to Me is not in the soul, such as a decent 
body beautiful but without life in it. Cursed be the life without devo- 
tion to Me. Such life is nothing other than a stone-dead life. Just 
as the wise turn away from the shade of prickly pear, even so, real 
merit and worth (results of good action) shun the life without devotion. 
The bitter Nimb tree heavily laden with (bitter) fruit only becomes 
a rich and sumptuous festival to the crow; in the same way, even a 
rich life without devotion becomes the hot-bed of sin and vice. Like 
the richest of the dish that is served in an earthern pot, exposed to an 








238 JNANESHWARI 


open thorough-fare to become a feast to the dogs, the life of devotion- 
less man is pitiable indeed, for he is a stranger to virtue and purity 
of heart, even in a dream, and his life is verily the bitterest cup of the 
miseries of mortal existence. To a man of devotion and God's love, 
the birth in a noble family is a trifle; he cares not if he belongs to the 
lowest caste, and with devotion and love of God, he would be glad 
to dwell even in the body of a beast. Remember how the elephant 
Gajendra, seized by a shark at the leg, devoutly prayed to Me for 
rescue, shuffled off his beastly life to realise the Divine being in Me, 


Wi fg art ania ashe eq: areata: | 
fedt daan es urfe oct aT n 33 


32 "For, O Son of Partha, betaking themselves unto Me—even 
though they be the (so called) lowly-born: women, Vysyas 
(producers and merchants) as also Sudras ( menials) —yet 
shall even these attain the Goal Supreme. (443) 


Many indeed are, Oh Kiriti! the souls that are born in families un- 
nameably low and the vilest of the vile. Being slow-witted, they are 
as good as stones; and yet they are of unflinching faith and devotion 
to Me. (There are) others: their Speech is nothing but My praises; 
their vision is ever fixed on Me; their mind ever thinks of nothing but 
Me; their ears ever listen to my praises; nothing else than acts of 
worshipful service decorates their bodies; their knowledge is a stranger 
to Sense-objects, and so their awareness divines the sole God in Me. 
Being thus in Me and for Me, life is worth living (for them); all else 
is death. Thus have they, Oh Kiriti, made Me, in entirety, the very 
life-breath of their life. May such as these be the lowest of the low and 
base-born, may (they) be reckoned unlearned, all the same, they are 
not a whit inferior to Me in greatness. Just consider the very demons 
(31): by the power of their devotion (to Me), they made their rivals, 


dation. Born in the demon race 











IX. RAJAVIDYA AND RAJAGUHYA 239 


as measure of things and the royal sign then becomes the proper 
measure of things; and a piece of leather bearing such royal insignia, 
is enough to buy all things. Even so does perfect virtue blossom into 
eternal life and infinite knowledge ripened into fulfilment. Only then, 
and not till then—entire soul and mind is filled with love for Me. 
Purity of race, family and caste is then all false and empty. Oh Arjuna, 
life’s real meaning and vital essence lies in being possessed of My 
love and devotion. Take whatever path for your devotion, once the 
mind is filled with such devotion, the devotee enters into Me, and all 
his past sins and imperfections are wiped off. The brooks and streams 
run their impure, separate courses only till they meet the Ganges: 
and once they have joined the Ganges, they become one with the 
Ganges. Sandal wood and Khair (catachu) are differently named so 
long as they are not consumed by fire. Even so, men are separate in 
caste, race, family and sex till they are absorbed into My infinite 
eternal being. This feeling (of separation) of single man from caste 
and class becomes null and void, when caste and class are all merged 
into My essential being, like salt in the sea. Rivers and streams, 
large and small, are seen to flow eastwards and westwards, so long 
as they have not flown into the sea. Whichsoever be the path by which 
the soul is drawn to My being, once it enters into My divine life eternal, 
it of its own accord becomes one with Me. Iron changes into gold, 
the moment it touches the Paris-stone, even if it be to break it. And 
did not the Gopis seeking to win Me for amorous passion become 
united with Me in My divine life? And did not Kamsa out of fear, 
Shishupala and others seeking to be at feud with Me, become one with 
Me? The Yadavas were bound to Me by blood ties, and Vasudeva 
and others by filial love,—they reached My eternal abode. Narada, 
Dhruva, Akrüra, Shuka, Sanantkumara all won eternal life through 
their deep devotion for Me. In the same way the Gopis won My 
divine love through their amorous passion for Me, and Kamsa through 
the delusive passion of terror, while Shishupala and others through 
their wickedness and enmity towards Me. Verily I am the eternal 
abode of Peace to all those that seek it, whatever be the channel of 
their feelings towards Me, be it devotion, renunciation, love, hatred. 
Therefore see, Oh Partha, pathways to enter into My divine home 
are manifold indeed. May be, the caste into which thou art born 
is the lowest, and may be, thy ruling passion be love or hatred; the 
love or hatred should:turn to Me. Whichever then is the pathway 
by which thou seekest Me—being one with Me is the goal within 
thy reach. Therefore, Arjuna, all alike—men and women of whatever 





240 JNANESHWARI 


A caste, —whether Vaishya or Shüdra, or the meanest shall enter into 
| My divine home as soon as they love and worship Me. 


P f gim: Goat A TET | 
Maga vH WT A ATT 33 N 


33 “How much more (certainly) then the pious Brahmins and 
the Royal-sages who are My devotees? Having come into 
this impermanent and joyless world, do thou become My 
devotee. (475) 


i How much more worthily do the holy Brahmins win that divine 

V home? For, amongst the religious castes, they indeed are the princely 

majesties enthroned with royal insignia; heavenly paradise is a free 

gift divinely bequeathed to the Brahmins, whose knowledge is the 

mother (fountain-spring) of all sacred lores in this world. They are 

the very Gods on earth, embodiment as it were in flesh and blood 

of holy penances, the rising visible glory of all sacred waters. In name, 

the holy art of sacrifice has its true eternal home, and the very Vedas 

shine forth as armour-clad; all auspicious array of things is reared 

in Fortune’s lap of their august and blissful presence. Virtue and 

right action are nourished and fostered on the lap of their high resolve, 

| and truth has its life-breath by their firm will. By the Brahmins’ 

Y benedictory utterance, fire is blessed into a God of everlasting life, 

f who then is given a resting place by the sea out of love for the Brahmins: 

For the Brahmin’s sake, did I once part company with the Goddess 

Lakshmi, take-off my necklace—‘‘Kaustubha”—from my person, 

and offered My breast-basin to have the imprint of the Brahmin's 

sacred foot. That sacred imprint have I since borne with pride where- 

with to. preserve My divine glory. The Brahmin’s wrath, Oh thou 

Peta sate Pile of the all-consuming, destra 
ds. udra; and the eightfold supernatural powe 

UEM ie © gift of his benedictory utterance. Wherefore then 
voc PR Boy nvonds ihe t worthy Brahmins of E 
Y, With an intensely passionate devotion to Me rea? 


their divine home in Me? 5 
‘ €? For know yen the un 
worthy Nimb trees ne est thou not that e 


arby, touched off by th 
the sandal trees, rise t A eed ieee ads 
of Gods? And could © the eminence of besmearing the foreheat 











IX. RAJAVIDYA AND RAJAGUHYA 241 


on the head by the God Shiva in the hope of cooling down; how then 
should the sandal wood, wholly perfect and soothing, and more 
fragrant, be not worthy of covering the holy body? When way-side 
waters flowing into the Ganges run to the ocean without further ado 
should the sacred Ganges herself reach other destinations? May 
the devotee be a Brahmin seer or a Kshatriya prince, I am in all things 
their protector, the very life-breath of their mind and soul; and in 
truth I am the support of their life. How Strange unconcern would 
be in any one sailing in a boat pierced at hundred places? And how 
should a man risk his life under a hail storm of missiles? How should 
one, exposed to an impending stone, fail to protect oneself? And 
should a man tormented with disease be unmindful of cure? And 
it would be queer indeed, if one should not escape from flames threaten- 
ing him on all sides; and it is no less queer in men born into this mortal 
world not to betake themselves to the path of devotion. And what 
indeed is that self-confidence on the strength of which earth-born 
men, scorning the path of devotion, feel secure in the full enjoyment 
of worldly pleasures? Or barring pious devotion to Me, how should 
mortals count upon youth and worldly wits to yield the full measure 
of life's joys? AII that suffering mortals endure is for the pleasure 
of the body and that body is ever wasting away in the jaws of death. 
Alas! In this mortal world bundles of miseries are being unloaded 
and death is being measured out in huge heaps till at the last stage 
the soul arrives in the human market! Where life is not worth an 
hour's purchase, what goods of happiness can man expect from this 
warehouse? Can you kindle a light by blowing up ashes? As well 
might you hope to win your way to immortal life by swallowing the 
extract of poisonous root. Sensuous enjoyment is thus a hotbed of 
miseries, and what a pity indeed that the benighted human soul never 
loathes it? Happiness in this mortal world is as futile a mockery as 
healing the footrot by cutting the head. Where then is the earth- 
born man, who has listened to the tale of happiness, in this mortal 
life? How can (one) expect to enjoy sound sleep on a bed of embers? 
In this world the moon herself is infected with the wasting disease. 
Everything overhead rises to sink, and utter misery under the cover 
of pleasure envelops one and all; it is here in mortal life that even a 
sprout of enjoyment is already strangled by the malignant cover of 
unlucky turn, and death steals into the (secret chamber of the) womb 
to grip the poor helpless yet unborn soul. And while the mortal 
sufferer is made to brood over fatuous vanities, he is suddenly snatched 
away by death to a place of which little is known. Not even the most 





242 JNANESHWARI 


searching glance has ever come across a single return foot-print along 
the manifold exits from this life, and all the myths and legends of 
this miserable world recount but untold tales of mortals who have 
been gathered into the dateless night. Not even the creator in his 
appointed time can, with any measure of final utterance, extol to 
the skies the glorious impermanence of this world. And how amazing 
is the utter unconcern of men born into this miserable existence? 
For these niggardly wretches stint a pie towards their real good in 
this or other worldly life, and yet become munificient in their evil 
designs. In their eyes men ensnared in lascivious pleasures are now 
at the summit of ambition and he is reckoned worldly-wise that is 
enslaved by greed. Aging, that shortens the lease of life and makes 
body and mind shrink in power, is held to raise men to the eminence 
of venerable elders. The yearly return of the birth-day of the child 
is fondly celebrated as a festival, with total unconcern about the short- 
ened life. From the birth onwards the child is slowly caught in the 
meshes of all-devouring time, and yet every advancing year is a festivity. 
Alas! While not putting up with the imprecation ‘die’, they lament 
the deaths of kith and kin, and never heed that life's days are numbered. 
Even while the snake threatens to swallow the frog, the frog smacks 
its lips at sight of a fly; even so, human mortals are slaves of their 
greed, of what heaven knows! Alas! How sadly and monstrously 
perverse indeed is the array of things in this mortal world? Being 
fated to be born into such a world, shake off the dust of thy feet and 


betake thyself to the path of devotion and love; so shalt thou reach 
My eternal divine abode. 


AAT AT A Aes At ceres | 
ATSC TATA ATTA: 11 3Y N 


Infix thy mind in. Me, be devoted unto Me, offer service unto 
Me, render homage unto Me, so wilt thou come right unto 


Me, having thus attached th self (to M d accepted Me 
as the Ultimate Goal." ioo j (517) 


34 


Let thy mind be full with My presence; fill thy soul with My love: 
bow down to My divine being in all. He alone worships Me by true 
sacrifice, who burns up all desires in his unswerving devotion to Me. 
Here indeed 1 tell thee the innermost secret truth: with thy heart ful 
of My divine being thou shalt reach My. eternal home, and realise 
that treasure of eternal bliss, that is hidden from all : 








IX. RAJAVIDYA AND RAJAGUHYA 243 


CONCLUSION 


Samjaya then said, “In this way said Atmaram, the Supreme person 
with dark coloured complexion, the very Kalpataru of his devotees. 
The old man Dhritarashtra heard all this and was unmoved like a 
buffalo not budging even amidst floods. Samjaya nodded and said 
to himself, “Inspite of the down-pour of words sweet as nectar, he 
(Dhritarashatra) although present on the spot, is miles away from 
bere, having gone out to a neighbouring place. But as he is our Master, 
it would not be proper to befoul my tongue with such a blunt talk. 
That is his nature. (Yet) it is my great luck that the King of the sages 
—Vyasa—has given me protection in the guise of recounting the tale 
of the battle-field.” Just as Samjaya said this, making his mind firm 
with great effort, he was overwhelmed with the emotion of piety that 
he was beside himself. His mind was swimming, he became tongue- 
tied, while there came a tremor, the hair standing on end. Tears of 
Joy trickled down from his half-closed eyes, while his body began to 
shake, as waves of extremely pious emotion surged in his heart. Small 
globules of pure sweat began to glisten on the pores all over his body 
as if they were pearl-nettings worn on the body. Losing himself in 
that rapture, he was prevented from going ahead with the story of 
the battle-field, with which he was charged by Vyasa. But Samjaya 
freed himself from the emotion and returned to his senses on hearing 
Lord Krishna’s torrential flow of talk and made himself ready to do 
his task. Wiping off his tears and perspiration all over his body, he 
requested Dhritarashtra to hear further. There is the choicest seeding 
of Lord Krishna’s talk: on the other hand there is the (tilled) soil 
in the form of Samjaya’s pious mind, ready to be sown with the seed. 
With such a combination there would be, undoubtedly a rich harvest 
of eternal truth to the hearers. Oh you (hearers) were you to listen 
with attention to the story, you would be sitting on the summit of 
great joy. Extremely good luck has dawned today for the ears. There- 
fore, Jnanadev, the disciple of Nivritti, requests (the hearers) to 
hear about that abode—‘Divine Manifestations'—that the Lord 
of the Perfect will preach to Arjuna. 


THAT IAT ATA: TASAA: d & N 





CHAPTER X 
VIBHUTIYOGA 
INTRODUCTION 


(I) bow to thee, who art the master in the art of giving clear know- 
ledge and illumination of the Supreme Brahman. Thou art too, the 
light that makes the blooming of the lotus that is perfect knowledge; 
thou art the adept in sporting amorously with the great youthful- 
maiden that is truth beyond words. (1) bow to thee; all glory to thee, 
the Sun, who art the expeller of the darkness of worldly life, and person 
of unbounded strength, as thou, who enjoyest the amours of the 
youthful Turya (qat—one of the four states (srdvUT) viz. m, 
aa , FIA and gat) —glory to you—the protector of the entire uni- 
verse—the treasure of gems of all blissful things. Thou art like the 
sandal tree, among the trees, who are the virtuous and the pious. 
I bow to thee, Oh God, who are the supreme object of devotion. All 
glory to thee—thou art the Moon, the source of embalming delight 
to the Chakora bird, that is the mind of the wise. Thou art the Majestic 
King, destroyer of cupid, among those that have realised the Supreme 
Self—the very ocean of the quintessence of revealing knowledge. 
(I) bow to you—glory to you worthy of being worshipped by the 
pious devotees—the destroyer of the temples (Teac) of the elephant, 
which is this worldly life of birth and death, the origin of all created 
things. I bow to you, Oh Preceptor; Oh Lord, God Ganapati himself 
is your grace; by his gift, even a child has access into the Sanctuary 
of learning. When thy divine utterance of grace pledges its word 
for deliverance from fear (evil) one may easily dive into the depths 
of the ocean of the nine poetic excellences of. sentiments and passions 
Gagaro). The Goddess of Learning—Saraswati— (anac) who 
comes at your bidding and favour—would by her power enable even 
a dumb man, to rival even with Brihaspati (qgeqdt —the preceptor 
of Gods) in poetic talents. Even a poor unworthy mortal rises to the 
eminence of God, when the light of your benedictory vision falls 0? 
EUM Dot pur He his head. How indeed should 
Y words, such glory of power an 
grandeur? As well could one besmear the body of the sun with. 
fragrance. How indeed can one decorate with flowers the Kalpataru 


rp are i 


X. VIBHÜTIYOGA 245 


tree? With what dainties could one treat the very ocean of milk? 
How could camphor itself be made fragrant by scents? What can 
sandal wood gain when treated with other scents? What other food 
could be made out of nectar itself? Could any one raise a higher hall 
above the sky itself? Where indeed is that yardstick that can measure 
the glory of my master who is beyond measure? Knowing this fully, 
in all humility, I bow down to Him in silence. To embolden one to 
extol the glorious power of the master, by the fullness of wits, is as 
vain as trying to enliven the beauty of pearls; all praise of my master 
is like silver-plating to gold. It is wiser (simply) to prostrate oneself 
at the feet of my master. Jnànadev then said to his master: "Nath, 
Oh master, thy benignant glances blessed me into this condition, 
which made me the ‘‘Prayaga Vata tree," at the confluence of the sacred 
rivers, the Ganges, and the Jumna, which is the talk between Lord 
Krishna and Arjuna. God Shankar in times of yore, dished up the 
very ocean of milk before Upamanyu who had asked for milk; and 
the Lord of Vaikuntha, for tender love humoured the sullen Dhruva, 
with the gift of a firm seat on the never-changing (North) Polar Seat ; 
in that way (you) made me sing, in sweet, simple, numbers (verses) 
the Bhagawadgita,—that is the sovereign ruler of the kingdom of 
“Brahman lore" (aafaa), and the haven of rest to all the sacred 
Scriptures. My tongue that wandered in the tangled mass of words, 
with not a syllable that bore fruit, blossomed by your grace, into a 
creeper laden with immortal thoughts. My mind that was the slave 
of the body, is now the very treasure-house of the Supreme bliss of 
Divine vision, while the mind is enjoying sleep on watery-bed (03147) 
in that ocean of the Gita truths. So unfathomable and unbounded 
(ST ) in mercy are the acts of God (my master); how indeed should 
my words suffice to sing their glory? Yet, may the utterance with 
Which I have dared to clothe them be forgiven. 

By your grace I have been able, so far, to sing in short, sweet 
measures, the first part (qf €&€ ) of Bhagawad-Gita with extreme joy. 
In chapter One, was described the direful anguish of Arjuna at the 
product of war with his kith and kin: in the Second was treated the 
Yoga of actions, marking it off from the Yoga of knowledge. The 
simple way of action is settled in the Third, while in the Fourth was 
revealed the way of action in alliance with the way of knowledge. 
The Fifth belauds the path of Yoga. And the Sixth works out the 
theme from the very postures of the body, right up to the final union 
of soul with the Supreme Atman; further, the Sixth discourse extols 
the Yoga Union, and talks of the state to which returns the soul of 


| 
| 
| 
| 
| 





246 JNANESHWARI 


seekers fallen from the Yoga path. In the Seventh are set forth the 
four kinds of devotees, who first making a triumphant conquest of 
the illusion, betake themselves to God. The Eighth raises the seven 
questions and unravels them, showing the state of the soul at the 
time of its final parting from the body. Now the Mahabharata in 
its hundred-thousand verses rolls out in a compact mass, the truth 
that ripens in the unlimited utterances of the Vedas. The full meaning 
of the Mahabharata is disclosed in the Gita discourse of Lord Krishna; 
and this eternal truth of Lord Krishna’s word, is rolled into the Ninth 
Chapter. Where Arjuna himself was chary of laying his finger on 
the inner meaning of this chapter, how should I vaunt of laying it 
bare? Made of the same juice, lumps of jaggery and sugar are yet 
of different flavour and sweet taste: even so all the chapters of the 
Gita sing of the Brahman knowledge; yet, some chapters, replete 
with full knowledge, directly reveal the essence of the Supreme Brah- 
man as realized, while a few others only intimate it by hinting forth- 
with: while yet in others Brahman knowledge in its flight to the highest 
abode gets lost in that which they comprehend. So varied is the excel- 
lence of the quality. Yet the glory of the ninth amongst them is verily 
unutterable; yet by your grace, Oh my master, have I laid open the 
glorious truth. The chhati (srét —flowing outer garment) of one 
(sage Vashistha) vied with the Sun’s self-luminous rays in shedding 
light; while yet another (sage Vishwamitra) rivalled the very creator 
in setting up a new order of created beings: one (Lord Ramchandra) 
led his monkey-army (on foot) across the sea, on a stone-bridge built 
on it. The monkey god (Maruti) flew into the sky to catch the very 
Sun; another (Sage Agastya) made a mouthful of the whole sea- 
water (4); in that way you made a mute creature like myself speak 
the unutterable truth, a spiritual discourse, to which it is hard to find 
a parallel. And just as the warfare between Rama and Ravana 
(having no parallel) can only be matched by a conflict between Rama 
and Ravana, in the same way Lord Krishna’s utterance in Chapter 
Nine is only matched by nothing but itself, All truth-seers who have 
Rui nE (ruth) al their Singers ends reis ti. $0 
oan ae 2 : e ues of the first nine chapters, accor a 
ds ee ue v percond half of the Gità and pray t b 
the divine manifestations peoueerin EE words i. We. 
counts to Arjuna. By the. cm RE a Tord ahi 
the sentiment of serenity is ai ae me mother congue (Mese so 
I€ to outvie the sent 


E : iment of love; : 
shall my Marathi verse shine like a crown on the head of the Muse 





5 


oes 


eS MAUS EE 





X. VIBHÜTIYOGA 247 


Hard indeed would it be then to mark off the original Sanskrit from 
the Marathi verse, when this latter illumines the Gita truths descend- 
ing on the mind that reads both with zealous care. Bodily charms 
enbellish the very ornaments and make it hard to say which adorns 
which; in the same way, the divine utterance in Sanskrit and my 
Marathi verse meet in lovely alliance to iilumine and adorn the very 
soul of the Truth. Pray listen with care. Let a luxuriant wealth of 
meaning surge in the mind and words of beauty will overflow in 
rapturous emotions to bring the very wisdom to its original home. 
So shall the beauty and youthful vigour of my mother-tongue body 
forth the unlimited treasure of the Gita. Hear now what spoke the 
Lord of Yadavas, the Great Master of the entire universe, and the giver 
of miraculous joy to the enlightened souls. Dnyandeo, the disciple 
of Nivritti, said that Shrihari then spoke “Oh Arjuna, with thy entire 
mind and soul steady and balanced you have indeed become fit to 
receive the deepest secret of the knowledge of the Self". 


smagam | 


WE WS HEREDI Te Ta: | 
ad ase Stara aaa fgemTemuT tt $i 


THE EXALTED ONE SPAKE: 


1 “Yet again, listen, O Long-armed one, to my supreme word 
that, unto thee that dost find delight therein, I am going to 
speak in my desire for thy weal. (50) 


What I have set forth in my talk has indeed put to test the tether of 
thy wit which shows itself to be complete and entire. An earthen 
pot that does not leak with a few drops, is then made full with water. 
In that way, finding you fitted by the earlier talk to receive the know- 
ledge of God, I am yearning to utter fully the entire truth. A newly 
levied servant, tried by temptations put in his way and found worthy 
of reliance, is then invested with the rank of the very treasurer. In 
that way, Oh Kiriti, you have now become the master of my true and 
final abode”. Thus spoke to Arjuna the supreme Lord of all, being 
moved by extreme love, like the clouds that swell towards the moun- 
tains. The merciful Lord then said “Hear, you mighty-armed, hear, 
I repeat what I have already spoken. Sowing with untiring zeal, year 
after year, the same field that yields ever increasing crops, is no burden; 





248 JNANESHWARI 


oragain, one would fain purify gold, which when heated over and over 
again gains lustre. Even so, Oh Partha, I love to dwell on the same 
great truths, rather for my self-satisfaction than for thy benefit. Her- 
self-a stranger to the joy, the child beautified by ornaments is yet 
the cause of exultation in the mother: in the same way, the more 
surely thou art settled in the enjoyment of thy good, the greater is 
my joy in my realization. Enough of flowery talk. My love towards 
thee, that is unbounded, makes the attainment of satisfaction recede 
the further away from me, the more lavishly I speak to thee. For 
no other reason than this, I talk to thee about the same thing over 
and over again. So now, without further ado, do hear attentively 
my words on the mysterious truth. Do bear in mind my great word, 
which is truth absolute, made flesh to hold thee in love's embrace. 

Verily, Oh Kiriti, you do not yet know my real essence. Oh, 
what you see of my person in this body of flesh here and now is the 
very be-all of the universe. 


q A fag: Gorm: waa og: 
wentate Sarat AEG uw AAT: 1 3 N 


2 "Neither the Hosts of Heaven nor the great Sages know my 
birth; for, I am, in all respects, the beginning of the Gods 
and of the great Sages. (64) 


Here in declaring my glory the very Vedas were struck dumb. Mind 
and vital breath were crippled in their effort to reach Me; and the 
Sun and the Moon suffered an eclipse even without the night. It 
is as vain for the offspring in the womb to gauge the mother's age, 
as for all the Gods to know me. As well might fish of the sea fathom 
the depth of waters or the fly cover the very canopy of sky; So; not 
all the wisdom of the great Sages can penetrate into my being. Kalpas" 
Aeons (ce —one thousand Yugas or 432 million years make a Kalpa) 
have rolled on in the march of time and have been spent in peeping 
into mysteries as to who I am, how great, of whose making, and 9. 
what age. The truth is that neither the great Sages and Gods, °F 
all the living beings could have access to my eternal being, Oh Panday, 
since I am the beginning of them all. If water running down-hill 
ever rise up to the top, or the up-growing tree ever start down-spread- 
us and reach the very roots, then only can the world, of created things 

pu to have access, to my being. Or were the seedling ever to covet 
the entire world-globe to be covered up in one single atom, then only 





X. VIBHUTIYOGA 249 


may all created beings formed out of myself, the Gods, the Sages, 
and all others be able to know Me. 


at ami p ahr eee | 
WATS: TAT aaa: spend a 3 N 


3 "Whoso amongst the mortals knows Me as uncaused and with- 
out beginning, and as the Supreme Lord of the worlds; he 
—delusion-free—is delivered from all sins. (72) 


So incomprehensible is my absolute divine being, and is yet accessible 
to that rare seeker, who relinquishing all onward march of worldly 
life sets himself against all the sensuous enjoyment, or even when 
engaged in world-activities drops his selfhood and plants himself 
on the crown of the five elements of all material nature. Elevated 
to that supra-mundane existence with the pure light of self-knowledge, 
he sets his eyes on my divine essence beyond birth and death. The one, 
that thus knows Me as the pivotal Being beyond all change and begin- 
ning, as also the Supreme Lord of all worlds is indeed as a Parts, 
(a rarity) discovered amidst dead mass of living beings; also take 
My word for it that he is part of the divine essence amongst mortals 
as nectar is amongst liquids. Such a human being is the very embodi- 
ment of pure knowledge living and moving. His bodily life is, as 1t 
were, the very blossoming of supreme rapture of happiness; and his 
being in a human body otherwise is but another name for common 
delusion. A diamond that flashes out by chance in camphor does 
not dissolve in water dropped on it; in the same way, living and moving 
like all earthly mortals, he yet is an utter stranger to all taint of illusion 
of Prakriti. 

As a serpent flees from a burning sandal tree, all sin, for very 
fear, keeps itself from touching a God-seeing man, and all sensual 
desires and passions leave him aside. And may not your mind be 
desirous of knowing the way to secure this all-seeing vision of My 
true and entire being? As to this, you will now hear about My divine 
essence and its emanations. These emanations have spread out amidst 
the created beings in all the three worlds, according to their several 
natures. 


qaaa: AAT Act WW: AA: | 
qa ga aAA wu wTWWHa TN You 





250 JNANESHWARI 


ager AAA gea Set WRIST: | 
waft AaT Fatal mur us ARIANT: wy 


4 “Discrimination, knowledge, (and) undeluded vision: un- 
ruffled temper, truthfulness, self-restraint, inward calm; so 
also, pleasure and pain, elation and depression, fear and fear- 
lessness ; 


S "Non-injury, equanimity, contentment, austerity, (and) 
charity, (and the resulting) success (or) failure ( therefrom): 
all these diverse dispositions of beings proceed from Me 
alone. (82) 


The first and the foremost amongst these is intellect (afz). Next 
come unbounded knowledge ( 377 ), unerring vision and truth (471g), 
endurance (emaan), forgiveness (87T), truthfulness ( a ), then 
both inward calm and self-restraint (31464), as also, Oh Arjuna, 
pleasure, pain, birth and death; these too—are among the emana- 
tions. Then fear and fearlessness, non-injury, equanimity, content- 
ment, and austerity, Oh Son of Pandu, so also charity, and fame and 
obloquy—these qualities that show themselves in created things 
have emanated indeed from no other source than My eternal being. 
Individual created beings are different: so too are my manifold 
emanations. (Of these) some take their origin in the knowledge of 
My divine being; others are rooted in ignorance. Light that bursts 
at sunrise and darkness that spreads at sunset—both are caused by 
the sun. So, are knowing Me and not knowing Me the fruit of actions 


of past births and hence emanations become different in diverse 
created beings. 


In this way the entire universe 
within My emanations, Oh Son o 
of the eleven emanations that are 
command the created beings do | 


of living beings is wrought up 
f Pandu. Now then, let me speak 
the guardians of creation. By their 
ive and move. 


WESU: wat TR aaa wae | 
WAT CWUTST Stat Aer she SAT: wT: N & 


6 “The seven mighty Sages of yore, as also the four Manus, 
have been born fi j 


A rom Me—as mind born entities of whom des- 
cended are ( all) these creatures in this world. (92) 





X. VIBHUTIYOGA 251 


(They are) Kashyapa and other celebrated seven Sages; they are fully 
invested with all powers and among the sages are the most perfect 
in wisdom. Besides these, the four principal of the fourteen Manus, 
the first and primeval being “Swayambhu”, these eleven in all, emanate 
from my mind, Oh Dhanurdhara, for the control and preservation 
of the order of the created universe. Ere the worlds were yet not 
shaped and the three regions were not laid out in full expanse, and 
the stuff of five gross elements was waiting to be formed, these celestial 
beings sprang into existence, and formed the worlds with guardian 
deities to protect them, and they presided over their destinies. In 
this way, these beings are rulers, with the entire universe as their 
subjects. Thus know then, the entire universe to be the spreading 
out of My Pure Being. Behold, there is at the start one single germ, 
which shooting forth becomes a stem and then grows into a seedling 
of branches. From the branches come out twigs and subtwigs and 
on these flourish the leaves and the foliage. From this foliage blossom 
flowers and fruit. Thus grows the entire tree: and yet strictly con- 
sidered, it is but the single germ spreading out. In that way, I am the 
Primal Being that gives birth to Mind, and from that Mind came 
into being, the seven Sages and the four Manus. They created the 
guardian deities presiding over the worlds, which in their turn, added 
the world from which the whole group of created things sprang. Thus 
the entire universe is nothing but the outward spreading of My Being 
and only those that have faith in My Being and its emanations may 
be blessed with this insight. 


wat frat ub wu ut att cem 
Asara att ueud ATT UE d vo! 


7 “This Creative-manifestation of Me, and my even-tempered 
activism, he who realises in its true-nature, he becomes linked 


(with Me) in unswerving union; of this there is no. doubt. 
(104) 


Therefore, Oh Son of Pandu, these emanations and their specific 
manifestations are My own reflexions that have pervaded the entire 
universe. Hence right from the very God Brahmadev, down to the 
tiny ant, verily there is nothing (in this universe) except My divine 
self. One who realises this, has indeed awakened to see the light of 
illumination into which evaporate the bad dream that causes the 
error of plurality and distinction of better and worse. Through his 


Aa 
zh 
c ES 


252 JNANESHWARI 


insight born of Yogic illumination, he sees the unity in My divine 
being of these created manifestations, as also all created individuals, 
born of these manifestations. Being free from all doubt and error, 
through his yogic experience of unity, his mind becomes one with 
My spirit and undoubtedly he has become completely purified and 
perfect. And there in the sanctuary that such a yogin builds out of 
his devotional strains coming from his vision of God’s Pure Unity, 
I would fain make My home. I have already said enough in Chapter 
six how the devotional path that starts from the yoga of God’s unity, 
must bring him to Me unswervingly, even if he drops his body on 
the way. To satisfy your yearning to know more of this devotional 
yoga of God’s unity, I speak these words which you hear. 


HE WAT THAT A: ad vada | 
sft aa Ast AT eT arama: es 


8 “Iam the source of everything: from Me everything proceeds’ 
—thus thinking, do the men of enlightenment, imbued with 
fervour, adore Me. (112) 


Therefore, I am the only source, Oh Son of Pandu, from which the 
entire universe takes its birth and Sustenance too. Just see a stream 
of waves; they arise out of water and are supported and sustained 
by water. And as the waves have all their being in water, so there is 
no real being but Myself in this universe. There are then those that 
realize Me as being everywhere in created things one and all, and 
worship Me, with the most fervent love and intense devotion surging 
in soul, and dissolving in My being as air in space, all feeling of place, 
time, and circumstances (ea ~ art — . Thus realizing their 
true self in Me, these devotees treasure Me up in their heart, and live 
in all worlds their happy life as a perfect sport, prostrating them- 


selves before all creatures as Very God. Such a way of life, know Ye 
definitely, is true Yoga of devotion. 


WURST wean dh: gery 


waar At fet gets a cafe wa & 


9 e their. mind rivetted on Me—ith their life absorbed 
m peepee nel tering each other (by mutual instruction) 
= ver recounting tales o : herein) 
contentment and joy eur ma (119) 


X. VIBHUTIYOGA 253 


Those that in heart and soul are fully united to Me and have found 
their highest contentment in Me, have by lure of self-knowledge un- 
learnt all sense of life and death. And in the sheer ecstasy of sell- 
knowledge, they dance with the joy of converse that gives and takes 
self-knowledge. When two close-lying lakes are heavily flooded to 
overflowing into each other, the breakers are joined in mutual em- 
brace: so in the union of souls waking up the self-vision, the surgings 
of Divine ecstasy are woven into the harmony of the purest joy, whereby 
the grandeur of self-vision displays itself in the lustrous beauties of 
self-vision. As if one sun goes out to dance himself into rapturous 
worship of another sun; or as if one moon holds another in embrace; 
or again as if two streams of equal might have rushed into each other; 
in that way, the coming together of such blessed souls reveals a con- 
fluence of sacred streams of Divine life, throwing up on its surface 
dross of the eight-fold bodily flushing and the suffusion of Sattwa. 
Then they (the devotees—men of God-seeing wisdom) become, as 
it were, the presiding deities, on the high road of dialogue of soul and 
soul. Overflowing with this Supreme bliss of self-vision and the 
rapturous transport of being one with Me, they outrun the precincts 
of their bodily life and shout for joy of having seen God, in a thundrous 
voice, proclaiming to the whole world the secret and mystic word 
of truth, which only the master discloses in solitude to the initiated 
one. As the blooming bud of a lotus unable to hold its sweet smell 
in itself, wafts it liberally to all, high and low, those devotees extol 
Me to the world, and extolling, are hushed into eternal silence of 
soul’s joy, and lose their earthly body and mind in that eternal silence. 
Utterly oblivious of time’s flow day and night, in the bliss of this 
overflow of God’s love, they are settled in the enjoyment of ever- 
lasting bliss in union with Me. 


aut aaa AeA SAT | 
«arf afgart d Hs arated du Qo M 


10 “Im such persons of constant application who adore Me in 
lovingness, I cause to arise that mental-absorption by virtue 


of which they come unto Me. (130) 


Then, Oh Arjuna, of whatever gifts I should bestow on them, the 
choicest one of picked quality, is already theirs. Both heavenly 
paradise and final liberation are seen to dwindle into two by-ways 


254 JNANESHWARI 


that stray from the royal high road they have chosen to tread. There- 
fore, the (devotional) love they have borne to Me is a debt that I must 
repay by My love for them; but this too they have at their bidding, 
Hence, hereafter, to make that bliss of love grow on end, and to save 
it from all-devouring time, is all that needs to be done by Me. Just 
as a mother, Oh Kiriti, wrapped up in her pet child at play, and cover- 
ing it with her loving gaze, runs at the child’s bidding, to amuse it 
with whatever toys it asks for; in that way it is My pleasure to upbear 
the glorious path of devotion and to make it glow with lustre. It is 
then My labour of love to bedeck the path of devotion: so shall My 
devotees come to Me with ease. Oh, my devotees love me, and so 
am l all-absorbed in My loving concern for them. For, a devotee 
in distress rends my own home in two. Behold, how the two well- 
trodden paths of heavenly paradise and liberation comfort the ordinary 
worshipper that may claim in the end, even My person with Lakshmi; 
that Supreme bliss of soul’s self-vision is set apart for My devotees. 
So dearly I love them and unite these loving devotees, Oh Kiriti, to 
My true Being. This love is, however, beyond the power of utterance. 


AOA HAAS TU: d 
TRATATAATA ATA WTEHHT 1-22 A 


11 “Out of compassion for these very persons, I, stationed within 
their very Self, cause their ignorance-born darkness to dissipate 
by the blazing lamp of knowledge." (141) 


Therefore, there are those that have made devotional faith in Me— 
the supreme self—the Very life-breath of their existence, so that all 
else becomes as nought in their eyes. These lovers of divine truth 
have Myself as their torch-bearer, walking in front of them with the 
torch of camphor. Dispelling the mass of darkness in the ancient 
night of primeval ignorance, I usher in eternal light before their vis- 
sion. As Purushottama the supreme self. the beloved of his devotees 
spoke thus, Arjuna said “Oh God, my soul is now set at rest. Pray 








X. VIBHUTIYOGA 255 


brought my Fortune to its acme. The illumination of thy word has 
dispelled darkness that thickened my Soul inside and outside, and so 
have I a vision of thy Pure being divine. 


SET Tas | 
Ut Hal W€ aT fast at WaT 7 
gee arad Ramadana fara 22 N 


12 Arjuna spake: "The Highest Brahman, the Highest Abode, 
the greatest Purifier art thou. The Eternal Purusa, the 
Radiant, and Primal Divinity, the All-permeating Un- 
born; (149) 


Oh God, thou art indeed the Supreme Brahman, the haven of rest, 
where-unto return these primeval great elements of the world, and, 
Oh Lord of the world, Thou art the holiest of holies. Thou art the 
Supreme Deity of the triad (God Brahmadev, Vishnu, and Mahesh). 
Thou art Thyself the Supreme Soul absolute, eternally standing behind 
the veil of Prakriti. Now, have I seen the truth that thou art the Master 
of the Universe, uncreate and self-existent, whom birth and decay 
touch not. Clearly indeed has the vision gleamed on my mind that 
Thou art the great Being that pulls the strings of past, present and 
future time, the guardian spirit of all that throbs with life, and of the 
entire sphere of the Universe. , 


agra: wd dafe eem | 
afadt Pat care: equ sa etf Wou $3 N 


13 “(So) do all the Sages declare Thee, as also the Divine Sage 
Narada, Devala, the Asita, and Vyasa. Further, Thou Thy- 


self dost so speak unto me. (153) 


The same great truth further comes home to me, thiswise. Sages 
in the past too declared Thee, the glorious Being absolute. And I 
have, Oh Thou my master, realized now the truth in my heart of 
hearts by thy grace. During his frequent visits to our home, the Sage 
Narada has ever extolled Thy glories: the music of his sweet song 
won the ear, though the deeper meaning touched not my heart. The 


256 JNANESHWARI 


Sun may visit, in person, the home of the blind who feels only the 
warmth; but what indeed is light to him? Even so, did the sweet 
melodies of Narada’s divine song touch my ear; his meaning did 
not reach my heart. The Sages Asita and Devala too praised Thy 
divine glory; but then my mind was smitten with the poison of sensuous 
pleasures. And so deadly is the action of these pleasures that it makes 
man averse to God’s truth, and sensuous pleasures hold him in their 
grip of sweet enjoyment. Why talk of others? Even the saintly Vyasa 
in person came to our place and praised Thy name and glorious life, 
Yet, it was like the chintamani on which I stumbled in dark, failing 
to value it as such till daylight showed its lustre. In that way talks 
of Vyas and others were the mines of jewels and divine knowledge, 
and yet were brushed aside in the absence of the light of the glorious 
Sun of Thy Divine Person, Oh Lord Krishna. 


WWWdgd At GAT safes Fara d 
a fg at were cate fagdar a TATT: N ?v ou 


14 “All this I hold to be true that Thou hast spoken unto me, O 
Kesava. For, neither the Gods nor the Danu-born (Demons), 
O Lord Blessed, comprehend Thy Manifestation. (163) 


Now, these rays beaming from Thy words have spread out and cleared 
up the mystery of the uncouth paths held out by the sages. These 
talks of the sages did indeed sow the, seed of knowledge that had gone 
deep into my heart. Now has the seed, moistened by Thy grace, 
sprouted into fruition by Thy converse divine. The sages like Narada 
poured out their teachings that flowed into river-streams to meet 
the mighty main, that swells with the Majestic bliss of Thy divine 
theme. Meritorious acts in all my life, have it not in their power to 
give what Thou, my master, art blessing me with. For, I have been 
ever hearing the elders extol your glory to little avail, and the dark 
night of soul lingered on; the one thing wanting was the light of Thy 
grace. Hence Just as one’s efforts are crowned with success when 
luck attends him, so learning and lore all in one, comes to final fruition 
with the gift of the master’s grace. The gardener tends a garden, 
toiling day after day and Sweating, to water the trees: yet the trees 
yield fruit only on the arrival of the Spring. A patient can taste 2 
sweet thing as Sweet only when the fever abates. A drug is not sweet 
until it cures the evil and Iestores health. S vital breath and 








| 
! 
| 





X. VIBHÜTIYOGA 257 


speech—the all and the one, fulfil their being when spirit moves them. 
In the same way the scriptures, learning and excellence in Yoga path, 
are adorned with their masterful crown, only when the master utters 
his grace and benediction on them. With these words, Arjuna went 
into raptures of that experience which made him dance like a toy 
baby with the conviction of inner light and went on, “Oh God, Thy 
words are verily come home to me: Oh Thou the giver of liberation 
—Thy divine being is past the wit of either Gods or demons. I have 
now realized that in sore plight would he find himself who ventured 
upon knowing thee by his own reckoning, uninitiated by Thy word." 


TOA der cd ETT | 
weaved Aa Sata STAT kX N 


15 “Thyself alone, O Best amongst the Purusas, dost know Thy- 


self through Thy own self: O Thou that art the Originator of 


beings, the God of the Gods, and the Lord of the world. (176) 


Just as the sky itself can know its boundless expanse or, the earth itself 
can feel the entire bulk of its mass, in that way, Oh Lord of Lakshmi, 
Thyself knowest Thine being and power; vain indeed is the boast 
of all the wits like the Vedas themselves that lay claim to have known 
Thine being. How indeed can one outstrip the mind in speed? Or 
how can any one clasp the wind within one's arms? Or how again 
can one swim across, with unaided arms, the ocean of primeval void 
Gf)? Equally hard is knowing Thee in full—indeed beyond 
any mortal's ken. Nothing less than Thy infinite knowledge is equal 
to the task of realizing Thy true being. By Thee alone is Thy real 
self known: Thou too hast the power of Thy word, to make others 
realise Thee in Thine own being. I pray then, do Thou wipe away 
the sweat on my brow of life's yearning to see Thee (make me see 
Thee). Thou hearest my words, oh Thou creator of the universe, 
the lion who destroys the elephant of illusory worldly life, the 
Breat and one object of worship to all Gods and spirits, and Thou 
Supreme master of the universe! Standing ever in the presence of 
Thy Blory as we do, we yet sink into nothingness whereby we cannot 
hold a candle to Thy infinite light. But to flinch, for fear of this un- 
Worthiness, from beseeching a favour of Thee, would make us utterly 
helpless. For the bird ‘Chakor’, all the deep waters of the oceans 
and rivers are indeed dried up, until the clouds sprinkle a few drops 


258 JNANESHWARI 


into his mouth. In that way, although many are the spiritual preceptors 
near and far, yet Thou, Oh Lord Krishna, art the one be-all and end- 
all of our existence. Let this be enough; now tell me about your emana- 


tions. 
aaa foot greta: | 
afataafatactattratet emer fer fw 


16 “Deign therefore to declare exhaustively—for they are Divine: 
those Thine own Forms-of-Manifestation, through which 
[Forms-of-Manifestation] Thou dost permeate all these worlds, 
and remain (over and beyond). (185) 


You do show forth your emanations, that have by their divine lustre 
and power become all abiding. Speak to me about the chief, note- 
worthy ones from amongst them, through which Thou fillst all the 
unending worlds. i 


ay aam Ria wur uíxfanmu | 
ay ay a Ag faeutsfe mag AAT $6 od 


17 “How may I, constantly meditating on Thee, comprehend 
Thee, Thou Master of the Yoga? In what forms of being, 
O Lord Blessed, art Thou to be thought of by me? (187) 


Say, how I should feel Thy August Presence? What presence SO 
felt thus should I meditate upon? To take Thee as the All and the 
One would leave little room for meditation. Therefore, do once 
tell me all those emanations in detail of which Thou spoke briefly. 


And thus unfold the path of uniting with Thee by making meditation 
on them easy. 


Reame att frat wp sare | 
T: ear Reg sre mi Hsu u Qs Ul 


18 “In detail Thy Yoga (Wondrous Power) and Thy self-mant- 
festation, O World-destroyer, once again do Thou recount: 


for, never am I sated whilst I MALA mbrosid 
(speech )."' st I am listening to Thy a (190 








X. VIBHUTIYOGA 259 


Oh (Master of the entire class of beings), do tell me all the emanations 
which I ask Thee (about); and pray do not hesitate and say “Why 
tell them over and over again",? Let not such doubts touch Thy 
mind, Oh Janardana. None can be glutted even with the usual drink— 
beloved of God—that nectar which is a twin of the all-devouring- 
poison (Kalakuta)—that nectar which was drunk by the Gods for 
fear of very death; and yet as many as 14 Indras rise and fall from 
that seat of immortality during the time span of the creator’s day. 
A mere extract churned out of the sea of milk, it deluded mortal men 
into the belief that it is the giver of immortality. Even such a sweet 
taste—a trivial drink cannot clog any one, and is held in such high 
esteem. What a glorious drink then is Thy sacred Words? It 
is verily super-nectarine. It is of eternity, self-existent and self-same, 
and not made by churning of the sea of milk with the churning rod 
*Mandaragiri' mountain. It is neither thin nor thick; it is without 
any taste or smell and is one which is within easy reach of any one who 
yearns for it. No sooner does Thy sweet word meet the ear, than the 
entire worldly life vanishes like an empty dream and the soul ever 
grows from strength to strength of its deathless eternal life; of the 
talk of birth and death, no trace remains; and the supreme bliss of 
self-realization reigns, in and out. And any one who by good luck 
drinks in that super-nectar of Thy word, he is thereby raised to the 
Divine Being itself. It is no wonder then that I cannot take it to satiety 
when Thou art the giver of it. By the love of Thy dearest name, have . 
I lived all my days. So at last did I find Thee and live in Thy very 
presence; and now Thy talk is a flow of soul out of the ecstasy of 
bliss. I know not words befitting this great joy that is beyond compare; 
l am thus eagerly yearning to hear the same words from Thee over 
again. Is the Sun that rises every day ever stale, or otherwise the 
Worse for age? Can any one treat the all-purifying fire as unholy 
or befouled? Or can any one dub the ever-flowing holy Ganges as 
unwashed and musty? The supreme nectar (of words) which has 
been flowing from Thy mouth, is the very Absolute Brahman Word, 
made flesh and blood, and bodying forth; and I feel as if I am enjoying 
the fragrance of the flower of the sandal tree!" At these words of 
Arjuna, Lord K rishna's body began to quiver with joy of divine ecstasy. 
Said he to himself “This Arjuna has become a true nursery for the 
plant of God’s devotional knowledge.” Thus Lord Krishna’s mind 
was full to overflowing with the joy of divine vision at sight of the great 
love felt by Arjuna. The Lord checked that feeling and spoke thus: 


260 JNANESHWARI 


sinaga |N 


ant a meafaenrfa aa ATA: | 
WU: gA amA aa A Ve N 


19 The Exalted-one Spake: “Right Ho! I will recount—for, 
Divine are my Self-manifestations—such as are the most 
important, O Noblest of Kurus. Of Me there can be no end 
to the detail. (206) 


Knowing too well and yet unmindful of his being the very Father 
of the Creator himself, Lord Krishna said to Arjuna, “Well done 
(said), “(at Tig4aT), Ba, Son of Pandu.” And can we wonder at 
Lord Krishna calling Arjuna as ‘Ba’ (at —father)? Did he not play 
himself that part of the son of Nanda? These words came from his 
unbounded love; let it pass. Then he, Lord Krishna went on, “Oh 
Dhanurdhara, give me thy ear to what I say. The emanations of 
My Divine Being, thou art intent on learning, Oh husband of Subhadra, 
countless is indeed their number; of My own essence, they yet out- 
range My mind’s reckoning. One might as well count the hair on 
one’s own person. Thus My own emanations are to myself im- 
measured. In sooth the nature and vastness of My own Divine Being 
is but dimly present to My own mind, and therefore, thou shalt hear 
only of such of them as are foremost and renowned. These being 
known, Oh Kiriti, it will make the entire mass of them easy of access 
like the tree that is summed up in the seed, or like the garden, which 
being owned, serves you with plenty of flowers and fruits. So by 
these emanations, shalt thou grasp the entire universe; else, Oh Dha- 
nanjaya, there can be no bounds to the compass of My Being; indeed 
the limitless vault of heaven takes cover in My Divine essence. 


STEWICHT Weta Wwe m feda: | 
STEHT Het A AAT Wow Ro M 


20 "TI am the soul, O Gudakesa, abiding within the heart of all 


the beings; I am, of the ( animate—) beings, the origin. the 
- mid-stay, as also the end. (215) 


Hear thou, who wear the curl 


y black hai t the Very 
Shiva amongst archers, | a pb nghe who ar 


bide as the eternal ‘Atman’ in each an 








X. VIBHÜTIYOGA 261 


every living being. Inside, I am the Supreme Soul in the heart of 
hearts of these beings; outside too their lives are wrapped up in My 
being. I am indeed the very beginning, the absolute end, as also the 
life that lives in the mid-stream of existence. To the clouds, up and 
down, inside and outside—the sky is every-where. Born of the vault 
of space, they float and move in it, and melting they return into it. 
Even so, I am the creator, the support, and the destroyer of all the 
living beings. Thou shalt know by this unitary vision of emanations, 
the boundless infinitude and all-filling quality of My essence. There- 
fore, hear thou ye, being all ears with the soul! Now let me speak 
of the principal emanations of My Divine Being. 


aaam faorsdtaat vfum | 
Afata aera TAT N R? 


Wert aadA Sararater TW: | 
fuer Wave MATA SERT 33 UI 


21 Of Adityas I am Vishnu, of luminaries the Sun (named) 
Amsumat ; I am Marici of the Maruts, and the Moon amongst 
the stellar bodies. 


22 "Iam, of the Vedas, the Samaveda, of the Gods I am Indra; 
of the sense-centres I am the Mind, and of the living beings 
their Sentiency. (221) 


So saying, the kind (God) said, "I am Vishnu amongst the Adityas; 
(Twelve sons of Aditi, the wife of progenitor Kashyapa); of the lustrous 
things I am the Sun beaming with rays; and of the host of gods I am 
the Marichi-Patriarchal (first-born) beings. I am Samaveda amongst 
the Vedas.” said Govinda, “Indra, the brother of Maruta amongst 
Gods; the mind, the eleventh organ amongst the organs of sense, 
and life-breath of all living beings. 


Va inon faut AATA | 
wet crater Ae: kakma |! 23 N 


23 “Of the Rudras I am Samkara, and (Kubera), the Lord of 
Wealth of the Yaksas and Raksases; and of the Vasus lam 
Pavaka, and I the Meru of the crested crags. (225) 


262 JNANESHWARI 


“Amongst the fourteen Rudras, | am Shankara, the enemy of cupid, 
do not doubt it. I am Kubera, the wealthy friend of Shambhu (God 
Shiva) amongst Yaksha-Rakshas order of spirits," said Ananta. 
"| am Pavaka (fire) amongst the eight Vasus, and I am also the Meru 
amongst the (seven) mountain-peaks)." 


gaat wo wed at fate uri owgerfaw i 
AAAS wes ALATEST ATT RYN 


aedi aye NAARAAT d 
WWE Aaah vara ATTA: u su 


24 “As the Chief of the officiating priests, as Brihaspati, know 
me, O Son of Prtha; of the army-leaders I am Skanda, of 
water-reservoirs I am the Ocean. 


25 "Of Great Sages I am Bhrgu, of utterances 1 am the Unitary 
Syllable (“Om”); of sacrifices I am the Sacrifice of Mantra- 
repetitions, of stationary masses the Himalaya. (228) 


Of the high priests ministering at the altar I am the Brhaspati, the 
ally of all the Lord of the Heavens and the home of all-seeing light. 
I am Skanda (Kartikeya) the great master Mind amongst the army 
chiefs in the three worlds, who took his birth with fire in "Krttikà" 
from the seed of Hara (Lord Shiva). I am the Sea, the great ocean 
of water amongst all lakes. I am also the Sage Bhrgu—the very treasure 
of austerities amongst the great Sages. Of the entire mass of Word 
Creations, I am the one Syllable OM from which springs forth the 
dancing sport of truth, said the Lord of Vaikuntha. "I am the Japa- 
Yajna, Sacrifice by meditation in this world, the supreme sacrifice 
of all; raised through the renunciation of all actions, from the medita- 
tion on OM the great Namajapayajna, the Prime Sacrifice, that with- 
out unsettling the daily round of ceremonials, sanctifies both pie 
and impiety and is, in the Veda, known to be the Supreme Brahman. 
Among the immovables of the earth I am the Himalaya, the holies! 
treasure of sanctity” said the husband of Goddess Lakshmi. 


Paa: agar aer sp Area: | 
Terr face: rati wfe aft: 1 RR M 








X. VIBHUTIYOGA 263 
sasaaa fats mAT N 
dead ma aa a ÈT 39 d 


26 “Of all the trees the Asvattha (Ficus Religiosa), of the 
Heavenly Sages Narada; of the (Heavenly) Musicians 
(Gandharvas) Citraratha, of Perfectioned-beings (Siddhas) 
Sage Kapila. 


27 "Of horses know me as the Highly-extolled (Uccaihsravas), 
in origin the peer of Ambrosia; as Airavata, of the Lordly 
elephants and of men as Ruler of mankind. (235) 


Parijata takes the foremost rank amongst the heavenly trees 
that grow in paradise while sandal is celebrated for its quality (fra- 
grance). Yet, I am the Ashwattha of all trees. Know me, Oh Pandava, 
as Narada amongst the Heavenly sages, as Chitraratha amongst 
the Gandharvas (Heavenly musicians), as Kapilacharya, the celebrated 
amongst the perfected beings (Siddha—semi-divine beings supposed 
to be possessed of great purity and holiness and said to be particularly 
characterised by eight supernatural faculties called Siddhis). I am 
Uccaishravas amongst horses, Oh Arjuna. I am Airavata amongst 
the elephants—the glory of kings. I am ambrosia secured from the 
churning of the sea. I am amongst all men, the King, a manifestation 
of spiritual power, who is served by all his subjects. 


SITIHTHTWÉ db TATE Gd 
werparR weed: aatorafer arate: x5 


BARAT «mE ACT UTSTWES | 
frqorrtar afer aa: AAMAS | RE OM 


28 “Of missiles I am the Vajra (thunderbolt), of milch-cows I 
am the Wish-milching (cow). I am Love the procreator. 
Of serpents I am Vasuki. 


29 “Ananta I am of the Nagas (dragons), and I am Varuna of 
the aquatics; of the Manes I am Aryaman, T am Abstention 
(Yama) amongst the (mind) curbing ( Yogic-aids). (240) 


1* d E 


264 JNANESHWARI 


Amongst the weapons, I am, Oh Dhanurdhara, the thunderbolt, 
that is flourished in the hands of Indra, the performer of a hundred 
sacrifices; Kamadhenu amongst cows. I am the God of Love amongst 
those that procreate. I am Vasuki the chief of the serpent race; I am 
Ananta (Shesha) amongst the Nagas (dragons-serpents-semi-gods 
having bodies of serpents and faces of men). I am Varuna the master 
beloved of the Maiden—''West-sky"—amongst the maids,” said 
Ananta. “I am Aryama, the Chief Pitara amongst Manes (Pitaras 
—ancestors or departed progenitors of human families). And I am 
that Yama (the chief of the arbiters of men who set down all good 
and evil actions of souls, keep vigil over the searching of the hearts 
of all beings and requite them for their actions by strict rules). I am 
then the (Yama) Dharma, the great judge of all actions,” said Rama, 
the husband of Rama (xuradt ). 


SRTDATÍCH SAAT WD BATA | 
qmi a mi sada TTT 30 N 


30 “And Prahlāda I am of the Diti-born (Demons), I am Time 
of the calculation-makers; of wild beasts I am Lion (the Lord 
of beasts), and the Vinata-born (Eagle) of the winged ones. 

(247) 


Know that of the Daitya race (Demons race) I am Prahlada who 
thus was unsullied by the stuff the demons are made of. I am the 


Great Kala (Time)", said Gopala “amongst those that wrap and , 


wear all things away, faaam). I am the Tiger (age). (Note— 
It is lion—Mrigendra in the original Gita) amongst the wild beasts. 


Amongst the winged creatures I am Garuda, who thus has the power 
to carry me on his back. 


qaq: WadTHÍcu ST: SANTHA \ 
FUN aree ata Treat i 32 i 
“Wind am I of those that speed, I am Rama (of the A xe) 


amongst the weapon-wielders; of fishes I am the Crocodile 
(Makara), of streams I am the Jahnu-born (Ganges). (250) 


31 


I am, Oh Son of Pandu, the wind 


; amo ift- d beings, 
that encircles the earth and enco: ror TEON 


a e 
mpasses the seven seas with OP 


z 





f 
i 





X. VIBHÜTIYOGA 265 


bound in a flash. Amongst warriors (wielders of weapons) I am 
Rama (that Rama) who in "Tretà-yuga", finding religion's holy 
cause in peril came to its rescue by using his very person as bow, left 
no choice to the Goddess of victory but to crown him,—who standing 
on the top of the mountain named "Suveli," cut off the heads of the 
mighty Lord of Lanka and offered them as sacrificial oblations, into 
the hands of creatures that shouted his glorious victory; Ràma indeed 
reinstated Gods to the rightful place of dignity and honour, gave new 
life to religion's sacred trust and became the very luminary truly born 
of the solar race (past). 

The Supreme one amongst the wielders of weapons, indeed 
Ramachandra, the husband of Sita, is myself. And crocodile I am 
amongst the tailed sea-animals. I am, O Son of Pandu, the greatest 
of all the streams in the three worlds, the Ganges, which while being 
brought to the earth by King Bhagiratha, was swallowed by King 
Jahnu (*i*£) but which God released from his body by ripping open 
his thigh. Such are my different manifestations in the universe and 
not even half of these could be fully described during a thousand 
births. 


mimaa Weg BATA | 
aaaf fame ate: WeudTWgu ! 33 ! 


RATATAT GE: MRA T | 
Berea: mre aE PINE: N 33 U 


32 “Of (inanimate) Creations, the Beginning, the End, as also 
the Mid-stay I am, O Arjuna; of lores I am the Atmic-Lore, 
of controversialists I am the ( truth-seeking) Dialectic. 


33 "Of letters I am ‘A’ and of the group of ‘compounds I am the 
Copulative Compound. I alone am the Exhaustless Time, 


and I the Omni-facing (Creator). (259) 
Just as a soul yearning to pluck at all the stars in the heaven must 
tie up the whole sky in his bag; or one must clasp in his armpit the 
entire global earth before the atoms of the earth are numbered, even 
So, he that longs to behold the full expanse of My divine manifesta- 
tions, shall know the all and the one of My real being. The entire 
tree must be uprooted to make it yield the branches, the flowers, and 


266 JNANESHWARI 


the fruits all at once: So My real being, pure and entire, shall have 
to be known to be able to visualise all My manifestations. Or else 
how endlessly long should you hear of them separately. Therefore, 
know ye, once for all, that I am all in all like the threads that make 
the web by warp and woof. I am, O, Kiriti, the beginning, the middle 
and the end, of the entire universe. Once awakened to My all per- 
vasive divine being, how trivial indeed would be the recounting of 
manifold manifestations? But that is yet beyond thy tether, so let 
it pass, Since you ask Me about the manifestations, do hear now, Oh 
husband of Subhadra, that I am the Atman knowledge (sere fa) 
amongst all lores. And argumentation am I in those that love to 
talk; for with them it never comes to an end even with the consensus 
of all the sciences. Rather it widens its horizon with every attempt 
to close it, increases the argument, giving greater scope to eloquent 
oration, which the orators so much love. The controversy in the 
arguments is myself," said Govinda, “I am the letter ‘A’ amongst 
the letters of the Alphabet; amongst compounds I am definitely 
Dwandwa (g —formed of two syllables—suggesting dual existence 
in the world); I am Time (Kala) who devours all—from the very 
fly to the Creator God Brahmadev. I am also the inexhaustible Time, 
who dissolves the entire universe including the mountains Meru and 
Mandara, who swallows the boundless floods that deluge the universe 
at the time of the dissolution of the world, who clasps the very fire 
of universal conflagration and devours the wind, and who also holds 
the sky in his womb at the end of the world,” said the husband of 
Goddess Lakshmi and added, “I am also the creator who revives 
again the entire universe.” 


"ep WdgogTE TATTA | 
atta: state a emper enfer afar: erat 3 N 


"Death the All-ravisher I am, and also the Originating-cause 
of those that are to be. Of the women I am (their) Goo 


Report, Grace, Eloquence, Presence-of-mind, Retentive-poWe" 
Endurance, and Forgiveness. QS 


x CUN all a I am their support too, and when they meet vi 
ieir appointed end, I am their all-devouri st things 
AER in: evouring death. Among: 


: ; ven principal manifestations; 2? 
with delight I shall speak of them which T Fame and reno 








X. VIBHUTIYOGA 267 


that flourishes ever green, is the very image of My divine being, Oh 
Arjuna, while wealth and property when allied to generosity, is also 
Myself too. I am that power of eloquent speech, which being en- 
throned on the seat of reason, treads along the path of wisdom and 
insight. 

And know this well, that I am the power by which men at sight 
of the world bethink themselves of Me, the author of their being. 
I am also the power of judging, that is alert in guarding self-interest. 
I am also the fortitude in the universe (that makes men endure), as 
also the forgiveness. 

In this way, there are seven manifestations of mine in the female 
kind," said the Lord—the Lion—the destroyer of the elephant that 
is the form of mundane existence. 


SERT TAT AAT Tu SATA | 
ATA ANIA SEAT Suum aX od 


35 “So too, of the Psalms, I am the Brhatsaman, of metres I am 
the Gayatri; of months I am the Márgasirga, of seasons the 
Flower-abounding (Spring). (281) 


I am, O my dear friend, Brihatsaman, of the psalms (Vedas). I am 
also the Gayatri amongst the metres ( @ )without doubt. I am (the 
month of) Margashirsha amongst the months and the Vasanta (Spring) 
the flourisher of flowers—amongst the seasons of the year. 


qoia argzatster meaai TATA: | 
qia sare: FAA Ha: N 39 ll 


36 “Of deceivers I am the Gamble of the Throw. The Glory 
of the glorious I am. 1 am, of the Sattya-possessing stalwarts, 
their Success, their Perseverance, as also their Sattvic nature. 


37 “Of the Vrsnis I am Vasudeva, of the Pandavas, Dhananjaya 


(Arjuna) ; of the Sages likewise I am Vyasa, of Seers the 


Seer Usanas. (284) 


268 JNANESHWARI 


Iam the Gamble of the throw, amongst the deceitful arts that beguile 
men. Thus it is that a victim of a highway robbery by gambling can- 
not be saved. I am in sooth the Splendour ( ast ) of the luminaries, 
I am also the Success in all undertakings. The endeavour in all acts 
that moves in the path of rightousness is indeed my manifestation”, 
said the Supreme Lord of all Gods. “I am the righteousness in the 
righteous, also the most prosperous among the Yadavas; coming 
into the world for Vasudeva and Devaki, and then being removed 
to Gokula to take the place of the daughter of Yashoda, I sucked in 
(milk of) Pütana to her death: and even while childhood’s bud was 
half-blown, cleared the whole earth of Daityas (demons) and measured 
power with the great might of Indra by lifting on the palm of my hand 
the mountain Govardhana. i pulled out cobra Kalia that was the 
thorn in the bosom of the river Yamuna, and preserved the entire 
Gokula unscathed in burning flames; and out-juggling the plunder 
of calves and kine by replacing them, outwitted the very creator and 
sent him off. And who, at the very dawn of his childhood, crushed 
out for mere sport, formidable foes and invulnerable enemies like 
Kamsa? Why wax tedious over all this? You have seen and heard 
all about this. That Krishna in all the Yadavas is My divine mani; 
festation. I am the Arjuna amongst you Pandavas, born of the lunar 
race (siz4sft) and therefore it is that our love knows naught of a break 
or a breach. Feigning to be ascetic, you did indeed steal away my 
sister; yet doubts as to thy virtue never touched my mind, we both 
being one and the same soul in two bodies. I am Vyasa amongst 
Great Sages,” said the King of Yadavas "and Sage Ushanacharya 
the most courageous amongst the wisest of men." 


«vet crater i fenfu 
Hit Saree TENA sm AAT 35 N 


38 "I am the Sceptre of the chastisers, of the triumph-seekers 
the State-craft; and I am the Silence of the secrets and Know- 
ledge of those that know. : (296) 


Amongst rulers that hold royal Sway by sceptre of chastisement, 
l am that very inexorable retribution that requites all created beings 
from the ant to the creator God in the appointed time. I am that 
State-craft amongst arts that decide good and evil in conduct by 
the righteous standard of sacred religion. I am Silence, Oh my fr jend, 
the greatest of all mysteries and so, before those that think in silence, 








X. VIBHUTIYOGA: 269 


even God Brahmadev pales into an illiterate being. I am also the 
Knowledge which abides in the all-knowing. Let this alone. There 
is then no end to these manifestations. 


serrure: ate Wegen | 
a defer fant aq earum At wXTSeW I 38 N 


aeska wa Ramai fradtat wuqu | 
vs qe: Treat aaaea AAT Yo di 


39 "And further, whatsoever is the seed of all beings, that am 
I, O Arjuna. There does not exist any moving or unmoving 
being that can subsist without Me. 


40 “There is no end to my Divine Forms of Manifestations, O 
Tormentor of foes. Here is declared the extent of my Self- 
manifestations only by (diverse) illustrative examples. (300) 


The rain showers could (perchance) be counted, O Dhanurdhara, 
and even the sprouts of grass on the earth could be numbered. But 
as innumerable as the waves of the ocean, are My separate mani- 
festations in the world. Yet the more important—seventy-five (TT 
qi) of these are recounted to you, O Arjuna, with a view to satisfying 
your desire; that indeed has been a vain attempt, for, the extent of 
My remaining manifestations are limitless; how many should I speak 
of and of how many should you hear? Let me, therefore, cut the whole 
story short by telling you the deepest secret, that I am that primary 
seed from which sprout forth all the generations of created beings. 
Therefore, do not treat anything as small or great, cast aside all grades 
as. high and low, but take the entire universe of things as My Presence. 
Over and above this, there is, O Arjuna, this general mark by which, 
you should know generally My manifestations. 


aafaa wed farra aT 
aaae cd WA deep ou v 
41 “Whatsoever entity of outstanding essence, grandeur-ful or 


possessed of high spirit there be; each such know thou to be 
born from a phase of my Radiant Potence. (307) 


270 JNANESHWARI 


In whatever person or thing dwell both prosperity and glory, going 
hand in hand with large-heartedness, know ye that, Oh Dhananjaya, 
to be My manifestation. 


sra spud fH ATT TATA | 
feang wee iur fedt TT v3 ou 


42 "Or rather, what profit unto thee, O Arjuna, by knowing more 
of this? By just a part of Me do I permeate and sustain all 
this universe, and abide (over and beyond)." (308) 


But one Sun's disc swings in the sky; yet its light fills the entire universe; 
in that way, he is neither lonely nor destitute whose commands sway 
and move all the world. Does Kamadhenu (wish-fulfilling cow) 
carry with her carloads of materials? No, with her horn of plenty 
she serves all and sundry with an overflowing store of whatever things 
are desired from her at all times. In their person (My manitestation) 
is the dwelling place of the entire glory of the universe. The one single 
mark and visible sign is that the entire world prostrates itself before 
such a person, and his word is law; and such ones should be known 
as My incarnations. Since My universal presence is there in the uni- 
verse, it is a sin to discriminate one (manifestation) as common (low) 
and another as special (high). Why then befoul your mind with such 
profane distinctions of high and low? Why should one churn the 
clarified butter; and why should you boil nectar and lose half of it? 
Is there in the wind a right and a left? Were one (to try) to sunder 
the front and back of the sun, it would only make you blind; even 
so, there are absolutely no grades as high and low in My divine being. 
How many of these infinite presences can you count and number 
separately? Therefore, Oh husband of Subhadra, enough of this vain 
venture. The whole universe has been filled but by an insignificant 


fraction of My divine essence; and therefore worship Me without 
distinction as one in all and all in one. 


CONCLUSION 


Thus said Lord Shri Krishna of divine majesty, who is the very spring 
of the pleasant garden of knowledge, the E mysterious Presence 
who reveals himself in solitude to the ascetics. On this Arjuna said, 

Oh master, how wildly you tell me that we should drop all distinction® 








X. VIBHUTIYOGA 271 


As well might the sun at day-break ask the world to drive all darkness. 
Rash indeed would it be on my part to speak thus to you and call 
you wild and thoughtless. Let Thy holy name but once touch the 
ear or lips of Thy devotee and all egoistic sense of distinction drops 
off from his heart. By free gift of my luck, Thou—the Absolute Brah- 
man incarnate—hast come to my hand. How then should any dis- 
tinction remain now to blur my vision? Should any one dwelling 
inside of the Moon still be affected by heat? It is but wild talk coming 
from you Oh High One". At these words, Lord Krishna was over- 
joyed, and clasped Arjuna in a hearty embrace. The Lord then said, 
“Be not angry at my words. The story of my manifold presences 
have I recounted in the guise of the distinctions of My divine mani- 
festation; with words of distinction have I tested and seen that the 
undivided unity of My divine being has gone deep into your heart 
in truth." Thereupon Arjuna said, “Oh God, it is for Thee to see; 
on my side, I feel now the whole universe is filled by Thy Divine pre- 
sence”. King Dhritarashtra remained unmoved by the account when 
Sanjaya told him, that Arjuna was rising to that vision of God's uni- 
versal Presence. Sanjaya, sore of heart about this sight, exclaimed 
to himself; *How amazing indeed for any one to cast aside such a 
(fruition) good luck?" He further bethought himself that the King 
(Dhritarashtra) was probably a seeing soul. Now it turns out that 
he was blind no less inwardly than outwardly. Leave him aside and 
turn to Arjuna, who is now yearning to enrich the full measure of 
his good fortune; for there sprang in his heart an ardent passion and 
he said, “Oh God, in my mind there has stirred up an intense longing 
for the vision,-directly with my (physical) eyes, in this very visible 
world,—of the (internal) realization in my heart that all is God."— 
being Fortune's favourite, he (Arjuna) asked thus fired with the 
ambition that his eyes should now dwell on a direct cosmic vision 
of the Omnipresent God. Oh hearers, he was, as it were, a branch 
of the Kalpataru (wish-fulfilling tree): his desires could not fail to 
bear fruit. Whatever words, therefore, he utters come true as Lord 
Krishna is ready to fulfil them. For, Lord Krishna is his Great Master, 
who at the bidding of Prahlada became himself the poison. Jnandev 
of Nivritti will next narrate in what words Partha made a request 
for the total vision of the Omnipresent God. 


ERA art SATA: d do o 


CHAPTER XI 
VISVARUPADARSANA 
INTRODUCTION 


Now, woven in the story of the eleventh chapter are two sentiments 
which describe the vision of the Omnipresent Deity revealed to Partha. 
While the sentiment of serenity hails the miraculous as guest, the 
other sentiments too share the honour of wheeling into the illustrious 
line. As at a nuptial festivity, the medley of revellers too are recipients 
of gifts or the finery which they show off, so does the entire galaxy 
of the nine elevated sentiments of art (Rasas) adorn the splendid 
throne of my mother-tongue. From the brilliant cluster, however, 
the serene and the miraculous stand out in full relief as if for the very 
eyes to drink in, like the gods Vishnü and Shankara, affectionately 
holding each other in fond embrace. Or again in the narrative of 
the eleventh, the serene and the miraculous blend like the spheres of the 
Sun and the Moon, meeting on the New Moon day. Like the sacred 
streams of Ganges and Jamna joining to make the holy place Prayag 
(Modern Allahabad) the two elevated sentiments of the serene and the 
illustrious have here blended to make another Prayag for the whole 
world to take a holy bath in and to purify itself. Here, indeed, 1s 
another veritable Triveni (confluence of the Ganges, the Jamna, 
and the Saraswati) since amidst these two visible streams of senti- 
ments of the serene and the miraculous, the Gita as Saraswati, 'S 
hidden. The name of Ganges, especially applies to it at Prayag, where 
it meets the Jamna and is supposed to receive underground, the Saras 
wati. Verily says Jnandev “My merciful preceptor has inspire 
me to make immersion into holy waters safe and secure for all by the 
door of hearing. By the grace of Shri Nivrittinath, through the high: 
levelled banks of Sanskrit text, hard of access an easy pathway o 
Marathi words is cut out, that leads to the treasure house of Divine 
Truth. So to one that lives up to the best of his faith, is held out the 
Promise that a dip in these holy waters shall secure him the vision © 
the Omnipresent Madhava of this Prayaga, by which he shall I 
noo (fasist) all worldly life. Let that pass! Here in this chapte! 
Ee SEN the most elevated of such visible beauty i? 
esounding joy has been won for the ear of Mankin 











XI. VISVARUPADARSANA 273 


for here, both the Shanta and the Adbhuta sentiments (Serene and 
miraculous) move in their palpable beauty and heighten the other 
sentiments too: this is little praise indeed, for it opens the prospect 
of nothing less than absolute liberation. This is that eleventh chapter 
whereto the Supreme Person (Lord Krishna) retires as his abode 
of rest; and Arjuna too, the Prince amongst fortune’s favourites, 
is here (to claim his share). Why mention only Arjuna who is present 
at this supreme hour? For one and all here is a prospect of abundance 
of Supreme bliss, now that the Gita teachings are made to appear 
in Marathi garb. Therefore, Oh, my master, this is my earnest prayer 
that you listen with open ears. Also my taking liberties ill becomes 
the honour of a saintly gathering like this; yet shall I beseach you, 
sirs, that you treat me as your child. Why indeed one does receive 
with an admiring nod a parrot taught by oneself? And does not a 
mother’s heart rejoice in the sportive pranks of her child? (In that 
way) Oh, my masters, all my childish chatter is of your making. So 
will you be pleased to listen to your own talk? You have yourself 
planted this beautiful plant of eloquence, and may it now be reared 
and nurtured with the ambrosial waters streaming from your rapt 
attention. And then it will blossom into beautiful flowers of elevated 
poetic sentiments and yield a rich crop of spiritual meanings: So 
shall the world be blessed with abundance of happiness. My saintly 
masters, rejoiced at these words and said, “Mightily pleased we are 
with thy well-tuned words; now tell us what Arjuna said further.” 
Then the disciple of Nivritti said, “Oh, that an unlettered man like 
me could set forth the deep meaning of Lord Krishna’s words to 
Arjuna! ! You give me the power to clothe that meaning in words! 
Oh, did not the very king of Lanka suffer annihilation by the hands 
of forest monkeys living on leaves? And was not Partha single hand- 
ed as he was, armed with power to vanquish an army of eleven Akshou- 
hinis (srsftfzvft-21780 chariots, an equal number of elephants, thrice 
that number of horses, five times that number of infantry—218700 
total strength of the army)? Thus, whatever the Almighty Lord 
ordains, nothing in the world can prevent. In this wise, make me, 
Oh saints, give utterance to the Lord's teaching. Now listen to my 
Words as these set forth the teachings of the Gità that flowed from 
the mouth of Lord of Vaikuntha. Oh, what a mighty wonder (the 
book of) the Gità is? The speaker here is Lord Krishna Himself, 
the Supreme Person and Deity, whom the very Vedas quest and extol. 
How indeed may the glory thereof be aptly sung—the glory that eludes 
and baffles the mighty mind of Lord Shiva? Meet it Is for me then to 


274 JNANESHWARI 


prostrate myself in utter humility of soul before that augustly glorious 
presence. So, hear then how Kiriti yearning to gaze on the visible 
presence of the Omnipresent Lord comes out with his prayer: By 
inward realization he had experienced the truth that the entire universe 
had its being in God; and may not that realization also spread out 
as a vision for the bodily eye to dwell upon? This was the deepest 
yearning of his life. Yet the profoundest mystery of the Omnipresence 
of Divinity made him chary in asking that supreme favour of God. 
For he said to himself: “How should I beg straightaway a favour 
that none of God’s favourites ever asked before? Love forsooth 
binds me to my Lord, but not so deeply as his mother; and even she 
shrank from asking for this vast vision. Faithfully have I served 
my God; yet in my service at best, I cannot touch Garuda and even 
Garuda did not dare utter a word on this great vision. Am I nearer 
(to God) than his devotees like Sanaka and others? Yet never once 
did they fondly cherish such a fantasy. How may I be more beloved 
of the Lord than the amorous souls of Gokul? Yet, they too, were 
gulled with the puerile frolicks of the Lord as child; for another devotee, 
the Lord suffered the agonies of life's journey through mother's 
womb and yet held back the vision of Omnipresence as the deepest 
secret from one and all. How then shall I dare to ask unwaveringly 
for this innermost secret of his Divine life? And yet, if I flinch 
from this venture, happiness for me there shall be none—nay life 
may become an uncertainty. So shall I moot the question with caution 
and leave the rest to the Lord's will: Not a little agitated in mind, 
Arjuna, therefore, spoke out his desire, with that knack of artful 
words which moved Lord Krishna to unveil with a rush the entire 
Omnipresent vision in a few glimpses of his words. The mere sight 
of the calf stirs up the mother cow into an outburst of love. Would 
she then hold in the flow of milk from the udder as the calf sucks it? 
Did not Lord Krishna dash up into the woods to succour the Pan- 
dawas? How should He then stand the strain of Arjuna's earnest 
prayer? Lord Krishna is, in sooth, the very incarnation of love: 
that Arjuna's love is like wild leaven that leavens Lord's love. I? 
ae union of souls it is indeed a miracle that they appear separate. 

ore, on the word coming from Arjuna, Lord Krishna shall 


straightway reveal Himself as omnipresent deity. Pray listen, how 
the great Divine event began. 








XI. VISVARÜPADARSANA 275 


WIA Jars | 


maga WW TEA TAT | 
aq cautes Taedst Wügisd fart AA $ ou 


ARJUNA SPAKE: 


1 “To confer favour upon me, the supremely secret word desig- 
nated as the Adhyatma (concerning the Atman) which Thou 
hast uttered: thereby is my delusion all dissipated. (44) 


Then Arjuna said to the Lord, *O my Lord the treasure house of 
Mercy, thou for my sake, hast given utterance to the deepest truths 
that are beyond words. That is the last abode of rest whereto all 
Gods retire when the five gross elements dissolve in Brahman and even 
the last traces of the play of soul and Prakriti are wiped out. That 
truth treasured in thy heart like the miser's hoard, and held back 
as the deepest secret even from the Vedas is the truth for which God 
Shiva,spurning at all divine grandeur, became the hermit. That great 
mystery of thy divine Being, thou hast laid bare at one stretch before 
me. Yet being united to thy divine Being, how can I bethink myself 
and speak thus? Thou hast indeed rescued me as I was plunged head 
foremost in the great ocean of ignorance and error. Except thy divine 
Being in this universe there is nought else that can be so much as 
named? Yet how relentless is cruel fate that makes us the victims 
of this illusion of bodily self. There swelled in me the self-conceit 
that in this world, I am somebody famed as Arjuna, and I held the 
Kauravas as my own kinsmen. On the top of that, I was the victim 
of the most grievous dream, that by slaying them, I was plunging 
myself into sin. Just then, thou hast indeed waked me up. Leaving, 
Oh God my real abode, I entered the imaginary city in clouds ( tad- 
T ), and was swallowing a drought of mirage. Albeit made of 
Tags, the serpent made me wrench as of a real serpent bite, and it is 
to thine eternal glory that thou saved my soul that was all but ruined 
for nothing. Like a lion who being duped by his own image in water 
jumps into the well I was drawn on the verge of self-destruction, 
Thou, Oh Anant, hast saved me. Otherwise I would have rather 
Preferred the waters of the seven oceans to meet and deluge the world, 
Of the heavens fall in a crack of doom than have any warfare with 
my kith and kin; so unflinchingly I had set my face against such war- 


276 d JNANESHWARI 


fare. Self-conceit had plunged me headlong into the abysmal depth 
of obstinacy: and Thou standing close by hast rescued me; who else 
could have saved me from destruction? A mere nothing as it is, my 
own self I counted as real and dubbed the wrong men my kinsmen, 
Indeed sheer madness had possessed me and you saved me. Once 
didst thou take us safe from lac-made burning house, which was a 
danger only to the body. But here was a disaster of the soul-destroying 
fire of delusion. As Hiranyaksha f&xvarer— brother of Hiranyaka- 
shyapu goaa seized upon the earth and putting it under his arms 
hid himself in ocean, so did perverse error snatch my wits away and 
smother them in the subterranean abyss.of ignorance. By thy 
Supreme power, Oh my master, my wits have been restored to my 
soul. You have thus had to pass through another incarnation of 
Varaha (Boar). Boundless has been Thy mercy to me and its handi- 
work is beyond the power of my words. Thou hast indeed offered 
Thy very life-breath for my sake! And never a whit of thy work is 
lost; for, to thy eternal glory it has borne rich fruit by uprooting the 
illusion from my soul. In the lake of eternal bliss are blooming these 
lotuses of thine eyes. Let them but beam with glances of grace to 
dwell on that blessed soul and what a futile mockery would it be to 
talk of the soul as wrapped up in ignorance! How indeed can à 
shower of mirage touch the submarine fire? As for me, Oh Thou 
merciful God, I have entered the innermost sanctuary of thy heavenly 
grace, to experience complete union with Thy Divine self; what wonder 
then that my ignorance is dispelled, and I am finally delivered from 
that ignorance by the mere touch of Thy feet! 


mara fg wert act frequent wu a 
TAM: SAAT CHTETCETHÍH BT Gp 2 Ut 


"The becoming and passing-away of beings have been heard 
in detail by me from Thee, whose eyes are like lotus-petals, 
as also (Thine) imperishable greatness (69 


Oh Thou Supreme Lord, with eyes like lotus-petals and splendoU 
of millions of Suns, I heard from Thee, at length, of the very Pr akiti 
by which all created beings come into being and pass away. The ent" 
domain of illusory Prakriti has been searched to reveal the inner 
most sanctuary of the Supreme Spirit (Jee), whose glory the very 
Vedas hold up as a garment to cover up the poverty of their uncla' 








XI. VISVARUPADARSANA 277 


person. And this great treasure of the sacred word springs and flou- 
rishes, and gives birth to precious religious truths, because it is sup- 
pliant at thy feet. Thou hast so far shown to me the unfathomable 
glory that is the one Supreme quest of all spiritual paths and to be 
realized in (self) intuition. The eye meets the Sun as the clouds clear 
away: or the water is exposed to view as the moss is swept off; the 
sandal comes into one’s grasp after serpent’s coil is untwined, as a 
treasure hidden underground falls into one’s hands after the spirit 
guarding it is charmed away; even so, Oh Lord, thou hast blotted 
out of existence the illusion of Prakriti that had blocked my vision: 
thus hast Thou made my soul rest in the absolute bliss of Brahman. 
This has made assurance of thy power doubly sure, but it has kindled 
one more yearning in my soul. Shall I, out of shyness, shrink from 
asking thee? Where else then am I to seek what I want? Except 
thee, I know not of another refuge to fall back upon. Were a fish 
to feel shy towards water, or were a child to shrink from sucking 
(the mother’s) breasts, what else would be there, Oh Shrihari, in the 
world to support its life? Therefore, unfalteringly I must speak out the 
innermost longing of my soul.” “Enough of this talk,” said the Lord; 
“speak out your wishes.” 


viaaa CANTATA WE | 
zerfregrfa d STAAL NTE uj! 


3 "Thus it verily is as Thou hast declared Thine self (to be), 
O Lord Supreme. I desire to behold Thy Divine Form, O 
Person Transcendent. (81) 


Then Kiriti said, *O God, Thy words have indeed made my eye of 
inward vision satiated with contentment. My soul is eager to behold 
thine all-pervasive Supreme Personality, whose divine purpose moves 
the entire universe by creation and destruction, and of which thou 
speakest as thine innermost self: that primeval Essence from which 
Proceed all thine incarnations—two-handed or four- handed—for 
warding off the evils that threaten Gods and to which thou returnest 
(after thy sport, beginning from thy rest on a watery bed, and moving 
Out in the shape of fish and crocodile is done); that Supreme Presence 
Whose praises are sung by the Upanishads and which the yogins be- 
hold in their heart with (their) vision turned inside; and whom devotees 
like Sanaka and others embrace in a mystic union, I am eager to set 


278 JNANESHWARI 


my eyes on this Universal Presence of which so much is heard. Since 
thou hast unreservedly asked me to say my heart's wish, this then i; 
the one object of my desire. All my hopes are intent on this prospect 
of a direct vision of thine Omnipresence. 


mer ufr moi ur zerfüfr sva 
Na Adt A cd saa tt Y 1 


4 “In case thou deemest it capable of being beholden by me, 
O Lord, in that case, O Master of Yoga, do Thou reveal unto 
me Thine Immutable Self." (89) 


May be, a doubt lingers in my mind. Am I worthy of receiving such 
a vision of thine Omnipresent manifestation? Hardly do I know 
this. If, Oh God, thou asked why I do not know, I would answer 
thus: Can a patient himself diagnose his own ailment? The urge 
of my yearning to have the vision, made me blind to my fitness for 
that grand vision, as to a man that is thirsty, even the sea is not enough. 
Urged by my ardent longing, I lost my balance and became blind to 
my worthiness. Only the mother knows best the tether of her child: 
therefore it is up to thee, Oh Janardana, to gauge my worth and fit- 
ness for the vision, before thou reveal it to mine eyes. Bless me, Oh 
God, with this vision if thou holdest me worthy of it; or else withhold 
thy hand! Why waste one’s breath in singing sweet melodies to the 
deaf? And how indeed should one think that the clouds pour down 
only for the bird chataka, and not for the rest of the world? And 
yet such a downpour falling on a rock runs to waste! The bird Chakord 
is indeed known to feast on the nectar of the moonlight; and surely 
other birds are not made to Swerve off that enjoyment! But without 
eyes to see the dawn gleaming is of little avail. Therefore, I doubt 
not but that thou wilt reveal thine Omnipresent vision, for thou art 
fresh and new ever more to the’ knowing and ignorant alike. Thy 
De Er no bounds; its gifts are free. seeking not worth or demerit: 

€ holiest of bliss that comes of final emancipation (Moksha), M. 


hast given to thine enem; ipa 
: emies. Arduous is to emancipa" 
which yet humbles itself ue 


LYE at thy feet and so waits upon any sous 
a d i Intent 9n slaying thee, fiendish Putana made thee pee 
“a Bree milk, and was forthwith exalted (like Sanatkumara) t° 

ul state of union with thy perfect being. Even Shishupal@ 








XI. VISVARÜPADARSANA 279 


who, before a large gathering of all Gods and sages at the Rajasuya 
sacrifice, railed and hurled hundreds of affronts at thee—a hardened 
sinner like him was installed in thine abode of Bliss! And look at 
the son of king Uttanapada; did he ever so much as dream of soaring 
to thee, and look at the acme of glories of steadfast abode on the Polar 
star? He went out in the woods to wrest back his rightful immobile 
place on his father’s lap. And thou raised him to preeminence, even 
beyond the Sun and the Moon, crowning him on the (polar) seat. 
Thus to all souls in distress, thou art the one giver of free grace! 
Fondly uttering ‘Narayana’ as his son's name, Ajamila was raised 
to the glory of emancipation by union with thee. You still wear as 
a mark of proud dignity, the footprint of the sage Bhrugu who kicked 
you. And the conch—the relic of thine erstwhile foeman, thou does 
not leave off and is held ever more as a token of love. Thus even evil— 
doers are recipients of thy grace and thy gifts are freely given un- 
merited; Bali gave thee his all as alms, thou gladly served him as his 
door-keeper. The harlot had never worshipped thee nor listened to 
thy glories sung; she only used thy name in tutoring the parrot, and 
was rewarded with Supreme bliss in Vaikuntha (thy divine home). 
For these merest trifles thy hand has given the highest bliss of emancipa- 
tion to many by their union with thy divine essence. How then should 
I fare otherwise at thy hands? The Kamadhenu, by her plenty milk 
brings relief to the whole world in distress; how then should her young 
calf suffer the pangs of hunger? So it cannot be, that thou withhold 
from me the gift I have asked for. Only you have first to make me fit 
to receive it. If in thine eyes my vision has strength to behold the 
omnipresent revelations, then I pray that thou show it and fulfil my 
wishes.” When the husband of Subhadra devoutly made such earnest 
entreaties in a direct and straight way, the Supreme Lord, the sovereign 
master of the sixfold divine attributes (TsT1-47acT) could no longer 
contain himself (for love). (It was as if) The Lord appeared to be üe 
clouds seething with waters of divine mercy’s nectar, and Arjuna S 
capacity seemed to be the approach of monsoon; (as if) Lord Krishna 
was the nightingale, while Arjuna moved like the Season Vasant 
(spring); it was as if the ocean rose in high tide, seeing the complete 
orb of the full moon. Thus Lord Krishna was possessed with the 
passion of divine love that was at the moment more than redoubled 
in vigour, and in that surging of high exaltation of DE PE Meg 
words full of mercy, loudly “Oh Arjuna, now baro ait Tan 
> » av 
presences without number." The Pandava dE RT 2 
on one omnipresence of the Lord, yet the Lord ais ire 


280 JNANESHWARI 


created universe as full of divine Omnipresences untold. How wonder- 
ful is the unbounded generosity of the Almighty God? Let the devotee 
earnestly and devoutly pray for a boon, and the Lord (God) gives 
all his richest treasures, increasing them thousand fold. Lo and Be. 
hold! That deepest of mysteries, which was shut out from even the- 
thousand eyes of Shesha and which chided the very Vedas, which 
was kept as a secret from the Goddess of wealth Lakshmi herself— 
ihat mystery was now displayed in myriad forms. It was a grand traffic 
in Divine Omnipresence, exhibited by Lord Krishna; how wonderfully 
majestic Partha had his great luck. Like a waking soul that lapses into 
a dream and becomes himself all that he sees in the dream, (Lord 
Krishna) himself became the myriad universes. All of a sudden drop- 
ping down his human bodily form, the Lord tore off the curtain of 
gross physical vision and behold, there opened out an infinite vista 
of yogic revelation in all its richness and grandeur, not stopping to 
mind, if he (Partha) has the eyes to behold that vision; the Lord was 
overpowered with his divine ecstasy and said at once. “Well now 
behold these omnipresences." 


siaaa | 


Ta A ort warty aA Een or 
werte faeurf emerat Wu uon 


5 The Exalted-one Spake: “Behold, thou Son of Prtha, my 
Forms by hundreds and thousands : of many varieties, radiant, 
and possessing manifold colours and shapes. (123) 


“Arjuna, you asked (me) to show you only (one single) Omnipresence. 


Where is the sense of it if only that is revealed? Now see, the all and 


the one as filled by my Divine forms. Some lean, some bulky; some 
short, some long; à 


Some broad, some straight; some unbounded: 
some wild and unwieldy (TAX); some erect and upright; some on 
the move, some still; some unconcerned and passive, some loving; 
some vary harsh; some stupefied and bereft of sense; some alert, some 
shallow; Some grave; some generous, some iney: some wrathful, 
some tranquil; some impassioned, some quiet; OE jolly, some 
noisy, some silent, and some mild and tame Some wishful, some 
abstinent; some wakeful, some asleep; some. contented, some dis- 
tressed; some rejoicing, some unarmed, some armed; So dreadful, 








XI. VISVARÜPADARSANA 281 


some friendly; some terrific, some strange; some entranced in medita- 
tion (varfie); some sporting with procreative work, and some in 
protecting offspring tenderly; some violently destructive of people 
and some only as unconcerned spectators. Thus varied and count- 
less are these forms and some are gloriously bright with divine lustre 
displaying variegated colours. Some are like red-hot gold, some of 
greatly tawny colour: some are coloured like sky painted with red 
lead (Z7 ) as at the time of the setting of the Sun. Some have an 
artless beauty as if the entire canopy of heaven and earth was bedecked 
with rubies, (Manika gems) while some are glistening in red turmeric 
colour, radiant —like the morning Sun. Some are crystal-clear, some 
blue like sapphire, some deep dark like lampblack, while some are 
blood-coloured. Some yellow like brilliant gold, some dusky like 
clouds, some fair, pale-yellow like flowers of “Sonchapha@ while some 
are simply deep green. Some are like red-hot copper, while some 
are white like the Moon. Of diverse colours are thus my forms which 
you do see. They are also of as varied shapes as of variegated colours. 
Some are of such peerless beauty that brings cupid himself on his 
knees. Some are very handsome by their figures and features, while 
others have bodies of such alluring charm and superb beauty as if 
here is opened a treasure-house of the Goddess of love (isredftastt). 
There are some that have plump rounded limbs, while some are gaunt 
and lean. Some are frightful (mrmrzía-m), some long-necked, and 
some have (abnormally) big heads, while some are weirdly ill-shaped. 
There indeed is no end to these forms and shapes of innumerably 
diverse kinds, and in a single limb of each one of these forms you 
Shall behold the whole universe. 


Teac TAT wa abet Weqemu | 
aeey quura AKT d 


6 “Behold the Adityas, the Vasus, the Rudras, the Asvins Twain, 
as also the Maruts; many wonders that hitherto: have not 
been seen, behold (now) O Scion of Bharata. (141) 


Where the merest blinking casts its gleam, there unfolds a whole 
creation ofa brilliant array of Suns; and as the eye shuts, all is forthwith 
Swallowed up in final extinction. A hot puff of breath from the mouth 
Wraps every thing in flames from which, emerge the groups of all 
(eight) Vasus, including Pawak and others, and when the closely- 


282 JNANESHW ARI 


knit eyebrows frown their wrath, bands of the terrific Rudras swog 
down. And when tender mercy moistens my face, innumerable givers 
of life like “Ashwinikumaras” spring forth; and from the ears are 
set going all winds and air currents. In this way are begotten races 
of Gods and perfect celestial beings from the mere sporting of a single 
Divine Presence, and the essences are indeed without end. Just see 
them. The very Vedas babble poetry of these; for beholding them, 
the whole of eternal duration shrinks into but a span, while the creator 
himself is baffled in fathoming its depths. Thou behold now with 
thine eyes what the three Vedas could not hear of; and feast thine 
eyes on these greatest of miracles and wonders of my sportive creation. 


TEE Wi Wei WAT AACA | 
AM 3g pea WereassriesfW uei 


7 “Here concentred in one (place) the entire universe, moving 
and not-moving, do thou this day behold, (here) in my body, 


O Gudakesa (Arjuna). Also anything else thou desirest to 
behold. (148) 


Oh Kiriti, you now do sight the entire created universe shooting forth 
from the roots of hair like sprouts of grass at the foot of the Kalpataru 
tree. Like motes floating in the Sun-beams (coming in through 
windows), entire universes, appear floating at the joints of the limbs 
(of this figure). Thou do seest in each single recess of the body the 
spreading universe, and should thou also desire to set thine eyes 09 
what abides beyond the universe, nothing blocks thy vision. Let 
thine eyes feast on whatever thou wish to see in this Omnipresence 
of Divine being." So said the Omnipresent Deity (fraia) pu 
His great kindness. At this he (Arjuna) did not say if he saw oF g 
it not. Lord Krishna wondered as to why he (Arjuna) was mute 
(fremit. He, therefore, turned his eyes to him (still) as eager (o 
the vision of the Omnipresent as he was before.) 


ag At IA Zur RAMT | 
fiat erf & ag: qa À Air tc N 
“But thou wilt not be able to behold Me just with this thine 


own eye. I give thee the Divi my Divine 
ete M et ivine. Behold (now) my (154) 











XI. VISVARUPADARSANA 283 


Then said Lord Krishna to himself, “His desire has not abated nor 
has he yet found his way to blessedness. I revealed my omnipresent 
vision, he does not see it. With these words the Lord smiled, and 
spoke to the beholder (Arjuna), “I have just now revealed the Omni- 
present vision but you are not beholding it.” At this the wise Arjuna 
said, “And who is in fault indeed? As well might a crane be lured 
away to feast on moonlight (which is the birthright of the swan). 
Thou art indeed holding a cleansed mirror, before a blind person; 
and singing sweet melodies, Oh Hrishikesha, to the deaf and thou art 
knowingly wasting the pollen of flowers before a toad (by making 
him to take it); why then be wrathful at others? Thou hast opened 
up before the outer eyes (4448) that which has been set down as 
beyond the reach of the senses and which is unfolded only to the eyes 
of the inward intuition of knowledge: how should I then behold it? 
It is, however, meet that I forbear from blaming thee, and mutely 
suffer all this." At this the Lord said, “truly, it is as thou hast said. 
Rapt away in love's ecstatic delight as I was I forgot to bestow on 
thee the power of beholding the revelation of the Omnipresent Deity. 
What wonder then that it was in vain as time wasted on a seedling 
sown on untilled soil. Now I endow thee with that spiritual vision 
by which thou shalt behold the Omnipresent Deity. With that spiritual 
eye, thou, Oh Pandava, shall behold to its entirety the grandeur of 
my divine yoga and realise it in thine experience of the self." Thus 
spake Lord Krishna,—the supreme Person known in Brahman Lore, 
who is the very beginning of the entire universe and the holiest object 
of devotional love to the entire world. 


aaa sr | 
Vaya WdY Ua Heat gR: | 
aama orate qud STATA Ut 8 Ul 


9 Sanjaya spake, "Having spoken thus, O King, Hari, the 
great Master of Yoga, then, unto Prtha's son, revealed ia 
Highest Divine Form; (165) 


(Then Sanjaya said to king Dhritarashtra) "Oh King, the Lord Para- 
Mount (*r*4df) of Kaurava Dynasty, in perpetual wonderment 
I have ever asked myself, what being, in all the three worlds, other 
than the Goddess Lakshmi, is more favoured of fortune? Is there any- 
One on earth except the Vedas that sing the deepest, inmost truths 


284 JNANESHWARI 


ofthe Atman? And can any one outdo the 'Shesha' in giving persona] 
service to God? Who else is there other than Garuda, that like the 
yogins, toils day and night ceaselessly up the path of passionate devo- 
tion to God? Yet forsaking them all, all the joys of Krishna's divine 
love, from the day of the Pandavas' birth have knit together round 
them. And to Arjuna of them all, like a gallant enslaved by the chains 
of his sweetheart, Lord Krishna has wholly abandoned himself. 
Neither a bird nor a beast, trained to vocal utterance and sport, is 
at its master's beck and call as much as was Lord Krishna ready to 
do as he was bid. It is amazingly mysterious how Fates were so pro- 
pitious to Arjuna! Here is Lord Krishna— Himself pure Brahman 
incarnate: and Arjuna the favourite of propitious fortune, is alone 
worthy of feasting his eyes on the Lord's Divine grandeur: so the 
Lord lavishes caresses profusely on him and pampers him. Lord 
Krishna puts up with him when he is ill-tempered, and fondles him 
when he is like a wayward and perverse child. It is amazing how the 
Lord has gone mad after Partha. Those spiritual giants like Shuka 
- and others who were born to ascetic conquest of amorous pleasures, 
became Lord Krishna's Bards and took to singing rhapsodies of the 
Lord’s amorous sports. Likewise Lord Krishna is the supreme treasure 
in which the yogins’ meditative raptures are absorbed: and now this 
supreme Lord gives himself up completely to Arjuna! I shall never 
cease to wonder at this." Sanjaya added, “Oh, what is there to be 
wondered at, Oh king of Kauravas? The fates are propitious to them 
that are chosen by Lord Krishna." And hence the supreme Lord 
said, “Oh Partha, I give thee a second sight by which thou shalt behold 
Omnipresent vision.” No sooner did these words fall from the Lord’s 
mouth, than all of a sudden the darkness of ignorance vanished; 
Oh, verily, the usual trite utterances, the Lord’s words were not. They 
were the rays of spiritual light kindled by Lord Krishna, to illumine 
the majestic empire of the Omnipresent Brahman. 
Then there flashed forth the light of that spiritual eye, and the 
inward vision of knowledge burst up into a flame, and thus did Lord 
to TEM sein the majestic grandeur of his ail penea 
Omnipresent eens peepee, opened punta er. on 
a canvas, the whole creati SERT eroun op vinci P ani : ine 
> ion of that infinite ocean—in which the divi 


E CN are as flood-tides of that eternal Sun in which is image 
the Du of the universe. Once Lord Krishna, while yet a chile 
swa "owed earth, and angry Yashoda seized him to chide. Feigni0’ 


to give unerring proof of his frightened innocence, (Lord Krisb? a) 








XI. VISVARÜPADARSANA 285 


opened his mouth, and lo and behold! there Yashoda set her eyes 
on the fourteen regions of the creation; again Lord Krishna touched 
Dhruva on the cheek with his conch, and Dhruva gave utterance 
to divine Truth, that lies beyond the grasp of the Vedas themselves. 
Such unique blessedness, Oh King, Shrihari bestowed on Dhananjaya. 
Then, nowhere, could anything like Maya or illusion touch him, 
even so much as in name. There dawned then on his eyes the 
divine splendour of Lord Krishna: he was immersed in one whole 
ocean of miracles all round, and his mind was plunged into the flood 
of amazement. As Markandeya was once engulfed alone in the uni- 
versal deluge of water, right up to the limits of Satyaloka, Arjuna 
tossed about in the divine sport of Omnipresent vision. For, quoth 
he, “what an immense expanse of sky was here? Who has whisked 
it away and where? What has become of the great elements—the 
stuff of living and lifeless creation? The four quarters have their 
bottom knocked out; one knows not what has happened to 
things that were scattered up and down. The very shapes of things 
have vanished like a dream after waking; or verily like the sun coming 
forth to swallow up the moon and the whole cluster of stars, the whole 
order of created universe is engulfed in the vastness of Omnipresent 
vision. Arjuna’s mind lost its bearings, his intellect itself began to 
lose ground; the outgoing rays of the five senses turned back inwardly 
to fill up the mind: Still meditation itself became still: quiescence 
of mind was made quiescent, as if the whole mass of thoughts was 
charmed away; astonished gaze cast a longing glance at the lovely 
four-armed figure of Lord Krishna; that very figure spread in myriad 
shapes on all sides. Like the clouds filling the monsoon sky, or splen- 
dour of the sun that envelopes heaven and earth at dissolution, that 
same figure of Lord Krishna left nothing except itself in that vision. 
With the first rush of the afflatus, Arjuna stood quiescent in the full 
blessedness of self-knowledge, and as he opened his eyes he beheld 
the Omnipresent vision of the Lord. He had yearned for a visible 
Omnipresence of God direct and immediate and thus did Lord Krishna 
fondly bless him with loving fulfilment of his joys. 


S EEXEEEEPEEEEETER: SEL EA 
Aera aAa u te o! 


10 “Possessing many mouths and eyes—of manifold and wonder- 
s—wearing numerous celestial ornaments brandish- 


(197) 


ous aspect. 
ing many a Divine weapon, 


286 JNANESHW ARI 


Then there did Arjuna gaze on myriads of faces that shone like the 
stately mansions of the Lord of Lakshmi; splendid treasures of radiant 
beauty flung wide open; so superbly charming did he behold the faces 
of Hari that looked like blooming woodlands of bliss or like beauty 
crowned and enthroned. Amidst these beautiful faces there appeared 
not a few that wore horrid looks as if they were legions of grim death 
rushing out for destruction; or as if they were the very jaws of death’s 
yawning; or as if they were citadels of the king of terror—death, or 
big pouches jetting out fire of world conflagration. The brave (Arjuna) 
there beheld such horrid faces in that Omnipresent vision; there 
were innumerable others too that were singularly bedecked and serene. 
And even to the ‘eye of knowledge,’ the end of the faces for ever 
remained out of sight. Arjuna then turned his astonished gaze to 
the eyes of the Omnipresent Lord. And he there beheld myriads of 
eyes like so many rows of suns that resembled full-blown lotus 
flowers of varied colours. And from below the eyebrows beamed 
forth brownish rays of fiery eyes that looked like lightning flashes 
shot from clusters of clouds for the universal conflagration. The 
sight of these wonderful marvels brought home to the son of Pandu 
the boundless variety of visions in one divine Omnipresence. He 
then eagerly asked himself, “where then are his feet, where is his crown, 
and where are his arms?" And so ever increasing became his longing 
to behold them. And how should the desire of Partha—the favourite 
of supremely good fortune—fall short of fulfilment? Could the quiver 
of God Siva ever send forth a missile that is futile or that misfires? 
And could the lips of Brahma ever utter syllables that are empty? 
Arjuna thus had a vision full and complete of the limitless Omni- 
Presence. His sight, at a glance, feasted on all the limbs of that supreme 
presence which even the Vedas could not comprehend. From top 
to toe his eyes surveyed the majestic grandeur of that Omnipresence 
bedecked with many jewelled ornaments. As the supreme Brahman 
appeared as a visible person bestrewn with the splendour of decoration 


made of his perfect being, it is indeed beyond the power of words tO 
say what that shining beauty looked like. The glorious splendout 
is the light by which the very Sun and Moon shine and by whose life- 
Sustaining power the whole universe is made manifest. Where 1S 
that mind that can picture the refulgence of the beauty that surrounde 

the supreme person? Arjuna beheld Brahman itself adorning Brab- 
man. Andashe then glanced with the inward eyes the long and straight 
arms of that Person, he beheld them flashing weapons that cut ue 
very world-consuming fire, Arjuna then said that the supreme G? 














XI. VISVARUPADARSANA 287 


filled the entire universe, so that He himself was alike body and soul, 
arms and weapons, body and beauty. The rays of that light became 
a furnace in which the very stars burst into pieces like parched gram 
(geret ), or the fire itself, scorched by the touch, was frightened into 
hiding under the surface of the sea. Then he (Arjuna) saw the im- 
measurable hands of that All-pervading Person—hands as though 
besmeared with vapours of the deadliest poison, or brandishing wea- 
pons that looked advancing forests of lightning. 


faerWreuresncu faenum: d 
aabadaa dau: Regan u $20 


11 “Bedecked with Heavenly flowers and raiments—anointed 
with Divine perfumes—instinct with every marvel—the God 
Infinite, facing everyway. (218) 


Then withdrawing his vision for fear (from the hands) Kiriti glanced 
over the neck and the crown where he saw wreaths of flowers—beauti- 
ful flowers—which Arjuna mused with wonder, to be the source 
from which the Kalpa-tree (desire-fulfilling divine tree) takes root, 
on the very original fountainhead (aafo) of the great occult powers, 
(or) the very home to which the tired Goddess Lakshmi repairs for rest. 
Such lotuses the supreme person wore. Bunches of flowers hung out 
from the crown; on the limbs rolled flower armlets and plated net- 
WOrk, wreaths dangled down the back. The sparkling yellowish 
Silken raiment, girded the waist down to the loins like the splendour 
of the sun filling the sky. Further he beheld the divine Omnipresent 
Person—anointed with sandalpaste that looked like the mount Meru 
covered with gold plate, or Shiva bedaubed with camphor, or the 
milky ocean wrapped with milky white cloth, or the sky overlaid with 
a cloth unfolded of moon light. And what fragrance it was beggars 
description—fragrance that brightens the very lustre of self-illumi- 
Nation, that cools the warmth and sweat of divine ecstasy, that embalms 
the sweet fragrance of earth, that enthralls even the ascetic recluse, 
and that besmears the very person of cupid. Arjuna with his astonished 
gaze fixed on the entrancing vision of surpassing grandeur, was at 
his wits’ end to make out if the supreme person was standing up, 
or sitting, or lying down. All around, the image of the supreme 
Presence met the eye as Arjuna opened it outside; shutting it out 
in silent wonder, he stood face to face with the supreme Person's 


288 JNANESHWARI 


Presence over again. In front, the supreme Person confronted him 
with countless faces; and as he turned back in dismay, there too Arjuna - 
beheld the same sight of Omnipresence with innumerable faces, hands 
and feet. Indeed, it is no wonder that the all-pervading Deity appeared 
in that vision when Arjuna opened his eyes; that the Omnipresence 
was visible even when the eyes were shut, is a veritable miracle. How 
gracious was Lord Narayana? For he made himself manifest as 
filling all being-both what fell within Arjuna's seeing and what did 
not. Thus then did Arjuna struggle through a flood of wonders to 
get a foothold as solid ground; and suddenly he found himself thrown 
headlong into an ocean of miracles. With such uncommonly superb 
workmanship of his myriad forms did Narayana wrap Arjuna in that 
Omnipresent vission. In his own being, the Lord is an all-pervading 
presence, and was now besought by the Son of Pandu to reveal himself 
in a direct vision of universal Presence. Hence the Lord became one 
and all. And the sight which the Lord of Vaikunth bestowed on 
Arjuna, is not sight that sees with the help of candle-light, or daylight, 
nor does it cease to work when shut. Therefore, Kiriti saw the Omni- 
presence at either end and even in the dark. “Hear this, Oh King 
Dhritarashtra." So Sanjaya said to King Dhritarashtra at Hastina- 
pura. Sanjaya added “Oh king, do bear this in mind, that Partha 
beheld the vision of the divine Omnipresence with myriad faces bedeck- 
ed with ornaments of varied kinds.” 


feta quasar wager | 
afte wr Aga A Sagat ASIA: M LRM 


12 “Could there have been in Heaven the simultaneously ES 
spreading radiance of a thousand Suns, then might that radiance 
have resembled the radiance of that Mighty Being. 


And where indeed, Oh King, is the thing which the radiant beauty 
of the Omnipresent Divine Person looked like? Before that radian 
pales even the world—destroying light of the twelve Suns together 


appearing in myriad of clusters in a single moment. Fancy all the 
Bae in the universe gathered together and mixed with the a 
ee fire, and add to it the tenfold heavenly P877 

e ce may perhaps part] diance of | 
Divine Omnipresence, S partly come nearer to the rad! 


‘hats 
© transcendent is the divine glory of Shribat 








XI. VISVARÜPADARSANA 289 


by the grace of that great sage Vyasa, I beheld that all-surpassing 
brilliance emanating from the Lord’s entire person,"—(added San- 


jaya). 


aes wT wee Thea d 
HIATT WU EET ti $30 


13 ‘“‘There-concentred in one place-within the body of that Deity 
of Deities, the son of Pandu beheld the entire Universe in its 
manifold divisions. (242) 


And in one corner of that Omnipresent vision, was stored up the 
whole expanse of the created universe in its manifold variety. And 
like bubbles floating on the surface of the ocean, or like a Gandharva- 
nagar (3*4 AT<—the enchanted city of Gandharvas, heavenly 
musicians, believed to appear and disappear suddenly) suddenly 
tossing in the sky, or again an ant-hill on earth built by ants or like 
atoms (of earth) clustering on the Mountain Meru, Arjuna beheld 
the entire universe within the body of the Supreme Person (Deity 
of Deities). 


ae: a faewurfaect gestu TAT: | 
sory fan 24 HaTSaerTaTaT oU od 


14 “There-in stark amazement-Dhanamjaya (Arjuna) his hair 
standing on end, bowed down with his head, and, with folded 


hands, thus addressed the Deity:” (245) 


What little pulse of feeling, still lingered in him, making him distinct 
from the universe, was at last silenced; and his heart too, all ofa sudden, 
Melted. Inward, rapture of bliss rushed into his soul; outside, the 
Senses were benumbed; hair stood on end all over his body from top 
to toe, like tender sprouts of grass shooting all over the surface of 
mountains washed by the outbreak of monsoons. And like the Moon- 
stone that moistens at the touch of Moonlight, Arjuna’s body was 
bedewed with drops of sweat. And as the lotus bud is made to sway 
to and fro over a sheet of water by the clusters of bees (47 ) caught 
therein (bud), in that way on Arjuna’s visible body spread the thrill 
Of the Tushing of the wave of the ecstasy of Bliss. From his eyes trickled 


290 JNANESHWARI 


down drops of tears that looked like camphor dust coming out of 
the dry skin of the camphor tree bursting open. Ever and anon his 
soul surged with wave of bliss, like the ocean full to the brim rising 
to the flood-tide at moonrise. So did the eight-fold signs, betokening 
exalted feeling of bliss, vie with each other, and enjoy the mastery 
of sovereign bliss of divine ecstasy. But even after such ecstatic bliss 
of union with God, he had a sense of otherness from the Deity; thereat 
heaving a sigh, he looked around and bowed down his head in 
the direction in which (the Lord) was sitting, and with folded hands 
addressed him (thus): 


qia weabrera freq ky ou 


IS Arjuna spake: “I behold all the Gods, O Deity, within Thy 
body, as also congregations of the various (orders of) beings: 
Lord Brahmadeva, enthroned upon a lotus-seat, and Sages 
all, and Divine Serpents. (255) 


All glory to thee, Oh my master! By the miracle of thy grace, the 
merest mortal that I am, I have set my eyes on the all-pervading 
Divine-Presence. Thy favour has altogether worked for good and 
makes my heart easefully Tejoice, Oh God, that I have beheld in thee, 
the mainstay of this created universe. Oh God, like herds of beasts 
browsing on the top of the mountain Mandara, whole universes 
seem to be scattered on thy Person. Or like clusters of stars up and 
down the wide expanse of the sky; like nests of birds hanging down 
from the big trees, Oh Shrihari, there appears in thy cosmic Person 
the very heavenly abode of Paradise with its hosts of gods. 1 see here, 
Oh Lord, myriads of quintuplets of the five gross elements as also 
of (various orders of) beings in the universe. In thy body dwells the 
Heaven of Satya-loka region itself. How then could it be without 
the God Brahmadev (aga) Himself visible here? Looking in 
the other direction, I see the very Kailasa (Lord Shankara's house): 
here (I) see also Lord Shankara along with Goddess Bhavani (Parvati) 





XI. VISVARUPADARSANA 291 


in a tiny corner of thy body: so too, Oh Hrishikesha, I see thyself- 
in this Cosmic Person. I behold here whole clans and families of 
Sages like Kashyapa and others, and the regions under the Earth 
(at) along with the (groups of) Divine serpents. In brief, Oh 
Lord of the three worlds, whole universes of fourteen worlds seem 
to be portrayed on the canvas of a single limb of thy Person; so also 
do appear sketched thereon, the created beings dwelling in these 
worlds. I am thus beholding the uncommonly fathomless depths of 


thy being. 
HaHa ga CHITI 
Wea TAT ANSAT | 
ard a Wed a gaea 
arate fata few i 2 11 


16 "With manifold arms, bellies, mouths and eyes, Thee possessing 
countless forms, I behold in all directions. Neither end, nor 
middle, nor again any beginning of Thee do I behold, O Lord 


of the universe, that dost possess every form (in the universe). 
(266) 


Looking around with the light of the spiritual eye, I see myriads of 
arms as if the whole space of the sky was shooting forth arms on all 
Sides. So too I behold thy hands busy, doing all actions in one and 
the same moment. And boundless are thy bellies, meeting my eyes 
like treasures of whole universes opened on the great void (the un- 
manifested Brahman). And a single glance meets a thousand of the 
heads that turn up by crores in a moment as if the tree of the supreme 
Brahman, laden with fruit borne on thousands of heads, has bent 
low. Thus, Oh Omnipresent Lord, are visible on all sides myriads 
of faces as also multitudes of rows of their-eyes. This is nothing: 
even all talk of heaven and earth, and nether regions and the eight 
quarters and mid-air (sky) has ceased, and I behold all and the one 
in the image of the Divine Presence, curiously wondering if there 
be a secluded nook, as small as an atom, wherein you are not. I find 
none such: so fully you have pervaded all being. By thine infinite 

Tesence, I behold, Oh Anant, is packed the entire extent of Being 
-—8 compact mass of the five gross elements stored in the world. 

Mused, whence thou mayst be coming, whether thou art standing 


292 JNANESHWARI 


or sitting, what mother’s womb bore thee, how big is thy figure, of 
what age mayst thou be, and of what appearance, and what may be 
beyond this, and what indeed may be thy support; now as I behold 
the light that illumines all, thyself are thine own support; born of 
no other being, thou art the self-existent being without beginning, 
self-same for all time: neither standing nor sitting, neither tall nor 
short: Oh God, thou art all everywhere, below and above. Oh, thou 
art like thyself than anything else: thou art as old as Eternal Being 
and thy parts are thy own Being. In short, oh Anant, as I see again 
and again, thyself art everything that belongs to thee. Yet, one blemish 
do I see in thine all-pervading Presence—Naught it has, a beginning 
or a middle, or an end. These have I searched in all places, and not 
a trace of these is visible: without doubt, there thou art without beginn- 
ing, middle and without end. Thus have I seen thee All-pervading 
Being. From thine all-filling Presence body forth severally many 
incarnations, making thee as it were clothed in myriad coloured gar- 
ments; or as if the separate beings were the trees and creepers growing 
on thy mountain-high Presence, and the splendid ornaments are 
the flower and fruit thereof. Oh Lord thou art the big ocean of Being, 
on which are tossed separate beings as waves: or, thou art a big tree 
Jaden with fruit of these separate images: or thou art like the earth, 
peopled with all kinds of beings, or like the sky studded with clusters 
of Stars. So is thine all-pervading Presence revealing myriads of 
divine images. On thy body these spring like hair. A single part of 
this presence witnesses the birth and decay of whole universes. And 
who may this supreme Person be, that pervades all universes on all 
sides? Well, it is none other than the self-same person that drives 
a EA me (Lord Krishna). And methinks, Oh Mukunda, 
E Be Ro s the universe, thou yet reveal thyself in this 
ES ceh -— ne beauty to make thy devotees blessed in 
colour. 3 charming née Gui = ceni Se of brownish 
a oe a ae oe and mind alike, so easily to be clasped 
the entire Universe! d Patou, the Omnipresent Lord of 
grace, and what a jy ird an ee ESSDAIQUROT thy d 
“ic is a Tite Eat ha a scien thee no better! May 

my human vision is now washed off: 


S with divine transcendent sight: so here I am 


XI. VISVARÜPADARSANA 293 
fetta vet ale a 
amici watt | 
Weare cat started aaa- 
CATA HY AATATY i 29 


17 “Wearing a crown, with mace and discus (in the right hands) ; 
a mass of radiance blazing forth in all directions: I behold 
Thee—to be beheld with difficulty—all around me, dazzling 
like a blazing fire (or) the Sun, beyond all (power of) com- 
prehension. (294) 


Oh Shri Hari, is it not the same old crown that adorns thy head now? 
How wonderful then that it shades with a lustre and glory unknown 
before? And is this not thine ever whirling wheel in thy upper hand? 
Oh Omnipresent Lord! I can recognise it as thy hand does not stop 
steadying it in its unnecessary motion. And is this not thy well-known 
mace to be seen in thy other hand? Are not both these lower hands 
without a missile, left free to hold the reins (of the horses)? Now 
have I realised that, to fulfil my Prayer, Thou, Oh Universal Spirit 
and the Lord of the universe, hast revealed, all of a sudden thine 
Omnipresent grandeur. How surpassingly transcendent is this great 
miralce! 

I have hardly the strength to stand fast in this sea of wonder- 
ment: the mind itself is losing its bearings in this astonishment that 
leaves little time to take breath and bethink myself if there exists any- 
thing around me. Oh, what brilliance of thy Being Divine! It fills 
all. Before it, even the light of fire is dazzled: and the very sun pales 
like a glow-worm. Such divine brilliance is this splendour. Oh, 
behold, how the entire created universe is engulfed in this ocean of 
Light of thy Being, and the entire space is wrapped up in an array of 


; World-destroying lightning: or as if a bed-post (cot- H7) has been 


Taised on high in sky with the flames of world-consuming fires. And 
the divine eye too can hardly bear the sight. Every moment, the 
Splendour is increasing its refulgence and warmth; the body cannot 
Stand it and even the divine sight is struck with its dazzling glory. 
It looks as though the terrific blaze of the fire of world-destruction 
that lay smouldering in the “third eye" of Maharudra (Lord Shiva) 
has rushed out with its opening and with the spread of this burning 
light, the all-consuming flames of the five fires (tand) have set 


294 


JNANESHWARI 


out to burn the whole created world to ashes. O Lord, such a 
miraculous mass of radiance your divine splendour is. For the first 
time in my life have I set my eyes on this unusual light. Oh, verily this 
all-filling light and splendour is without bounds. 


18 


waren fewer qi fray | 
ASAT: SIS 
AMAT FEA AAT A Wu 


“Thou art the Imperishable, the Highest Entity to be known; 
Thou art, of this universe, the Ultimate Ark; Thou art the 
standing Guardian of the Eternal Dharma. Thou art, as I 
believe, the Eternal Spirit in person, (307) 


Oh God, thou art the Immutable Brahman, beyond the bounds of 
the three and a half syllables of the sacred “Om”, and the very Vedas 
have been in eternal quest of that final abode. Thou art the original 
home in which dwells all space, and in which the entire universe is 
stored up. Thou art that eternal, fathomless and imperishable Being. 
Thou art the very life-blood (TaT) of religion, the self-existent, 
eternally new: and I now see the Eternal Supreme Person—the thirty- 
seventh (the crown of the thirty-six known essences). 


19 


Thou art without beginning, middle 
might that works by myriads of ha 


anaa 

maag AATA | 

qnia cab 1 
E TET 


"Without beginning, middle, or end; of exhaustless potence, 
countless—armed, with the Moon and the Sun for Thine 
“yes; I behold Thee, with the blazing Oblation—-consumer 
(Fire) for Thy mouth, and, in Thine 


g own radi searing-up 
the universe. garance 310) 


or end: thou art of unfathomed 
nds and feet spread in the whole 


| eee 


XI. VISVARUPADARSANA 295 


universe. The moon and the sun are thine eyes that sportively bespeak 
thy mercy and wrath; the fury of the one frowns chastisement on 
some, while the benign glance of the other bedews another with pro- 
tective grace. In sooth I behold the fulfilling of thy will in these many 
ways. Thy mouth is emitting light like the all-consuming flames of 
the world-destroying fire, like the wild flames of (forest) fire on a 
mountain that envelope whatever comes in their way. Thy tongue 
lolls between (the rows of) teeth, licking the jaws. And caught in 
the all consuming fire of its flames the whole universe is being tormented 
with a scarring that threatens to destroy it. 


aangaan fü 
caret caue fear wat: 
wear Tema Wer! xo 


20 “This mid-space between Heaven and Earth has, by Thee 
alone, been filled, as also all the quarters. Beholding this 
Thine wonderous, terrific Form, the world-triad is in trepida- 
tion, O Mighty Spirit. (315) 


Here indeed in wonderment do I behold thine Omnipresent Divine 
spirit filling the heaven, the nether regions, and the earth, with the 
mid-space between these, and all the ten quarters encircling hold 
to the edge of the horizon; but all this with the entire space is being 
submerged in thy terrific conflagration: or it seems as though all 
the rings of the fourteen worlds have been caught up in waves of the 
mighty ocean of thy miraculous Being. How then should my mind, 
in its lone helplessness, take in this vision of the astounding miracle? 
Thine all-filling presence defies all bounds: the fierce heat of this 
divine radiance is beyond all endurance of sight; all talk of happiness 
in this world in this plight is at an end; the world is struggling for its 
Very life that is now in peril. And it is no less of a mystery how at 
the sight of thine eternal being, my mind is engulfed in terror! ! Yet 
true it is that all the worlds are being drowned in the saddest plight. 
But why with the divine glory of thy being in sight, should there be 
à touch of evil like terror? Yet undoubtedly, that which fills my mind 
m at experiencing this great vision, is not joy or happiness of any 
in 


296 JNANESHWARI 


Worldly pleasures of life are a lure to the soul, only so long as 
he has not set his eyes on thy Pure Being. And now with the realization 
of thine Omnipresent vision a loathly feeling towards worldly pleasures 
torments my soul. And may I not after seeing thine Omnipresent 
vision yearn to hold thee in embrace; and if I am denied this embrace, 
how could I struggle to live in such a grievous distress? A retreat 
at this stage is threatened with the unrelenting affliction of earthly 
life and death; and were I to go ahead, thine unbounded Omnipresent 
vision would be beyond my reach. Alas, this poor mortal world that is 
thus being parched between two fires! To such extreme plight my 
passion for thy divine vision has brought my soul. Just as one scorched 
by fire turns for cooling himself to the sea, and is threatened by the 
terrific rushing waves, such verily is the pitiable plight of the universe 
that is now being tormented to extinction in thine all-filling vision. 


wat fg cat qud aaf 
etapa: seat quf 
wei effera: 


wgafer cat eafata: qenenfe: Re N 


21 “For, here are entering within Thee the hosts of Gods, some 
in fright, with folded hands, hymning Thy praise. The con- 
gregations of the great Sages and Siddhas ( Perfectioned- 
Beings) crying ‘All Hail!’ eulogise Thee with abundant 
eulogies. : (327) 


Look yonder at the hosts of wisdom-loving Gods! In all devotion 
of love they are entering into thy divine Being, having burnt in thy 
spiritual splendour the seeds of all actions. And not a few seem to 


be frightened, who are turning towards you and offering devout 
prayers, with folded hands. They pray, “Oh Lord! we are fallen low 
in the great deep ocean of i 


ee ? We resign ourselves wholeheartedly to 

ee ee cee tis beseeching you. Oh God, assemblies of 
S an 1 as (perfecti > » KL: 

love too are on this side P loned beings) and masters of divine 


love t tying, “All Hail” and praising thy great 


RE MAT o 


XI. VISVARUPADARSANA 297 


warfacgr Feat I a area 
fods reque | 


madang SAT 
altered cat fafemanmda ad i 221 


22 “The Rudras, the Adityas, the Vasus, and those known as 
Sadhyas (Perfection-seekers), the All (Gods), the Asvins 
Twain, the Maruts, and (the Manes) that drink the tepid 
water-libations ; the Congregations of the Gandharvas ( Heav- 
enly Musicians), Yaksas (Sprites), Asuras (Demons) and 
Siddhas (Perfectioned-Beings): they all gaze upon Thee in 
stark amazement. (332) 


Congregations of Rudras and Adityas, the (eight) Vasus, all the 
Sadhyas (perfection-seekers), the two Ashvins, the All-gods and 
Maruts (winds), so also the Manes, the Gandharvas (Heavenly 
Musicians), the Yaksas (Sprites) and the Demons, all the Gods headed 
by Indra, and the Siddhas (perfectioned beings)—all these are be- 
holding with astonished looks, from their allotted regions, thine 
incredibly wonderful divine grandeur of this Omnipresence. With 
their hearts struck with amazement, every moment they gaze upon 
thee and lay suppliantly their crowned heads low at thy feet. The 
whole expanse of (seven) Heavens resounds with their loud accla- 
Mations ‘Jaya Jaya’ (All Hail) uttered with folded hands, touching 
their heads in devout salutation. This, their devout supplication at 
thy feet, is verily like a sylvan iris where-in the trees bloom with the 
vernal flowers of (eight—fold) thrills of pious joy; and these flowers 
have borne the fruit of this realising vision of thy Presence. 


wd nga d agaaa 
. * ct 
agat agant 
zg Aa: afaa Ut 33 


Form with many mouths and 


eyes, O. Thou of mighty arms, with many arms and thighs 
and feet, with many bellies, and gruesome with many jaws, 
the worlds are in trepidation, and so also myself. (338) 


23 "Beholdimg Thy prodigious 


298 JNANESHWARI 


Good luck seems to have propitiously smiled on them with this vision 
for the eyes to feast on, by which the mind sights a new dawn of bliss 
in beholding thine unfathomed all-filling Presence. That Presence, 
pervading all the worlds, makes even the Gods awe-struck, and yet 
now the merest of mortals is blessed with a face to face Vision of it. 
One single Presence it is, and yet opens up with myriads of dreadful 
mouths, glances with many eyes, and wields weapons in countless 
arms. Bearing innumerable thighs, feet, and many bellies and different 
colours, savage vehemence seems to burst out from each single mouth, 
as if the wrathful Yama (God of death), at impending world-destruc- 
tion, is hurling all round fire jets, or as if the destructive missiles of 
the world-destroying Rudras, are being flung on all sides, or as if, 
the bands of Bhairavas (inferior manifestations of God Shiva), are 
being rushed forward, or as if, guns of world-destroying power are 
hurling cannonballs for the carnage of all living creatures; in this 
wise, O Lord, these thy dreadful mouths are gaping on all around, 
and like the ferocious lions that are crammed out of their dens which 
cannot hold them thy teeth flashing their fury are sticking out of 
the mouth. And these jaws in thy mouths: these have turned pitch- 
black with the blood of world-destruction and verily seem to be the 
very night-spirits and demons—that move out in the dark night of 
destruction in their wicked glee. And as if this is not enough, thy 
mouth is yawning that terror that spreads when the universal destroyer 
Time is out for a ravaging war, and envelopes all creations in destruc- 
tion. The poor created universe in its entire variety, at the merest 
touch of thy vision, shrivels like the trees on the banks of the Jumna 
E were Scorched by poison of Kaliya. In this great ocean of thine 
i ERE VERE that appears strewn with universal wrecks, the 
one pus po 1s verily like a tiny boat that is perpetually 
s EA g on the waves of agony and distress. Oh! Lord 

» pray do not tax me in wrath, not to. bethink myself 


on the world’s agony, and to rest myself in the peaceful enjoyment 


of the meditation on thy divine all-pervading life. I am indeed offer- 
ing, on behalf of the world, my prayers which are only a mask for my 
own helplessness with fright. I am Praying for my own life. Meeting 
me face to face in all thine awful Vision, thou hast brought me (both 


inside and outside) to an utter] iti i he 
world-destroying Rudr y pitiful plight, though I held even t 


a terror-stricken and have defied Death Himself- 
But the strangest of miracles Oo Peu ent. ‘vine 
vision as it is named: it is vet «Lord, is this AU pervadine cM 


Bolas S yet the great "Tar has 
with its awful dread foiled and Sieh ee a 


XI. VISVARUPADARSANA 299 
«qub Sea HAT 
CITA SAAT | 
get fg cat srefaeTeruent 
fa a farartt at a fact ey ou 


24 “For, as I behold Thee, radiant, touching the skies, of mani- 
fold hue, with gaping mouths and large blazing eyes, I, with 
my inmost soul in trepidation, find neither courage nor tran- 
quillity, O Vishnu. (353) 


Thou hast indeed these several angry mouths and faces, which have 
beaten hollow the great destroyer Himself in striking terror, and with 
their ever-widening gape have made the very sky itself shrink. The 
great expanse of sky itself limits it not, nor does the wind careering 
in the three worlds enfold it; and see how the vapours that can con- 
sume fire itself, are cracking all around. And again, not one is like 
another, being of diverse colours; thus helped by these colours, the 
world-destroying fires dissolve the world. Of such unmeasurable 
heat are these vapours that they might turn the whole frame of the 
universe to ashes, and yet in the mouths the teeth and the jaws are 
visible. (It looks) as though the very wind is being convulsed into 
spasms: or the very sea is being swallowed by an inflow of high floods, 
or that the fire of the all-consuming poison is out to destroy with the 
help of the sea-stirring fire, or again as though the deadliest poison 
is drunken with fire, or death itself has started as an unrelenting carn- 
age. Such an all-devouring mouth has gaped forth as it were, under 
` the cover of the deadly fire of this thy person. And it is as wide as the 
Cavity of the sky itself when it is torn asunder and bursts open: or 
it looks as though the deep void of the nether world is rent open by 
Lord Shiva, when Hiranyaksha (brother of Hiranyakashyapu) whisked 
off the earth under his armpit and took shelter in a hold underground. 
So vastly stretches out from end to end to infinity this mouth with 
the tongues lolling out so furiously. The whole universe cannot make 
a single morsel for it, and is thus saved from its ravenous sport. And 
in the cavity of the jaws yawning the valley of Death, the tongue lolling 
looks like the venomous flames reaching out into the sky from the 
hissing dragons of the nether world. The teeth too in their glowing 
lustre stick out on the lips and resemble the ramparts in the city of 
Clouds decorated with bands of world-consuming lightnings. And 
how horrid the eyes look out from the hollow of the forehead and 


300 . JNANESHWARI 


frightening terror itself as if the violent outburst of death incarnate 
is blazing out from the dark. What mayest thou intend to fulfil by 
this mask of terror is indeed out of my ken. Yet certain it is that I am 
struck with death-terror. In fond conceit did I yearn to set my eyes 
on thine all-filling presence, and how richly have I deserved all this 
as the fruit of that unearthly longing! What an exquisite vision, 
O Lord, have I beheld of thine all-filling presence! ! My eyes are 
now sated with that pleasure. Earthy is this body, and who indeed 
cares if it perishes? Now my very soul and spirit is in peril, and I 
gravely doubt if that spirit would remain. For, terror may shake 
the body, or at most might distress the mind, and even unnerve the 
intellect: but now the inner soul itself, that is beyond and above all 
these, enjoying its blissful state— that very tranquil soul is a sickening 
sight: or what a tremendous power this realisation of thine all per- 
vading Presence is? It has even dislodged the illumination of self- 
knowledge; and my iie of discipleship to thee—my divine master— 
is itself in peril. Oh God, in the presence of thy all-pervading being, 
my heart is almost in a dead faint and I am struggling to gird it with 
courage. Courage has lost her ground in my name and then I have 
had this vision of thine all-pervading Presence. Be that as it may, 
thy spiritual precept has totally bewildered me. Oh, my poor helpless 
soul, that is Tunning wild, eager to find a heaven of rest and finds it 
not. Life itself has fled before this great rack and ruin in the shape 


of this Spectacle of thine all-filling divinity. How then should I live 
at all if I were to keep quiet? 


wem a à qafa 
ma BTA TAT | 
feat + ot 4 at | af 
Wes Sar oferta Ry n 


RA 


25 joe us With the gruesome jaws, and resembling 
dus th ^00m; the moment I behold them, I cease to 
DE y bearings, and find no solace. Be gracious, O Master 

eity, Thou that dwellest Within the universe. (375) 


XI. VISVARUPADARSANA 301 


view. And the dense mass of teeth and jaws, too thick to be held 
between the two lips, are striking out on the lips to form, as it were, 
the thickest hedge around sharp deadly weapons. These awful mouths 
of thine overflowing with furious vehemence are indeed raining tor- 
rential death on us, as if they are like the Takshaka, the deadliest 
viper replenished with venom, or the very night of universal Death 
possessed by Ghosts; or the very fire of lightning that is flourishing 
fiery weapons. What things should indeed survive that universal 
holocaust in which the flames of the fire of world-conflagration are 
fanned by the tempestuous whirl-wind of world annihilation? So 
horridly destructive are these mouths of thine; at their sight all courage 
has left me; a grievous delusion has come upon me and I have lost 
my bearing knowing neither myself nor where and how I stand. 
No sooner did my eyes catch a glimpse of this all-pervading presence 
of thine, than is totally dried up the fount of happiness in me. 

Now hold thy hand in this topsy-turvy welter of things. Know- 
ing full well as I do, that thou wilt forbear, I am nevertheless asking 
for this immediate relief; and I pray: Thou save my life from this 
utter extinction by being swallowed up in thine divine being. As 
thou art our master, Oh Anant, I pray to thee to overlay my life as 
with a shield to rescue it from destruction and stop this career of total 
annihilation. Oh Thou, the supreme Lord of all Gods, by thy divine 
Spirit does the world live; how then should thou, unmindful of all 
this, take to this wake of destruction? Therefore, Oh God, may thy 
grace forthwith dawn on me tearing off the veil of illusion (thy Maya) 
and save me from this perilous plight. All this while piteous have 
been my repeated prayers to thee; because, terror-stricken I stand at 
the sight of this all-filling image of divinity. Though thrusting myself 
into the jaws of death itself, single-handed I repelled the attack on 
the city of Indra. But, Oh God, what I stand fronting is not on a level 
With those deeds of valour. Here outdoing Death himself, thou hast 
Set about swallowing all of us along with the universe entire. The 
time was not indeed ripe for world-dissolution; yet all of a sudden, 
the world strangely enough is running down to its annihilation at 
thy hands—yourself being the Protector; alas, how cruel for the poor 
World that has had such a short life? Yearning for blissful peace, 
l longed to have a vision of the all-pervading image of Divinity; and 
What a disaster meets my eyes? Alas, the whole world is now gomg 
to rack and ruin, and is being swallowed by thee. Do I not see with 
My eyes that into thine innumerable gaping mouths all these armies 
- are being swallowed swiftly? 





302 JNANESHWARI 
MA A cdi EA FAT: 
wd maaa: | 
ATR AT: qauaemuret 
ASTRA METÀ: t VEU 


26 "And here are the sons of Dhrtarastra, all, together, also 
with congregated Rulers of the Earth, Bhisma, Drona, like- 
wise this (Karna) son of the charioteer: along too with the 
chief warriors belonging to us (392) 


Are not these the warriors of the Kaurava dynasty? and the sons 
of the blind King Dhrtarashtra? They have been hurried fast along 
with their retinues into thy mouths! The assembled kings of several 
countries too that came as allies, are being wholly gulped down; 

not one is spared to return to tell the story of their sad fate. 
And thou art gulping down greedily swarms of elephants in rut, 
and art revenging their Mahouts (rider-keeper) too. [Note: There 
is Wea: in Kunte Edition the word is #T@it (4z) while in the Bhide 
Edition the word is smarcfr (urgg)]. Crowds of Artillery men and 
gunners, no less than multitudes as of infantry-men, are being lost 
in thy mouths. Myriads of deadly weapons are being swallowed up 
in thy mouths, although they are twin-brothers of Yama— God of 
death-and each single weapon is capable of consuming the entire 
universe. And the four-armed vast hosts in battle array ( ag% a7), 
along with the equipped chariots with horses harnessed to them, are 
being taken in greedily without being worked about between teeth. 
How well-pleased thou art with all this carnage? Alas, here thou 
hast finished Bhishma, than whom no better lover of truth and valour 
is met with: and that Brahmin Drona too is slain. Oh, what a pity; 
even the warrior Karna, born of the Sun, has disappeared—gone 
completely—the same way; while the principal warriors on our side 
the upshot of hs ding ys Oh my God! Strange indeed i 
presence, and brought ae aces fora sien of Divine Omar 
universe. Erstwhile the A Shand g SLUT on ure wince 
tions; not content with thi “ recounted his principal divine emana- 
"e Onsen is, I importuned the Lord for direct visions 
: ot but suffer what is foreordained by fate that shapes 


head in daye of yor, the Ga oy lat must et on MY 
EL ? w. 
in the possession of nectar; S Bumed the occean were Diese 


not content with the gift, the Gods went 








XI. VISVARUPADARSANA 303 


on churning, till the occean turned up the Poison of deadly virulence. 
In a way that grievous disaster was, as it turned out, a bit of a trifle, 
since it was warded off, and Lord Shankara saved the world from the 
danger. But who can quench this holocaust of blazing blast, and who 
can swallow up the whole vault of heaven, brimming over with poison, 
and who indeed has the gigantic strength to wrestle with the great 
destructor? Thus did Arjuna sorrow over the great vision, and was 
distressed in soul; but he could not catch on the inner motive of the 
Lord. Seized with the delusive phantom, Arjuna had imagined him- 
self as the slayer and the Kauravas as the slain! 

By this mighty vision of His Divine Omnipresence, the Infinite 
Maker, smashed the delusion. Under the cover of that vision of his 
Omnipresent might, Lord Hari revealed the great truth that none 
other was the slayer, and the Lord Himself in good sooth blots all 
things out of existence. The son of Pandu was ill at ease to lay hold 
on this truth, and with great affliction of soul he quailed ever and 
anon before that prodigious vision. 


aar & eurem fase 
STH AAAS d 
afaina aaa 
AeA aeaa: dH Vo d 


27 “They hurry forward and enter Thy mouths of gruesome 
jaws, awe-aspiring. Some, caught within the interstices bet- 


wixt the teeth, are seen with their heads crunched to powder. 
(410) 


And then he said, “Oh look here; like clouds melting suddenly in 
the sky the armies on both the sides, with their swords and armours, 
have disappeared in thy mouth. Or, as at the end of the world-cycle, 
the great destroyer, all wroth with the universe, clasps in a single 
deadly embrace all the twenty one heavenly vaults along with the 
- ether region to crush them out, or as the pomp and prosperity of 
hoarded wealth of niggards vanish all of a sudden, the moment the 
ates become unpropitious, in the same way, the fully equipped armies 
assembled here, have disappeared into thy mouth: alas the pity of 
it, how relentlessly they are bound by karma? Not a single of these 
Could escape (safe) from the mouths. Like the tender shoots of the 


a JNANESHWARI 


Ashoka tree which a camel grabs and chews, all these men are lost 
forever in the mouths. And see how the crowned heads are being 
pounded between the pincers of the jaws? Some of the pounded 
crowned jewels seem to have stuck up in the interstices between the 
teeth while some crunched to powder have spread out over the bottoms 
of the tongues, while others are stuck up to the pointed ends of the 
jaws. Indeed the great Destroyer the Omnipresent Deity has gulped 
down the able-bodied men and yet their heads He has kept together. 
In truth the heads are the best part of the body and so could survive 
the wholesale slaughter in the destructive mouths. Arjuna went on 
“Earth-born creatures have no other course open to them and thus 
the whole world becomes an easy prey in the abyss of these mouths. 
The entire creation goes the way of this abysmal death and the De- 
stroyer Omnipresent Deity is standing unmoved where He is, and is 
gathering in quietly everything that finds its way to his jaws. All 
the Gods of the heavenly region, including the creator himself, are 
entering into the upper mouths, while the common warriors are 
rushing into the mouths lower down. And myriad of smaller creatures 
are being finished just as they are born. So not one slips out of the 
strangle-hold of these mouths: 


War adai ags: 
apaatia raf | 
an aa emnt 
Raa aama 2c N 


“As of the rivers their water-rapids race onward heading 
sheer for the ocean, so these heroes of the world of men enter 
Thy fierce-flaming mouths. (423) 


28 


Just as the courses of big rivers move gently and easily into the ocean, 
so eee universe on all sides is rushing into these mouths. All 
created beings moving along the pathway of life are speedily treading 


the footsteps of days and nights, to bring to consummation the 
journey's end by being united with thy mouth. 








-Akado os ssim D eel. 










XI. VISVARÜPADARSANA 305 


29 "'Aswithin the blazing fires the moths, with accelerated velocity, 
enter for destruction, just so, for their destruction, enter the 
peoples right within Thy mouths, with accelerated velocity. 

(425) 


Like swarms of moths falling into the blazing valleys of burning 
mountains, all these men are falling into these mouths, and whatever 
enters these mouths is wiped out of existence with their very names, 
like water falling on red-hot iron. 


areata: saat faeta 3o N 


30 "Ever and anon dost Thou lick up (Thy lips) all around, as 
Thou devourest with Thy blazing mouths the entire worlds. 
With Thy radiances filling to brim the entire universe, Thy 
fierce rays cause excessive burnings, O Vishnu. (427) 


And what an uncommonly ravenous hunger has been stirred up here, 
that is not appeased with so much victuals. See how the tongues are 
Seen lolling out to smack the lips, as though a patient, recovering 
from illness, is glutting himself with food, or as though a starving 
beggar were faring in a famine-stricken Jand. What a voracious 
appetite it must be that is gorged with food from which nothing is 
excepted. How unquenchable is this greed of thine on all sides that 
is impatient to suck the ocean dry in a single draught, or make but 
à single morsel of a whole mountain, or grind the whole frame of 
heaven and earth (agrem) under the jaws, or gulp down all the four 
quarters (of the compass) or lick off the starry vault above? Indulgence 
inflames passions, or as fire blazes up with fuel, so the ravenous hunger 
is glutting the mouths the more voraciously, the more they are devour- 
ing the victims. Behold, how a single mouth yawning to make the 
entire universe rest on the tip of its tongue, as if it were a wood-apple 
(35) thrown into the submarine fire. And myriads of such mouths 
àre opening in this Omnipresent Deity; but where are the universes 
to feed them? And one knows not why they are so many with no 
food to feed them! ! Oh Lord, the entire mass of created beings is 


306 JNANESHWARI 


caught up in the flames of these mouths, as if flocks of deer are trapped 
in forest fires. The entire universe is for the present brought to this 
wretched plight. This indeed, is not Omnipresent Lord God, but 
in truth, relentless Destiny, as though, like fish, in the net of the world- 
destroyer, are caught the created beings. How are these poor created 
beings to come out of the meshes of the lustre of this Divine Body? 
Indeed these are not the mouths of the Divine Person; rather, they 
are so many burning lac-made houses hurled at the world. The fire 
knows not the pangs of being burnt alive; Yet whatever creature is 
touched by fire, cannot but lose life. Oh, the sharp weapon is hardly 
aware of its lethal power, nor indeed, the deadly poison of its baneful 
work; in that way, Oh Lord, art thou unmindful of the fury raging 
in thy mouths, but the worlds in the mouths are simply burnt to ashes. 
Oh, thou art the unitary Being, the Great Soul, by which lives and 
moves the whole universe. Then how art thou raining death and 
destruction on us? I have now given up all hope of life, and thou 
too, I beseech thee, be pleased unshrinkingly to tell me all that is 
in your mind. Where indeed wilt thou withhold thy hand from this 
raging fury? I pray, thou remember thine abiding mercy as Protector; 
may Thy grace be turned at least to me. 


menig A wt wearpredt 
WI I aa waa 
Ragi naai 
TR sremfa aa safer u 32 n 


31 “Relate unto me who Thou art, Thou of fierce form. A saluta- 


tion unto Thee, O Foremost of the Gods. Be gracious, I desire 
to know in fulness Thee that art the Primal One, as I do not 
understand (the purpose of) Thy actions." (444) 


Therefore, Oh thou Almi 
the Primal source of the th 
by the Universe, do but’ 


ghty that art known only by the Vedas, 
ree worlds; Oh thou Supreme Being adored 
Once listen to my prayers". So saying the 
Cx placed it) at the feet of the Lord an 
1 j ear my request. ision O 
the Omnipresence for peace of Rr ion RM en of 
a sudden swallowing all the worlds. So (tell me) who thou art and 


to what purpose thou joinst many dreadful mouths? Why art thou 











XI. VISVARUPADARSANA 307 


wielding all these weapons in all thy hands? Oh, thou in full wrath 
hast grown to such giant size that the very sky is made to look small, 
and why art thou frightening me with thy angry stare at me? And 
why Oh Lord, art thou vying with that all destructive Yama ( Faiq)? 
Do tell me all that is in thy mind.” At this Anant said: “You ask 
me who I am and why I have grown with such raging fury." 


saaara | 


asia titre Waqgt 


way eie TIT: | 
aceasta cat a wfawrfer ad 
Asaka: TAHT ATA: 1-32 0 


32 "The Exalted-one spake: “I am the Time (—Spirit), grown 
to maturity and causing the destruction of the worlds, who 
am busy (now) in withdrawing the world (within Me). Even 
without thee they would cease to be: all the warriors that 
are stationed in the hostile armies. (451) 


Hear then, “I am in very truth the Time (-Spirit—9Tz) that has grown 
to fullness for world destruction. See these innumerable mouths 
of mine that have yawned and I shall now swallow the universe.” 
At this Arjuna said, “Alas, in my first distress, I turned to Lord 
Krishna for help, and besought Him for relief; and with what a 
tremendous fury He has burst upon me! !" Lord Krishna too fearing 
that His harsh words might cut Arjuna to the heart, spake thus;— 
"Mark ye, Oh Kiriti, one thing that relieves the fury of this destruc- 
tion; ye Pandavas shall enjoy a secure existence out of this universal 
destruction.” These words gave Arjuna a fresh lease of life that was 
almost departing, for he was indeed in.the very clutches of death; 
and now recalled to life, he became heedful of Lord Krishna's words. 

ord Krishna said, “Oh Arjuna, mark ye, that ye Pandavas are dear 
to Me; so you Pandavas shall be safe, while everything else is being 
engulfed by me. The universe you have seen going into my mouths, 
55 verily like a morsel of butter, falling into the dreadful thunder- 
bolt fire, and doubt not for a moment what is hidden behind this 
terrific sight. These armies are vainly indulging in empty talk. On 
the strength of this four-limbed army, they are vying with the great 
destroyer, being infatuated with the conceit of their power! They 


308 JNANESHWARI 


aver that they counter-plot the creation of a new universe itself 
(secat afte), and would vow vengeance against the great slayer, 
and would drain to the dregs, in a single draught, the entire world. 
They would gulp down the entire earth, would burn the very canopy 
of sky, just as it hangs, and nail down with arrows the wind to one 
single spot. Thus these assembled hosts of warriors are seething 
with the lust of battle and vaunting their valour to scoff at the God 
of Death. With their words cutting sharper than their weapons, 
and with their eyes glowing with a glare, fiercer than fire, they make 
the malignant virulence of even the deadliest poison taste sweet. 
But know these to be nothing more than mansions in air-cities of 
cloud-land, or mere men of straw stuffed with void. Or they are like 
paper-fruits drawn in pictures. It is as though a mirage is in floods; 
or a snake made of rags and not a real army is facing you. They are 
thus mere well-decorated puppet show. 


TENT ana ut waa 


waa fem: qia 
Rimani wa Were 1 330 


33 "Therefore, do thou stand up and win glory: overcome the 
enemies and enjoy an opulent kingdom. By Myself they have 
even been already killed: a mere instrument (for it) do thou 
become, O Ambi-dexterous (archer). (466) 


But in truth, the 


power that moves and lives in them has long since 
been absorbed b 


Jy me, and now these warriors are a lifeless mass of 
puppet show, like the figures of a potter. The puppets that dance 
by the pulling of strings, tumble down by the merest touch, when 
the strings snap; so these armies arrayed in a stately show, shall ere 
nee be shattered: Rise up then and act like a truly wise man. On 
are of Go-grahana’ (ET) thou thyself hurled at this 
ae Bn UR aa magic missile that infatuated them; thus thou 
fies me the hands of that faint-hearted Uttara of Virát. 

ut here the present army is (already) bereft of life and you shall 


ae roy it without any effort and win eterna] glory "Single 
an did Arjuna vanquish the enemy and win victory." And 
this shall not be a mere victory d. 


à for it brings along with it the entire 
kingdom, so shalt thou be a mere tool, in my e oh Savyasachi- 











AMNEM. UU 





XI. VISVARÜPADARSANA 309 
gt a died wo WOR OW 
HH TATA ATTA TTT a 
HT gated Wie WT RT 
Ted Saas TH AIT d 3Y Ud 


^34 “Drona and Bhishma and Jayadratha and Karna, as also the 
other warrior heroes, have been by me (doomed to be) killed; 
them do thou kill. Feel not distressed. Fight: thou shalt 
in battle vanquish thy opponents.” (472) 


Stand not in awe of Drona, and be not terror-stricken in the presence 
of Bhishma, and do not scruple to hurl thy missiles at Karna. Be 
not distressed in mind as to how best to get rid of Jayadratha and other 
warriors of fame here. They are now one and all little more than 
portraits of lions, that could be rinsed by the merest touch of a moist 


‘hand. Now, Oh Pandav, after this despicable lot, to which they are 


doomed, of what avail is all this battle array? It is all illusory phantom; 
their real essence is engulfed by me. Their brief span of life ended 
the very moment when you saw them falling into my mouths. What 
remains of them now, is but empty rind pealed and withered. There- 
fore, now rise forthwith, and kill them that are already slain by me. 
Do not bemoan an imaginary grievous disaster. An archer himself 
fastens a target and shoots the mark triumphantly. So you behold 
Me as the real cause of all, and you shall be a tool in my hand. Oh, 
dear Arjuna, all that waged war on thee has been now rooted out, 
and thou art now the master of complete victory, that brings thee 
to the full enjoyment of the Royal state. On the annals of this universe, 
let this be written that thy kinsmen of evil mind, who swollen with 
the lust of power had shaken the world with their unvulnerable might, 
Were swept away without much ado. 


aaa Tare | 
Uae Fat HAT 
gares: eter | 
Tara TI Tate FT 
amare aerate: TTT 340 


310 


JNANESHWARI 


35 Samjaya spake:— “Having heard this word of Keshay 


(Krishna), the Diademed-Prince (Arjuna) with folded hands 
and in trepidation, having once again proferred obeisance, 


in extreme fear and with voice choked and trembling, said 


unto Krishna.” (482) 


Jnanadev says, “(Oh hearers) Sanjaya narrated this whole story 
to Dhritarashtra, the king of the Kaurawas, who was full of dispon- 
dence and sorrow at heart. And the words of the unfathomed Omni- 
present Anant—the Primeval Supreme Lord of the universe, were 
solemn and deep sounding. These words of profound import flowed 
with a sound that resembled the torrential waters of the Ganges rush- 
ing down from the regions of Satya-loka, or the loud thunders of 
big clouds storming suddenly from all quarters, on the deep sounding 
boom of the Milk-ocean churned by the Mount Meru. Arjuna caught 
at the words that were thus uttered: and his whole body shook, be 
it from fear or ecstatic joy. Bending low in devout earnestness, he 
lay prostrate again and again with folded hands. Struggling to speak 
out, he felt the words sticking in the throat for fear or joy one may 
guess. The words in the verse show how deeply Arjuna felt at the 
words of the Lord. And then folding his hands as before and touching 
the feet of the Lord in reverential dread, Arjuna spoke thus:— 


Immutable we hold is the 


36 Arjuna spake—“ 


SET STU | 


eat EAHA qu serat 


WI WMI pd 
waite vie feat rafa 


aa areata a farses: H3Su 


rr e= Quite in place it is, O Hrsikesa ( Krishna) 
that in glorifying Thee the world finds supreme joy and be- 


comes passionately attached. Tho Taw 4 a, 
flee in (all) dire e Evil Sprites, frig 


; ctions and all the gathering crowds of the 
Siddhas (Perfectioned Beings) proffer, obeisance. (491) 


great truth clothed in thy words—‘I am 
nd destruction of all things is my spor t." 
to reason, that ‘Kāla’ the great Destroyer 





XI. VISVARÜPADARSANA 311 


as thou art, Thou shouldst swallow up the Universe at the time when 
it must live and thrive. How should enlivening vigour of youth ebb 
away all of a sudden and yield place to untimely age and decay? And 
so what thou willest shall not in all probability befall this Universe. 
Oh Anant, can the sun ever set at noon before the measure of four 
Praharas of the day is up? Indeed, in Thee, who art the neverceasing 
‘Kala’ (everlasting time) the three cycles, Past, Present and Future- 
unfold and work out in action at the appointed hour. When things 
are in generation, (sett) the powers swaying sustenance and decay 
are held in abeyance; and during sustenance-cycle, generation and 
decay cannot hold sway: during disolution, powers of generation 
and sustenance are made to cease from action. And this order has 
existed in all eternity and is unshakeable. Therefore, the prospect 
of the Universe being swallowed by thee at the time of its full flush 
and bloom of life and enjoyment, jars on my soul". At this, the Lord 
nodded his assent saying, “Oh, a direct vision I have given thee of 
the two armies which are fatally fronting towards their doom; all 
else will go the appointed round of destiny." No sooner had Lord 
Krishna finished than did Arjuna glance his eyes back to behold the 
order of the Universe, with all things unimpaired and untouched as 
before. Then he said, “Oh God, Thou art, in truth, the mover who 
pulls the strings of all things on the stage of this universe; and so the 
universe has now been restored to its proper place as ordained. This 
however recalls to my mind the glory of thine acts by which thou 
savest earth-born mortals thrown into the ocean of misery of this 
life: and frequently recollecting these deeds of thine exalted glory, 
I rejoice in the ecstasy of blessedness and roll in full swing on the 
Waves of that everlasting joy. Oh God, the universe being made 
blessed by the new lease of life, is seen to be bound to thy feet by the 
lies of love, and evil-doers are being chastised evermore. Thou art 
terror to the wicked demons in the three worlds and so they are seen 
to flee before thee beyond all quarters. Here the Gods, heavenly 
beings, the human beings—nay the entire universe of created beings 
are exulting to find their life in thee and are doing obeisance to Thee. 


raea A A AACA ACI 
maA serere | 
aaa Pur sura 
AMAL Wedq den uq ROM 


— — RR E 


ae a MÀ € € 


a A Eier ua t a it ig t 


312 JNANESHWARI 


37 “Wherefore should they not have proffered obeisance unto 
Thee, O Mighty Being, who art greater than even Brahmadeya, 
the Prime Creator? O Infinite Being, Supreme Deity that 
dwellest within the universe, Thou art the Imperishable, the 
Existent and the Non-existent and what is beyond them (both). 


(507) 


Oh Narayana, why indeed are these demons flinching from thy feet? 
Why have they betaken themselves to flight? But one need not ask 
Thee. We can know for certain that darkness cannot but be dis- 
pelled at sunrise. Thou art the very fount of all light, and at thine 
all-filling light, spread before our eyes, the evil-doers (the demons) 
are simply swept away like dust. What remained beyond our ken 
all these days, Oh Shri Rama, we have come to see in thine awful 
grandeur and glory. Thy divine Will gave birth to the Mahat-Brahman 
(Absolute Primeval Matter) which has in it the seeds of bringing forth 
whole cycles of universes and spreading out the creepers in the shape 
of creatures all round. Oh God, thou art the Supreme Essence un- 
limited and self existent. Thine attributes, Oh Lord, are unlimited 
and infinite. Oh God, Thou art the limitless and eternal Self-poised 
Spirit, and the Supreme God of all Gods. Oh God, thou art the very 
fount of life in all the three worlds. Thou art the immutable, un- 


ceasing Spring of eternal bliss. Thou art both the existent and non- 
existent and what is beyond both. 


38 vale art the First of the Gods, the Most Ancient Spirit; 
ou art, of this universe, the Ultimate Ark. Thou art the 


knower and the known 
. : ) 
is the universe pervadi and the Highest Abode. By The 


ed, O Thou (Person ) Omniform. (514) 

QUE DEM 5 eS of the Prakriti (matter) and of Purusha 
. imat imi ; 

art without beginning; ate, that limits the sphere of Mahat. Thou 


cd and the ageless Spiri t 
i : TER on pirit Thou art. Thou att, 
indeed, the very Spring of vital life of the entire universe: Thou art 





NL manam 





XI. VISVARÜPADARSANA 313 


the ultimate treasure of happiness (frama) to created beings. 

By thy hand is wrought the knowledge of the dateles past and 
of the infinite future. Thou art, Oh Thou Spirit Absolute—the un- 
divided Unity of all Being in the eyes of the ‘Shruti’, and Thou art 
the pure Bliss that comes from meditation on essential Self. Thou 
too art thyself the support of the foundation of all the three created 
worlds and truly art thou said to be the ultimate abiding Abode. 
Into thine own being enters and is absorbed the Mahamaya (World- 
illusion) at the end of the world. In brief, Oh God, created by thee, 
the universe is grown and pervaded by thee. Who then, Oh Omni- 
present Lord, would be able to aptly set forth in words thy glories? 


STATS eur Sm: 
saaa Tira 0 
HD asg AEH: 
gea was eet eed ou ae N 


AA: yeaa Wore 
asg qd ada us a | 
Herrera a eet ara ec 

wd ref aA We: vol 


39 “Vayu (Wind God), Yama (God of Death), Agni (Fire 
God), Varuna (God of Ocean), the Hare-marked (Moon 
God), and Prajapati (Lord of Creation) art Thou, as also 
the Great-Grandsire. Obeisance, Obeisance let there be unto 
Thee a thousand times, and yet once more obeisance unto 
Thee: Obeisance. 


40 Obeisance before Thee, and obeisance behind Thee: let there 
be unto Thee obeisance from all (sides), O Thou that art 
the All. Thou art of infinite potence and ( unbounded) valour, 
and as Thou dost attain the All, Thou art Thyself the All. 
Thou pervadest the All, and art hence the All. (519) 


And is there anything indeed that is not in thee, and is there a single 
Spot, wherein thou dost not dwell? So let that be. I bow to thee, 


d 


TOU id e MER p mi n i t a o i T a 


314 JNANESHWARI 


just as thou art visible now! Oh, Infinite Lord, Anant, thou art the 
Vayu (wind God), thou art the Yama (who adjudges according to 
desserts); thou art the Agni, that animates all living creations. Thou 
art the ‘Varuna’, (God, ruling the great deep Ocean), as also the ‘Soma’ 
(the God Moon). Thou art God Brahmi, the creator of the universe; 
thou art also the Primeval Supreme Being who created Brahma. 
And in whatever other visible or invisible Presence Thou manifest 
Thy self, I bow, Oh Master of the Universe (mtata), So with devout 
heart did the Son of Pandu bow to the Lord, and repeatedly he said, 
"Obeisance to thee, Oh Lord. My obeisances again and again." 
Glancing then with eager eyes over the Omnipresent Deity from head 
to foot, he again repeated obeisance-obeisance unto thee, Oh Lord”, 
As he beheld the Deity, turning his glances over the diverse parts, 
his mind was enraptured, and he spoke again, ‘‘Obeisance-obeisance 
unto Thee Oh Lord". And there beholding in the person of the Deity 
all.the created beings in the universe-animate and inanimate alike, 
he said, "I bow down to Thee-I bow down to thee, Oh Lord". As 
all these miraculously wonderful myriads of manifestations of the 
Lord's Omnipresence stirred up before his vision ever and anon, 
he repeated “‘Obeisance-obeisance unto thee, Oh Lord". Baffled 
though he was in any further invocation of the Lord's praises, he 
could not contain himself for joy, and in the ecstatic rapture of his 
devout passion for God, scarcely could he be aware how he was burst- 
ing into song. Thus, in brief, a thousandfold bows, he made, and went 


- 10n, “Oh Shri Hari I bow to thee as thou standest face to face before 


me. In vain might we ask if the Lord Almighty has a front and à 
rear: So do I offer my obeisance from the rear too; standing in the 
rear, Thou mayst be said to be at my back, albeit to the world, thou 
art neither in front nor in the rear. To recount thy diverse parts several- 
ly is, Oh Lord, beyond the power of my words. Therefore, I bow to 
thee, the Be-all, and the Soul of all at once. My obeisance unto thee, 
Oh Lord; there is no limit to the glory of thy Majesty. Thy might is 
unfathomed: Thou art the self-same abiding Essence at all times. 
Thou art the universal Presence everywhere. The sky itself becomes 
all the spaces in the vault of heaven, and abides as all-pervading sky: 
even Thou art the Be-all of all things, and pervadest all things, 22 

art the Unity of all things. In short, thou art the entire universe thy 





XI. VISVARÜPADARSANA 315 


FAT TASTE UTE ATT WL N 


41 “Deeming Thee as a comrade, whatever of uncivil I have 
spoken, (to wit) 'O Krishna,’ ‘O Scion of Yadu,' or 'O Com- 
rade’: it is as not knowing Thine greatness that it was thus 
spoken by me, through heedlessness or may be, through 
fondness. 


But of this thine exalted eminence, Oh Master, we knew little, and 
dealt by thee, reckoning thee as but a kinsman! How grievous have 
been our misdeeds? We wasted away ambrosial drink on dusting 
and brooming floors ( wur ), we bartered away a wish-fulfilling 
cow ( area ) for a lamb. We chanced upon a rock of Paris (Stone 
which changes other metals into gold) but we broke it into metal 
for ground-work. We cut down a Kalpataru tree for fencing in 
our fields. We fooled away thy Presence with us simply as mere 
friendship, as one stumbling upon a mine of Chintamani gems might 
waste them away for the purpose of hurling them at stray cattle 
to scare them away. Why go so far as that? Just take the 
Present occasion. What a paltry business of warfare! Yet we have 
dragged thee down, the very Supreme. Brahman, to become a cha- 
rioteer. We sent you, Oh generous one, to the house of the wicked 
Kauravas, as arbitrator of our quarrel. In this way, alas Oh Lord 
of the Universe, thou hast been bartered away by us for paltry gains. 
To the yogic seers, Thou art the blissful raptures of Samadhi (Medi- 
tations), and what a pity it is that unmindful of all this, I gloated 


Over jesting talk with thee. 


fag sre srt | 
qasan wq Wu 
ad um camem ux 
42 "Further, in sheer merriment, whatever disrespectful treat- 


ment has been shown unto Thee, be it in the o EE 
lying down or seated, or at banquets, Qdeyutas ca Us 


tu c ape tae! 


Oan RR 


> = ————————E——————EE- 
CUm te aia LGC L SEL LEA GGL ALLL ILE LDS 


316 JNANESHWARI 


wast alone, or there in company: for all that do I beseech 
forgiveness, O Thou that eludest definition. (544) 


Of this universe, Thou art indeed the Supreme Being uncreate and 
existing without beginning; and being ignorant, what recklessness it 
was that we talked jestingly to Thee as to a common-place kinsman! 
During the frequent visits to Thy palace, a glad reception, with all due 
honours at Thy hands greeted us, and shouldst thou be remiss, indig- 
nantly we departed from Thee, as from a chum, thus bringing thee, 
Oh Lord, to thy knees to coax and blandish on so many occasions, 
Arrogating wisdom, often did I turn my face away from Thee; was 
such haughty act befitting my unworthy self, Oh Lord of Vaikunth? 
But alas! I have been guilty of such profanity. With thee, the Supreme 
Lord of the universe, at times, I had sporting contests in wrestling, 
and wielding the bludgeon, we spurned at Thee and furiously duelled 
with Thee; and in playing a game with dice often did I unblushingly 
claim for myself the best things and durst to counsel Thee, the Su- 
preme Deity. At times, I bade defiance of Thee bragging “I owe 
Thee nothing.” So grave have been our offences, that their enormity 
has outstepped the very bounds of the three worlds: but I will swear 
on Thy feet, that they arose from my ignorance of Thine Infinity 
Divine. At meal time Thou didst turn Thy loving remembrance to 
me, wanting to share the meal with me, yet vain arrogance swelled 
in my breast and left me in a sullen mood. I never scrupled to play 
and sport in the precincts of Thy chamber, and had no qualms in 
retiring in thy own bed. I called Thee ‘Krishna’ and deemed Thee 
as no better than one amongst the Yadavas: and swearing Thee in 
my own name did I stop Thee from going away. Often did I take 
stes with Thee, and shared with Thee the same seat. Often did 
r S at Thy bidding, and all this happened by sheer force of close 

amMarity. Oh Anant, how many misdeeds may indeed by counted? 
n a pile of these, Therefore, Oh Lord, pardon 
before Thine eyes or behind 





XI. VISVARÜPADARSANA 317 


myself before Thy Divine seat of mercy, and pray that all my evil 
deeds be pardoned. 


ta weer RT 
CREW Foor Tea | 
* cemWrseereafu: qtssit 
ATASA ARIANTA tt Y3 n 


43 “Father Thou art unto this world of the moving and the 
non-moving. Thou art of it the revered and the mighty Precep- 
tor. There exists not another Thy equal; whence then can 
there exist, O Thou of Peerless Potence, Thine superior in 
this world-triad? (561) 


I have beheld Thee, Oh Lord, in Thy true and perfect glory; the 
whole world of living creatures and lifeless matter is borne by Thee. 
Thou art the Supreme God Almighty of all Gods, including Hari 
(God Vishnu) and Hara (God Shiva). Thou art the first primeval 
preceptor in the world, from whom the very Vedas received illumi- 
nation. Oh Shri Ràma, Thou art the Supreme soul, profound and 
Inscrutable; evenly just to all living creatures. Thou art indeed 
matchlessly unequalied in all superb perfections, and thus the Ab- 
Solute person without a second. No need to give the why and where- 
fore of this, for by thee is generated the vault of heaven that holds 
the entire universe. Any being equal to Thee, we should blush to 
own; why then vainly talk of any being higher than Thee? Therefore, 
Thou art the Supreme Being in all the three worlds, none like Thee, 
much less greater than Thee. Immeasurably surpassing is Thy Divine 
Majesty, beggaring my description. 


Tea corer sra mm 
TAA AGHAST | 

fada qaem aaa Wem: 

fira: aaefa 2a AIGA vv o 


44 “Therefore, in homage, prostrating myself before Thee, I 
beseech grace of Thee that art the Lord Adored. As a father 


a ttt ote p i ali obe CU On mro Lm n 


318 JNANESHWARI 


of the son, as a comrade of the comrade, as a loving-one of 
the loved-one: so, O God, it behoves Thee to bear with me. 


(567) 


With these words Arjuna prostrated himself before the Lord and 
his body throbbed with the eight-fold thrills of ecstatic joy of piety. 
He spoke the words choking in his throat, *May Thy grace enfold 
me and save me from drowning in the Sea of my mis-deeds. Thee, 
the benefactor of the Universe, we misdeemed as our kinsfolk, and 
scant of devout reverence towards The, we often wondered if Thou 
be really the Supreme Lord of the Universe. While in truth, in God's 
name we should adore and sing Thy praises, Thyself for love didst 
give public utterance to my praises, which yet made me rave against 
Thee more and more! Oh Mukunda, numerous have been the 
lapses I am guilty of. Do forgive me, I pray to Thee, these Sins. ' 
How unworthy I am even to lay claim to Thy mercy? Yet, like a 
child tenderly babbling to the father, I am entreating thee; and treat 
me forbearingly with all my misdeeds like a father, whose unwarped 
tender love pardons the erring son all his lapses. Do have mercy, 
and put with my faults much as a friend stomachs an affront from 
a friend. And verily like a true friend who heeds not honour due 
from his mate, Thou didst cleanse dinner plates and Thou didst 
scrub the floor. Pardon me all such indignities inflicted on Thee. 
A distressed soul meeting his kith and kin, as dear as life itself, does 
not scruple to open his heart; or a wife whole-heartedly devoted 
in body and soul to her Master, cannot but lay bare her heart to 


him. Even so, Oh Master, am I entreating Thee. There is one more 
reason for (saying) all this. 


mengi gfuqtsfer eet 
Waa a seated ward 
aa Wd alg tq owq 

Seite derer TTE 1) xy n 


45 Having beholden what has never been beheld before, | am 
exhilarated, and anon is my mind distraught with fear. The 
very same form, O God, do Thou, graciously, show unto 
me, Thou God Supreme that dwellest within the Universe- 


(579) 





XI. VISVARÜPADARSANA - 319 


With Thee, the Lord of the Universe, did I triflingly toy like a child, 
and with my fond entreaties for a vision of Thine Omnipresence 
did I ply Thee hard: with Thine unbounded love of a true parent, 
Thou did fulfil my prayer, as if I besought Thee for wish-fulfilling 
trees to be planted in my garden; or as if I asked for a calf of the wish- 
fulfilling Cow as a play-mate, or I yearned for the very stars in heaven 
to play dice with; again I wished the very moon to come down as 
a play ball. Thou, Oh my Divine mother, has brought all these desires 
to fruition. How hard-earned is a single drop of ambrosia? Yet 
Thy grace has, as it were, filled the whole earth to overflowing with 
a season's flood of ambrosia, to water seed-beds of desire-fulfilling 
jewels. In this way, Oh my Divine Master, by Thy lavish, fond, 
over-indulgence, Thou hast made me reach the consummate goal 
of my vocation, and my eyes have feasted on a vision of Thine Omni- 
presence, of which neither God Shankara nor the God Brahmà has 
so much as heard; how vain for them to have a glimpse of that inner- 
most secret of the Spirit which has baffled the Upanishads! Thou 
has unwrapped the great secret for me! Right from the beginning 
of creation to the present, countless have been the incarnations 
through which I have journeyed; I have rummaged them one and 
all, and not even one incarnation witnesses to the tale of Thy Omni- 
presence being ever seen or heard of. Even the outskirts of that 
Omnipresence lie beyond the ken of reason: and not a breath of 
its whisper is heard by the heart. Wherefore then indulge in vain 
talk of mortal eyes gazing on it? Verily none has ever set his eyes 
On it; none has ever heard of it. Such wondrous Omnipresent vision 
thou hast unveiled before mine eyes, and my mind is made blissful. 
But now I yearn to commune with Thee, to consort with Thee, to 
embrace Thee. With Omnipresent Person, not one of these ineffable 
Joys can suffuse my soul, for to which of these countless mouths shall 
I talk and which of these bodies shall I hold in embrace? Thou art 
indeed the limitless Being. How indeed can any one race with the 
wind; and how can one hold the sky in embrace? And how can one 
Make sport of swimming across the sea? Therefore, Oh Lord, this 
all-filling Presence strikes me with awe. Therefore may Thine over- 
flowing love grant my prayer and make an end of this Omnipresent 
Vision. A pilgrim who treads down the earth from end to eue for the 
JOy of it, reaps the harvest of pleasure on reaching home; even so 
do we reach our haven of rest in thy four-armed Image. In the ceste 
Vision of that image Divine, is the fruition of the travail of all Xoe 
and in the image lies the consummation of the sacred lore that illu- 





320 : JNANESHWARI 


mines eternal truth. In this Divine Image are borne the fruits of all 
Sacrificial acts; in that image is the reward that crowns all pilgrimage 
to holy places and all acts of charity and merit. 


My soul yearns to have a sight of that Image Incarnate, and her 
impatience shall not brook delay, so I pray help me out of this dis- 
tress of soul to set mine eyes on Thine Image. Oh Thou God of 
Gods, the indwelling Soul of souls, the Supreme Being by which 
the whole universe comes to be,—let Thy Divine Grace bless thy 
worshipper with a vision of that Divine Incarnate Image. 


Resa wat meng aaa | 
ata Shy aay 
agaat we femi veau 


46 "Wearing a crown, with mace and discus in hand, thus I 
desire to behold Thee, just this very wise. In that same four- 


armed form, O Thou of thousand arms, do Thou- appear, 
Thou that assumest every form”. (600) 


And what a lustre is shed by that Body. That lustre is the very fount 
of the colour of the blue lot 


us and the azure of the sky, the splendour 
of sapphire itself (the jewel called Indramani). The graceful twist 
and bent of waist above the knees, Cupid himself simulates, and it 
appears as though emerald is whipping fragrant odour and as though 
blissful rapture has bodied itself forth in sprouting arms. And the 
mind waveringly asks—does the head wear the crown or is the crown 
adorned by the head; in truth thy Body's splendour adds lustre to 


the ornaments. Here Sharangpap; $ 
oe gpani has w ck the 
necklace Vaijayanti (asf) nen M rd s n 


e : F be- 
hold, and so I pray, be merciful e gie impatient o 


and reveal Thyself in that incarnate 


body. My eyes are now sated wi : : us ine 
Omnipresent Image, I uh this festival of vision of thin 


| 7» -. 4m DOW thirsting to behold the Divine Image 
of Lord Krishna incarnate. Naught but this Divine Body of Lord 


| 








XI. VISVARUPADARSANA 321 


Krishna, I yearn to behold; all is void, if Lord Krishna’s body does 
not meet my eyes. 


Both worldly joy and release from birth and death are nought without 
the divine Image of Lord Krishna incarnate. Be merciful and take 
this away to become Lord Krishna in body. 


SM ATATTATS | 


UT Waa qam 

Td WX WSRITHTERHNTE | 
asad Rosse 

ae raat T ETAT n ¥ tt 


47 The exalted one spake :—‘‘By Me, being propitious has been 
here revealed unto thee, O Arjuna, through My own Mystic 
Power, My Transcendent Form, universal all-luminous, in- 
finite, primeval—which Form of mine by another save Thee, 
has not been beheld hitherto. (609) 


At these words of Arjuna the Omnipresent Deity, in utter amaze- 
ment, replied:—‘‘Never have I met with an indiscreet soul like thee. 
Oh what a treasure of sublime grandeur has been opened to Thy 
vision! What a pity your heart is not filled with wondrous exulta- 
tion! Instead, fear makes you chatter like a cross-grained rustic. 
Wherever I am propitious to devotees, by the cheap and easy path, 
gifts and favours of outward (bodily) glory do I give them in abundance. 
How few are those to whom the Supreme gift of the soul’s deepest 
Secret is unbosomed? Only now for your sake have I wrought up, 
Out of the very quintessence of soul-life, this vision of my Divine 
Omnipresent Incarnation. How wondrously indeed has your devo- 
tion caught my fancy, whereby running mad after your heart’s desire, 
have unfurled before the world this ensign of the deepest secret 
9f the mystery of existence!! This is the unfathomable existence— 
‘yond the unbounded—my Supreme Divine existence higher than 
ie highest; from this existence have emanated Krishna and other 
Nearnations. Of the glorious splendours of knowledge it is ae 
made. All-pervading, it is Infinite and Immutable, and the time ks 
*Binning of all things. None else except yourself, Oh Arjuna, has 


net. a tom 


ing s 


322 JNANESHWARI 


ever set his eyes on it, or heard about it before; for no pathway is 
known to attain to it. 


a Aaaa aT- 
a a i aathren: à 
WS Mea FETA uu Ye ou 


48 “Neither by (reciting) Vedas, nor by sacrifices, nor by 
(sastric) studies—neither (again) by almsgivings, nor by 
(ritual) acts, nor by fierce askesis, am I capable, in this 

- world of mortals, of being beheld in this Form, O Foremost 
Hero of the Kurus, by anyone save thyself. (617) 


Coming in sight of this Omnipresent Divinity, the very Vedas were 
struck dumb, and the votaries of the sacrificial path shrank back 
and halted at Heavenly paradises. Such God-seekers too, as had 
bethought themselves of the Yoga, faltered along the arduous path 
and flinched in despair, for Lore and Learning are of no avail. Even 
those who trod the path of Works of unexcelled piety, hurried for- 
ward under a strange delusion, and with all their sweat and toil could 
only touch the precincts of Satya-loka. And no sooner did the grand- 
eur of this Omnipresent Deity meet the eye of the austere hermits, 
than their austerities quit them, standing wonderstruck. In this way 
does this Omnipresent vision lie beyond the ken of austerities. That 
Omnipresent Deity, thine eyes have been blessed with, for thy merest 
wish, and no mortal has ever set his eyes on this Supreme vision. 
You are the one person chosen to be the master of this great treasure 
of mystic vision, that is denied even to the God Brahmadev. 


FT ei ratene | 
STR: free: greg 
ea 3 eats sepa Yeu 


49 “Yield not to distress. 


, hor t 377. upon 
beholding such a tery © any sense of perplexity, VP. 


ific manifestation of my Form. Rid 0. 








XI. VISVARUPADARSANA 323 


fright, in a mood of gladness, do thou once again, attentively 
behold that same Form of mine." (623) 


Be, therefore, blessed in the possession of this Omnipresence-revela- 
tion. Do cast off all feeling of fear and misgiving. Let not your 
mind cherish anything else than this matchless treasure. Just see 
one chances upon a sea of nectar all of a sudden; would such a one 
keep clear of it for fear of being drowned? Or, would any soul sighting 
a mountain of gold, cast it off as load that he cannot pull? Or one 
has the luck to come by the Chintamani jewel: would he wear it 
or throw it away as a mere burden? Should one put aside a Kama- 
dhenu for fear of living in the direst want? And were the moon to 
visit our house, soothing us with her light, should we turn her away 
with words in reproof of her scorching heat? Or shall we spurn at 
the sun reproachfully for casting shadows? Thus has the Omni- 
present Deity Incarnate, in all his majestic splendour, stood before 
you within easy reach; wherefore then this terror has seized you and 
driven you out of your senses? How wroth I am; for, strangely 
pitiful and stupid is your talk like an obtuse minded cripple. You 
are indeed catching at a shadow, spurning the substance—the living 
God. This four-armed image incarnate, is not my divine self pure 
and true. But, giving way to fright, your mind has become frail, 
and it is clinging to that Image incarnate, that is but a puppet show 
and sham. So, Oh Partha, pray drop it and tear off yourself from 
this doting upon the Image. Terrific and horridly weird and un- 
shapely as this Omnipresent Divinity is, let thy mind pin its faith 
on this, as the one haven of rest. As a miser rivets his mind and soul 
on his hoarded treasure, and unheedingly lives and moves in out- 
Ward body; or just as the female bird takes her bodily flight to the 
Sky, while keeping her soul hovering about the nestlings in the nest; 
or just as the cow grazes down the distant hills, fastening her motherly 
affection on the young calf; so screw up your divine passion on this 
Omnipresent Deity, and then let your outward mind enfold the visible 
four-armed Image in the enjoyment of the bliss of meditative union. 
And lest you should forget this, Oh son of Pandu, let me repeat my 
Words—do not swerve an inch from your faith in this real Divine 
Essence. Rid yourself of that terrible fright which seized your mind 
at the sight of that Divine afflatus, never experienced before; and 
let your mind flow with love for this Divine Being. Now here I fulfil 
Your wishes," said the Divine Presence, and “you behold the blissful 
sight of my Incarnate Image of four-armed embodied Person. 


si ee et oe 


a 


324 JNANESHWARI 
Ws sara | 


cmd qnum 
TAG wd WapITHTW AA: | 
Waa poene 


AT FA: AAT M Yo d 


S0 Samjaya spake:—''Having said thus unto Arjuna, Vasudeva 
once more revealed (before Arjuna) his own proper Form: 
and that Mighty Spirit gave assurance once again to him 
who was frightened, by assuming, yet again, a milder Form 
of manifestation." (640) 


And as the Lord was uttering these words, he suddenly appeared 
in human incarnation; and in this there is nothing to be wondered 
at; wondrous is indeed the manner in which the Lord is enamoured 
of his devotees. Lord Shri Krishna is in very truth the final Abode 
of Spirit Absolute and the quintessence of his Absolute Life Divine, 
he revealed to Arjuna in the Omnipresence-vision. Arjuna was at 
last wearied of that mighty spectacle. It was like throwing away 
What he had yearned after, or like being overnice about a gem, or 
like seeking and finding an excellent match in a girl, and then spurning 
her. So unbounded was Lord Krishna’s love for Arjuna, on whom 
he did lavish the choicest spiritual gift in the shape of His Omni- 
Present Incarnation. As a gold chip is beaten into a sheet and then 
wrought up as an ornament to taste, and failing this, is again melted, 
US did the Lord, for the deep love to his devotee, unfold his (Krish- 
na’s) Incarnate figure into that Omnipresent Deity. Arjuna surfeit 
with this sight turned his back upon it and the Lord became Shri 
Krishna again.” And in what quarters of the world, asks Sanjaya 
In wonder, are to be found Such spiritual masters ever ready to bear 
and dance to the tune of the beloved disciple's fancy? So unfathom- 
able are the ways of Lord Krishna's love for Arjuna. That divine 

d 2 { e burst in all i i entire 
universe, withdrew to merge itself in a Tose ene As all 
that is averred by the word “Twam” (™ —Thou) is merged in the 


ce Um X the Brahman Absolute, or as the entire tree is COn- 
Mer rm a Fate or as the waking soul swallows up the fantasies 
the Omni 2 way, n Lord Krishna's incarnate divine body; 

present manifestation entire Was suddenly absorbed. It was 











XI. VISVARÜPADARSANA 325 


as though the splendour of the sun sank into the sun himself, or 
the clouds merged in the sky, or the tide of the sea flew back into the 
sea. It seems the rolls of the Omnipresent vision of Divinity lay 
unfolded and were reembodied in the figure of Lord Krishna, and 
for the pleasure of Arjuna, they were now unrolled. And Arjuna 
the queer customer, casting his eyes on the colourful pageantry 
on a vast scale, shrank from the deal: so Lord Krishna wrapped 
up the rolls again. And what by its infinite grandeur had swallowed 
up the entire universe, appeared in a shapely and serene human 
figure of extreme beauty. In brief, the Infinite God was pleased to 
wear the tiny human figure to sooth and compose the frightened 
Arjuna; and then Kiriti cast an astonished gaze all round like one 
waking from a dream of a visit to Heaven; or did the son of Pandu 
indeed behold the Deity Incarnate, like one from whose soul (at the 
touch of the master’s grace) the flood-tide of world appearance ebbs 
away, yielding place to the vision of eterna! truth. And his heart re- 
joiced mightily that the curtain of the Lord's Omnipresent Image was 
drawn back to reveal Krishna, the God incarnate; he was then blessed 
in that vision as if he had triumphed over Death, or as if he had out- 
stripped a raging stormy wind, or as if paddling with his arms he 
had swum across the seven seas. He then saw this solid earth peopled 
with its denizens like stars slowly coming into view at sunset. As 
he cast his glance around, he found himself on the same former 
Kurukshetra, with the same kinsmen facing enemies in battle array 
and the warriors in groups hurling missiles at each other. He like- 
wise saw as before, himself inside own his chariot, under a canopy 
of arrows, with the Lord of Goddess Lakshmi as charioteer sitting in 
front. 


wat Tas | 
Bed amga wd aa ata AAT | 
saafi daa: wur TEA Ta: xti 
51 Arjuna spake—‘“Beholding this Thine peaceful human Form, 


O World-destroyer, now have I here become collected in 
mind, and am restored to my normal nature. (663) 


Thus that paragon of warriors (Arjuna) beheld what he had Bee 
for, and then said, "So now it comes to pass that I am ET gaito 
life. The state of the body. did indeed suffer a tumultuous upheaval, 


= gnato mt 


Mm 


TUNE 


Autos’ 


326 JNANESHWARI 


for all knowledge frightened out of its home in reason, strayed into 
wilderness; mind with its self-sense was uprooted and fled; senses 
lost their way, and speech was struck dumb. All these have now 
come to life and resumed their work. Thus the Lord's human in. 
carnate image has kindled a new life in me. 


With such soul-stirring rejoining of heart, he spake to Lord Krishna 
thus:—"Now do I behold thine image in human carnation, Oh 
God. Revealing Thyself in this image is verily reuniting, (to the 
mother) a child that had lost its way to the mother and that is com- 
forted by sucking the mothers breast. Oh, tossed on the waves of 
the ocean of the Omnipresent Image. I helplessly counted and re- 
counted those waves and struggled for very life; in the vision of 
thine Incarnate Image, I am planting my feet on the shore, Oh, Thou 
Friend living in Dwaraka. This is not a vision; it is verily a down- 
pour of rain on me, who suffered like a withered plant. Afficted 
with thirst, I was brought to the ocean of nectar in the vision of Thine- 
Incarnate Image, which now makes life’s assurance double sure. 
The creepers of these Tejoicings are planted in my heart’s bed; to 
bliss I am now wedded 


ATTA TATA | 
Wis wu reas are | 
eat wary ewer fed aire: 1 43 U 


52 The Exalted-one spake—‘Extremely hard to behold is this 
Form of mine which thou hast just beholden. Even the Gods 
are constantly pining for a vision of this Form. (673) 


At these words of Parth 
thus, I wonder. How ca: 
you to do, Oh Lord of 
Omnipresent Divinity, 
God outwards with 
Arjuna, sheer delusion of mi 


a, the Lord said—‘‘Why should you talk 
n you be unheedful of what I counselled 
Subhadra? Pin your love and faith on the 








XI. VISVARÜPADARSANA 327 


modes of Yoga, have ever fallen short of a chance to gaze on this 
Omnipresence; in the mere hope of being blessed with a glimpse 
of it, the very Gods wait tantalizingly for whole epochs of their in- 
finite life. Thus Gods, no less than men, like the ‘chatak’ scanning 
the horizon for a cloud of rain, with hands, full of hope, joined to 
the heart, keep muttering in anxious suspense for all time the cry 
of this vision. And this great vision, which is denied to them, even 
in a dream, was brought within an easy grasp of your direct sight. 


ae Ws GUT A aA A ASAT d 
waa Vala ee erg rr At TIT €3 i 


53 “Not by (reciting) Vedas, not by askesis, not by alms-givings, 
nor also by worship am I capable of being beheld the way 
thou hast beholden Me. (682) 


O Thou great warrior, thus utterly futile are all means of finding a 
pathway leading here. So, even the Vedas, with their sixfold lores, 
tum their back upon this great vision in despair. Even the hosts 
of austere penances are maimed in walking the path to my Omni- 
present Divinity. To charities too, that Divinity is a sealed book; 
nor do the sacrificial works unravel that mysterious all-filling vision, 
on which your eyes have so sumptuously feasted. There is one path- 
way that leads to that vision unfailingly, you hear my words. It is 
the path that opens up where mind and soul are enwrapped in de- 
Votional love. 


ART AAT sar gafa | 
We AE a ded TAS A ATM XY o 


54 “It is single-pointed Devotion alone that I am capable, in 


this manner, O Arjuna, of being known, of being seen, in 
My true essence, and of being entered into, 0 M 
6) 


of foes. 


But like the shower of rain dropped down from the cloud which 
Cannot but reach the earth, this devotion unswerving reaches for- 
Ward to Me as its home of rest; or like the river Ganges in spate 
Which, with full floodtide rushes forward and flows into the sea for 
ever: and for ever he, with the full swell of all his emotions blending 





328 JNANESHWARI 


into love to me and breaking the bounds of his soul, becomes One 
with Me and lives and moves in my divine being. And my divine 
being is the same being of love all round like the ocean of milk-that 
is milk in the mid-ocean and on the outskirts. Therefore, from the 
tiniest creature up to Divinity—to him every thing is full of -my 
Divine essence; and in that moment as his love to me comprehends 
this my Infinite Being, he becomes one with Me and realizes my 
Omnipresent Being. And then, as with the kindling of the fire in the 
firewood, all fuel and firewood itself is consumed by fire and becomes 
fire leaving not a trace of the word fuel: or as the vault of space is 
itself darkness before the sun comes forth, and with its glorious light, 
all is light everywhere when the sun sheds its lustre; even so, with 
the vision of my Divine being, all egotism drops with its trappings 
of coming and going through birth and death, and with it, all duality 
is at an end. At that supreme moment, he and the universe is nothing 


other than my Divine Being pure and perfect. He is united to my 
Being pure and entire. 


ROMER T Wa: ASAT: | 
free: wey a: a aah qea n 4X U 


55 "One who performs acts dedicated to Me, conceiving Me as 
the Highest Goal: My devotee who is bereft of every attach- 
ment (and) is without the least enmity towards any being 
whatsoever: he comes unto Me, O Son of Pandu’’. (696) 


“Verily, into my Divine 
deeds are dedicated to my 
holds nothing of such su 
Such a devotee, all th 


Being does that devotee enter, all whose 
Service and in whose eyes the entire universe 
~ preme Worth and beauty as my Being. TO 

oua) e e e joys of the earth and in the other world flow 
name of Divine pr 12m the supreme worth of life is but another 
9. Divine life. No Object ever meets his eyes, but what is my 


Divinity, and therefor E 
2 e, he is a erness 
and created beings. Th Stranger to all sense of oth 


2 erefore, is he free from all ill-will to all creations. 
And seeing me in all beings, he Worships me in them all. And on 


uuo A Sr 


ce RE — e 


SS Eee — ee 





XI. VISVARÜPADARSANA 329 


joicing; and in the entire world, he remains the unsurpassed master 
of wisdom of adoring Lord Krishna. As he cast the meditative 
glance at the Omnipresent Vision of the image incarnate, he reckoned 
the Image Incarnate of (God) Bhagwan in turn as of superior worth. 
But the God did not bear out his preference; for, Omnipresent Being 
is all-pervading. The Image Incarnate was limited to a given body. 
And Lord Krishna illumined the talk with proper reasons. Hearing 
these, the husband of Subhadra, thought over in his mind and decided 
to question the Lord further, for guidance in choosing between the 
two. Reflecting, Arjuna now sets out towards his query in a sweet 
manner. This part of the story is well worthy of being heard in easy 
‘ovi rhymes that are delightful to the hearing, and I shall narrate 
by the grace of my master Shri Nivritti. At the feet of the Omni- 
present Deity, do I dedicate these flowers of “ovi”—rhymes, freely 
Scattered from the palm made by my feelings of piety and faith. 


raea «aum: 22 N 








CHAPTER XII 
BHAKTIYOGA 
INTRODUCTION 


Hail you, Oh, Kindness of the Preceptor, holy, and famous as being 
generous. You always shower joy. The fact that a man's limbs do 
not get stiffened after being bitten by the posisonous snake in the 
form of the objects of senses, and that the poison has no effect on 
him, is all due to your grace. Who could then suffer from the heat 
(of anger) or get burned with grief, should the waves of your kindness 
come rushing on in tumultuous floods? It is through your kindness 
that your disciples enjoy the supreme bliss resulting from the practi- 
sing of Yoga discipline, and their fond longing for being one with 
the Supreme is also satisfied by you. You accommodate them 
(disciples) and fondly maintain and make them grow in the lap of 
the power in the form of the ‘Adhar’ (smrr-the circle of pelvis), 

and placing them in the cradle in the form of the sky-region of the ` 
heart, you give them swings in the form of the knowledge of the 
Self. You wave around them the individual souls, and give them 
mind and life-wind for playing with and make them wear on their 
persons tiny ornaments in the form of the Self-bliss. You feed them 
with milk from the bosom of the seventeenth phase (extra brilliance) 
of the Moon, and sing to them the song in the form of ‘Anahata’ 
sound (in the heart region) and lull them into slumber, in the form 
of enwrapped concentration in spiritual meditation. You are the 
sole mother to the seekers: art and culture germinate and grow under 
the shelter of your feet. I shall consequently never forsake your 
cool shade. Oh you the Kindness of the worthy Preceptor, one who 
Secures your compassion becomes the very God Brahmadev, having 

the power of creating culture in all its branches. Therefore, O yo" 

Bee possessed of all wealth, and acting like the Kalpataru creeping 

POM mu ake give me a mandate to discourse on this cultural 

ooa t onte let there be created oceans of the nine sent 

and let dee ue s it become a storage of the best gems, 
mountains of interpretations conveying 184 


ofthe mother tongue Soe Een). Let there be opened in the land 
gue Garen) mines of gold in the form of literature, 








XII. BHAKTIYOGA 331 


and let there be planted rows after rows of the creeping plant in the 
form of right thinking. Let there be wreathed garlands of serious 
problems to be settled (5H), with plenty of fruit in the form of 
discussions. Let the den of the heterodox, the crooked ways of those 
indulging in vexatious wranglings, and the wicked animals in the 
form of wicked thinkers be all demolished and destroyed. Endow 
me with a capacity of describing correctly the superb qualities of. 
Lord Krishna, and let the hearers also secure the kingdom in the 
form of the bliss resulting from hearing them (qualities). Let there 
be super-abundance of Brahman-Lore (metaphysics) in the town of 
this Marathi language; and let the people living there have all their 
dealings to their heart's content in the bliss of the learning. Oh Mother, 
I shall bring about all this instantaneously, should I be so lucky 
as to be enveloped (sheltered) in the affectionate skirt of your gar- 
ments. Hearing this request of the disciple, the preceptor, throwing 
a kindly glance at him said, “Get you along with your sermon on the 
teachings of Gita, without saying anything further." "Very well, 
this is a great boon from you", said the disciple feeling very pleased, 
and said to the hearers, “Now I begin with the discourse and you be 
attentive.” 


aia Jars | 


Wd aaa À AeA TATA | 
Q arenes sat cd ATAT: ul $ ou 


ARJUNA SPAKE: 


1 “Thus, ever steadied in Yoga, the devotees who seek Thee 
in service, and those likewise who ( seek) the Unmanifest 
Immutable: of these, which ones are the best knowers of 


the Yoga?" (29) 


Then the son of Pandu, the greatest amongst the heroes, and the 
very emblem of victory in the ‘Soma’ dynasty, thus spoke to Lord 
Krishna. “Oh have you heard (what I said)! You made available 
for me, the vision of the Omniform: it was wonderful and my mind 
got frightened at it. Being accustomed to (seeing) mee 
form, I (my life) thought of taking its protection: but the Go Gene 
Sured me and told me not to do so. But manifest or non-man est, 





332 JNANESHWARI 


both these are your own forms, the former attainable by devotion 
and the latter by Yoga (discipline). Both these are ways of approach- 
ing your paradise (Vaikuntha), while the manifest or the non-mani- 
fest are only the two thresholds there. The fineness of a bar of gold 
weighing a hundred tolas is the same as that of a piece, weighing only 
one ‘Wal’ (aret—about 1/50th of a tola) out of it tested separately. 
Thus the value of the manifest, a simple entity, and of the all-per- 
vading non-manifest, is one and the same. The same degree of power 
(to confer immortality) as is found in an ocean of nectar, can be 
found in a single mouthful (3:5) taken out of a nectar wave. My 
mind has reached this conviction definitely. Yet I ask this question, 
Oh the Master of the Yoga, only with the object to know whether 
the Omniform, you had for a little while assumed, was a real thing 
or only an assumed guise. But (there are) such ones as perform all 
actions solely on your account, and to whom you are the greatest 
of all, and who have also surrendered their minds to devotion, and 
who in all these ways worship you, chaining you to their heart and 
soul. And (there are likewise others) men of knowledge who worship, 
with the conception that they themselves are He (the Deity), and 
He is they themselves (Aaa), (they are) also that, which is beyond 
the sacred syllable ‘Om’ (the mystic name of the Hindu triad) which 
Is unsecurable even by the clear faculties of speech, and which is 
uncomparable, and which is immutable and non-manifest, beyond 
description, and without a place. O Anant, now do tell me, which 
of these—those Steadied in Yoga, or the devotees that seek you in 
service—are considered the best knowers of Yoga." At these words 
of Kiriti, the Lord of the universe felt pleased and said, “You know 


best how to question!” 
SITTaTTaT | 


2 The Exalted-one s > “Fixi 
spake: “Fixing their mi Me, those 
who, ever steadied in Y, e ae 


4 oga, seek Me in service, being en- 

dowed with supreme faith 1 
: th yee 
knowers of Yoga. M cv Mes (35) 


Ecc i the Sun goes behind the western hills, his rays also 
ough he is not Seen; or just as O Son of Pandu, a river 


| PR E 





XII. BHAKTIYOGA 333 


begins to get swollen in the rainy season, in that way, the faith goes 
on increasing as (the devotee) continues in my worship. The devotion 
is like that forceful tidal flow of river water which continues in its 
full force even though the river comes near its place of falling into the 
sea. In that way those that fix their minds on me and worship me 
day and night, along with all the senses,—those devotees that in this 
way give themselves unto me, I consider as the best knowers of Yoga. 


à aaa waa | 
adafa wozee que ATT I 30i 


dhadkan ada wq: 
a afa arta adag vari You 


3 “Those, on the other hand, who seek in service the Unmanifest 
Immutable that eludes (all) definition, that is Omnipresent, 
beyond thought, imperturbably set, unshakable and firm. 


4 “By controlling the crowd of sense-centres and cultivating an 
ever-present equanimity of disposition: they also, intent upon 
securing the weal of all beings, attain just Mine own Self. (40) 


And (there are) others, Oh Son of Pandu, that abide in the concep- 
tion that they are themselves the Supreme Brahman, and cling to 
the non-manifest Immutable. Is it ever possible for the senses to 
attain that, where neither the mind can stick its nail nor the dis- 
cerning power can get an entrance? Not only that; even profound 
Concentration on spiritual meditation cannot have any trace of it; 
consequently no one can hold it in his grasp, nor could it exist in 
any form. It pervades everywhere and at all times, but even the 
thinking power becomes helpless there. It can neither be said to 
exist nor not to exist. It neither is nor is not, with the result that 
NO means prove effective in attaining it: it neither moves nor gets 
removed and neither ends nor gets soiled. Yet those (others) have 
brought this under their control. They have burnt the groups of 
Sense-objects in the intensive fire of asceticism, and have with great 
fortitude put a restraint on the parched senses. They have, on the 
Strength of their sense-control, twisted reversely the senses (which 





] 
l 





334 JNANESHWARI 


naturally are attracted towards external objects), and kept them 
shut up in the cave of their heart. They build the tower in the form 
of the posture ‘Mulabandha’, also called ‘Vajrasana’ ( Tos af 
asad) after securing properly the postures and attitudes (Sram), 
and after closing tightly the outlet of Apdna wind. They snap the 
bonds of hope, blast the rocks of timidity and completely dispel the 
darkness of the sleep of ignorance. With the help of the (internal) 
fire flames, resulting from the Mulabandha posture, they burn all the 
seven primary fluids and juices—the essential ingredients of the body 
(«rag ), and bombard all the diseases with the artillery in the form 
of six circles (33:—plexuses). Then they erect the brilliant torch in 
the form of the thrilling power, Kundalini, on the Adhàr and with 
its Light, illuminate the entire region of the body right upto the head. 
They then close the nine gates of the senses, putting cross-bars and 
bolts in the form of determination, and keep open only the wicket 
for the Susumna Nadi (breath-passage). They give as oblations the 
head of the demon buffalo (after first cutting it) in the form of mind 
and also the ram (after first killing it) in the form of fancy, to the 
Goddess Chamundi in the form of the powerful life-wind. The 
breath-passages Ida and Pingala—also called the Moon and the 
Sun—are then joined together by them, and then they secure speedily 
the water of the nectar of the seventeenth phase of the Moon, and 
ascending the flight of steps carved out in the breath-passage of 
Madhyama or Susumná, they reach the Brahmarandhra (the apertue 
Supposed to be at the crown of the head through which the soul 
takes its flight on death). Not only that: but ascending the flight 
of steps in the passage of Madhyama or Susumnà and putting under 
their arms the sky region of their head, they get themselves absorbed 
in the Supreme Brahman. And those that have in these ways secured 
equanimity of disposition, followed and made it their own, the rugged 
Path of the Study of Yoga discipline, in order to secure immediately 
the realization of the Supreme Brahman and have in exchange of 
their lives, secured instantaneously the qualityless and formless 
great void (GM —a term for Brahman),-Oh Kiriti, they also come 
unto me. Do not be under the impression that they secure anything 


Pe than this on the strength of the Yoga-discipline: if there i$ 
anything extra to their credit, it is only the toil. 


Sem fg faber Wr DANN Xn 





XII. BHAKTIYOGA 335 


5 “Theirs (however) is the greatest toil, since their thoughts 
are fixed upon the Unmanifest; for, passage into the Un- 
manifest is with difficulty attainable by those who are (tram- 
melled) with this body. (60) 


There are (those) that wish to attain, without resorting to devotion, 
the (supportless and nonmanifest) essence which does good to all 
the living beings. But the office of God Indra delivers attacks on 
them (i.e. tempts them in order to cause their downfall), so also 
come in their way Riddhi and Siddhi (Goddesses of success and 
prosperity). The passions and anger cause them nuisance and they 
have got to fight them out, relying on the power of the great void, 
the Supreme Brahman. The thirst is required to be quenched with 
thirst only, and the hunger to be satisfied with hunger, and the wind 
has to be kept stirring up (blowing) with both the hands. They have 
to sleep in the Sun during day-time and to enjoy the happiness of 
the restraint of the senses and to form friendship with trees. They 
have to wear the cold and the heat (Sun) as garments, (i.e. expose 
their limbs to cold and heat) and live in a continuous drizzle of rain. 
In short, Oh Son of Pandu, this is somewhat like entering into a 
pyre (in the manner of a sati) by a woman without having a husband. 
Oh, in this path of Yoga (there is) nothing like serving the cause of 
the master, or any plea of observing the family rites and customs, 
but it involves a continuous struggle with death. Why should one 
take such boiling poison which is even more subtle than death itself? 
Would not the mouth get torn were one to try to swallow a hill? There- 
fore, those that follow this path of Yoga, have got to share the hardest 
lot of misery. Just you consider, were one, with mouth hollow with- 
Out teeth, compelled to swallow a (grains of) gram of iron would 
that satisfy his hunger or put him to death? Is it possible for one 
to swim across the sea (solely) on the strength of his own arms? Is 
it ever possible to walk in the sky? Once one leaps into the arena 
of the battlefield, is it possible for him to ascend the steps of the 

Un-region without receiving a single stick-blow (om Is person) 
Therefore, O Son of Pandu, just as it is impudent for a cripple to 
Contest with the wind, similarly it is sheer fool-hardiness for an em- 
bodied being to worship the unmanifest. But those who venture 
and get themselves prepared to struggle with the great void KE: 

Tahman) have necessarily to suffer extreme misery. On t e other 
hand, the other Yogins that have taken to the path of devotion are 


never called upon to experience such misery. 








$ 


336 JNANESHWARI 
a g aatin wate ale HAA HATT: | 
ama AA AT aad TTT Uu S N 


dur ASAT WeTHSTOTRRO | 
ware aag WD ATATA Uu ow od 


6 "But those who dedicate all actions unto Me, and with Me 
as their goal, render service unto Me, meditating upon Me 
in single-pointed concentration (in Yoga): 


V] “Of them I become the Liberator from the Ocean of Death 
and Mundane Existence, in no length of time, O Son of Prtha; 
of them whose thoughts are rooted in Me. (76) 


There are those who perform regularly—with pleasure and with the 
help of their senses of action, actions (duties) falling to their lot as 
prescribed by the four-castes-religion, following the Scriptures 
(Codes), abandoning all forbidden actions, and burning all the action- 
fruit by dedicating it all to me; and further who undoing all their 
actions also thus dedicating them all to me, and taking no other 
direction than the one towards me, ignoring the urge of all contrary 
feelings and sentiments issuing from the body, the tongue, and mind 
—they thus worship me uninterruptedly and they have become my 
very home on account of their meditation of me—they that are 
wholly bent upon establishing communion with me by means of 
great devotion, leaving off other frail and poor clients (gò) like 
enjoyment of sense-objects and emancipation etc.—such persons as 
have, with single-pointed devotion, entrusted to me exclusively their 
very life, mind, and body- how could | speak about them? What 
words can adequately describe my feelings towards them? In fine 
l have got to do all they wish for. Briefly speaking, Oh Dhanurdhara, 


need it be said, how dear a child is t ild which 
is born of her? In that aa o mother ithe chi 





XII. BHAKTIYOGA 337 


Seeing the waves of birth and death storming over the entire world, 
I fear, my devotees would get frightened, for who is there who would 
not get confused with fear in the tumult of the ocean of world affairs? 
Therefore, O Son of Pandu, I come in haste (from time to time) to 
their places assuming different forms of incarnations. My different 
names (such as Rama, Krishna, and others) are, know it, (as it were) 
thousands of small boats, and keeping them ever ready in the ocean 
of world affairs, I have become the saviour (of the devotees). Such 
(of those devotees) as are quite unattached, get clung into protection 
through meditation while those who are attached to worldly affairs 
are put on board the small boats. Floats (421) in the form of affection 
are tied under the bellies of some, and in this way I take all my devotees, 
over to the other bank in the form of absorption into the essence 
of Brahman (a473). Even the four-legged animals that become my 
devotees are placed in the higher grade in the empire of Vaikuntha 
(the abode of Lord Vishnu).: Therefore, there remains not a single 
(cause of) anxiety for my devotees: I am ever ready for their protec- 
tion. And the moment they dedicate their minds to me, they (make 
me) join and take part in all their sport of worldly affairs. Therefore, 
O Dhanurdhara, you should commit to your memory the hymn 
(dictum) that it is only when one follows the path of devotion, that 
one becomes a great devotee. 


aaa Ws area wfa qf frui 
frafacafa ata ava med a aa ns N 


8 "In Me alone (therefore) infix thy mind: make thine in- 
tellect find its home in Me, and then, ever afterwards, thou 


shall doubtless dwell within Me alone. (97) 


Oh you, with the firm determination of your intellect, do infix your 
mind on me. When both your mind and intellect happily dwell with 
me, you will certainly attain unto me. Once the mind and the in- 
tellect make their home in me, then there is absolutely no scope 
left for the notion ‘Mine and Thine’. When the (lighted) lamp is put 
Out by a breeze set in motion by waving the skirt of a garment, its 
brilliance disappears; or the daylight disappears with the Sunset; 
Or when the life-wind begins to escape from the body, the ae 
also leave the body. In that way, the egotism also automatically 
accompanies the mind and the intellect. Therefore, dissolve your 





338 JNANESHWARI 


mind and intellect into Me, and make me their home and then you 
will also be (as) all-pervading as myself. There exists nothing else 
than this truth in the world; I declare this on my own oath. 


wa fad amg + sen aft few d 
MaMa att Aas TTT 8o 


9 “In case thou art not able to steadily fix thy mind in Me, 
then, seek to attain Me, O Dhanamjaya, by the Yoga of 
Steady-practice. (104) 


Or should you not be able to deliver up in my Charge, in its entirety, 
your heart along with your mind and intellect, then do this viz., 
dedicate them to me at least for one moment out of the eight Prahars 
(periods of three hours) of the day. You will then feel an’ aversion 
for the sense-objects, during at least those moments when you are 
fully immersed in the trance of devotion. (And then) just as at the 
approach of the winter, the water level in rivers begins to get low, 
in the same way, your mind will liberate itself speedily from the 
bonds of mundane existence, and then just as the disc of the Moon 
loses her phases day by day, from the Full Moon day, and totally 
disappears on the Amavasya day (last day of the lunar month), in 
that way your heart, as it gradually sets itself loose from the sense- 
objects, will get into me and be one with me ultimately, Oh Son of 
Pandu. What is called the Yoga of steady-practice is only this very 
thing, and there is nothing (in the world) that cannot be attained, once 
t is realised. (It is) on the strength of this study that some walk in the 
air, while some tame tigers and serpents; some digest poison, while 
Some wade through the sea. (There are) some who on the strength 
of this study make the Vedas their own. Therefore, there is nothing 


entirely difficult to secure by study, and therefore, you do attain unto 
me by the (Yoga of) study. 


10 “In case thou art unable to achieve Steady-practice, make the 


details of My worship thine sole (immediate) concern; (for): 


even carrying out these details shalt gain 
the Highest Perfection, uno sake, Hos (114) 











XII. BHAKTIYOGA 339 


If you have no capacity even for study, then better to continue to 
be what you are. Do not restrain the senses, do not interfere with 
the enjoyment of sense-objects, and do not leave off the pride of 
your own caste. Follow your family rites and customs, and observe 
the enjoined traditions, and then you have the liberty of following 
freely your own course. Only do not say, “I am doing it", whatever 
may be the action you perform through the agency of your body, 
tongue and mind. The Supreme Soul, who conducts the entire uni- 
verse (affairs) alone, knows what action is rightiand what is not. 
Never even think in your mind about any particular action being 
defective (incomplete) or complete. You carry on your living (ex- 
istence) in a way that would make you attain unto its proper purpose. 
The water flow quietly follows the gardener, wherever he conducts 
it; you should be pliant like that water flow (dropping all egoistic 
sense of your capacity for action). Do not encumber your heart 
with loads such as activism and renunciation, but fix up your heart 
unceasingly unto me. Does the chariot, Oh great hero, ever worry 
itself, if the road is straight or crooked? And whatever (action) is 
turned out, do dedicate all quietly unto me. Make no attempt to 
weigh it in a balance. With such a conviction of mind you will, Oh 
Arjuna, come unto Me, the Home of the Union of the Supreme and 
the individual souls, when you discard your body. 


WATTS md WEDTHTP: d 
adapa dd: HS UWamwanr $i o 


14 “And in case thou art not able to accomplish even this by 
cultivating the singleness of attention towards Me ( that it 
demands), then (at least) renounce the fruit of every action 
with a resolute mind. (125) 


Oh Son of Pandu, should you not be able even to do this, viz. dedi- 
cate all your actions to me, then (at least) you do worship me. If 
you find it difficult, O Kiriti, even to remember me, with full intellect 
at the beginning and at the end of the actions, leave it alone too. 
At least let your intellect be alive in regard to putting restraint on 
your senses, never mind if you leave aside my remembrance. And 
then whenever and whatever actions might be done by you; abandon 
all thought about their fruit. Just as the trees or creepers drop down 
all their fruit they yield, in that way, you renounce all the fruit of 





340 JNANESHWARI 


‘action that may be successfully performed. Not only that: let there 


even be no notion that I should be remembered, or that the actions 
have to be done on my own account. Let them all be extinguished 
into the great Void, together with their fruit. Consider all your 
actions as fruitless, as an empty dream, (or) like rainfall on a rock 
or like the sowing of seeds in burning fire. A father never entertains 
any (sexual) craving in regard to his daughter; in that way you must 
always be motive-free in regard to all your actions. Let all your 
actions get absorbed in the great Void, just as the flames of the fire 
all get extinguished in the sky. Oh Arjuna, even though the renun- 
ciation of fruit might appear a simple thing, yet it is the greatest 
among all the Yogas. The actions that once are dropped down 
through renunciation of fruit never grow up (again). A cluster of 
bamboo trees gets barren once it gives a yield, so with the dropping 
down of the existing body, consequent on renunciation of fruit, 
there is no coming into body-form again—nay the cycle of births and 
deaths comes to an end altogether. Oh Kiriti, one can reach the 
knowledge after ascending the steps in the form of the Yoga of Steady- 
practice, and one can attain meditation through knowledge. When 
the diverse mental states get extinguished in meditation, then the 
aggregate of all actions goes and stands aloof, and when the actions 
stand aloof, renunciation of fruit automatically comes in and thereby 
one secures the eternal peace and tranquillity of mind. Therefore, 
Oh husband of Subhadrà, this is th” only course (open) for securing 
tranquillity of mind, and therefore, it is now the fitting thing to take 
recourse to Steady-practice (Study). 


Y fe aaaea fahren | 
AUT ARTET Ut EMT 


X 


12 "For, worthier is knowledge than practice; more tl -n know- 


ledge is concentred-meditation to be preferred. From con- 
PR ee med ation ensures renunciation of actions' fruits; 
and fo lowing upon such renunciation comes Peace. (141 


Oh Partha, knowledge is more difficult for comprehension than 
study, while Meditation is still more difficult than knowledge. R& 
nunciation of action-fruit is superior to meditation, while the enjoy- 
ment of the bliss of the tranquillity of the mind is even more superior: 
Such is the ascending course, and it is through attainment of these 








XII. BHAKTIYOGA 34] 


different stages that one can reach the abode of tranquillity (Supreme 
Bliss). 


weet aaa As: we ws wa. 
fist fige: agag: TA 23 N 


age: Aad ait water gear: | 
watrrrmtafsat wom: d fra evn 


13 "Not conceiving hatred towards any being, with a Sriendly 
disposition, and ever compassionate; rid of all “My”-ness 
and rid of all "I'-ness, even-poised in weal and woe, full of 
Jorbearance : 


14 "Ever content, the Yogin possessing self-control and a firm 
resolve: having dedicated unto Me all mind and intellect — 
he that is (thus) devoted to Me, is dear unto Me; (144) 


One (who) never bears any hatred towards any living being, and 
one who never harbours differential feelings in his mind between 
his possessions and those of others, like the all-pervading sentience: 
Just as the earth never knows to sustain only the superior, and to 
reject the inferior, or just as the life-wind does not know to abide 
only in the king's body to the exclusion of the plebeian ones, or just 
as the water never thinks of quenching the thirst of the kine only, 
turning itself into poison to kill tigers—in that way one who be- 
friends the entire class of living beings, and is kind evenly to all: 
One to whom the thought of myself and mine is ever foreign or who 
I$ never affected by happiness or sorrow: or one who, in point of 
forgiveness, is like the earth which has made itself the abode of happi- 
Ress for all: one who is thoroughly saturated with contentment 
Without any device ( 377 ), just as the ocean is ever full of water 
“ven in the absence of rains: one who controls his heart, taking a 
YOW to do so, and whose firmness lasts uninterruptedly: one in whose 
heart dwell in perfect unison both the individual E IE: 
ul, occupying the common seat, and getting stead a eee 
:* Who dedicates devoutly to me his mind and intel ee En ae 
Athis way full of Yoga internally and externally, Nd es x 
" my affectionate devotion. Oh Arjuna, such a devotee 





342 JNANESHWARI 


a real Yogin—an emancipated one, and I become so fond of him 
as if he were the wife and I the husband. But nay I am not content 
with the simile that “‘he is dearer to me than my own wife." It falls 
short of the sense (it does not accurately represent the real state). 
But this account of affection is a sort of magical infatuation and 
should not have been uttered in words (because words fail here). 
Whatever short description of it is, however, given, is solely on the 
strength of the strong faith. This simile (of husband and wife) came 
out from my lips only in exuberance. Otherwise can it be suitably 
described in words? Let this alone now. My affection (for my de- 
votees) is doubly increased whenever the subject of such dear ones 
is broached. And if a loving hearer happens by chance to be near, 
where could be found a pair of scales to weigh the mellifluent eloqu- 
ence that flows? Therefore, O Son of Pàndu, you are the loving 
one as also the hearer, and there besides having arisen an occasion 
for describing a loving devotion, I naturally got, in the course of 
our talk, immersed in the happiness (I felt) in giving the description. 
With these words, the God began happily to sway backwards and 
forwards, and said, “Know now the indications of that devotee, to 
whom I offer a seat in my heart." 


am Aral aA A A: | 
aiaa AA a: a a A fa ey N 


15 “From whom the world shrinks not in disgust, and who, 
from the world shrinks not in disgust; one that is free from 


elation, intolerance, fear and disgust: he that is (thus) devot ed 
to Me is, dear unto Me: (165) 
/ 

The storming of the sea neither creates any fear in aquatic animals, 
nor does the sea itself get tired of such animals: in that way one who 
does neither feel unhappy at the arrogance of the world, nor does 
the world itself feel troubled by his association: nay, Oh Son 9 
Pandu, just as body does not feel any disgust for the limbs, in that 
way one does not feel any disgust for the beings, but identifies him- 
self with all of them: one who looks upon the universe as his ow? 
body and has consequently lost the distinction such as this is deai 
that is not dear: one in whom is also left no trace of joy or ang?" 
in the absence of duality; one being thus free from the clutches 9 


the pairs of opposites, there remains in him neither fear nor disco?" 








XII. BHAKTIYOGA 343 


posure, and he has besides become my devotee. Towards such a 
one, I feel attracted, and how can I describe this attraction! He is 
the heart of my heart—one who is fully contented with the bliss 
of the Self, and has come to birth merely as nature's effect, and who 
has reached perfection and become dear to me. 


wate: Uae SAA aem: | 
aake Rani at Age: aA fa ee ui 


16 “He who looks-out for nothing, is pure, heedful, unconcerned, 
unworried; who has renounced all undertakings (as such): 
he that is (thus) devoted to Me, is dear unto Me: (172) 


Oh Son of Pandu, one in whom expectancy gets no entrance, and 
whose existence is a series of ascending bliss (of the Self); the holy 
place of Kashi generously gives salvation, but only to those who 
lay down their bodies there; the Mountain Himalaya also removes 
sin, but in doing so (in going up the Himalayas) there is the (risk of) 
loss of life. But the purity in the saints is not of that type. The holy 
Ganges purifies through her own purity, and destroys all the sins 
and other afflictions, but that process involves the (risk of) drowning. 
But the river of devotion, although it is fathomless, at no time drowns 
the devotee. He directly secures emancipation without meeting 
death. The Ganges secures her purity through (her association) 
with the saints. Of what greater superiority must be the purity of the 
Saints themselves? Therefore, one who with his own purity lends 
Support to the holy water, and the defilement of whose mind has 
been driven away to the limbo: one who is as clean and untainted 
in and out as the Sun himself: one who experiences the secret of the 
knowledge of the Supreme, in the way one born with his legs fore- 
most (TT) possesses the power of seeing the (hidden) treasures: 
One whose mind is all-pervading yet unattached like the sky, which 
although all-pervading is free from all: one who has liberated himself 
from worldly cares and remains perfectly detached like a bird that 
has escaped from the hands of the hunter; one who is free from 
Prickings, being immersed in the bliss of the self; one who like a 


dead bo i hed by any sense of shame; one who is 
dy remains untouc y the commencement of any 


never affected by egotism in regard to í 
action in the way the fire gets extinguished if not pi 24 MS 
One to whose lot has fallen tranquillity so necessary 10r 








344 JNANESHWARI 


ment of emancipation; one O Arjuna, who is so thoroughly replete 
with the sense of union with the Supreme Brahman as actually to 
experience such an ecstatic state and has reached the other bank of 
duality i.e. (transcends duality): or one who in order to be able to 
experience the bliss of devotion, divides himself into two, ordaining 
- one division as a servant, and designating the other part as myself 
viz. “God, and then makes the non-devotee realise the glory of devo- 
tion—I feel a great hankering (emm) after such a devotee and | 
meditate upon such a devotee—nay I feel satisfied only when I secure 
such a devotee. For him, I am required to assume incarnation and 
I move about in this world and he is so dear to me that I wave around 
him, my own life by way of lustration. 


at a quate a dfe x state a mre a 
TR afar a: a a ferai feu 


17 “He who is not elated—does not hate—does not grieve 
does not yearn, renouncing (alike) the good and the evil: 
He that is (thus) full of devotion, is dear unto Me: (190) 


One who considers nothing as good as the attainment of the Supreme, 
and therefore, does not fee] (derive) any delight from the enjoyment 
of the sense-objects; one in whom no hatred finds any room since 
all distinction has vanished for him on account of the knowledge 
(he has secured) that he himself is the entire universe: one who never 
grieves for the past (or for the lost) in the full confidence that what 
is really his own would Dot be lost even at the end of the Kalpa (a 
day of God Brahmdey— 432 Million years of mortals): one who 
never aspires for anything, since there already exists within his own- 
self, that beyond which there exists nothing: one never feels any 
distinction such as ‘good or bad’, in the way there is nothing like 
n. Such a one who has become the very 
> has besides been my loving devotee there - 


is nothing so dear to me as this devotee, and taking an oath in your 
name, I am telling you this real truth. 


aH: wate RR a eat are: | 
Agg we: Ayaan es n 





XII. BHAKTIYOGA 345 
gerangan sque ebria t 
aaa: fercattiteart A fret eaa 22 n 


I8 “He who is the same to an enemy or to a friend, same also 
in honour and dishonour; who is the same in cold and heat, 
weal and woe, and is free from attachment: 


19 "'To whom all alike is censure as well as praise, and who 
maintains silence, being content with anything whatsoever; 
not cumbered by a home, firm in judgment: he that is ( thus) 
devoted to Me, is dear unto Me. (197) 


Oh Partha, one in whom there is absolutely no feeling of differen- 
tiation, and who treats alike both his foes and friends; one who 
like a (lit) lamp does not possess the narrow outlook of giving light 
to those of his own household, and withholding it from strangers: 
(one who like) a tree gives an equal shade to both viz. the person 
who proceeds to cut that very tree with an axe, and the one who 
planted it: or (one who like) the sugarcane does not give sweet taste 
only to one who waters and grows it, and bitter taste to the other 
who puts it in a press and squeezes it: one who conducts himself 
evenly with both the foes and friends, and has the same feeling in 
the case of honour or dishonour; one who remains the same in all 
the three seasons just as the sky does; one who faces (firmly and 
serenely) both pleasures and pain that confront him in natural course, 
in the way the Mountain Meru does, when facing the northern and 
Southern winds: one who conducts himself evenly with all the living 
beings, in the way the lunar rays give the same pleasure both to the 
King and the poorest: one who is considered necessary (or is desired 
for) by all the three worlds, just as water is by the entire world: one 
Who remains pleased and tranquil within his own self, dropping all 
the attachment for the enjoyment of sense-objects; one who neither 
minds any slander nor feels elated by praise, as the sky remains, 
unbesmeared by the clouds, and treats both slander and praise on 
the same level, and moves about with a steady temper both in public 
and in solitary woods: one whose silence remains unbroken even 
though some of his utterances might be true and some false, and 
Rever turns his back while experiencing the Brahmic stage named 
Unmani (s=), one who never feels joy at any gain nor feels any 
grief at any loss, in the way the sea never gets dry (even) if there be 


no rains: one who never takes any resort in a house, just as thein 











346 JNANESHWARI 


does not remain confined to any particular place: one who Makes 
the entire world his abode, in the way the winds ever pervade the 
entire sky: one whose mind has become steady (in the knowledge) 
that, “the entire universe is his home"—nay he has himself become 
the entire universe both moveable and immoveable, and Oh Partha, 
one, who even having reached this stage feels great pleasure and 
faith in my worship—I place such a one on my head as a crown. 
Is there anything to be wondered at, that the head should be bent 
low before what is (considered to be) exalted? Yet I, the very water 
touched by whose foot is held in high regard in all the three worlds, 
entertain great respect for my devotees of high faith, and to be able 
to know to what extent I do so, one has to secure ‘Sadashiva’ (God 
Shankar) as his preceptor. Let that however alone: to praise God 
Mahesh (God Shiva) is really to indulge in self-praise. Therefore” 
said Lord Krishna, the Lord of Rama, “I would not refer to it but 
(would say this much) that I hold such a devotee on my head. Oh 
Arjuna: one, who enters into the path of devotion and holding in 
his hand emancipation ( Wer ), the fourth object of man’s existence, 
goes on dispensing it to all the worlds: one who brings in his grasp 
the absorption into the divine essence, and handles freely (atétat#t) 
the wealth in the form of emancipation, and yet accepts for himself 
the position of the lowest level, like the flow of water: to such a devotee 
I bow and carry him on my head as a crown, and bear his kicks on 
my chest: I adorn my faculty of speech by the singing of his praise, 
and deck the ears with ornaments in the form of hearing of his praise. 
Although without eyes, I have got a vision in order to satisfy the 
longing for beholding such a devotee. I worship him with the lotus 
in my adorned hand. I have come (equipped) with one more pair 
of arms over the usual two, in order to be able to embrace his body 
pee speously on both the sides). "Though bodiless, I have assumed 
In soe it d Be able to enjoy the happiness of his associa 
extent of my woe M describe adequately by any simile, a 
that; he is such a friend of NC Nhi nothing dee 
life-history of such a d 9: mine: yet those that hear as also neta 
my life. Oh Arjuna, L have tq neu tedly dearer to me th 

> £ nave told you in detail this Yoga of devotion 


—the greatest of all the Yoga P 
pm whic 
I hold the devotee in love, i Sues REFER 


.9ve, meditate upon him, and hold him on my 
head,—that Yoga which Possesses such a great strength. 


à g were ates miaa | 
SENT ATG wees d RMT: 11 Ro íi 


| 
f 
l 





XII. BHAKTIYOGA 347 


20 “And those who betake themselves, as aforesaid, to this 
"Ambrosia of Rightecusness,” full of faith and making Me 
as their Highest Goal: those that are (thus) devoted to Me, 
they are exceedingly dear unto Me.” (230) 


Those that hear this delightful narrative which is sweet like the shower 
of nectar and turn it into self-experience, and in whom it expands 
itself through a liking for the greatest of faith, and those who follow 


' it, giving it an eternal place in their heart, and who, even though 


they have attained the condition of the mind as described above and 
have derived the best fruit like the (best) seed sown in a fertile soil, 
and who yet consider me very great and entertain an affection and 
devotion for me and take me as their all-in-all, Oh Partha, such 
ones are the real devotees and Yogins in this world, and it is these 
for whom I feel an eternal longing. Such ones as have great friendly 
feeling (#4 ) for devotional stories, are in themselves holy waters 
and places of pilgrimage, and they are really the holy ones in the world. 
We meditate upon them; they are our worshipful Gods, and we 
consider nothing else as superior to them. We hanker after them, 
they are our very hoards— nay we feel satisfaction only when we 
secure them. Those, Oh Son of Pandu, that sing their loving accounts 
are respected by me as great Gods." “So spake to (Arjuna) that 
Mukund, the giver of joy to his devotees, the primeval bulbous root 
of the universe," said Samjaya (to Dhritarashtra) and added, “Oh 
King, he (Lord Krishna) pure, stainless, kind to the world, maintainer 
and protector of those that have surrendered themselves to him; 
and whose constant sport is to render help to the Gods. to maintain 
and bring up the world and to protect it: whose religious fame is 
Spotless: who is straightforward, with unbounded generosity, whose 
strength is unlimited and who brings under his bondage the (arrogant) 
mighty: who is kind to his devotees and friendly to those that love 
him; (who is) the supporter of true ones and the very storehouse 
of art and skill;—That Lord Krishna of Vaikuntha, the Lord Para- 
mount (aaaf) of his devotees said all this while the lucky (Arjuna) 
heard it. Now I narrate the subsequent account”, said Samjaya to 
Dhritarashtra. That very eloquent narrative will now be told in 
Marathi and the hearers should give their attention to it. Jnānadev 
said, “Oh (that) I should surrender myself to you—the C EE Suh 
Tender service unto you, is the (only) thing taught to me by Go 


Nivritti.” 
afa aa gressum 03 M 








CHAPTER XIII 
KSETRA AND KSETRAJNA 
INTRODUCTION 


"Having paid homage to God Ganesh, who is identical with Self 
I bow at the feet of the good preceptor, which is the abode of all 
lores, thinking about which, the art of composition is mastered, 
and the store of learning gets on the tip of the tongue. Eloquence 
out-matches even nectar in point of sweetness, while the nine Rasas 
(sentiments) bend low for service to every letter. The interpretations 
come out spontaneously and these are impressed on the mind, making 
it attain complete knowledge of the Supreme Self. Were the very 
feet of the good preceptor to be meditated upon, witn devotion, 
that would make the glorious knowledge dawn fully." Bowing at the 
preceptor's feet Jnanadev said that Lord Krishna—husband of 
Lakshmi and the father of Brahmadev spake thus :— 


STATA | 
X4 AN Frag Aaaa i 
User fw d swig: Aaa sft afge: n Qu 
THE EXALTED-ONE SPAKE: 


1 “This body, O Son of Kunti, is designated the ‘Field’; who 


knows this, him, those conversant with the subject, call the 
Field-knower.’ ) 


“Hear Oh Partha, this body is called the ‘Kshetra’ (field) and the 
one who knows of it (the field) is called ‘Kshetrajna’ (Field-knower): 


Aai aà ni fafs aaaay AT | 
OQ asa Wd mmu: 
2 “Know me to be likewise the Field-knower within all the 


Fields, O Scion of Bharata. The knowledge that relates 1 


the Field and the Field-k. 
1 NUS the 
(true) knowledge. nower, that is of Me deemed (8 








XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 349 


“j am that ‘Kshetrajna’ referred to here, know ye definitely who 
protects all the fields ( àa ). To know the field and the field-knower 
correctly, I consider as the (true) knowledge. 


aq aa ew UTex a aga ger Ud d 
aa UY aaa ad aaa A IT 3 0 


3 "That Field: what it is, what-like it is, with what changing 
forms, and which, and from whence (originated) ; likewise, 
who that (Field-knower) is, and of what potence: that in 
substance hear from Me. (10) 


Now I (am going to) tell you all the implications of what I said of 
the body being the ‘Kshetra’ (field), why is it called a Kshetra, how 
it originates, and what modifications tend to develop it here and by 
whom. It only measures three and a half cubits and whether so 
much (extensive) soil is bafren or fertile and to whom it belongs— 
all these details I shall tell you and so give your attention. It is only 
this field that the Shruti (Vedas) is ever clamouring about, while 
the science of logic ( a® ) carries on incessant debate to determine 
it. Scriptures on all the (six) subjects ( aft ) came to the end of their 
wits while discussing this (field), and yet there is no unanimity amongst 
them about it. It was on account of this that the different Scriptures 
got in touch with each other and discussions were held over this 
alone, all over the world. Yet there has neither been any agreement, 
nor any common feature in the (different) talks. Only arguments 
aud counter-arguments have increased for no (valid) reason. No 
one knows whom this field belongs to: yet it is coveted for so much 
that there are acute and violent scrambles over it in each and every 
house. The Vedas wield great strength to fight the unbelievers, at 
Which these unbelievers utter nonsensical things. They say that the 
Vedas (i.e. the statements made therein) are without foundation 
and they (Vedas) only spin out cobwebs of propaganda, and if they 
(unbelievers) are accused of making a false statement, they lay down 
a betel nut (by way of a wager) and take a vow to substantiate their 
Charge. These unbelievers assume nudity and become baldheaded 
by violently uprooting their hair. How can these acts E 
hollow dogma in any way sound and reasonable? Fearing that a 

might overtake their fields (living bodies) laying them Mee ae 
nothing, the Yogins start to protect them. They accept P x Y 

Setting afraid of death and collect all the means necessary - 


- 


| 





350 JNANESHWARI 


serving Yama-Niyama (44ft44 —Self-control). (Even) Lord Shan. 
kara abandoned his kingdom in order to annihilate passion for 
this very field, and accepted a stay in a funeral yard, for snapping 
all worldly attractions. And in order to prove true to the vow he 
(Lord Shankara) also assumed nudity (lit. wears ten quarters) and 
burnt Cupid to cinders because he tried tò seduce him (Shankara), 
Brahmadev (Lord of Satya-loka) was endowed with four mouths, 
in order to have a decisive debate on the subject, but he too was unable 
to know it properly. 


nAaR itt otfatatad: gear a 
sempus pgufafafiPad: a x n 


4 "By the Sages it is severally recited in manifold ways and 
in different metrical compositions, as also in the Brahmasütra- 
containing (cogent) reasonings and definite (in import). (21) 


One (advocate of action) says that this’ field entirely belongs to the 
individual soul (sft) and further that the main life-wind (STT) is 
its agent. In his house, labour his four brothers (the remaining 
four life-winds) while the farmer in the form of mind, manages the 
whole affair. He makes the pairs of bull >ks in the form of the two 
sets of organs—five sense-organs and five organs. of actions—work 
day and night and gets thoroughly ploughed the field of the objects 
( fua). He fails to take advantage of the seasonal atmosphere of 
industry (i.e. fails to perform actions accordirg to scriptural in- 
Junction) and sows seeds of injustice, and treats them with fertilizing 
manures (xq) in the form of evil actions. The crop of great sins 
flourishes abundantly from them, with the result that the individual 
soul has to suffer pain throughout crores of births. If, in the right at- 
mosphere of seasonal industry, the seeds of good actions are sown, the 
soul would enjoy pleasures throughout crores of births. In regard to 
this, others (miers ~ followers of the path of metaphysical knowledge) 
assert that this field ( àa ) is not under the supremacy of soul (“ù ), 
and that they themselves should be referred to for obtaining all 
information about this field. (They further say) “Know ye, this 
soul is simplyzapathetic, and only stays in the field like a way-farer 


(vers: fram Tem), the life-wi 
: i » the life- TOT : smt) 
having a vested interest in i RM Um remains allgaleri | 





XIII. KSETRA AND KSETRAINA 351 


necessary implements, herself cultivates the field at home. The three 
original tenants (of the field) viz. Satva, Rajas and Tamas (ata, 
<aa, 744, of spiritual, material, and vicious or wayward tendencies 
respectively), from the time the universe was created, were born only 
of her (Prakriti). Whatever is sown by Rajas is protected by the 
Satva, while the Tamas alone collects the entire yield. Preparing 
the threshing ground of Mahat ("gq modified form of Primeval 
Matter), he gets the threshing done by the lusty bullock in the form 
of Time (*&Tz ), when there is formed a big heap of the unmanifest". 
The talented ones resentfully opposed this, and retorted that this 
was all a modern idea. They argued how long could this Prakriti 
(matter) take a stand before the Supreme and asked that they should 
be heard about the entire position of this field. (They say) "the 
powerful fancy was sleeping happily on the plank in the form of the 
Great void ( gA) in the sleeping saloon in the form of illusion 
(maT). It suddenly awoke and being ever active in the performance 
of its duty, it secures the treasure ( 4T of the world), in conformity 
with its desire. There was the habitation of qualityless aspect, as 
extensive as the universe, which having consorted with it (fancy) 
assumed name and form. Then the five great elements getting to- 
gether coil round this unfertile land, with the result that four kinds 
of living beings [those born of embryo-sheath, those born of sweat, 

those born of eggs, and those born of soil, *("sixmps "-" test ”- 

“asa 7 sfEgst") are created therefrom. Then in these living beings, 

speech and other objects of (action) organs arise. On both the sides of 
mankind, fortifications in the form of good and evil are erected, leaving 

-a barren land (lower animals). Then fancy (illusion) constructs a path 
in the form of births and deaths for going to and fro constantly. Then 

the fancy forms close friendship with egoism, and through the agency 

of intellect occupies the entire universe. Thus shoots forth, from 

the sentient void a separate branch in the form of fancy, and there- 

fore fancy is at the root of worldly existence". Hearing this talk 

of the advocates of Maya (illusion), the Samkhyas (advocates of 

Samkhya doctrine) get wrathful and retort, “well, sir, you do not 

exhibit any discrimination at all! If your fancy can find an abode 

in the locality of the Supreme, why can the Prakriti (nature) of the 

Samkhyas not do the same? But this is not correct, you should 

keep away from such abstruse problem. We alone can give the right 

explanation and do hear it. Now say, Who makes f (e condim 

the sky full of water, and who supports the stars hanging in the sky? 

ho is he that stretches out the canopy Of iiie Ss Vko T ke iee 





352 JNANESHWARI 


has ordained that the wind should always blow? Who Creates the 
tremor and horripilation? Who fills up the ocean with water? Who 
creates rain-showers? Like all these events the condition of the 
field is (only) natural. No one has got a proprietary right over it. 
Those who exert get the fruit, the idlers getting nothing". On this, 
the advocates of the Kala (destroyer) theory wrathfully say, “Is it 
all you have learnt? If it is true, why has Kala (the destroyer) kept 
his mastery over it (field)?" The attack of Kala is very formidable 
and knowing this, these men, (opponents of Kāla theory) take pride 
in (sticking to) their own doctrines. This dreadful death is the very 
den of lions. Knowing this (they) indulge in their lofty but empty 
talk which avails them nothing. The Kala (the destroyer lion) is 
such that he will in a moment hold in a coil (=a), even bigger than 
that of the great destructor as at the end of the world, (Fat Beate) 
the elephant in the form of the region of the God Brahma. On reaching 
the heavenly woods, he destroys incessantly the eight guardians of 
the eight cardinal points (as they finish their term) (aeaa), and 
also the (eight) elephants. Similarly he (it is) by whose breath, the 
deer in the form of living beings get nervous, whirl round and round 
and fall into the pit (cavity) of births and deaths. Just see how wide 
Kala has spread out his palm and has held in it (the world form) 
as big as the elephant. And therefore the destroyer's supremacy is 
the whole and sole truth." Thus there are different opinions about 
the field, Oh Son of Pandu. The old historical records (Fa) also 
prove that there were many controversial discussions over this amongst 
the sages in the ‘Naimisha’ Forest. Even the eight Chhandas in the 
Vedas have propounded over this in many ways and yet they (the 
different schools of opinion) continue to hold discussion over it on 
account of conceit. Even the "Brihatsamasütra' in the Veda, which 
is so holy from the point of view of knowledge has not been able to 
know about this field. Many other talented great poets have laboured 
over the discussions of this field. But this being a very deep subject, 


none could know for certain anythi i p 
: à ything about it. Now I tell you 
detail about this field Such as it is. = : 


TETT: gd pu eee gf | 
Ue at WérerGRTERH u$ 11 








XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 353 


5 "The Gross Elements, the "I"—notion, and the Intellection, 
as also the Unmanifest; the Sense- Centres ten, plus the one 
(Mind), and the fire Objects of Sense-(-perception) : 


6 “Desire, Aversion; Pleasure, Pain; the (harmonious Collo- 
cation (of all the faculties); Sentiency, and (Self-) Susten- 
ance: all this is the Field summarily enumerated, together 
with its changing forms. (72) 


First the five great elements: then ‘I’ notion—(egoism), the intellec- 
tion, and the unmanifest (Maya or illusion); then the ten organs: 
then the mind, the ten objects (of the senses); then the group of aver- 
sion, pleasure and pains and also desires: (and lastly) sentiency 
and sustenance. These are all the constituents of the field and have 
been mentioned to you. Now I tell you one by one, what are the 
great elements, what the objects are, and how they are. The 
great elements mentioned are the Earth, the Water, the Fire, the 
Wind and the Sky. Just as the dream is hidden in the awakened 
State, or just as the moon is invisible on Amavasya (sraraemr—the 
last day of the lunar month) or just as youth remains hidden in a 
child of tender age or just as the fragrance remains latent while the 
flower is yet in an unblown condition, or just as the fire is latent 
in the wood; Oh Kiriti, in that way, the ‘I’-notion is latent in the 
interior (stomach) of ‘Prakriti’ (Nature). Just as fever only waits 
for some irregularity (G11) to occur and as soon as it takes place, 
it makes itself felt, in the same way, the body is formed as soon as 
the five elements combine, and then what makes the body active 
everywhere is the ‘I’-notion (or egoism). The amazing feature of 
this ‘T-notion is that it does not affect so much the ignorant, but 
embracing firmly the neck of the 'knowing person', "throws" him 
in the whirlpool of many difficulties. Now as regards the intellection, 
hear its symptoms", said the King of the Yadavas (Lord Krishna). 
When Cupid gets strong, that which with the aid of the functions 
Of other senses conquers the Bastilles of desires, that which 
enables the living beings to discriminate between good and bad, ang 
when enjoyments involving pleasure and pain are offered to them; 
that which distinguishes pleasure from pain, piety (3*7) from sin, 
the clean from the filthy; through which the living beings come to 
know what is inferior and superior, big and small, and which can 
lest the characteristics of different objects; that which is ge omen 
of the power of knowledge, which enhances the quality of being 


354 JNANESHWARI 


pious, and which resides on the borderline of individual soul and 

Atman (pure spirit) know you Arjuna-all these indicate the intellec- 

tion; and now do hear how to know the unmanifest. That which 

the Samkhyas designate as the ‘Prakriti’, the origin of the world-you 

| take that Prakriti as the Maya (illusion) or the Unmanifest here. 
You were made to hear formerly (in Chapter VII) about the Samkhya's 
and the yoga's opinion of Prakriti, and in the same place you were 
told in detail about the two types of it. The second (the higher type) 
variety of Prakriti mentioned there is ‘Jivadasha’. That same (Jiva- 
dasha), Oh the best among the heroes, is the Unmanifest here, in 
other words. Just as the stars disappear with the close of the night, 
or just as the activity of the people comes to an end at sunset, or just 
as at the fall of the body, the physical form with its desires and feelings 
is merged into the totality of past actions, or just as the tree is entirely 
i contained in its seed-form, or just as the entire (piece of) cloth is 

| contained in the yarn-form, so the sphere where the great elements, 

| together with all created things sink after abandoning their gross 

j form and assuming the subtle one—that same (sphere) should be 

known by the designation ‘unmanifest’. Now hear the distinction 

| between the different organs. Eyes, ears, skin, tongue and nose- 

| these are the sense organs. It is through these entrances that the 

‘|i intellection thinks of pleasure and pain when the five elements combine 
together. In the same way tongue, hands, feet, anus and the sexual 
Organs, these are five more organs and these are what are called the 
action organs and you hear about them", said the Lord of Kaivalya 
(perfect isolation). The power of action which is the wife of Pràna 
(the principal life-wind) constantly goes out and comes in through 
these entrances of action organs. I have described to you the ten 
organs; you now do hear the attributes of the mind. It is located at 
the junction of the organs and intellection and plays its part by riding 
on the shoulders of the ‘Rajas’ (xs) quality. Mind is constituted 


by the fickle upsurge of the wind (amatar) just like the apparent 
bluish tinge of the sky or like the unreal waves of the mirage. With 


the mingling together of the semen and ovum (blood), is formed 
the body-frame, inclusive of the five elements and one life-wind 
principle is metamorphosed into ten kinds. These ten kinds of life- 
winds get steady in their respective places in the body according tO 


their nature. Owing to the ; : e 
ei perpetual ex s in thes 
places, there arises the p istence of fickleness ir 


i 











XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 355 


in fact the fancy incarnate that is responsible for the embodiment 
of the soul. That which is the source of power of action and also 
the tower of strength to desires and which always fights with the 
egoism: that which increases desires and strengthens hope and which 
reinforces fear: that from which ‘duality’ springs up and which 
fattens nescience and which pushes the senses into the objects of 
senses: that which forms the world with the help of fancy and very 
soon dismantles it with the help of antifancy and erects as well as 
pulls down piles of castles in the air: that which is the very store- 
house of delusion and the very essence of the element-wind, and 
which shuts up the doors of the intellection: (i.e. imprisons the reason- 
ing faculty) that Oh Kiriti, is the mind, there being no doubt about 
it. Now hear about the objects (of senses) with their distinctive 
features. The knowledge of touch, speech, sight, taste and smell are 
the objects of the organs of senses. The knowledge wanders out 
through these five doors, just as the animals get confounded and 
roam at random after green grass. Then (the utterance of) vowels 
and consonants etc. as also the acceptance or rejection (of things) 
and movement and discharge of excrement and urine—these are the 
five objects of the organs of action and through these, actions issue 
forth. These are the ten objects in the body and now I shall describe 
the nature of desires. The recollection of past enjoyments or hearing 
of past events, creates a thrill in the functions and these get awakened 
when the organs and their objects meet and are strengthened with the 
support of the willing faculty. At the awakening of the functions 
(dispositions), the mind runs helter-skelter, the organs intrude upon 
forbidden ground to taste sinful pleasure. On account of its great 
liking for the functions, the intellection gets deluded and that which 
feels love for these objects is the desire. If the organs fail to secure 
their respective objects, immediately after the generation of desire, 
the feeling that is created is hatred. Now see the symptoms 
is called pleasure. It is that which makes life forget everything (else) 
when it is attained. It administers its oath to the body, tongue, and 
mind, causing the body even to forget itself. With its advent, it makes 
the cripple to be the very life (i.e. full of vitality) and the righteous, 
More than double the quantity of their happiness. It even makes 
all functions of the senses to lie dormant (fast asleep) in the solitude 
of heart. In short, the state of feeling that arises when the individual 
Soul is in inti association with the Atm : 
that state of Eos which is created as a result of failure to secure 
the happiness mentioned above is pain. Ordinarily, happiness is a 


toms of what 








356 JNANESHWARI 


normal thing, but it is spoilt on account of attachment to desires, 
The pain and pleasure thus go respectively with the attachment to 
and the abandoning of desires. That supreme existence in the body, 
which standing quite aloof and all-knowing (STEHT), is named 
sentiency. It pervades the body cap-a-pie and is ever awake and 
remains unaltered through the three stages (sraearmit ). It keeps the 
mind and the intellect fresh and keeps in a lovely condition the garden 
of Prakriti as in Spring. A portion of it which verily pervades 
alike both the inanimate and the animate creation (T7181) is called 
sentiency. The King may not be acquainted with his army, yet his 
word of command brings about the destruction of the enemy: or the 
sea gets in full tide at the appearance of the (full) moon: or proximity 
of the magnet imparts motion to iron: or the sunshine induces people 
to go about their business: or the female tortoise feeds and brings 
up her young one merely by looking at it without putting into its 
mouth the nipple of her breast. In that way, the association of Atman 
with the body creates life in inanimate things. And this is what is 
called sentiency, Oh Arjuna. Now hear the exposition and analysis 
of self-sustenance. The elements are opposed to each other by nature. 
Does not water destroy the earth? The fire dries up the water, the 
wind conquers the fire while the sky devours the wind. The sky 
(ether or space) does not combine with any other substance but 
pervades all; yet it is ever free (from all). In this way although op- 
posed to one another, they (elements) contrive to remain in unison 
in the body. Thus leaving all sense of duality, they dwell together and 
become feeders of each other by their natural qualities. That, which 
brings about a friendship amongst opposing elements, is called Dhriti 
(Jat —sustenance). The coming together of thirty-six principles, 
together with life is collocation, Oh Pandava. In this way you are 
told distinctly of the thirty-six components which taken together 
are called what is known as the ‘field’. Just as the assemblage of the 
component parts of a chariot, when complete, can be called a chariot, 
Qr id he over tp fom di ont de 
infantry, when qo eS as body’, or the chariots, horses, elepban A 
try, °y Iorm an assemblage, can derive the name the 
army, or a combination of letters can be called a sentence; Of all 
ee len sh: ge the ame lous) hyo all e VE 
in one place, get the pa Ae PE OF Cll, vates ane fires re 
Six principles when they ar p PERO dDvthis way.the p 

The crop of ET or A € "used together, go by the name of “NE 
good (ITTI"I) ripens there (in the field) according 








XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 357 


to the nature of the living beings, and I therefore call it a ‘field’ in 
wonderment. Similarly some name this field as ‘body’. There are 
thus many names to this. In fact excepting the Supreme Spirit, 
everything in the cosmos beginning from Brahma and ending with 
stocks and stones, whatever is born and meets death, constitutes 
a field. Coming to birth either in Genus (4141) of Gods or men or 
the serpents takes place according to the combined qualities and 
actions (in the past). Elaborate discussion about these qualities will 
be made later on. Oh Arjuna, we would now show you the aspects 
of what is called knowledge. So far I have explained (to you) in 
detail the field with its attributes and now hear about grand and 
exalted knowledge. For the sake of this knowledge, the Yogins 
by-pass the Heavens and mount over the celestial sky. They dis- 
regard "Efzfrfz (the Goddesses of growth and success) and consider 
as beneath their notice the hardest penance such as the ‘Yoga’. They 
cross over the difficult fortress of austerities as also cast away (atf) 
crores of sacrifices and root out the plant of action. Some follow 
the devotional path, while some live in a naked state and some follow 
the secret path towards ‘Sushumnd (a particular artery of the human 
body). In short the great sages, with the intense desire of securing 
knowledge, rummage through leaf after leaf of the tree in the form 
of the Vedas. They abandon the stores of thousand lives with the 
intensive idea that the preceptor's grace would secure all for them. 
With the advent of knowledge ignorance is destroyed and a complete 
identity is established between the soul and Atman. It closes the 
doors of the senses, (i.e. prevents their hankering “after objects), 
breaks the legs of action and dispels the helplessness of the mind. 
Similarly the power of knowledge renders scarce the feeling of duality 
and creates in abundance evenness of outlook. It removes all trace 
of conceit, devours primeval illusion and banishes from phraseology 
Words like ‘mine’ or ‘of others’. It snaps the net of worldly affairs, 
Washes out the filth of fancy and embraces the all-pervading supreme 
spirit. Its attainment cripples the life-wind (which represents the 
Willing faculty), and upon whose existence depend the affairs of the 
World. The intellect gets pure by its splendour and the life rolls in 
8reat joy. In this way, knowledge, the sole reservoir of sanctity, 


tenders the mind clean, which is soiled by the objects (of senses). 


Pure Atman has apparently contracted the disease of consumption, 


as a result it imputes to itself the limited existence of the inde 
Soul. It finds complete cure in the association of this know ae 
€ knowledge is an unteachable thing; yet I ask you to ix y 





358 JNANESHWARI 


mind on it. Knowledge is not a thing which can be seen with (physical) 
eyes. Yet when it makes its entry into the body its symptoms are 
visible through the actions of the organs. Just as the getting into 
blossom of trees indicates the advent of Spring (season) in that way 
the actions of the organs bear evidence of knowledge: or just as when 
the roots under the soil of the twigs of all branches, or just as the 
softness of the blossom makes known also the softness of the soil, 
or just as the magnanimity and nobility of conduct is an index to 
good breeding, or just as the manner of reception (offered to a guest) 
indicates affection (in one’s heart), or just as on meeting a person 
if feelings of welcome and cordiality express themselves automatically, 
and one’s mind is also simultaneously satisfied, one knows he has 
met a pious person, or just as the production of camphor in the 
‘Kardali’ (plantain) plant makes itself felt by its fragrance, or just 
as the placing of a lamp inside a glass pot makes it reflect its light 
around, in that way, the attributes by which the knowledge inside the 
heart expresses itself outside, I shall now tell you and hear attentively. 


SALLES RAET AAA ATA a 
^ 
smarter ate errata: ut S 
7 "''Non-arrogance, Guilelessness, Non-violence, Forbearance 


Rectitude; Devoted service to the Preceptor, Purity, Stead- 
Jastness, Self-restraint : (185) 


(One possessed of knowledge can be identified by the following 
symptoms). He does not relish in the least, the idea of identifying 
himself with any business, or feels it a burden, if any one attributes 
respectability to him. If any one commends his virtues or to hold 
him in respect or to describe his qualities, he gets nervous like 
a deer blocked by a hunter or like a swimmer in a river caught in 
a whirlpool. Oh Partha, he feels it a difficult position to be the object 
of people's applause and would not allow any importance being 
attached to him. He would not like to see any feeling of reverence 
displayed towards him or would not allow his ears to hear his OW? 
praises and would not like the people even to remember that he is 
any particular person. He feels it a death if any one bows tO him 
and does not relish any honour being done to him or any regard being 
shown. for him. Although his knowledge is encyclopaedic like Bri- 
haspati's (the Preceptor of the Gods) he conceals his true personality 
under the guise of idiocy for fear of (becoming a) celebrity- 





XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 359 


does not display his skill, always hides his greatness and likes to 
wander about like a mad man. He feels unhappy in mind at his 
fame, neglects discussion on Scriptures, and entertains a great liking 
for quietude (*a*adT). He heartily wishes that he should be insulted 
by the world and his own people (kinsmen) should not be near him. 
Although all humility at heart, he outwardly shows indifference 
and generally behaves accordingly. He always wishes to behave in 
a way that people care little to see if he is alive or not. He conducts 
himself in a way that people doubt whether he is walking or borne 
by the wind. He endeavours (afi) that his existence should be 
ignored and people should even forget his name and that no living 
being should feel any fear on his account, and he feels glad to hear 
about uninhabited places and even to live in solitude. He forms 
friendship with the wind and loves to talk to the sky and loves the 
trees more than his own life. In short, he should be known as having 
secured ‘knowledge’ who shows such symptoms. By these symptoms 
should be known one who possesses ‘Am@nitva’ (sme -non-ar- 
rogance) Now is described ‘Adambhitva’ (sráfirea - guilelessness). 
Adambhitva can be likened to the mind of a miser who would not show 
his treasures to any one even though threatened with the loss of his 
life. In that way, Oh Arjuna, even at the risk of his life, he would 
not himself make known his own good actions like, Oh Arjuna, a 
naughty cow who would resist and hold back the natural flow of her 
milk, or like a harlot (www) who would not disclose her (real) 
advanced age, or like a rich person who would keep secure his riches 
While passing through woods or like a married girl from a respectable 
family who would not allow her limbs to be exposed, or like a cul- 


'tivator who sows the corn and covers it up with earth, (like that) 


he keeps secret his charity and good actions. He does not adorn 
his person, nor does he flatter (any one) and does not make a parade 
of his pious acts. Similarly he does not speak about his good actions 
towards others, nor make an open boast of the knowledge secured, 
and he never sells for fame his knowledge. He behaves like a miser 
in regard to enjoyments for his own person, while he never shows 
a niggardly hand when spending on charity. In domestic matter 
he shows scarcity of wealth, while in physique he appears lean: (yet) 
in point of doing charities, he would spend on a scale Be sous 
Compete even with a Kalpataru (Heavenly tree suppos to viet 
all desires). He is serious in point of doing his own duty SONT OM 
by religion, and also very liberal on the right Red : : 
Versed in holding discussions on the knowledge o IHRT), 


i 





360 JNANESHWARI 


but otherwise looks like a mad man. Apparently he seems like a 
plantain tree which outwardly appears hollow and soft, yet bears 
bumper fruit full of juicy sweet, or like clouds which appear small 
and can be scattered by the wind, yet give wonderfully copious rain- 
fall. Seeing him full of good things (gù) in this way, the heart gets 
pleased; yet outwardly he appears Misery incarnate. With such 
symptoms appearing in him in full measure, he should be taken to 
have acquired (full) knowledge. You have in this way been told 
about the Adambhitva (Pica -guilelessness) and now hear about 
“Ahimsa@ (feat -non-violence). This non-violence has been described 
in different ways by different schools of opinion, and now hear about 
it. See it in this form: as if the branches of a tree should be cut off 
for making a fence for its own stump, or just as the arms should be 
lopped off and cooked for satisfying the pangs of hunger, or just as 
the temples should be pulled down and (with that material) a pandal 
erected in front of the inner sancturay. In that way Parva Mimansa 
Cimi an authoritative work dealing with the science of Vedic 
sacrifice) declares “when sacrificial victims are slaughtered at a 
sacrifice, it does not technically constitue Killing" (i.e. Non-Killing 
is the result of Killing!) When the entire world is tormented by severe 
scarcity of rainfall, they perform sacrifices to get rain. But a direct 
animal slaughter is involved at the very base of sacrifice. How is it 
possible then to get even a faint glimpse of Ahimsa (non-violence) 
in the process? Can non-violence grow where there is directly sown 
(the seed of) violence and yet the wonder is that the sacrificers give 
Such a decision (in the case of ritual violence). And the medical 
science countenances the same theory, Oh Pandava, viz., for saving 
gos life it is permissible to sacrifice another. The doctors prescribe 
different drugs to alleviate the suffering of persons affiicted with 
different diseases and experiencing intense torments. These prescrip- 
tions contain roots and entire shrubs with bulbous roots, some of 
M ea be dug out completely, while some are entirely 
bark, and slowl bie De doces OU RE 3 oes a aa 
an air-tight MUN ON Ee mu b. a 
IE one - Ihe innocent trees which bear no enmity 
y one, are stabbed all over rendering them lifeless and dry, 


Oh Dhanurdhar! They insert their h i f living 
beings and taking out bile Gee i bows o i 


S are pulled down and temples are 
S); Or moneylenders are robbed an 
free kitchens; covering only the head, 


constructed (from the debri 
with their money are Opened 





XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 361 


the remaining parts of the body are kept entirely naked; or pulling 
down the house and covering only the court-yard with a pandal: 
burning all the garments and making a fire for warming or bathing 
an elephant; all these acts are useless: to sell the bullock and (with 
the money) construct a stable; or exchange a parrot for a cage—are 
not all these actions mere mockeries and do they not excite our 
laughter? Some use water after straining it through a piece of cloth 
according to the injunction of scriptures, but do not see how many 
little lives are lost in the process of twisting the cloth dry. Some 
do not cook or roast the grain for fear of causing ‘Himsa’ (violence), 
and thereby put life to torture, which act in itself amounts to ‘Himsa’. 
In this way they commit violence and consider their actions as non- 
violence. Such perverse propositions are deduced logically in ‘Pūrva 
Mimans@, know ye, O sensible one. When I first referred to non-vio- 
lence, I thought of telling you about the real non-violence; but I next 
thought I should not omit any mention of the contrary thing (i.e.the 
bogus non-violence) and so I concluded that I should first tell you about 
it (the contrary thing) with the specific object of enlightening you on 
the point. And that was the reason of my detailed explanation about 
it. Who would otherwise like to deviate from the straightforward 
course? Moreover it is necessary to expatiate on the relevant doc- 
trines of different schools with a view to enunciate our own proposi- 
tion clearly: and this is the usual procedure of discussing subjects. 
Now turning to the main topic (non-violence), hear my opinion about 
it, which also makes clear the aspect of (true) non-violence, and once 
one is impressed with it, knowledge can be easily realised. Whether 
it is properly realised or not can be judged from actions, just as the 
purity of gold can be tested by using the touch-stone. With the know- 
ledge and mind coming together, there arises a clear vision of non- 
violence. Oh Kiriti, now hear how this happens. Just as the bird 
crane fixing his eye on the prey—(fish) swiftly but cautiously puts 
his feet into water without disturbing in the least the water-ripples, 
or not allowing to break, and disturb the stillness of the water: or 
just as the black bee alights steadily and cautiously on the lotus for 
fear of hurting the pollen (TmT )of it: in that way he places his feet 
(on the ground) with the full knowledge that there are in profusion 
Very minute lives in the atoms filling the atmosphere, and feeling 
Compassion for them, they (men of nonviolence) tread over the paths 
Of kindness and fill up with affection the space covered by the ten 
directions and protect and show more regard towar 
than their own. Oh Partha, the extent of non-violence o 


d all other lives 
f those persons, 








362 JNANESHWARI 


who conduct themselves so superbly, is boundless (words fail to 
describe its magnitude). A female cat holds her kittens in her teeth 
lovingly without allowing the points of her teeth to hurt them in any 
way; or a fond mother anxiously looks forward for her child with a 
vision that is full of affection: a gentle breeze with a fan of lotus 
leaf is wafted over a sore eyelid in order to give it some relief: so 
gently they place their feet upon the ground while walking along, 
with the result that the creatures coming into contact with them 
feel happy. While walking lightly in this way, Oh Son of Pandu, 
were he (one of them) to see any worm or insect he would slowly 
turn around. He argues that with the noise of his steps the living 
creature (the Lord) would lose his sleep and he would be disturbed 
in his tranquil state with the breach of sleep. Influenced by such 
tender sentiments, he would turn around, abstaining from treading 
over any life. He would not allow his feet even to touch grass for fear 
of hurting any life. How is it possible then that he would pass by 
not taking any cognisance of living creatures? He cannot walk 
over any life, just as an ant connot ascend the mountain Meru or 
just as a fly cannot cross the sea. Such is his habitual tendency, the 
very kindness dawns in him and you can see its aspects directly in 
his speech. His very breath is tender, his mouth the very abode of 
Charm, while his teeth are the very sprouts of sweetness. Love is 
first created and it begins to ooze out from his mind, then follows 
the utterance of kind words, bringing up the rear from the mouth. 
Naturally reluctant to speak, if (at all) inclined to speak, he is afraid 
lest his talk would displease any one. If any new point arises during 
the talk, (he feels) his speech should not hurt any one or should not 
create and doubt in any one’s heart, lest it might frustrate the plans 
(of anybody) or cause fear to any person. He would not mind if 
people despised his words, but he would, on no account, suffer his 
Speech to cause pain to any one or give an occasion for the creation 
of hostile feelings in the minds of others (indicated by the frown). 
He prefers silence. If, however, pressed he would talk lovingly of 
others, and his words would give pleasure as if they were (coming) 
from one's parents. (It would look) as if the very mystic sound (the 
symbol of Brahman) has assumed a form, or the sacred water of the 
Rupees splashed up, or a chaste lady has grown old; in that way 
is words are felt as truthful and straight and measured, (also) sweet 
and full of meaning, and gentle as the very waves of nectar. 
avoids uttering words that are satiric or controversial, or likely t° 
cause trouble, and touch a person to the quick, being full of slander 


| 





XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 363 


etc. Similarly (he avoids words) that are full of opposition, force, 
malice, greed, doubt, and deceit, since such delinquencies have been 
given up once for all by his tongue. Similarly, Oh Kiriti, his vision 
is always pleasing and his eye-brows stand out free and straight. 
He generally avoids meeting any one lest his visit might cause dis- 
turbance to the soul enshrined in the living being. Were he perchance 
to open his eyes, feeling pleased in his heart, his glance would be like 
a shower of sweet ambrosia descending down from the rays of the 
moon which though not perceptible to the eye proves fully nourishing 
to the bird Chakor. Whatever being he may look at through his 
pleasing glance, that being would feel fully satisfied; his being the 
sort of pleasing glance which even a she-tortoise would not be able 
to know. He looks with such a pleasing eye almost at all living beings: 
so also are his hands (liberal) to all. His hands are always unoccupied 
like the minds of those that have attained the Supreme. Just as one 
born blind should leave off looking at anything, or as the fire should 
get extinguished for want of fuel or a dumb man should assume 
silence, in that way his hands having left nothing for them to do 
with, remain inactive in the sphere of inertia. He does not even 
move his hands lest they hurt the wind, or the sky will get a scratch 
with his nails. How is it possible for him to frighten away the (tiny) 
lives sitting on his person, entering into his eyes, or animals and 
birds coming in his way, since he never likes to handle a chastising 
rod much less a lethal weapon—a mention of which, Oh Kirti, is even 
superfluous. He does not play with the lotus flowers much less in- 
dulge in flinging up and catching wreaths of flowers, since doing 
this would appear like shooting with a sling (Tp). Fearing that 
the hair on the body would get hurt, he does not caress the body 
and allows his nails to grow up (not cutting them). Normally he 
keeps his hands all unengaged: if at all he moves them, it is for joining 
them together for the purpose of bowing, or he lifts them up as a 
sign invoking freedom from fear, or for lending help to a falling 
one, or to caress a person in misery. This too he does with great 
reluctance, yet he removes the sufferings with that (mobile) ten- 
derness which cannot be secured even from the rays of the Moon. 
Having experienced the touch (of his hand), even the soft breeze 
from the Malaya-mountain appears harsh and rough-such is the - 
unique tenderness of his touch when he caresses (domestic) animals. 
His hands although actionless, are cool like sandal wood and not 
A DRE : though they (hands) bear no 
Yet fruitless like sandal tress; and although Moy V5 M h 
fruit are yet not fruitless. I have elaborated this point too much. 





364 JNANESHWARI 


The hands (palms) of pious persons are in perfect harmony with 
their temperament (cool) How is his mind? Need this be told 
separately? To whom else does all that is described so far refer 
to? Do the branches not represent the tree? Can there be a Sea 
without water? Can the sun ever be different from its brilliance? 
Are the limbs and the body separate? So also are the fluids and 
water different? Therefore whatever has been told to you about 
his external conduct, is in itself his mind, know ye. Whatever seed 
has been sown in the soil grows up with the tree: so whatever is done 
through the organs constitutes the actions of the mind. If there is 
no trace of non-violence in the interior itself, how can it (non-vio- 
lence) overflow through the organs outside? Oh Kiriti, any bias 
(toward a thing) springs up first from the mind and the same is later 
revealed in the form of action, either through the agency of mouth, 
eyes or hands. How can a thing issue from the mind if it is not origi- 
nally in it? Can a seedling ever grow up without any seed in the soil? 
When the mind is paralysed (ceases to function normally) the organs 
become actionless as is the case with the dolls dancing on strings, 
without the person holding the strings. When the water of a stream 
dries up at its source how can it flow? How can the body move if 
the life has left it? In that way the mind, Oh Pandava, is the origin 
of all the desires on the part of all the organs and it (the mind) causes 
all the organs to execute all actions. Therefore, whatever may be 
the form that the mind assumes internally, it is faithfully reproduced 
externally by actions, If, therefore, non-violence gets strong in the 
interior, the organs also develop the same tendency just as the rich 
fragrance of ripe fruit spreads out all around. Once the organs are 
habituated to the notion that non-violence is the sole wealth, they 
too tum their actions in that direction. With the open sea in tide 
the creeks too get flooded, in that way once the mind is fixed upon 
non-violence, the organs too enjoy its glory. A teacher, although 
he holds the hand of the pupil while teaching him to write, still it is 
he himself (and not the pupil) who writes down beautiful and clear 
lines. In that way the mind transmits its kindness to the hands and 
feet, creating in them non-violence in consequence. Therefore, Oh 
Kiriti, whatever has been preached to you as being the tendencies 
EAE in principle the tendencies of the mind itself. There- 
BONS) ounced violence bodily and mentally as well as 
hose actions you will perceive this (effect), 
he very pleasure-house of knowledge, nay 
ledge itself. Should you desire to see non- 


know such a person ast 
the embodiment of know: 





XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 365 


violence about which your ears have heard so much or which is 
discussed on the authority of Scriptures, you need only see that 
person. (Jnànadev now adds in reference to himself.) "What God 
said to Partha can be told (to you) in one word, yet I have stretched 
it too far, for which you must pardon me. An animal (cattle) brow- 
sing on a green meadow forgets the path it has trodden, or a bird 
moves in the sky along with the wind: in that way, you will say, my 
eloquence expanded in the warmth of love (for the subject) and 
I could not control my intellect. But, Oh Saints, such is not the 
case: there is reason for this expansion; the word non-violence (srfgur) 
is made only of three letters. This theory of non-violence can be 
explained in a short form; but then the invasion of the conundrums 
of divergent opinions (about it) has to be dealt with; unless that 
is done the explanation of non-violence is not clear. Were I to preach 
to you about non-violence, neglecting the prevailing notions about 
it, you would not like my sermon. The (sacred) stone from the river 
Gandaki (3tz3Y) may be sold at the price of a jewel in the hamlet of 
jewel-experts: but how can a crystal fetch similar value? How can 
flour be sold because of its (non-existing) fragrance where camphor 
full of fragrance itself can with great difficulty find customers? There- 
fore, Oh my masters, you would not like it, were I to preach before 
you feeling proud about (my) oration alone. You will not be prepared 
even to hear me, were I to blend into one mass general and particular 
points. Your attention will stray off, if pure propositions (settled 
theories) are made obscure with doubts. Will the swan ever look 
at the water the surface of which is covered with moss (31412 )? The 
bird Chakor would not like even to open its beak (mouth) even if 
there be clear moon-shine behind the clouds. In that way instead of 
feeling any respect for the book, you will, on the contrary, get all 
Wrath (at it), if my exposition is not perfect and faultless; and more- 
over if I fail to present to you a clear picture of divergent doctrines, it 
will be difficult to refute the controversial dogmas (of the opponents). 

Such a defective sermon will have no appeal to your mind (it will 

not carry conviction). And Oh you saints, the sole purpose of my 
whole harangue (composition) is directed to win your good opinion 

and favour. I started preaching on the Gita, knowing full well that 

you are ardent admirers of the Gita-teachings. You will be prepared 

to give all to secure the (teachings of) Gita, not becuase it is a scrip- 

tural work, but because it is the guarantee of God's grace, I hold. 

(On the other hand) were you to covet and stick to all n s 

and abandon the (teachings of) Gita, then certainly, bottes 





366 JNANESHWARI 


as also myself would be reduced to the same state (of nullity), There 
is no need to say more, but I started preaching the Gita, making it 
only a plea, but (really) in order to secure your sympathy. Because 
you are an audience of connoisseurs, I have got to make the sermon 
—worthy of you—and consequently I discussed the divergent in- 
terpretations of non-violence. That involved expansion of the story 
entailing a digression from the interpretation of the original verse 
and therefore you will pardon me, a child as I am. If one is to find 
small bits of stones while chewing a morsel of food, time has got to 
be spent in casting them away and it can not be called a waste of 
time. Will a mother get angry with her child because it took an 
unduly long time in returning to her safe after evading robbers on the 
way; will she not rather receive him (joyfully) with auspicious rites 
(fae afad)? But all these examples are needless since you have 
already pardoned me. Now hear what Lord (Krishna) said, “Oh you, 
the best eye of knowledge, Oh Arjuna, be now attentive. I now 
mention those signs by which you will-be able to identify knowledge, 
know ye. Where there exists forbearance free from lamentation 
(ATT), there is knowledge, just as there dwell the lotus plants in 
a deep lake, or wealth in the house of a fortunate person. Oh Partha, 
now I speak to you of the attributes of one in whom there grows 
forbearance in abundance. He bears all with the same good cheer 
with which (people) wear clothes and ornaments of (their) choice. 
He never gets perturbed GRET) when faced with the three 
classes of afflictions (viz corporal, elemental or supernatural). 
His mind faces any adversity befalling him, with the same content- 
ment with which he faces the advent of any expected good turn. 
He quietly bears honour and dishonour, suffers alike pleasure and 
pain, and treats with even temper both abuse and praise. He does 
not get warm with the heat of the Sun, nor does he shiver in cold, 
nor does he get frightened by anything. Just as the mountain Meru 
does not feel in the least the burden of its peaks, or just as the incarna- 
tion Varaha does not feel the burden of the earth, or just as the earth 
SU ae ue burden of living beings and inanimate things B 
even touch him: a Pairs of opposites like Lae gui Ree. e. 
Pm du d fs the sea expands its bosom to receive i 
there is nothing eR titude of big and small rivers, in that ME 
his heart does not eve e aa Dodate, (the js onde, o 
his. Whatever the body hae moo tts accommodating capacity as 
being part of his self, and thee so, êccepted by him quietly 

» and there remains no cause for feeling any 














XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 367 


pride for the sufferance on his part. Oh my beloved one, one in 
whom there dwells such unsullied forbearance—such a person only 
adds to the glory of knowledge. Such a person, Oh Pandava, is the 
very support (aT ) of knowledge. Now we shall preach about 
rectitude (#Tsf) and you hear of its attributes. Just as the life (wind) 
shows the same affability ( «Ts ) towards all, the Sun does not 
give light merely by looking at faces (meaning in a spirit of partiality), 
the sky is everywhere the same throughout the world; in that way, 
the mental attitude of such a person does not vary with individuals, 
but his behaviour with all is uniform. Possessed of the perfect know- 
ledge of the world, he knows well the world already to be his old 
kith and kin, with the result that terms like ‘mine’ or ‘of others’ are 
unknown to him. He gets assimilated with anyone like water and 
harbours no bias in his mind against anyone. His nature runs as 
straight as the sweep of wind, and he is free from suspicion and greed. 


,Just as a child feels no diffidence in approaching its mother, so he 


feels no diffidence in placing his opinions before the world. Just as 
no part of a lotus remains concealed, once it is fully blown, in that 
way, Oh Dhanurdhar, his mind is open in and out, revealing every 
nook and corner in it. There is already the clarity of a jewel and the 
jewel sends forth a brilliant ray, in that way, with his mind already 
clear, the actions issuing from his mind naturally prove equally 


. clean. He never wavers, (is ignorant of deliberation) but lays bare 


his actual experience, his mind being free and not knowing any un- 
certainty. His vision is never shy (blurred) (fit) nor his talk vague 
and he never harbours any evil intention while dealing with any 
Person. All his ten senses are straightforward, free from worldly 
affairs, and pure, while the five skirts of life (life-winds) are free and 
open throughour the eight Prahars of the day. His interior (heart) 
is as straight as the descending showers of nectar, nay he is in fact 
the parental home of all these attributes. Oh, the best amongst 
Warriors, such a person is rectitude incarnate and knowledge has 
made its home in him. Now, Oh most skilful of the skilful, hear 
What I tell you about devoted service to the preceptor; that service 
you perceive is the very birth-place of all the good luck, since it con- 
Verts into the supreme Being even those that are affiicted with misery. 
l now reveal to you that service of the preceptor, you concentrate 
your mind on it. Just as the holy Ganges, taking along with herself 
all other water courses, flows towards the sea, or just as the Ms 
arrive and steady themselves at the feet of the Supreme, a i as E e 
loyal wife dedicates to her husband all her qualities as also her hive 





368 JNANESHWARI 


life-winds, welding them into a mass—the one who in that way 
dedicates to his preceptor's dynasty all he owns and makes himself 
the very temple of devotion (to his preceptor): he ever thinks in his 
: mind of the landscape in which exists the house of his preceptor, 
like a wife who always keeps thinking about her absent husband; 
he runs forward and welcomes the very wind coming from the direction 
of the preceptor's house, and requests it (wind) to visit his house; 
getting deluded through his pvre love, he likes to talk in the direction 
of the preceptor's house and makes his very life to fix its station in 
the preceptor's house. Because of the binding force of the command 
of the preceptor, his physical body remains alone away at his place, 
just as the calf remains in the stable (because of his being) tied down 
with a rope; he is ever anxious for the loosening of the noose of the 
preceptor's command and to see the preceptor and with such intense 
longing considers even a moment longer than a Yuga. In such a 
state should there arrive anyone from the preceptor's place, or should 
any one happen to be sent to him by the preceptor himself, he feels 
like a person who has got a fresh lease of life when he is on the 
point of death, or as there should descend a shower of nectar on a 
withering seedling, or. just like a fish in scanty-watered pond finding 
itself in an ocean, or like a beggar discovering a hoard, or like a blind- 
born man getting a vision, or like a mendicant securing the very seat 
of Indra; (i.e. sovereignty in Heaven) in that way he feels getting 
big (in size) so much at the very mention of his preceptor's name, 
as to be able to embrace the very sky. One in whom you happen 
to see such a love for the family of the preceptor, take it definitely, 
that the knowledge works as his footman. He places permanently 
the image of the preceptor in his heart on the strength of his love 
(for him), and worships him by meditating upon him. He permanently 
instals as the Pole-star (Dhruwa), his adored preceptor in the enclosure 
in the form of the purity of his heart, and becomes himself all his 
Paraphernalia with all devotion; or he pours a continuous stream 
of nectaniin the form of meditation on the soul of the preceptor, 
ene AS in the temple of the self-bliss erected on the Pina 
i OA m ERA i fills up the receptacle in the form of Re 
Poms oe the UNA eelings and dedicates it to God Shiva m i 
ptor a lakh of times. Thrice at the enjoined holy 


hours of the day viz, morning, noon and evening, he burns the incense 
in the form of personal i 


around God the precept 


3 : or, th ffers in 
its entirety the dish in the e lamp of knowledge. He o 


form of the union with Supreme Brahman, 





XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 369 


acting as the worshipper and making the preceptor the emblem of 
worship; or at times, his intellect enjoys the bliss of the association 
of the preceptor on the bed of his soul, imagining him as (her) husband 
and experiences the glory of his love. At times his mind gets so much 
flooded with love (for the preceptor) that he calls it the sea of milk. 
In the waters of this sea of love, Narayana in the form of the preceptor, 
enjoys slumber reclining on ‘Shesha’ bedstead in the form of medita- 
tion and he (the disciple) himself plays the role of Lakshmi, shampooing 
his(Narayana’s) feet, as also the role of Garuda, ever standing nearby 
(with folded hands). He also imagines himself as the God Brahmadev 
springing up (from the lotus) in the navel of Narayana in the form 
of the preceptor. In this way he enjoys the mental experience of 
meditation through his love for preceptor. At one time he fancies 
the preceptor is his mother, and rolls in his lap, enjoying the happiness 
(as if) of breastsuck; or he considers himself a calf, following the 
(preceptor) cow (in the cool shade) at the foot of the tree of know- 
ledge (40-1) Oh Kiriti. At times he considers himself a fish (swimming) 
in the waters in the form of the preceptor's grace; sometimes he 
considers himself a small plant in the form of the attitude of service 
nourished with the showers of nectar in the form of preceptor's 
kindness; thus one imagery succeeds another in his mind. He con- 
siders himself as a young bird, with no eyes and wings. Just see the 
sort of (queer) liking on his part—(he) sees the preceptor as a mother- 
bird, he (the youngling) snatching feed from her beak: or taking 
the preceptor as a boat (he) clings to her rudder. In this way one 
Spectacle produces another, forming a series out of love, just as 
there arise waves after waves in the tumult when the sea is in high 
tide. Thus he harbours in his heart the preceptor in diverse forms, 
and now hear about his extesnal (visible) service. He entertains 
the ambition that he would render the best of service to the preceptor 
in such a way that he should be pleased and should say, "Ask (for 
some boon)” and when he really gets so much pleased, I shall make 
this request:—"I should alone constitute in its entirety, Oh master, 
Whatever paraphernalia there may be of yours, and that whatever 
articles and equipment there might be of your use, should all be so 
many different forms of mine.” When I ask for such a boon the 
preceptor will say, “Amen” and then I shall alone Fun entire 
Paraphernalia. When I (thus) become each and every article er 
his equipment, then the real glory of (the preceptor S) E wi 

be manifest. The preceptor is the mother (inspirer) of the d 
(disciples) but I shall, through his kindness, claim him as my monopoly. 





370 JNANESHWARI 


I shall attract his love to such an extent that he will be compelled 
to take the vow of a monogamist, (myself being his only Spiritual 
spouse) and conduct himself in such a way that his love will be ex- 
clusively reserved for me (HAGA Stal Arre). 1 shall be a cage 
for his kindness like the four quarters out of which the wind even 
cannot escape. I shall decorate the mistress in the form of the loyal 
service to the preceptor, with my good qualities so that I should be 
the case (cover) containing the devotion of the preceptor. I shall 
be the earth for receiving the (rain) showers of the preceptor’s kind- 
ness; thus I construct in my heart countless "castles in the air". 
He further says, “I shall be the preceptor’s house and becoming 
(also) his servant there, render him service. I shall be the threshold, 
which the preceptor crosses when entering the house and going 
out (of it), as also the doors and shall also be the door-keeper. I 
shall be his wooden sandals and I shall make him wear them. I shall 
be his umbrella (itself) and shall simultaneously hold it as the um- 
brella-bearer. I shall be the cautioner (to caution him) of high 
and low levels as also be his chowri-bearer (4tt—chowri-bushy 
tail of chamaras (yak) used as a fly-flap and reckoned as one of the 
insignia of royalty) and also the hands supporting him, and shall 
also be his torch-bearer walking ahead of the master. I shall be his 
globular vessel with a spout (zT) and (with that) rinse his mouth 
and shall also be the (dirty) water jetted out (THT) as also the wooden 
spittoon (4fS4T) to receive it. I shall be the casket to hold his betel 
leaves, and shall take in the residue of the chewn betel-leaves, and 
shall make all preparations for his bath. I shall be the preceptor's 
seat, as also his ornaments and his clothes and also the sandal paste 
etc. with which to decorate him. I shall be his cook and shall serve 
him a meal and shall wave (my soul) around the preceptor 
(STATT). I shall keep him company while he is at the meal and after 
his meal I shall move forward to give him Tambül ( aiar —betel- 
leaf, nut etc.). I shall remove the dish used for meal and shall arrange 
his bed and shall also shampoo his feet. I shall be his throne (sofa) 
on which the preceptor takes his seat, and in this way I shall reach 
perfection in the preceptor's service. I shall myself be that striking 
subject in which the preceptor might feel interested, I shall transform 
myself into countless words for the audition of the preceptor. 

shall be also the touch-sense when he scratches any part of his body, 
those forms, at which the preceptor's eyes 
te glance. I shall be that dainty which will 
Bue, and shall be that fragrance that would 








XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 371 


find favour with his nostrils. In this way I shall be everything, and 
through it, monopolise the preceptor's entire visible service." (Says 
the disciple to himself). In this way he goes on serving till his body 
remains in existence, and afterwards, other novel ways suggest them- 
selves to his intellect. (He says) “I shall make the dust of this body 
mingle with the earth of the spot on which the preceptor's feet stand. 
I shall make the portion of water in this body mingle with that water 
which the preceptor might at his pleasure touch. I shall add the 
portion of light in my body to that of the lamp that the preceptor 
waves around ( atat} ), and also those that light his house. I shall 
place my vital airs in the chowrie and ‘vinzan’ (fazrr—fan), so that 
I shall secure both the service and also the touch-sense of the pre- 
ceptor's body. Wherever the preceptor may be with his paraphernalia, 
I shall make the sky-element in my body to mingle with the local sky- 
element; whether alive or dead I shall not abandon this vow of the 
preceptor's service and will not allow anyone else to serve him, even 
for a moment out of the crores of Kalpas (#1 —a day of God Brah- 
madev-100 Yugas or 432 million years of mortals) of such service.” 
His heart throbs with zeal so fervently; verily his spirit of service 
is boundless. He knows neither day nor night nor more nor less: 
(on the contrary) on hearing a call for service, he girds his loins. 
Let the preceptor's service be greater even than the sky, he executes 
it all himself, single-handed, at one stretch. No sooner than the pre- 
ceptor orders a certain thing to be done, his body runs ahead of his 
mind and executes the mandate competing with the mind. Sometimes 
he is prepared to sacrifice even his life (aT<t) while fulfilling a 
playful wish of his revered master. He gets lean in the service of his 
Preceptor, but he is nourished by his love and becomes the abode 
of the preceptor’s command, He thinks he belongs to an exalted 
and respectable family on account of his intimate association with 
the preceptor’s family, and his courteous behaviour with his brother- 
disciples makes him virtuous; while rendering service to the preceptor 
is an eternal hobby (#144) with him he looks upon the tenets and 
tituals enjoined by his preceptor as constituting his religious duty 
in full. Devotional service to the preceptor becomes his constant 
daily duty. The preceptor is for him a holy place, he is his God, 
Mother and father, he knows no other path (leading to salvation) 
but the one of his service. He considers the preceptor s door as 
the quaint essence of every thing and behaves lovingly with the servants 
Of the preceptor as if they were his full brothers and sisters His 
entire talk consists of repeating the esoteric formulae in the form of 


372 JNANESHWARI 


the preceptor’s name and never touches any other Scripture but the 
one of the preceptor’s precepts. He considers even ordinary water 
touched by the preceptor’s foot, superior in sanctity to all the holy 
waters in the three worlds. He will develop a distaste for and abandon 
even his deep meditation, (aATat ), if he is perchance to get half- 
tasted and left-out food (3%) of the preceptor. He joyfully accepts 
on his head the particles of dust raised by his (Preceptor’s) feet while 
walking for salvation. Let this suffice now; how far can I dilate 
upon it: There is no limit to the subject of devotion to the preceptor. 
This detailed talk is but the result of the exuberance flowing from 
the devotion for the preceptor. One who has a keen regard and anxiety 
for devotion, feels no pleasure in anything else but the service of the 
preceptor. Such a person is the very foundation of philosophy and 
imparts to knowledge a definite form—nay such a devotee of know- 
ledge is God. Know it definitely, that in such a person, knowledge 
dwells with open doors (freely), and is adequate (even) to satisfy 
the needs of the entire world.” (Jnanadev says) “I have gone out 
of the way to treat this subject so elaborately, since my heart is very 
much enamoured of the idea of service to the preceptor. 1 am other- 
wise armless even with arms, blind in keeping alert in regard to the 
singing of the praise, and a cripple in regard to service—dullest of 
the dull, dumb in point of describing the preceptor, lazy, undeser- 
vedly fed, yet, with the purest of love, unbounded for the preceptor 
in my heart: and it (love for the preceptor,) is the sole purpose for 
which I have sustained this mortal (physical frame (exer N), 
Jnanadev says. (He adds) "But you should tolerate all this talk 
and give me (sufficient) Scope for rendering service. I shall now 
preach the correct interpretation of the Scripture. Hear, Oh hear, 
what Lord Krishna, the incarnation of Vishnu, the sympathetic 
bearer of the world's troubles, narrates and Arjuna hears. His (of 
the man of knowledge) purity is so great, as if his very body and 
mind were made of camphor, and clear in and out like a cluster of 
Jewels, or brilliant in and out like the Sun. He attains purity both 
externaly—being washed clean by thé performance of pious actions, 
and internally—being enlightened by knowledge. He removes his 
bodily filth by the use of earth and water and becomes spiritually 
e of OE the Vedas, just as a mirror is cleansed bY 
from the lien ie d CAE ME nc diny SO er. 
deae TUNE VES Dux ue the laundry-kettle. With the ee 
of knowledge, he is Toon A scare UII o 
oH ghly purified. Otherwise, Oh son of PaneU: 











XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 373 


it would be only a mockery to perform acts of piety so long as the 
interior (heart) remains impure. (It would be) like adorning a corpse, 
or like bathing a donkey in the holy waters, or like plastering the ex- 
terior of a bitter gourd (HTT) with jaggery, or like adorning a deserted 
house with an ornamental arch (aT), or like plastering with food 
the exterior of an empty stomach (of a hungty man), or like decorating 
the fore-head of a widow with red turmeric powder (33:3) and red- 
lead power (g7). Fie upon the tawdry brilliance of the hollow 
gilded spires (#44), or the imitation (wooden) fruit stuffed inside 
with dried cow-dung. The same is the case with the pious works. 
An inferior sort cannot fetch a high value. A pitcher full of liquor 
cannot be rendered holy even if dipped into the sacred Ganges. 
Therefore, there must first be knowledge in the interior, and then 
external purity will follow automatically. Is it ever possible to secure 
knowledge internally merely by external purifying action? Therefore, 
one who has washed out his exterior with good actions, and has 
Temoved the internal dirt-spots with knowledge, in such a person 
alone, all distinction such as external or internal vanishes, leaving 
one solid mass of cleanliness—nay there remains only purity. Thus 
the internal pure feelings become transparent and are manifested 
outside, just as the lights in a crystal house do. Even though he hears 
about, or sees directly, or meets with matters creating dubiousness or 
false notions, or that yield blossoms of bad action, they create no 
effect on his mind, just as the sky does not get defiled by the different 
colours of clouds. As a matter of fact, he is deeply immersed in the 
objects of the senses along with the senses: yet, is not contaminated 
in the least by their corrupting influence (fa). He behaves like 
one, who meeting on his way a chaste or Mahar (low caste) woman 
entertains no desire for her. One and the same young woman holds 
in embrace both her husband as well as her son; yet no sexual feeling 
ever touches her mind while holding in embrace her Son. In that 
Way when the heart is pure, fancies and ideas are appraised properly 
and such a one knows clearly what is worth doing and what is other- 
Wise. A diamond does not get wet (soaked) in water, or stones are 
Not softened when boiled in water; in that way his mentality (attitude) 
does not get besmeared by disorders. And this, Oh Partha, is what 
is called “purity”, and wherever you see it in full, know that know- 
ledge exists there. One who is the home of steadfastness, is the very 
life of knowledge. Although his physical body in its own way moves 
Outwardly, still the steadfastness of his mind does in no way get 
disturbed. The love of a cow for its calf does not wander about 





374 JNANESHWARI 


(while it is grazing) in the jungle; or a ‘sati,’ facing calmly the pangs 
of self-immolation on the pyre of her deceased husband after finishing 
her toilet, is not prompted by any expectation of sex-enjoyment, 
or just as the mind of a miser remains entangled in his (treasure) 
hole, even though his physical body wanders far away, in that way, 
his mind remains steady, even though the physical body moves about. 
Just as the sky does not move along with the running clouds, or just 
as Dhruva (North-polar star) does not move along a circular orbit 
with the other stars, or just as the road does not move along with the 
wayfarer or just as, Oh Dhanurdhar, the trees do not have any motion, 
in that way even though his body is formed of five gross elements 
and makes all movements, yet his mind is not ruffled by any outburst 
(natural undulation) on the part of the elements. The earth does 
not swerve from its position in any way by the impact of whirlwinds, 
similarly the powerful upheavals of exciting passions and events 
(which torment worldly men) make no impression whatsoever on 
him. Want and misery do not vex him, nor do fear and sorrow make 
him tremble, and he experiences no fear even if faced with death. 
His straight mind does not turn in the reverse direction or aside, 
confronted with the fury of desires, inordinate hopes, or the clamour 
of age and disease. His mind does not swerve even a hair-breadth 
because of slander, dishonour or punishment, or when passion and 
greed attain great intensity. His mind never turns back even at the 
crashing down of the sky or at the earth getting dissolved. Just as 
an elephant does not turn sideways when struck with a bunch of 
flowers, in that way, he does not get perturbed a bit even iif teased 
with arrows in the form of foul words. The mountain Mandara 
did not tremble in the tumult created by the waves of the ocean of 
milk at its churning, nor is the sky burnt by conflagration; in that 
way his mind maintains its equilibrium although swept by the waves 
of pleasure and pain, however numerous— nay, his fortitude and 
tolerance remain even at the time of world dissolution. What is 
mentioned as steadfastness is this state of the mind and understand 
a oa acre with such a firm steadfastness, physically as 
Just as the es (of. a á “= an open hoard of the riches of knowledge 
c eceased Brahmin) does not allow the person 

possessed by itself (4X) to be out of sight, or a warrior his arms, 
or a miser his hoard, even for a moment, or just as a mother Scru- 
Ese area pared er oni chier ju m e neg 
PAdo alot ats oe that way, Oh Arjuna, he closely gu ) 
> even to stand at the doors of the (five 








XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 375 


senses lest the *goblin' passion might hear of the child's name, (fame 
of the man) or the (evil) eye of the female ghost “hope” might turn 
towards it (man) and it might breathe its last. He keeps under firm 
control his inborn inclination to concupiscence, just as a sturdy and 
strong-willed husband strictly restricts the movements of his adulterous 
wife (to protect her from mischief). He restrains and keeps under 
perfect control his senses, even though his living body is weakened 
to the point of maximum exhaustion. He keeps constantly awake 
and standing two guards in the form of self-restraint and self-govern- 
ance in his body (z*frT4) at the main gate of mind, as also at the 
station of the withdrawal of sense organs (from their respective 
objects: "T217 ). Fixing the bodily postures (Bandhas) (1) Vajra, 
(2) Uddiyana and (3) Jalandhar, in the wheels (1) Adhar, (2) Mani- 
pura, (3) Vishuddha, respectively, he concentrates his mind on the 
loop formed by the air passages named (1) Ida and (2) Pingala, 
(otherwise named also the Sun and the Moon) and binds down medi- 
tation on the bed in the form of ecstacy with the result that the mind 
disappears, being completely blended with the Supreme Spirit. 


qarda dumm Us wd 
WATTS anres uu 


8 "Absence of attachment towards objects of sense, likewise 
too, Freedom from egotism, and Repeated-contemplation upon 
the Impediments (in the shape of) the miseries of Birth, 
Death, Old-age, and Disease: (513) 


One who has attained this condition of mind which is called heart- 
control is the victory incarnate of knowledge. One whose mandates 
are quietly and submissively obeyed by his heart should be known 
as the very knowledge itself in human form. 


In his heart awake is the complete absence of attachment towards 


the objects of the senses. In the way the tongue never hankers after 
food vomitted out, or in the way one does not stretch forward his 
limbs (arms etc.) for embracing a dead body, or In the way one cannot 
Swallow poison for fear of death, or in the way one cannot enter 
a burning house, or live in the den of a tiger, or in the way Ru. saana 
take a leap into molten iron, Or cannot make a BAE E oa- 
constrictor (ast), in the same way, Arjuna, he does not 41 nn 
thing connected with the sense-objects, and does not permi e 


There is no doubt whatever that kno 


376 JNANESHWARI 


sense-centres to contact (and relish even a bit of) their objects, He 
is apathetic in regard to sense objects, appears lean in physique, 
yet feels great pleasure in sense restraint. In him meet all the religious 
austerities, Oh Son of Pandu, and he feels as if a Yuga (aeon) has 
come to an end if he is ever required to go and live in an inhabitated 
locality (miq). He has a strong craving for the study of Yoga and 
for that purpose, he runs to solitary places, not bearing even to hear 
the mention of a crowd. He looks upon worldly enjoyments as 
lying on a bed of arrows or as rolling in the mire of pus. He regards 
the idea of attaining heaven to be as despicable and filthy, as the 
rotten flesh of a dog. This sort of indifference towards sense-objects 
connotes good luck of securing self-attainment, and makes the souls 
eligible for the Supreme Bliss. Where there exists a positive dislike 
for enjoyments in this as also in the other world, in such a person, 
know ye, knowledge takes its residence. He performs acts of charity 
leading to public welfare with the same zeal as that of an ardent 
seeker, yet does not harbour any boast for such performances, He 
does not fail to observe the ordinary day-to-day and occasional 
rites as prescribed and commended by the religion founded on the 
basis of four castes and four stages (avia); yet he never harbours 
any feeling that he has performed a particular action, or its success 
is due to him only, in the way the blowing of the wind or the rising 
of the Sun takes place in natural course without any sort of fanfare. 
He behaves well in the world with absolutely no feeling of ‘pride’ 
just as the Shruti preaches (knowledge) in natural course or the 
Sacred Ganges flows disinterestedly. The trees bear fruit in due 
course of nature according to seasons, without themselves coming 
to know about their fruition. His nature, like these trees, makes 
him ever perform actions (without any egoistic feelings). Conceit, 
action and talk, drop down. from his mind, as naturally as the pearls 
or beads do, when the connecting thread is removed from the necklace. 
Just as the clouds remain suspended without being linked with the 
Sky, in that way his actions remain unconnected with the body. 
A garment on the person of a drunkard, or a weapon in the hands 
of a picture, or a Scripture (loaded) on the back of a bullock,—just 
like any of these, he lacks the remembrance even of his own existence 
in human form, and this is what is called freedom from ele 
$ wledge exists only where 4 

pas and sn a es poet, Birth, death, misery, disease of 
them even io ONE ie sees only from a distance, without allow! 2 

uch him in the way the exorcizer wards off ghos 


` 


1 
i 





XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 377 


troubles, or a Yogin soothes misery, or a mason’s plummet tests 
the perpendicularity of walls without itself getting affected in any 
way. Just as the memory of enmities belonging to past births remains 
fresh in a reptile’s mind, in that way, he carries with him the memory 
of his defects in his past lives. He does not forget the miseries of 
his (past) births, just as a small particle of sand getting into an eye 
is not dissolved there, just as the point of an arrow does not get ab- 
sorbed in the wound. He ever harps on his say that he was developed 
(in the embryo) in a pit of pus, got out from it through the urine- 
outlet (az ) and alas, licked up with relish the sweat on the mother's 
breast. He abhors (his) birth on account of such ideas and feelings, 
and says he would not do anything that would result in the repetition 
of this (birth). Just as a gambler is prepared to gamble again in order 
to recover what he has lost, or just as the son keenly watches for 
(an opportunity to take) vengeance on his father’s enemy, or just 
as the enraged person wrathfully pursues one who has stricken him, 
in that way, he fights against rebirth with great vigour. The sense 
of shame for his birth never leaves his heart, just as a respectable 
person cannot forget an insult (which always rankles in his mind). 
He remains ever alert from even now (beforehand), knowing fully 
well that death is to come presently, or at the time of the world dis- 
solution. Just as a swimmer, Oh son of Pandu, being told that the 
depth of the water (in the middle) is unfathomable, begins, while 
yet on the bank, arranging and making tight at the back ( sed) 
his loin cloth or just as a fighter, even before entering the battle-field, 
steadies his pose or wields his shield properly (to ward off) even 
before a (hostile) blow actually descends on him; or just as a traveller 
is cautious beforehand about an impending risk at his next day's: 
camp; or just as one has to run promptly for medical help while yet 
there is life (in the patient); otherwise it so happens (that he is caught 
unawares) like one who finds himself inside a burning house and his 
wish to dig a well (for getting water to extinguish the fire) is then of 
no avail. Just as a stone falls and sinks in a deep water-spot (318), 
he is engulfed and drowned in the sea of worldly existence (Fax) 


inspite of his loud lamentations, without leaving a trace; who 


cares to take any notice of him? He remains vigilant throughout 
the eight Prahars of day and night, like one, who has a powerful, 
Person as whetted sword. He (constantly) keeps before his mental 
Vision, the advent of death, and acts accordingly even before it actually 
comes, just as a betrothed female (remains prepared for a separation 
from her parental home), or just as an ascetic remains prepared for 





378 JNANESHWARI 


renouncing the worldly affairs; in that way, he wards off future 
births and kills future deaths through his present birth and (impending) 
death, and abides in the form of the Self. One, who is thus relieved 
of the misery of birth, does not experience any lack of knowledge 
personally. Similarly, when he is still in the flower of youth and the 
icy hand of old age has not yet touched (and blasted) his bodily frame, 
he reflects. Says he “the fat in my body will be dried up like vegetable 
chops exposed to the sun ( #14), and my hands and feet will some 
time get powerless and unavailing like the business of an unlucky 
person, my physical strength will be reduced to the state of a king, 
with no ministers (to counsel him), my head which is so fond of 
flowers, will be rugged with swellings all over it like the knees of a 
camel and will get disease just like the hoofs of cattle that get disease 
in the month of Ashadh (July-monsoon); (Further) these mine 
eyes, which at present vie with the lotus-petals, will be lustreless 
like ripe Padval (saa -a vegetable fruit), the eyebrows will hang . 
down over the eyes like the stale rind, while the chest will get rotten, 
with the (constant) falling of tears on it; the mouth (and also the face) 
will get sticky with the oozing of saliva just as the trunk of a Babul 
tree gets slushy and slippery with the saliva of the chameleon; the 
ugly nose will be full of snot, just as the space in front of a cooking 
hearth gets dirty with filthy water (WT332); the lips which at persent 
get painted (red) with the chewing of betel nut and leaves (T47) 
while the beauteous rows of my teeth are displayed in the act of 
smiling and make the pronunciation of the alphabet quite clear and 
distinct; that very mouth will get full of a flow of gobs of phlegm, 
while all the molar and other teeth will become feeble and fall off. 
Just as a farmer sinks low under the burden of debts, or just as the 
animals sink down and become unable to stand on their (weakened) 
legs through constant falling of rain, in that way the tongue will get 
feeble and unable to move, whatever remedies be made to make it 
move. Justas the fibres of dry husk (3:12) are blown off and scattered 
all over the hillock with the blowing of the wind, in that way the hair 
on the face will all drop down. Just as the mountain peaks ooze 
p pe pnns in the month of Ashādha (July-monsoon) in that 
EEA te vili sf e oh 
get deaf, while the ent ee i ee babble, the C a 
ee en ae poe will look like a baboon. Just eh 
gust so my entire bod ) Swings backwards and forwards in 1 

Y will quiver. The legs will totter while the 


hands (and fingers) will get curved. In this way the entire show of 





XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 379 


beauty will be lost (by old age). The organs letting out the excreta 
(urine and faeces) will be powerless and stop functioning, while 
others (my kith and kin) will pray to God earnestly desiring my 
early death. Looking at my plight, people will spit (with a feeling 
of disgust) and the very death will have to be sought after and prayed 
for to come, while the kith and kin will get tired of me. The female 
folk will call me a ghost, while the children will faint at my sight, 
and I shall be a subject of loath-some feeling. My coughing fits 
will tire out the people in the adjoining houses by disturbing their 
sleep and they will exclaim, “He will be a nuisance to so many." 
He (such a one) takes into account before hand, while he is in his 
youth, these coming symptoms of old age and developes a disgust 
for them. He questions himself, “See all this (state) is going to come 
and end the existing bodily enjoyments! What is going to remain 
with me that would secure my good? I should therefore hear all 
(that is worth hearing) before I get deaf; I should walk and reach 
the destination before I get crippled in the feet; I should see (things 
that count) as much as I can, while yet the vision is intact; my speech 
should overflow with good words before I become dumb; I should 
engage my hands in distributing charities and doing good actions 
before, as I know for certain, they are paralysed; I should think 
out (and secure) the best knowledge of Atman beforehand, since 
(such) a state is going to come when the mind will be quite insane." 
(He further says) “(It is better that) the riches should be concealed 
this day if it is learnt that the thieves are going to attack and rob 
one on the morrow: it is advisable to keep things (grain and other 
articles of food) well covered (cared for) before the lights are all 
out; realising the fact that the body (along with its present exuberant 
energy) will be scarcely of any utility at the advent of old age when 
its energy is very nearly exhausted, he makes the best use of it (to 
attain salvation) here and now; he courts complete ruin, who sees 
that the trees in the forest are all in a devastated condition, or the 
birds are speedily flying back (to their nests), a warning that a storm 
is imminent, and yet neglects the warning and starts on his journey; 
in that way the body breaks down with the advent of old age even 
though he (the embodied one) might be having longevity of a century, 
and yet this is not realized! With the advent of old age, one even with 
a longevity of hundred years, is unable to do anything, i x way 
no additional seed drops down from a sesame follicle, which is already 
thrashed (and therefore empty), Or in the way, the fire cannot burn 
the ash. Therefore, that person should be known as possessing real 








380 JNANESHWARI 


knowledge, who ever keeps fresh the memory of the advent of old 
age and leads such a life, while yet in youth, that would enable him 
to keep out of its (old age) clutches. Similarly, he makes the best 
use of his healthy body before the diverse diseases come and paralyse 
it. A wise man throws away the morsel of food chewn by a serpent; 
similarly he discards all attachment for the objects separation from 
which brings about sorrow, distress and lamentation, and getting 
indifferent about them, abides all happy (in the bliss of the self). He 
hermitically closes the doors of actions by stuffiing into them round 
stones in the form of self-restraint and comprehensive self-governance 
(auft77)—the doors through which the sins try to gain entrance. 
One, who with such devices, conducts himself cautiously is alone 
the master of the riches in the form of knowledge. Oh Dhananjaya, 
I shall tell you one more unique quality and hear it. 


srrfencrferergr: gag à 
fred wr aaee n e u 


9 “Absence of fondness and of passionate clinging towards 
son, wife, home and the like; and a constant Equanimity 


of disposition under all desired and undesired continge- 
ncies: (594) 


He remains apathetic in regard to his person in the way a wayfarer 
sits (resting) in a carvansari. He does not harbour even as much 
attachment for his own household as one would for the shade of a 
tree under which he rests on his way. He never feels any attraction 
for his wife in the Way one does not notice his own shadow even 
though it is ever by his side. He treats his progeny as if they were 
wayfarers only (temporarily) Staying with him, or as if they were 
herds of cattle resting at noon time under a tree-shade. Even though 
in the midst of riches, he appears, Oh Son of Pandu, as if he is there 
as à mere onlooker passing by. In short, he abides strictly following 
the directions contained in the Vedas, as if he is a parrot confine 

to a cage. Even though he never gets entangled in any fondness °F 
| towards his wife, home, or son, yet he is the foster- 
mother (resting place) of knowledge. To him both good and evil 
(things) are the same, in the Way the summer and the rainy season 
are to the ocean. Pleasure and pain make no difference to his mind, 
in the way the three periods of the day (morning, noon and evening) 


i 
i 





XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 381 


make no difference to the Sun. One in whom there is never found 
wanting evenness of disposition like the sky—in such a one dwells 
incarnate, sterling knowledge, know ye. 


afa areata afeacorfirarfcor i 
fafarncarafacaacfastadate ti 20 n 


10 "Further, unswerving Devotion towards Me in concentred- 
application ( Yoga), Retiring to secluded spots, Dislike for 
worldly-haunts : (604) 


His firm notion (in body, speech and mind) is that there is nothing 
else in the world, that is superior to *Me' (Supreme Sprit). His body, 
speech and mind have drunk deep the truth in the firm determination 
of seeing no other path but the one leading to Me. In fine one, whose 
heart is ever associated with Me, has prepared a common bed to be 
shared by us both. Just as a wife does not feel any diffidence, either 
physically or mentally, in making contact with her husband, in that 
way, he makes contact (with me) with an open and free mind. The 
waters of the Ganges join and become identical with the sea. (In 
that way) he becomes one with my essence and worships me whole- 
heartedly. To rise, as also to set along with the sun,—such an entire 
dependence only adorns the (sun's) splendour. The rising over its 
surface on the part of the water is popularly called a ripple, even 
though it is the same water. In that way, one, who has thus set his 
heart wholly on me, and worships me even after dissolving his per- 
sonality into mine, is the very idol of knowledge. One who has a 
liking for staying in sacred places such as the banks of holy waters 
and rivers and in clean dense forests and mountain caves, and who 
with great regard, resorts to mountain valleys and places bordering 
on water reservoirs, and never visits inhabited localities, such as 
villages and towns, and who feels great love for seclusion and (simul- 
taneous) disgust for human habitation, such a one, know ye, is know- 
ledge itself in human form. Now I shall tell you about further at- 
tributes of knowledge to elucidate the subject. 


HATHA TCATAT AAT | 
UAHA TAA AeA AAT i ?2 M 


11 “Ceaseless pursuit of the knowledge of the Self, and Insight, 
into the end of the knowledge of Reality: all this is declared 








| 


382 JNANESHWARI 


10 be Knowledge (as such); what is otherwise tham this 
is Nescience. (616) 


He is firmly of the belief that there exists only one princple (known 
as) Supreme Soul, and it can be seen; and that knowledge through 
which it can be seen is the real knowledge, other (kinds of) knowledge, 
such as of mundane existence and of heaven, being in fact only ignor- 
ance. He casts away the very idea of the attainment of heaven, and 
refuses to hear (pay attention to) any talk pertaining to mundane 
existence, and with righteous feelings sinks deep in the knowledge 
of the Supreme (meamna). Just as a traveller should seek out and 
follow the right royal road, avoiding the bypaths, where the road 
diverges into several sideways, in that way he leads his mind and in- 
tellect straight into the knowledge of the Supreme, casting aside 
all other knowledge. He affirms (in his mind) that, that is the only 
truth, all other things being mere illusions, and with such a resolute 
notion he remains firm (in mind) like the mountain Meru. In this 
way his belief remains fixed at the door of the knowledge of the self, 
like Dhruva (the North-Polar star) in the sky. There can never be 
any doubt of the fact that the real knowledge abides in such a one, 
since he already becomes knowledge itself, when his mind steadies 
itself into it (and I—the Supreme—am that knowledge). Now the 
end (the Supreme) that is revealed after the steady pose of the mind, 
cannot be realised merely by verbal understanding of the process; 
Still (even) that verbal understanding resembles knowledge in so 
far as it is a means to achieve the end. Besides, he sees straight (before 
his eyes) the object of knowledge, which is in fact, the fruit of pure 
(religious) philosophy. Otherwise, should one not be able to see 
directly the object of knowledge when he has apparently imbibed 
knowledge, it cannot be said that he has attained knowledge. Of 
what avail is a lamp in the hands of a blind person? In that way, 
should the object of knowledge be not visible, the so-called attain- 
ment of knowledge is of no avail whatever. If the Supreme Spirit 
CHAM [eps by the Light of Knowledge, that inspiration of 
A REED mu be called blind. Therefore, the intel 
MS one (RN ge) should be so clear that it should E E ; 
een o 2e orm of the essence of Supreme that kn A 
ME E PR C) the one, whose inspiration (inte E 
Shit) amen y p i ects the object of knowledge (the SUE A 
e OS E m € knowledge. It hardly needs telling that be : 
ation of knowledge, whose intellect is as extensiV 





XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 383 


(as to be able to see the Supreme Spirit) as knowledge itself. One 
whose intellect attains the object of knowledge, along with the 
splendour of knowledge, makes contact with and joins hands with 
the Supreme, And what wonder it is, if he is called the very knowledge 
incarnate, Oh Son of Pandu? Need the Sun be called the Sun?” 
At this stage the hearers (of Jnanadev) said, "Let it alone. Do not 
preach in extenso. Why create obstacles in the preaching of this 
Scripture? We have had a good reception from you in the form 
of your oration in the great and detailed sermon on knowledge. 
You have adopted the poet’s (usual) style of introducing ample 
eloquence in the description. But now that you have invited us, 
why make an enemy of us (by creating obstacles)? Were (a lady) 
to take away the very food cooked and ready for being served, as 
one takes his seat for a meal, of what value would her polite mode 
of reception in other ways be? However good in other respects a 
cow be, who would feed such a kicker that resists (with kicks) while 
being milked? In that way (some), in whose intellect there has not 
been any spreading out (enlightenment) of knowledge, do utter 
meaningless words (using them as counters) that carry no signi- 
ficance; but let that alone. You have delivered the sermon in a very 
nice, lucid way. That subject of knowledge, for securing a particle 
of which, one has to undergo very great labour and trouble in the 
form of the study of the Yoga Discipline, is in itself very interesting; 
over and above that there is an eloquent preaching (like that) 
of yours. Who would grumble and complain if there were a 
constant shower of nectar? Or would anyone impatiently count 
days (getting tired) of happiness, even were such days to swell 
into crores? Would not the bird Chakor keep on constantly 
looking at the (full) Moon, on a full moon-night, even were 
Such a night to last for an entire Yuga (Age)? In that way there 
is already your sermon on the subject of knowledge, and added 
to that there is (your) eloquence; who would then say "Enough 
of it” while hearing it? (There is) a lucky guest (capable of doing 
full justice to food), and the hostess happens to be a lady well- 
Versed in cooking; with such a combination, what wonder is 
there if it is felt to be of a short duration, however prolonged 
the meal may be? Similar is the present occasion. We entertained 
: d added to that there is a 

already a keen desire for knowledge, an er T 
liking on your part for preaching that subject (with ull interest). This 
t : d attention to the sermon 

has multiplied four-fold our interest an bs MIU. eee 
and we cannot help saying that you really are “the seer o wledge’’. 











384 JNANESHWARI 


Now, therefore, do enter into the central hall (kernel) of your intellect 
and through its (intellect’s) glory proceed with the full preaching 
of the sub-stanza (relating to ignorance).” At these words of the 
saints, Jnanadev, the disciple of Nivritti, said, "Yes, I also desire 
the same thing; Oh saints, since you direct me, I would not prolong 
the talk needlessly. So now hear. Lord Krishna thus narrated to 
Dhanurdhara the eighteen attributes of knowledge. Then the Lord 
added “Knowledge should be known by all these (attributes). This 
is my view and it is confirmed by all the learned. Just as the round 
Avala (sS) fruit, placed on a palm can be vividly seen rocking, 
even so I have shown you knowledge in a way that can make your 
eyes see it (vividly). Now, Oh highly talented Dhananjaya, I shall 
tell you, with its symptoms, what is called nescience (414), Ordi- 
narily, once the knowledge is known, nescience can also easily be 
known since, what is not knowledge is automatically nescience. 
Just see, with the end of the day there only remains the turn of the 
night to follow, there being no third thing intervening. In that way, 
where there is no knowledge, there is only nescience; yet I tell you 
some of its (glaring) symptoms. One who expects to be treated 
respectably and keenly desires honour and feels pleased at proper 
reception: one who never likes to climb down from a high ranking 
position like the stiff peaks ( far4%) of mountains: In such a one 
dwells complete nescience. He erects aloft (in the form of tall talk) 
his acts of charity, woven in flowery language, like the string of grass 
inwoven with leaves of Pimpal tree and hung high on a broom stick 
in a temple. He makes a great show of his learning and indulges 
in tom-tomming his good actions, while all his efforts are directed 


' towards attaining honours and fame. He adorns his person lavishly 


with fine things (fragrant unguents), but displays the spirit of a miser 
in offering hospitality to people (guests). Such a one is a regular 
mine of nescience, know ye. Just as the wild forest fire causes the 
burning of the (neighbouring) movables and immovables (trees and 
animals), in that way the world ‘has to suffer misery from the actions 
of such a person. Even his casual talk pinches more (acutely) than 
does a pointed iron bar, while his thoughts and feelings are more 
deadly than even poison, Great nescience dwells in him; in fact 
ue is the very hoard of nescience, since his life is the very rest-house 
of violence. In the way the bellows get full when the wind is pumpe 

in and get empty when the wind is pumped out, he gets elated at 
gains and despondent at losses. Just as the dust, being entangle 





XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 385 


in a whirlwind, ascends high up in the sky, in that way he is trans- 
ported at his praise and gets miserable, pressing his forehead with 
his palms, at hearing him-self slandered, like the mud which oozes 
with a little water and dries with a light breeze. He behaves like that 
when he is honoured and dishonoured: he cannot withstand any 
onslaught (on his) feelings and there dwells complete nescience in 
him. Internally his mind is knotty (crooked), though outwardly his 
talk and glance appear frank. He would embrace one (as a token 
of love and friendship), but in practice whole-heartedly help another 
(one’s rival). Like the spreading out of feed by a hunter in order to 
inveigle his prey, he outwardly shows cordiality (in his behaviour) 
and wins the heart of good people. His outward actions appear 
perfectly good, like a flint appearing green with the growth of moss 
over it, or like the ripe yellow fruit of the bitter neem (Margosa) 
tree. Nescience is fully stored up with such persons, there is no doubt 
about it; take it to be the truth. He feels ashamed of the family (name) 
of his preceptor, and considers any act of devotion to him as a great 
nuisance. He only secures his learning (knowledge) from the preceptor 
and then turning hostile shows arrogance towards him: The mere 
mention of such a one (by the tongue) is as heinous as swallowing 
the food (cooked by) of a pariah; but such a mention becomes neces- 
sary while exhaustively enumerating the symptoms of Nescience. 
Now we shall describe the devotion towards the preceptor, which 
(action) will operate as an expiation (mafa) for the tongue, since 
the remembrance of the preceptor’s name is as much Light-giving 
(purificatory) to the disciple as the Sun is generally to all. This ex- 
piation will enable one to get safely through (freier) the sin that 
has been committed by the tongue in making a mention of (the name 
of) one bearing malice against the preceptor. This (remembrance 
of the name of the preceptor) will clean wash off the sins committed 
by (mentioning) the name of that malice-bearing ONE, Now hear 
some more symptoms of nescience. He (one with nescience) is weak ' 
in (conducting) his actions, while his mind is full of suspicion like 
an out-of-the-way well (which is considered inauspicious) in the 
. Wilderness, the opening of which is covered with thorny bush while 
the intérior is full exclusively of bones: like that well he is internally 
and externally most unholy. Just as a hungry dog cares little (to see) 
if the food he devours is kept well-covered or uncovered, in that 
way, while (engaged in) securing wealth he cares Et r F if it is 
(rightfully) his own or belongs to some one else; omar els 


i 


—— 





386 JNANESHWARI 


there is little consideration with village pigs regarding the suitability 
or otherwise of the place for sexual intercourse, (in the same Way) 
he is never thoughtful where females are concerned. He never feels 
sorry in the least if he is to miss the (due) time of the performance 
of actions or omits to perform his enjoined day-to-day or occasional 
duties. He neither feels ashamed of committing sins nor feels any 
regard for good actions ( 3Y1 ) and his mind is ever flooded with evil 
notions. Such a one, know ye, is the very idol of nescience, and his 
eye is ever greedily fixed on-the acquisition of wealth. He deviates 
from courage (the path of virtue) even for a bit of gain, just as the 
grass-seed drops down from the grass even with a jerk of an ant. 
Just as a puddle gets stirred-up (and muddled) with the dipping of 
a foot into it, in that way he gets terror-stricken even at the mention 
of danger. His mind is carried away along with the forceful current 
of "castles in the air" just as a melon (afar) falling into floods is 
carried away along with the current. Just as dust is driven off to 
a great distance in the sky (air) along with a strong breeze, so his 
mind is violently deranged at hearing any sorrowful news. Like 
a dust-storm, he never remains steady anywhere and never thinks 
of staying at places of pilgrimage or holy waters or in any town or 
city. He ever remains wandering fruitlessly like a puffed up chameleon 
keeping ever running from the top to the foot and from the foot to 
the top of a tree, Just as an earthen jar (xis) does not stand steady 
unless part-buried (settled) in the ground, in that way, he keeps on 
wandering about; he is at rest only when asleep. There dwells in 
him nescience in abundance, while in point of fickleness, he is the 
Very brother of a monkey. And, Oh Dhanurdhara, he does not 
exercise the least degree of self-control over his mind. He never 
feels afraid in any way to face censure in the way the strong current 
of a brook defies (and breaks through) a bund of sand. By his actions, 
he breaks his religious vows (qd), kicks (disregards and insults) 
his own religion and transgresses the rules (laid down by scriptures): 
He is never sick of sins, nor does he feel any regard for good actions 
(391), and roots out all sense of shame. He turns his back on family 
A UN ran ae keeps far away from the mandates of the Me 
eke ceca: A ow) to discriminate between good and bad actions. 

controlled like a stray (free) bullock (dedicated to God); 
d, and (uncontrolled) like a water channel 











XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 387 


on a dung hill (fst), or who will not discover a (lost) thing lying 
in an open unprotected place ( AFTE ), or who will not cross the 
threshold of the town-gate? It is open to anyone to take food in 
a free kitchen (aat); a low person, when suddenly elevated to 
a high rank and power, enjoys his position recklessly; any man may 
enter the house of a prostitute, his mind is like that, and there is in 
it, know ye, an abundance of complete nescience. He does not ab- 
andon his great liking for the objects of the senses whether alive 
or dead, and makes preparation even while here (on the earth) to be 
able to have enjoyments in Heaven. Ever taking particular care of 
enjoyment, he has the vicious hobby of performing fruit-motived 
actions, and takes a cleansing bath should he see the face of an ascetic 
(fam). The objects of the senses might themselves get tired (of 
him); yet he himself is never tired (of them), but he fails to realise this 
ludicrous stituation, in the way a leper never feels in any way repug- 
nant at having to eat with his leprous hand. A she-donkey does not 
allow a male-donkey running after her (in lust) even to touch her, 
and further smashes his nose by her kicks; yet he does not turn back 
but continues to run after her. In that way he takesa leap into burning 
fire (i.e. is ready to run any risk) for the enjoyment of the sense-objects 
and makes a parade of diverse vices, proudly looking upon them 
as his ornaments. A deer runs in full speed (after a mirage) till it 
breaks its blood vessel, with an ardent desire for water, yet it never 
comes to think that it (mirage) is not real water, but is only an optical 
illusion (mirage). In that way even though troubled in various ways 
by the objects of the senses, from birth to death, he never feels nausea 
for them, but on the contrary, clings to them with Breater love. In 
the initial stage of his childhood, he is mad with affection for his 
parents, and when this affection comes to an end, he stands charmed 
With the person of his youthful wife. While he is enjoying the charms 
of his wife, old age slowly creeps in, and with its coming that love 
(for the wife) is transferred to the offspring. He remains huddled 
up in the house in the company of his children, like the blind-born 
young (of a cat or a dog), yet he never feels tired (of that enjoyment) 
of the sense-objects till the end of his life. Know ye, there is no limit 
to the nescience of such a man. I shall now mention some more 
Symptoms (of such a one). He begins his actions vn a (wrong) 
assumption that the body is the soul and throbs (wit pleasure) at 
the exhibition of whatever defective or effective actions he performs. 
He walks erect and stiff in the conceit of his a HL 
as a devotee (Wd) does as soon as the image of God comes to be 











388 JNANESHWARI 


placed on his head. He boasts and says, “I am the only rich person 
having wealth in my house, who else can possibly reach my standard 
so far as conduct and practice are concerned? No one is as great as 
I] am. I am all-knowing and whatever I say is accepted (by others)”, 
He swells with satisfaction and vanity, being infected with superiority- 
complex. Just as one suffering from a malady cannot relish any 
sort of enjoyment, in that way, he cannot bear the sight of the well- 
being (good) of anyone else. Just see, a (burning) lamp consumes 
the wick, as also the entire oil, and wherever placed, that place gets 
blackened just like carbon. It makes a cracking sound if water is 
sprinkled on it and is extinguished by a sniff; if it comes into contact 
with anything, it does not leave (unconsumed) even a particle (rst) 
of it. Even though it gives a mild light, it (lamp) creates warmth 
(heat); like such a lamp he becomes intolerable with such (scanty) 
learning. Milk administered (even) as a medicine to a person suffering 
from typhus produces evil consequences (by intensifying the disease), 
or if given to a serpent (and drunk by it) it turns into poison; in that 
way he is spiteful even though possessing good qualities, is full of 
conceit even though learned, and is greatly rigid and stiff in spite of 
his austerities and knowledge. He is found puffed up with pride 
like a low-born person (cast) seated on a throne, or like a python 
who has swallowed a pillar (supporting the churning handle). He 
is just as unbending (stiff) as a wooden roller (*iTe9T), his heart like 
a stone, never melts (with pity) and he never submits to one possessing 
good quality, just as the reptile called “Furase” (a species of coluber) 
does not yield to the incantation of a snake-charmer. In short nesci- 
ence is ever on the increase in the case of such a one, I tell you of 
certainty and further, Oh Dhananjaya, even though he takes great 
care of his body and his house yet never cares to look at his past and 
, future (births) but forgets them just as an ungrateful person forgets 
his obligations for good done to him, or as a thief forgets the riches 
entrusted to him, or as a shameless person forgets the reproof epe 
"a Arum Just as a roving dog, once driven away from Hy 
Beh es DEI a cut, returns to it again alomst immediate 
E TOP ac 2 its wounds is dry: or as a toad even Ml: 
u D dan 5 a spake, does not forget the flies, br a 
M AETERNA em; in that way he does not feel any 615 aa 
of the nine gates of dede Gece: Droughon Py sa We e 
P EDU € body. He was nearly boiled in the he 
AR Een er yers of faeces, during his nine months stay 
» Yet he never recollects in the least his suffering? 








a one) is the king of the country of the ignor 


XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 389 


during that stage nor yet his birth pangs. His mouth never spits 
(out) nor does he feel any disgust at the sight of a child lying on the 
lap and rolling in its faeces and urine. He never even thinks of his 
(previous) life that has just come to an end or of the new one that is 
(just about) to come: Similarly he never worries himself about the 
coming death in the din of the prosperity during his present life. 
His mind is not even prepared to admit the existence of any state 
like death, feeling confident of the existing state of his being alive and 
its continuance. Just as the fish in the pond with a scanty supply 
of water, does not go to any other place of deep water, sticking on 
(where he is) in the vain hope that it (pond) would never go dry; or 
just as a deer enchanted with music does not perceive the approach 
of a hunter; or just as a fish not perceiving the deadly hook (secreted 
inside) swallows the bait: or just as the moth lured by the brilliance 
of the lamp, does not realise that the intense heat of the burning lamp 
would burn it; or just as a lazy person in the pleasure of sound sleep 
does not see that the house is on fire; or just as food should unknowingly 
be cooked along with poison; in that way he does not realise, while 
immersed in the Rajas (worldly) pleasures that the very Death has 
come in the guise of life (birth). He considers the growth of his body, 
the passing of days and nights and the glory of the enjoyment of 
sense-objects as real events. Poor fellow! he does not know that a 
complete surrender to him by a prostitute along with all that is hers, 
means nothing else but making him utterly destitute. The friendly 
association by a traveller with a thief spells his own death: (so also) 
to wash off the dirt from a picture painted on a (mud) wall is nothing 
else but its destruction (effacement). It is (a sign of) death (and not 
health) for an anaemic patient to have a swollen body; in that way 
he gets deluded, his thought never going beyond eating and sleeping, 
but does not realize it. A person, running fast towards a stake, stand- 
ing in front of him and on which criminals are impaled, brings nearer 
at each step his own death; in that way, the more the body grows 
(and ages) or the more the days pass on and the more pleasant the 
enjoyment of sense-objects becomes, the more (rapidly) death cones 
(devours) the span of the life. Just as water goes on ve mE E 
life wastes away, the destroyer (God of Death) PUE i ie > 
: : in 
face; yet he does not realize this thing taking een ion y oons 
him so vividly. In short, O Son of Pandu, he does ee TE 
deluded by sense-objects, the death that 1s ever present in his body. 


i inion in the say that he (such 
There can hardly be any difference of opinion tee 








390 JNANESHWARI 


death (while) engrossed completely in the exuberance of life, so 
also he does not take into account the (coming) old age, in the fulness 
and pride of his youth. He does not see the old age that confronts 
him in the way a cart rolled down from the precipice, or a boulder 
teleased and shooting down from a mountain-top, does not see what 
lies in front of it. He becomes uncontrollable through the fury of 
youth like the sudden floods pouring into brooks and low-lying 
grounds, or two bullocks fighting each other (become unruly). He 
goes on expanding his worldly affairs even though the stout body 
loses its vigour and lustre, the head begins to shake, the beard gets 
grey, while the neck rocks to and fro. A blind man cannot see any- 
thing in front of him till it actually knocks aginst his breast; or a 
lazy fellow feels pleased with the drowsiness coming over his eyes: 
in that way he does not see the (approaching) old age while in the 
enjoyment of his existing youth, and such a one, know ye, is really 
one full of nescience. He mocks at (seeing) the infirm and the crippled 
out of conceit, never taking into consideration the fact, that his own 
condition too is going to be like that (one day). The illusion of youth 
does not leave him, even though there appear (coming) signs of old 
age, heralding the approach of death. Such a one is the home of 
nescience and take this as a correct reply. Now hear some more 
glaring symptoms of nescience. A bullock, who grazes in and returns 
safe and sound (by chance) from a forest inhabited by a tiger, and 
yet goes there again in the full confidence (of returning safe); one 
who goes and brings without getting bitten, a hoard from a house 
guarded by a serpent and makes a bold assertion from this circumstance 
that there was no serpent there at all: one who luckily escapes once 
or twice (from) getting ill, even after indulging in practices injurious 
to health, and infers from this, the absence of any sort of sickness: 
one who, because his enemy is enjoying sleep, fancies that all his 
enmity as also the resultant troubles have come to an end and presently 
(unexpectedly) loses his own life, his offspring meeting the same 
fate: one who does not take due precaution against (any possible) 
disease, simply because he is having a good appetite and sleep and 
is consequently keeping perfectly healthy: one who gets more an 

ee tough the Supremacy of Rajas-quality the more i 
dien aud p. ^i aomen: S eor s n all 
nn SM us Seale Oresees the coming misery that is tO E 
uS ene peceration from these one day: such a one (Co 
iin eo SERRE Fia toris) is nescience itself and along Tm. 

, S his senses, out of all proportion, with 





XII]. KSETRA AND KSETRAJNA 391 


enjoyment of their (respective) objects. In the flush of youth and 
(also) with the possession of riches, he goes on recklessly, without 
considering the worthiness or otherwise of carnal pleasures that are 
enjoyed by him Gremien. He (such a one) does what should not be 
done, aspires for impossible things, while his intellect keeps on ponder- 
ing over things that should not even be thought of. He enters where 
he should not, demands things that ought not to be received, makes 
contacts with persons or things which ought not to be touched, 
even indirectly, either physically or mentally, goes to a forbidden 
place, beholds spectacles that he should shun, eats viands that are 
forbidden (by scriptures)-and which alone please him, forms friend- 
ship that he should avoid, follows the path that should not be followed, 
listens to what he should not, talks thoughtlessly of things which he 
should not utter, and yet does not see the evils arising out of such 
conduct. The sole criterion of conduct for him is the imparting, 
of a pleasurable sensation to his body and mind; therefore, while 
performing actions, he completely loses sight of what is just or un- 
just, and thinks he is doing the right thing when in reality he is acting 
perversely. He does not care to see (think), whether he would (there- 
by) be committing sins or courting the miseries of hell eventually. 
Association with such a person emboldens (invigorates) nescience 
in the world to such an extent that it dares even wrestle with (those 
possessing) knowledge. Let this alone: I shall tell you some more 
Symptoms of nescience, so that you can know it (more) exactly. 
His attachment for his homestead is like the female black bee that 
gets enamoured of the pollen in fragrant flowers (7414 Tw). His 
mind remains ever engrossed in keeping pleased a female's (wife's) 
mind in the way a fly sitting on a lieap of sugar does not stir away 
from it. He cannot let go his grip on the idea of home throughout 
life, intellectually or emotionally, just as a frog jemains inka pond 
or just as a fly gets entangled in snot (314S) or Just as an animal gets 
Stuck up in mud with a thud; he remains chained to his house in the 
Way a serpent is confined to barren rocky soil. He holds on to his 
cottage (Met) with all the force of his life, in the way a wife holds 
firmly her husband embracing him with her arms encircling his neck. 
He (exerts and) guards his house in the way a bee exerts for securing 
honey. He feels greatly attached to his house, and knows nothing 
else but his wife—in the way the parents feel attached to a son born 
to them, through good luck, late in their old age. Similarly he is 
riveted to the person of his wife with heart and soul to such an extent 
that he completely loses all cognisance as to who he is or what he ought 





392 JNANESHWARI 


to do. The mind of a great man (saint) remains ever merged in the 
Supreme spirit and all his activism comes to a stand-still; in that 
way he (possessed of nescience) devotes all his senses solely to the 
thought of sex (senses are identified with words) without feeling 
in any way ashamed of it, or without caring what others say about it. 
His mind is ever engaged in the adoration of females and he dances 
to their tunes as does the monkey to the tunes of the juggler (e&t). 
A miser bears all hardships and also hurts the feelings of his kith 
and kin, but goes on increasing his wealth cowrie by cowrie (a tiny 
unit of currency) and in that way, he curtails (cuts off) charities, 
religious rites and alms and cheats his relatives; yet he spares no 
expenditure meeting in full the demands of his wife (maintaining 
her high status). He treats poorly the deities to be adored and deceives 
his preceptor with (sweet) talk and pleads (falsely) poverty before 
his parents: yet he secures for the enjoyment of his wife, at any cost 
whatever the best things he sees. He worships his wife in the way a 
loving devotee worships his family God, He preserves for his wife 
whatever is genuine and the best and yet treats others in a niggardly 
way. He feels as it were the world is threatened with total destruction 
(deluge), if any one is to talk wrathfully to his wife or oppose her. 
He is alert in attending even to the least wishes of his wife, in the 
way people do not break their vows of dedicating to deities silver 
(made) images of cobra, for warding off the fear of the skin-disease 
ringworm (amè). In short, Oh, Dhananjaya, his wife is all in all to 
him, while he showers his love on her progeny. He values, more 
than his own life, all and sundry that is hers, including her wealth. 
Such a one is the very origin of nescience and through him it gets 
strengthened—nay he is himself the nescience incarnate. He is 
transported to the seventh Heaven when he secures any object dear 
to his heart, in the way a floating boat swings up and down, back- 
wards and forwards, along with the waves in a stormy ocean; while 
he finds himself in the lowest Hell at the happening of any unpleasant 
thing. One whose heart is, in this way, tied with ropes in the form 
of feelings of distinction, must be taken to be one possessed by nê- 
science, however talented he may be. He worships me with a motive 
Rn a aoe One assumes the garb of a (sham) ascetic ( de 
heart of eet are x cies walle Foe pee der 
to faciliate her visits E is CIVEM sata freno i him E E. 

DOES UOS ERE Oro ee He (of nescience) n Aven 
SET sum iri(1; yet all the while his heart is fixe ae 

of the sense-objects: (and) if he does P 





XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 393 


succeed in securing the wished-for object through such worship, 
he denounces it as all fut:e and gives it up. He then takes to new 
Gods, in the way a cultivator (always) takes to bringing under culti- 
vation new areas, and worships them in the same manner in which 
he used to worship the former ones. Were he to see a preceptor 
with some pomp about him he would accept his (preceptor's) spiritual 
guidance and get himself initiated into the mysteries of the sect, 
disregarding others (spiritual guides). He treats all living beings 
cruelly; yet worships with great devotion, immovable objects (such 
as trees, rocks, etc.) but is wanting in unswerving faith anywhere. 
He prepares an idol of mine and instals it in a corner of his home, 
and yet he himself goes out on pilgrimage to other Gods. He con- 
stantly worships Me, as also the family Gods on auspicious occasions, 
and on special days, goes and adores other Gods altogether. He 
keeps me installed in his house, while he makes vows to other Gods, 
and on occasions of the death-anniversaries of his ancestors, he 
becomes their devotee. He worships me with devotion on Ekadashi 
days (eleventh day of each fortnight of the lunnar month) and wor- 
ships with the same devotion the cobra on the Cobra-Festival Day 
(mrisift-the fifth day of the bright fornight of the month Shravan). 
He becomes a devotee of God Ganapati on “Ganesh-Chaturthi ” 
(the fourth day of the bright fortnight of the month of Bhadrapada), 
while on Chaturdashi (the fourteenth day) he would worship the 
Goddess Amba and address her as his mother, saying, "I am wholly 
yours” (dedicated to your service). On the Navami (ninth day) 
discarding his daily prayers and occasional duties he settles down 
and recites ‘‘Navachandi” (744s! -versified praise of Goddess Durga), 
while on Sundays (he) serves meals in honour of God Bhairava 
(a form of God Shiva). As Monday follows, he runs, Bel-leaves 
(which are sacred to God Shiva) in hand, to (the temple of) God 
Shiva, (worshipped in the form of linga) and in this way he (one 
single person) treats all the Gods. Thus he goes on worshipping 
uninterruptedly without a moment’s break. A devotee, who keeps 
on running greedily after each and every deity, in the way a village 
harlot unceasingly keeps on hovering near about the village gate, 
should be known as an idol of nescience incarnate. So should be 
considered also one, who feels dislike for penance-groves with solitude 
reigning supreme, as also for places of holy waters and river banks: 
Similarly one, who feels pleasure in society, and who is titillated 
amidst the din of busy wordly life, and who ardently likes to discuss 
matters forming the subject of public talk. When he hears about 


D 


394 JNANESHWARI 


that lore which enables one to have a vision of the (Supreme) soul, 
he laughs contemptuously, being proud of his (superior) learing. . 
He does not even look at the Upanishads; the Yoga-precept is not to 

his taste: his mind has got absolutely no tendency towards the Spiritual 
knowledge. His intellect roams at random confusedly (like stray 
cattle), after dismantling and out-stepping the protective wall (en- 
closure) of firm conviction that the metaphysical discussion on the 
nature of Self (Highest Reality) is a matter of supreme importance, 
He fully knows the science dealing with the performance of religious 
acts (mf $i), knows by heart all the mythologies, and so wonder- 
ful is his skill in astrology that his predictions are always found correct. 
He is a master-hand in sculpture (and other crafts) and also expert 
in the culinary art and has at his fingers' end (the black and white 
magic contained in) the ‘Atharva Veda’. There is nothing which 
he has yet to learn in the field of sexology and love. He has made a 
thorough reading of the great Epic Bharata, while all the scriptures 
(Agamas: works dealing with the production, installation and worship 
of idols) come and stand before him incarnate, He is expert in moral 
and political sciences, and knows well the medical science, and no 
one can compete with him in poetry and drama. He can deliver a 
discourse on the “Smrutis” (Ancient Law-books) and knows well 
the secrets of the science of Jugglery' (uresfawm). The exegesis of 
Vedic lexicon is a child’s play for his scholarship. He is a great gram- 
marian and an excellent logician, but in point of spiritual knowledge 
is born blind (alsolutely stupid). He is capable of inventing and 
establishing new theories and methods in all different sciences, except 
the one that pertains to the knowledge of the Supreme Spirit. But 
fie upon it all! It (erudition) is as unworthy of being looked at as 
a child bom on the “Mala Nakshatra” (mz «era—the 19th in the 
present series of the 27 lunar mansions—ve 
during the passage of the Moon throu 
fatal to either of the parents or to other cl 
is of the type of the “eyes” 


— very inauspicious, a birth 
gh which is supposed to be 
ose relatives). All his learning 


ee ee 


XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 395 


quite untrue (39AT). On account of this, Oh Arjuna, the body of 
one, who is not steadfast on the (study of) spiritual knowledge, even 
though he recites the scriptures, (without understanding a bit of 
them) is (as it were) the germinated seed of nescience and his scholar- 
ship (tact) has developed into the creeping plant of nescience. 
Whatever he talks is the flower of the nescience while the fruit he 
derives from his good actions is also nescience. It needs no saying, 
that one who has not got (a drop of) regard for spiritual knowledge, 
is incapable of understanding the real objective or end of knowledge. 
How can one, who runs back before even reaching the bank on this 
side, come to know of what is on the other (beyond the bed) bank; 
or how could one see what is inside the house when his feet have 
been tied down (nailed down) at the very threshold (of the house)? 
In that way what means, indeed, are accessible to one, who is quite 
ignorant of metaphysics, for understanding the true import and the 
end of knowledge! It requires therefore no concrete or direct evidence 
to make it clear to you, that such a person does not understand the 
real essence of knowledge. With the food served to a pregnant woman, 
gets also fed the foetus; in that way was included nescience, in the 
discourse of knowledge held before. An invitation given to a blind 
person, naturally brings along with him, another person with good 
vision; in that way with the preaching on the symptoms of the ne- 
science, the distinguising marks, attributes of knowledge invariably 
accompany. Therefore in this portion, I described the symptoms of 
nescience as being otherwise than the distinguished marks of knowledge 
such as non-arrogance, etc. The eighteen attributes of knowledge (pre- 
ached), when turned into their negatives, (in the reverse way) automati- 
cally constitute the science of nescience. Shri Mukunda, in the fourth 
foot (ate) of a former verse preached "everything opposed to the 
attributes of knowledge is nescience” and therefore, following the 
same method, I detailed the symptoms of nescience. Had this method 
not been originally used, I would not have swollen the subject-matter 
with any loose talk of my own, in the way the volume of milk is in- 
creased by adding water. I have only done the duty of amplifying the 
Meaning conveyed in the original verses, without SEDET the 
limit of original wording. At this the hearers said, “Enough of this 


(explanation); there is no need of maintainite kya Lee OM 
0 u needlessly afraid, CISUDDOLA D 
M oec dono. A ss sidered verbose)? Shri Murari 


poets, (that your sermon will be con i í í 
(Lord Krishna) desired you to expound the interpretation, which he 


had kept secret (in his heart) and you have been fulfilling the inten- 





396 JNANESHWARI 


tions of God; but you will be overcome (with feelings) if we 
express thus. Therefore we would not say it; let it alone. But we 
have felt completely pleased at hearing (your sermon) which has, 
as it were, secured for us a boat of knowledge. Now tell us promptly 
what Hari said afterwards. Hearing these words of the saints, the 
disciple of Nivritti said, “Hear now attentively what Lord Krishna 
said to Arjuna.” God said, “Oh son of Pandu, the entire group 
of symptoms you now heard is of nescience. You should now turn 
your back on the nescience and be quite firm in regard to knowledge. 
Arjuna felt anxious to know how the acquisition of knowledge will 
enable him to attain the object of knowledge. Realizing this wish, 
the master of all the ‘all-knowing’ said, *Hear now (what) I tell 
you about the Object of Knowledge. 


Aa Aq aq eA eaan d 
AEA W AI A Aq GET 4 $3 N 


12 “That which constitutes the Object of Knowledge I shall 
(now) expound: that by knowing which one attains the 
‘immortal.’ (It is) that which is other than the things with 
a beginning, the Highest Brahman which is said to be neither 
the existent nor the non-existent : (865) 


Supreme Spirit is called the object of knowledge, simply because 
it is not securable except through knowledge, and once this knowledge 
is secured, there remains nothing for one to do, since with the at- 
tainment of knowledge one gets absorbed into it (the object of know- 
ledge). The seeker, once he secures this knowledge, is enabled to 
keep the mundane existence (bundled up) on the bank of the sea of 
eternal bliss and with a dive, is merged into it. That object of know- 
ledge is such that it has no beginning, and is by itself called “Supreme 
Spirit’. If it is said that it is non-existent, then it actually appeals 
to the vision in the form of the universe, whereas if one calls it the 
universe itself, the universe is all illusion. It has neither form, nor 
colour nor manifest existence. It can neither be an object of percep. 
tion, or the perceiver, or the act of perception; who can then say an 

how, that it does exist? And if really it is non-existent, whence 2n 

how arose this formation of the (manifest) primeval principle 2? 

its derivatives (agatz) and what (else) really exists besides it? There- 
fore all talk of ‘existent? or ‘non-existent’ is silenced with the attain- 
ment (vision) of knowledge (of object of knowledge) and there the 


| 
| 
| 
| 
| 





XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 397 


power of thinking comes to a dead halt (at the end of a blind lane). 
Just as the element of earth abides in the respective forms of pots 
or earthen jars etc. so abides eternally the Supreme Spirit in all things 
and is Omnipresent. 


adana wq wéetsfarsm uen | 
-adaa Raa wdurqer fefe $3 U 


13 “Having hands and feet on every side (of us), having eyes 
and heads and mouths on every side (of us) ; being endowed 
with (power of) hearing in every direction, and which abides 
enveloping everything in the world: (874) 


That action, which takes place through beings, gross or subtle, at 
all places and at all times, without separating itself from the places 
or times—that action is the “hands” of the Supreme Spirit. Supreme 
Brahman is therefore called the ‘Omnihands’, since it keeps on 
doing all actions at all times and in all forms. It has -also got 
the name ‘Omnifeet’, since O Dhananjaya, it abides in all places 
simultaneously at one and the same time. The Sun has not got separate 
organs such as eyes etc. in its disc, but the entire disc (as one whole) 
illuminates the universe and sees it; in the same way viz. Supreme 
Spirit as one whole becomes the seer of the universe, illuminates and 
sees it. Therefore, the Vedas have, with great circumspection, called 
the visionless Supreme Brahman as *Omnivision'. It is called *Omni- 
head' since it ever rules over the heads of the entire universe. The 
entire form of fire constitutes its mouth, in that way, the Supreme 
as one whole devours all; therefore, Oh, Arjuna, the Shruti (Scripture) 
has named it ‘Omnimouth’. As the sky abides in all things it (the 
Supreme Brahman) has got its ears corresponding to the totality 
of words and sounds uttered. Therefore, we call the Supreme Brah- 
man as ‘all hearing’ and in this way, it pervades all (the entire uni- 


verse). In fact, Oh Talented one, (Arjuna), what the Shruti Scripture 


meant to convey by using the figurative term DA UE was 
its omnipresence (boundless pervasion). In fact Se P man 
has got no hands, no eyes, and no feet: how could then the e 
language be made applicable to it (Supreme Draien) wen Sm 
describing it as absolute zero (void) is not tolerated y AE Meant ; 
inappropriate and misleading)? Although it 1s percei d ed. A 
wave swallows another wave, yet is the ‘swallower a Eee 
anything different (from the water)? In that way, ©UP 





398 JNANESHWARI 


being as it is one absolute Truth, there is no scope for dualism like 
the field of pervasion and its pervader. We are compelled to make 
use of symbolic expressions (involving the notion of dualism) for 
conveying the idea (of unity). Just see, even for the purpose of re- 
presenting a zero, it becomes necessary to mark a ‘cypher’ as a token, 
in that way, the language of duality is required to be used for ex- 
pounding, in words, monism. Otherwise, Oh Partha, institutions 


_ like the preceptor and the disciple will cease to exist and all talk 


will come to a standstill. Therefore, the Scripture (Shruti) started 
the path (method) of propounding monism through the (figurative 
language) of duality. Now do hear, how the object of knowledge 
(Supreme Brahman) abides, pervading all forms perceptible to the 
eye (and other sense organs). 


wea aiea Fatt writs wai ex ou 


14 “That which is revealed (as the basis) of all sense-func- 
tionings, that which is (itself) beyond the ken of all senses; 
detached (and yet) supporting everything; so likewise, devoid 
of the Gunas ( Constituent-aspects) and (yet) the experiencer 
of them: (892) 


"Oh Kiriti it (Supreme Brahman) pervades the universe just as the 
Sky pervades all space; or just as the thread pervades the entire linen 
in the form of chequered cloth; or just as liquidity dwells in water 
in the watery form; or just as light dwells in the lamp in the lamp- 
form; or just as the fragrance of camphor exists in camphor in the 


. camphor-form; or just as actions dwell in the body in the body- 


form; in short, Oh Pandava, just as gold abides in every particle 
of gold, in that way the Supreme Brahman pervades all externally 
and internally. Yet, so long as gold is in the particle form (<4) 
we call it particle, but as soon as that form is changed, it becomes 
only gold. Even though the current might run in a zig-zag course, 
yet the original water (flow) remains straight; or even though the 
Iron gets red hot by fire (heat), yet fire does not constitute iron; OP 


ue Sky appears round when enclosed in an earthen pot or appear 
our-cornered when seen from the interior of a (four-cornered house), 
but those round and s 


Quare forms are not of the sky itself; in that 
way Supreme Brahman, even though apparently undergoing trans- 
mutations, yet in reality is never so affected. Supreme Brahman, 





Se 


XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 399 


Oh Dhananjaya, is felt to be formed out of the mind, the senses, 
and the three Gunas (constituent aspects) yet neither the Gunas 
nor the senses consitute Supreme Brahman, in the way the sweet 
taste of the jaggery does not exist in the form of its mould (but exists 
in the jaggery itself). Clarified butter exists in milk, in milk form, 
yet milk is not certainly the clarified butter. In that way, the (qualifying) 
attributes such as the Gunas and the senses, in no way affect Supreme 
Brahman, (and) bear this in mind. We give different names, such 
as (screw) flower etc. (fF&c9T3 ww) to different forms (ornaments) of 
gold, yet the original gold remains as original gold in any such form. 
To speak in plain Marathi language, Oh Dhananjaya, Supreme 
Brahman is entirely distinct from the three Gunas and the senses. 
Name, aspect, genus, action and (all such) distinctions are all at- 
tributes of the forms and do not apply to the essence (Supreme Brah- 
man). Supreme Brahman is neither the Gunas themselves nor is it 
in any way, connected with Gunas: yet the Gunas (erroneously) 
appear to be in Supreme Brahman. It is on account of such (erroneous) 
appearance, Oh Kiriti, that the deluded ones hold that the Guna 
attributes reside in Supreme Brahman. Supreme Brahman possesses 
(them) in the way the sky supports the clouds or the mirror supports 
the reflection, or in the way the Sun-reflections are supported by 
water or the Sun's rays support the mirage. In that way the un- 
manifest (Supreme Brahman) supports the Guna attributes without 
in any way contacting them. But it is unsubstantial and unreal even 
though perceptible to the illusive vision. The experiencing of the 
Gunas by the qualityless, is like a poverty-stricken person enjoying 
sovereignty in a dream. Therefore, let there be no mention even 
of the association with, or experiencing of, Gunas by the qualityless. 


aaea WSTTHUE AAT Wd 
qan aafaa qued urine a Aq | EMIT 


15 "(That which is) outside and inside (all) beings; not moving 
and yet moving; which, becduse of its subtility, is incom- 
prehensible ; which, is far-situate and (yet) close at hand: (913) 


That which abides in every created being, (endowed with motion 
Or stationary) Oh son of Pandu, just as does the heat evenly in all 
diverse fires and similarly pervades all in imperishable and subtle 
form—should be known as the object © 
the same) in and out, and far and near, an 
change in its aspects. 


f knowledge. It is one, (and 
d never undergoes any 











400 JNANESHWARI 
afar a acy fer a fers a 
Waa a deat Thaoy swfawm wz es N 


16 “Undivided amongst the beings, and withal as though divided, 
it abides. As the Sustainer of the beings it is to be understood: 
as (their) devourer and procreator. (916) 


It is not (the thing) that the sweetness of the sea of milk is greater 
in the deep middle and less near the shore; in that way it is equally 
perfect everywhere. There is never any stoppage or break in its 
state of pervasion in all the diverse orders of beings, such as insect 
class engendered by sweat and others (Haaser). Oh you, the 
leading one amongst the hearers (41d4afear) the moonshine is all 
one without distinction even in thousands of earthen pots full of 
water, or the salt (taste) pervades each and every particle forming 
heaps of salt, and is of one and the same kind; or there is the same sweet 
taste in each and every (jointed) part (#12) of sugar-can. Likewise, 
the Supreme Brahman pervades as the One single entity in all 
beings of diverse orders and is also the root cause of the universe, 
Oh! Sensible One. Therefore, it is the support of all the diverse 
beings with names and forms that get created from it, in the way the 
sea is (the support) of all the waves (which get created from the sea). 
It abides uninterruptedly the same (in the beings) throughout the 
three stages viz. creation, maintenance and destruction (of their 
lives) in the way the body is the same all through its three stages such 
as childhood etc. Or in the way the sky does not change with the 
three stages of the day viz. evening, morning and noon. It (Supreme 
Brahman) is called Brahmadev when it creates the universe, it 1S 
named God Vishnu when it maintains it and it is named Rudra when 
it destroys it: when all these three Gunas or sta; ' disappear, 1! 
abides in the zero (sr -void). That zero state (void) which remains 
behind after the triad of the three Gunas ceases to exist-that very 
zero state (void) is what is propounded in and accepted by the Shruti 
(Scripture) as the “GREAT ZERO" ( Wwempz Great Void) state 


satira aerate: qure i 
WS UT gfe eder fafa a ge Ul 
17 “It is the very 


PE light of the luminaries themselves; it is said 


ps € on the off-side of darkness; it is the knowledge: the 








XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 401 


object of knowledge, and the goal of knowledge: within the 
heart of each it is severally dwelling. (927) 


That which is the inflaming of the fire, the nectar of the moon, and 
from which the Sun derives the power of lighting (the universe), 
that which illuminates all the stars by its lustre and enables the 
splendour to parade at pleasure in the universe: that which is the origin 
of the original, the expansion of the expanded, the intellect of the 
intelligent and the life of the living: that which is the mind of the 
mind, the eyes of the eyes, the ears of the ears, the tongue of the tongue 
(faculty of speech): that which is the very life of the living, the feet 
of the things moving, that which is the activism of the actions: that 
which gives form to the form, enables the expansion to expand and 
the destruction to destroy: Oh Son of Pandu, that which is the earth 
(sustainer) of the earth, the water in the waters, and the splendour 
in the illuminated: that which is the very breath of the wind, the sky 
of the sky: it is in short the seed of life in all which enables all to make 
that existence felt-nay-Oh Son of Pandu, it abides all in all, allowing 
no entrance to duality, With its vision, one experiences a complete 
fusion of both the object of seeing, the seer and then developes into 
that very state of triad (viz) knowledge, the knowing agent as also 
the object of knowledge, which is to be attained through knowledge. 
With the final making up of (abstract) accounts and their tally, the 
internal details cease to have separate existence; in that way, when 
Supreme Brahman is attained, the goal and the means of attaining 
it are all united together. (Finally) Oh Arjuna, that Supreme Brahman 
which is above even the mention of any sort of duality abides in the 
hearts of all. 


gta aa cat aa AA Ale VATA: | 
"gsm Utes waren u $e! 


18 “Thus, the Field of Knowledge, and the object to be known 
have been succinctly stated. My devotee, knowing this, 


attains oneness of essence with Me. (940) 


Thus, I first made clear to you, by pointing out its differentia Oh 
you wise one, what is (called) Kshetra (field);. So also after Kshetra, 
I preached to you (the attributes of) knowledge, SEAS in the WES 
you can see it clearly. Then I narrated to you in dga a e E 
of nescience, until you got contented and said, “Enough of it," an 








402 JNANESHWARI 


lastly I preached you elaborately, giving cogent reasoning (to establish 
its theory), what is called the object of knowledge. When this preach- 
ing, Oh Arjuna, is indelibly impressed on the intellect, an anxious 
yearning for attaining unto Me is engendered in my devotees. Those 
that have renounced their bodies and other paraphernalia, and have 
devoted their lives to my service-those devotees of mine, Oh Kiriti, 
know the essence of my Supreme Self, and at the end of their life 


| forget their individuality and come and merge into Me. Oh! bear 


this chiefly in mind that to come and to get merged into me is the 
easy way prepared by me, in the way there should be prepared a series 
of steps to (ascend) a precipice, or a scaffolding is constructed for 
supporting men high up in the void or a small boat is floated for 
navigating deep waters. Otherwise, simply preaching to you, Oh 
Great warrior, that everything is Atman would not have brought the 
truth home to you. We described to you one and the same Supreme 
in four different aspects to enable your intellect to grasp the totality 
(with ease). Just as one (big) morsel is split up into twenty small ones 
when feeding a small child, in that way, the (theme of) Brahman, 
although a single one, was preached to you in four different aspects — 
(i) the field, (ii) knowledge (iii) the object of knowledge and (iv) nes- 
cience — in these four divisions, realizing your mental capacity. 
If, in spite of all this, Oh Partha, your mind has not still grasped the 
preaching, I shall once again tell you about this arrangement. Now 
instead of making it into four parts, or treating the subject as a single 
one, I would consider, in a common measure, both the soul and the 
gross or material (part) of the compound person. You must only 
comply with one thing I demand of you, viz. you should name (treat) 
your ear as your ‘self’. Hearing Lord Krishna talking in this way, 
there came over Partha’s body tremor and horripilation, and seeing 
this, God said, (to himself) “well, he appears to be highly excited; 
seeing (Arjuna) in that (overwrought) state (Lord Krishna himself 
was profoundly overwhelmed but restraining himself), Shrirang 
said, “I would now preach you, separating ‘Purusha’ from ‘Prakriti 
and hear it; that path which the ascetics describe as Sānkhya in this 
world, and for preaching the importance of which, I became, (incat 
nated myself as) the sage Kapila—that flawless discourse 0” 


Purusha and Prakriti, do now hear” said the Primeval Person ( 
Lord of creation) to Arjuna. 


seta ged ta faea saat | 
famba mbi fafa wefan 1 ge u 





XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 403 


19 “The Prakriti (Primal Nature) and the Purusa (person); 
understand them both as being without a beginning. The 
Modifications and Constituent-aspects: understand them as 
born of the Primal Nature. (960) 


So, Purusha is beginningless, and closely attached to him is Prakriti; 
both these pass on together like day and night. The form (of any- 
thing) is not unreal. Yet it is accompanied by the shadow; or in 
the ear of corn there grows also the husk along with the grain; in that 
way both Purusha and Prakriti are like (Siamese) twins, and they are 
(in existence) from times immemorial. Similarly everything that is 
stated under the category of Kshetra is all this Prakriti, and what is 
called Kshetrajna is this Purusha, and this need not be told separately. 
Although they have got different names, yet the principle tinderlying 
them is one and the same, and this aspect should not be lost sight of, 
I tell you again and again. The sole entity therein is Purusha, Oh Son 
of Pandu, and the totality of actions is Prakriti. The intellect, the 
senses, the heart — all these attributes and the three Gunas (consti- 
tuent-aspects) such as Satva and others — the whole of this group 
is created from Prakriti, who is the source of all activism. 


Aaoi Pg: ERA | 
Fea: gazami NA ggewmd Ul Yo d 


20 “In the matter of the origination of the body and the sense- 
centres, the Prakriti is said to be the cause; the Purusha is 
said to be the cause in the matter of (the consciousness of) 
being the experiencer of all pleasure and pain. (969) 


There then (Prakriti) creates desires and intellect along with egotism, 
and then she leads them on to willing (things). The thread (agency) 
that is used as the means for making successful the willing, is called, 
Oh Dhananjaya, the effect (+f). Then what makes the mind active 
(to rise up), through the intoxicated stage of desires and thus sets 
the senses to work, is capability (functioning). “Therefore, the king 
among the perfected ones said, “the Prakriti is the outs of all the 
aggregate effects, capability, and the cause; (art ., PAA., FT). 
Through this triad, Prakriti gets into activism. But her nature conforms 
to that Guna which is dominant. The actions performed under the 
domination of ‘Satva-Guna’, are good ones; those performed under 
the domination of ‘Rajas’ are ordinary ones, those taking place 


i] 404 JNANESHWARI 


j| under the domination of ‘Tamas’ are definitely those prohibited and 
irreligious ones. In this way take place actions, good or bad, through 
i the agency of Prakriti, while the actions result in pleasure and pain. 
i Wicked a.tions result in misery, while good actions create happiness, 

and Purusha experiences both these. Prakriti goes on performing 
actions and Purusha experiences their fruit, so long as pleasure and 
j pain are created in a (normal) straight way. This arrangement of 
| affairs between Prakriti and Purusha appears inconsistent in the 
narrative since whatever the wife earns, the husband simply enjoys. 
| The wife and the husband do not associate with each other, nor do 
they agree (they are poles apart), yet the wife gives birth to the entire 
universe; and here is the wonder of the whole thing! 


gee: satrent fg weh Taft TU | 
FR WAS IST Aaa, 1 x 


21 “For, it is when the Purusha dwells within the Prakriti that 
he experiences the Prakriti-born (modifications of the) 
Constituent-aspects. It is his attachment to these Constituent- 
aspects that becomes the cause in the matter of his births 
into good or evil orders of beings. (981) 





He (Purusha) is bodiless and crippled; (He) is poverty-stricken, 
i worn-out, and the oldest of all (the old). e is male only in name, 
is neither a female nor a neuter, in short we cannot predicate anything 
definite about him. He has neither ears nor eyes, neither hands nor 
feet, neither any form nor any colour, and exists only in name. Oh 
| Arjuna, but mark that (this one) however, has nothing (that is cognis- 
! able); in him is the husband of Prakriti. Yet he has got to experience 
pleasure and pain inspite of his nature described above. As for himself 
he is non-active, apathetic, and non-enjoyer, yet his faithful wife 
(Maya) makes him enjoy all. She makes some movements with the 
small proportion of form and quality she possesses, and makes à 
display of queer (wonderful) games. This Prakriti is called “Gun® 
mayi" (pra- Consisting of qualities)- nay she is the Gunas incarnate: 
She makes herself felt in diverse for" and qualities, and changing 
every moment, makes the material world arrogant through her ate 
E She gives publicity to names, creates love through (her) 
affection, and awakens the senses. It is quite absurd to call the min 
neuter, since Prakriti makes it enjoy all the three worlds. She i5 ^^ 
it were a big island of hallucination and she is pervasion incarnate an 











XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 405 


from her are created innumerable mental disorders far. She is 
the very bower of the creeper-plant in the form of desires, the very 
spring season in the woods of infatuation, and is well known by the 
name of ‘Divine Illusion’. She develops literature, creates this universe 
of forms and (names), brings perpetual raids of mundane existence 
(makes it possible to have an unbroken experience of this world). 
The arts emanate from her, the lores are made by her, while the desires, 
perception, and actions are born of her. She is the very mint of all 
the sounds as also the abode of all miracles-nay she is the very author 
of the entire world-drama. The creation and dissolution (of the 
universe) are her morning and evening occupations. This apart-she 
is a wonderful fascination (Até4) in the world. She is the helpmate 
to the unique-Brahman @@ara gat) and the Kith and kin of the 
unattached (Hal), since she herself stays in a house in the sphere of 
zero (void). Such being the enormity of her power (of her amA- 
the glorious state of wifehood), she can control the uncontrollable 
(Purusha). In fact, there are no attributes (surf) to Purusha. There 
exists nothing in him: he is perfectly apathetic: yet Prakriti herself 
entirely becomes all (that pertains) to him. Prakriti herself becomes 
the origin of the self-born, the form of the formless, and his state 
and position. She also becomes the desires of the desireless, the 
contentment of the complete, the race and kindred of the raceless 
(and kinless). (She also becomes) the symbol of the indescribable, 
the measure of the measureless, the mind of the mindless and also 
his intellect. She stands as the form of the formless, action of the 
actionless, and the egotism of the non-egoist. She becomes the name 
of the nameless, the birth of the birthless, as also the processes of the 
action itself. (She also becomes) the quality of the qualityless, the 
feet of the feetless, the ears of the earless and the eyes of the eyeless. 
(She is) the feelings of the unfeeling, limbs of the limbless —in fact 
she becomes all (the attributes) of Purusha. Such is Prakriti, that 
pervades and drags the attributeless into attributes. Whatever the 
inherent quality exists in him (Purusha) is eclipsed and transfigured 
into the quality of Prakriti. Just as the Moon gets invisible on the 
brivis day, or e pu gd med aea or a 
allo ve from fifteen poin ; 

the Se agar (and defiled) when possessed x pe 
Or just as the clouds arising in the sky transform a Pu (ous t) 
day into a bad (dull and gloomy) one, or like the milk în the a” bris 
(udder) of the cow or the fire remaining latent ın e 2 ; a 
the brilliance (light) of a jewel covered in a linen, Or like a king reduce 


IH 








406 JNANESHWARI 


to the state of helplessness, or like a lion overwhelmed by malady,— 
in all these ways Purusha loses all his splendour, after identifying 
himself with Prakriti. A man wide awake, after suddenly falling 
asleep, is compelled to experience various events during his dream 
state; in that way Purusha has got to experience the Gunas because 
he identifies himself with Prakriti. Just as one indifferent to worldly 
affairs, gets fettered on account of his association with a woman, so 
becomes the state of the birthless and eternal Purusha and he has to 
bear the blows of births and deaths on account of his association with 
the Gunas. But, Oh Son of Pandu, it is just like this viz — when red 
hot iron is hammered on, it is said that the hammer blows are suffered 
by the fire; or with the disturbance of water, the moon-reflections 
in it appear more than one, and this plurality, the ignorant attribute 
to the moon; or when there is a mirror near by, there appear two faces 
(one the original and the other its reflection in the mirror); or as the 
surface of a crystal appears to be of reddish colour in the proximity 
of red turmeric powder. In that way, the birthless one appears to 
have diverse births on account of his association with the Gunas, but 
in reality he transcends them (births). In that manner take it that 
he (Purusha) too feels he is getting births in high and low (good or 
evil) orders (in the social scale and the world of lower animals), in the 
way a (casteless) ascetic, while in a dream should feel that he is of the 
lowest caste. Therefore, Purusha in his pristine nature, (who is one 
with the Supreme Essence) has never to experience becoming and 
Vicissitudes (births and deaths), the whole conception of his ex- 
periencing (these births and deaths) having its origin in his association 
with the Gunas. 


SUENA WO Act Ate HEX: | 
RAA area RST qe: qvi 22 M 


22 "Witness at close quarters, Giver of assent, Sustainer, Ex- 
periencer, the Great Lord, as also the Higher Self; thus 1$ 


the Person Supreme designated when indwelling within this 
body. (1022) 


He (Purusha) stands sti 
in the way does the su: 
but their nature is as 


Ir and erect in Prakriti (as her Sustainer) 
petite pole of the creeper-plant Jai’ ( } 
= S 48 divergent as that of the earth and the sky- 
UA Kinti, firm and immovable like the Mountain Mer, 
on the bank of the river in the form of Prakriti, and casts his reflection 





_ long as it exists and after its fall 


XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 407 


in it (river) but does not drift along with its current. Prakriti appears 
and vanishes but (on the contrary) Purusha is already eternal, and as 
such he is the dictator of all things from the God Brahma down to 
insignificant grass ( 7q). Prakriti exists solely because of him and 
gives birth to the entire universe through his power and therefore he 
is Prakriti’s husband. The universe she has created since time im- 
memorial, Oh Kiriti, is dissolved in Purusha at the end of each aeon. 
He is the Supreme Lord of Prakriti — (Wé<a#@-Supreme Brahma) 
and the control of the entire universe rests in his hands, and with his 
unbounded pervasion he can measure the entire world-(affairs). He 
is that person Supreme, designated as dwelling within the (living) 
body, It is said there is a person who exists beyond the bounds of 
Prakriti and he is this Purusha. 


aud Afa qud sf a at: ag) 
wear adarists a a aatstrsrad u 33 N 


23 "He who thus understands the Purusha and the Prakrti 
m along with the Constituent-aspects: in whatsoever way he 


may behave in the present, he is not liable to another birth. 
(1030) 


One, who thus clearly understands Purusha, also understands that 
the entire Guna-ridden universe is all born of this Prakriti. Just as 
we discriminate, Oh Dhananjaya, this is the original form and that 
is its shadow; this is a mirage, the (real) water spring lies far away, 
in that way one who has realized in his mind, the sharp difference 
between Prakriti and Purusha, (such a one) although performing all 
worldly actions, being restricted to a particular body, does not get 
defiled by them in the way the sky does not get defiled by the mist. 
He does not fall a victim to the infatuation (urges) of his body so 
does not assume any birth again. 
This sole (mental) act cf clearly distinguishing the divergent roles 
played by Prakriti and Purusha confers extraordinary Supe 
advantages upon its agent. Now there are various means through 
which such a discrimination rises, like the Sun, in the next and hear 


about them. 
eae Tea dfe enum | 
aed aed atita muU WT o 3Y UU 


408 JNANESHWARI 


24 “Few there be who, by their own effort, realise, by means 
of concentred-meditation, the Self within their own self-q 
moiety (of them) by following the Method of Discriminating- 
Pose, moiety by (following the Method of) Even tempered — 
Activism. (1037) 


Some, Oh, the best of warriors, kindle the fire of reason and therein 
give a coating (of knowledge) to the impure (portion) in regard to 
the spiritual and the non-spiritual, and thus separate pure gold 
(in the form of Supreme Brahman) by removing the thirty-six different 
shades of fineness, and then through the vision of concentrated medi- 
tation see within Supreme Brahman, their own self. Others through 
good luck concentrate on Supreme Brahman through the Samkhya 
Path, while some others secure it by following the path of eventem- 
pered activism, i 


IA AAA: AAA FATA | 
Us aada Wed ATAT: 4 XU N 


25 “The rest, unable to attain such (realisation), learn from 
others by hearsay, and so proffer worship. They too, steadily 
pursuing what they had taken on trust, do, all the same, cross- 
over beyond (the ocean of) Death. (1041) 


In such diverse ways, the seekers get safely through the whirlpools 
in the ocean of mundane existence. But they do so by banishing all 
conceit and placing all reliance with complete faith, on the advice 
of some single person. They hear with great reverence and con- 
centrate their minds on the advice coming out from the mouths of 
such persons who can discriminate between good and evil and are 
tender-hearted and enquire after and redress miseries and give happi- 
ness. They respect the advice with faith, believing it to be their sum- 
mum bonum and wave their very lives around the very letters of 
such advice. Such ones (of firm faith), in the end, oh! you ‘having 
a monkey as your banner on your chariot’! get safe and sound through 
this ocean of (births and) deaths. There are thus diverse ways of 
realising the Supreme Brahman. Enough of this. I shall now give 
you the butter in the form of conclusion (fata) arrived at after 
churning (44 -research) all the Scriptures, and that will, Oh Son of 
Pandu, give you experience and enable you to secure without much 
effort, the attainment of the Supreme Brahman. And therefore. 


r 


\ - 


| 


i 





XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 409 


Į now treat that same subject, ripping all (perverse) dissensions and 
take out from the interior the pure truth (essence). 


Aaima affa WAT RE UN 


26 “Any entity whatsoever, immobile or mobile, that comes 
into being; understand, O Bull of Bhārata (clan), that it 
does so through the conjunction of the Field with the Field- 
knower. (1051) 


You have already been preached the ‘Self — which is otherwise 
known as the Kshetrajna (aaa -knower of the field), as also the 
‘Kshetra’ (€4-Field). The aggregate of the beings is created from 
the union of these two. Just as the waves are created in water, when 
it is associated with the wind or just as floods of mirage are created 
with the coming together of (Sun’s) rays and the heated barren plains 
or just as with the copious showers from the clouds the earth gets 
soaked with water, and sprouts forth shoots of different plants; in 
the same way, know ye, the entire universe consisting of movables 
and immovables-all that is designated as living organism — is created 
through the union of both (the Kshetra and the Kshetrajna), and 
therefore, Oh Arjuna, the entire class of beings (with names and 
forms) is not distinct from Kshetrajna, and primeval matter (Prakriti). 


aa adag acy fq TT 
frzaeeafaemued uw afa w waa seo 


27 "Evenly abiding within all beings, the Highest Lord, not 


liable to destruction in the midst of objects that meet their 
h truly perceives. 


destruction: Him, who so perceives as SUC 
(1057) 


The fabric is not the yarn itself, yet it is made perceptible through the 


yarn; in that way must be viewed the unity of Kshetra and Kshetrajna 
With a deep insight. All the beings emanate from only one common 
Source (they are made of the same stuff) but individual organi 
derive varying traits (hence arise differences) and you should get 
experience of it. These beings have got different names as also dif- 
ferent ways of conducting themselves and different forms and coU 
Were you, Oh Kiriti, to give Scope for distinction in view of these 


410 JNANESHWARI 


diversities, you would not be able to get out of this worldly life even 
after (passing through) crores of births. Just as the gourd creeping- 
plant bears fruit of different forms—some long, some crooked, some 
round, etc. serving different purposes, or just as jujube fruit whether 
of normal (spherical) or regular shape are all of one jujube tree, in 
that way even though beings be of different forms and moulds, yet 
their common origin — the Supreme Self — is simple and uniform. 
Even though there be numerous and different particles of fire, yet 
the heat in them all is the same: in that way at the core of the aggregate 
of multiformed beings abides the Supreme Soul. Even though the 
rainshowers are spread all over the sky, yet the water in them all, 
Oh Warrior, is the same; in the same way the soul although abiding 
separately in different forms of beings is only one and the same. 
Even though the groups of beings are different in form and colour 
from one another, yet the (Supreme) Soul abiding in them is one and 
the same, in the way the sky (space) appears different in different 
pots and hermitages and is yet one and the same. Even though the 
armlet and other ornaments are of different forms and fashions 
(changing from time to time), the fineness of gold in them is never 
changed; in that way, the indwelling soul is imperishable even though 


. the illusive aggregate of beings, within whom he dwells, perishes. 


One who realises that the Supreme Self is entirely aloof from the 
natural properties of the being, yet not distinct from the being itself 
— such a one should be known (as a seer) to be possessed of good 
eyes amongst men of knowledge, such a one is the very ‘eye of know- 
ledge'—one with the best vision amongst those possessed of the 
power of vision, Oh Head amongst the warriors, and this 1s not only 
a formal praise; such a one is really very lucky. 


we vay fg aaa eafenmpau i 
q feet st rfr qub afer uo 


“For, perceiving with an even outlook the Lord who evenly 
abides everywhere, he becomes incapable of injuring the 


Self by his own self: and accordingly, he attains the Highest 


Goal. (1069) 
This body is a bag filled with the three Gunas and the senses; It is 
a trio of the humours (phlegm, wind and bile) and an assemblage 


of the five elements and is bad and dangerous. It is obviously ? 
scorpion with five stinging tails or five fires enveloping from fve 


XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 411 


sides, or the shelter in the form of deer discovered by a lion in the 
form of soul. Abiding in such a body who would not pierce into the 
bowels of the non-eternal, the dagger in the form of the eternal know- 
ledge (of the Supreme Self)? But one possessed of knowledge, Oh 
Son of Pandu, while dwelling in such a body, never permits the destruc- 
tion of his own Soul, and at the end of his worldly career merges into 
it. After crossing over crores of births the Yogins, through their 
Yoga-practice, take a plunge into the unfathomable from where 
there is no returning as they claim,— that principle which is beyond 
the universe of beings having names and forms and also on the other 
side of the ‘sound’, and which is the inmost sanctuary of "Turyà- 
vasthà .(Gataeat -the fourth stage of meditation in which the soul 
becomes one with Supreme Brahman) and which is Supreme Brah- 
man itself, and wherein come for rest the different goals such as 
emancipation etc, in the way, the Ganges and other rivers finally 
merge into the sea. The bliss of the attainment unto Supreme Brahman 
comes of its own accord to flash the feet of him, who making no 
distinction between being and being, conducts himself evenly as with 
his own self. As Light (lustre) is one and the same even in crores of 
lamps, the Supreme God abides everywhere. One, Oh Son of Pandu, 
who even while alive, experiences such evenness, is not fettered by 
future births and deaths. And, therefore, I extol again and again the 
unique fortune of such a one, since his vision is ever fixed on evenness. 


waa a sati Parere aaa: | 
a: auf aaea A Teale xe N 


29 That the (various) acts which are being accomplished, are 
in everywise accomplished by the ‘Prakrti; who so perceives 
this, and also perceives the self as really non-agent ; he truly 

(1080) 


perceives. 
He truly perceives, who realises that the various actions are all per- 
formed by Prakriti, through the agency of the mind, intellect and 
the organs of actions. (It is) the occupants of a house, that move 


about in the house, the house itself doing nothing; (so also) the clouds 


run about in the sky, while the sky itself remains inactive. In that 


way Prakriti, enlightened by the soul and with the help of the Gunas, 
plays all these games, the soul remaining firm like a pillar, in no way 
knowing the games played by Prakriti. One, in whom there has 
arisen the Light of Knowledge of these decisions, has truly perceived 


the theory of the soul being the non-agent (know it). 


412 JNANESHWARI 


Tat AATATATAAHEAAT TAAL i 
aa va a frente Fel WWE War! 3o 0 


30 "When he by degrees comes to perceive the diversity of beings 
as rooted in unity, and (perceives) the spreading out (of it) 
from that same, then does he attain Brahman. (1084) 


It is only then, Oh Arjuna, when the diversity of forms of the beings 
are viewed as components of a grand totality, that the state of their 
having attained the Supreme Brahman is experienced. Just as there 
are ripples in water, or atoms in the earth, or rays in the sun, or different 
organs in the body, or different sorts of feelings in the mind, different 
sparks in one fire,— in that way the diverse forms of the beings are 
of only one single soul and when this is perceived through the vision 
of knowledge, then only, the ship containing the wealth (in the form) 
of Supreme Brahman comes into one’s possession. And then where- 
soever one casts his glance one sees and discovers nothing else but 
the Supreme Brahman; in short this brings him infinite Bliss. In 
this way, Oh Partha, has been explained and brought home to you, 
the entire arrangement in regard to Prakriti and Purusha, through 
a vivid description of its working in each and every branch. You 
should consider it as an achievement of as much concern and im- 
portance as you would, the acquisition of a mouthful of nectar, 
or the discovery of a hidden treasure. You will certainly not be called 
upon, Oh husband of Subhadra, to construct your metaphysical 
theory before getting full realisation about this subject (that is yet 
to come). I have, however, to say a couple of words of profound 
import to you, but before you hear them you first do deliver up to 
me, as a guarantee, your mind in its entirety." The Lord said this 


and then started his discourse, which Partha heard with perfect 
concentration. 


Sr TE TETA: | 
miei shel T ART a frs u 32 M 


31 “As having no beginning and no Gunas, the Highest Self 


is not liable to mutation; (and so) although situate within 
the body, Oh Son of Kunti, He does nothing and is affected 
by nothing. (1094 


What is called Supreme Soul is like the Sun, who is not coated with 





XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 413 


water (even though getting reflected in it). The Sun has already been 
in existence, Oh Kiriti, both before and after (his) reflection; only 
he appears to others reflected in water between these two (stages). 
In that way, it is not true to say that the soul exists in the body. He is 
permanently there where he is all by himself. Just as, what appears 
in the mirror as face is only its reflection there, in that way is the habita- 
tion of the soul in the body. It is a meaningless talk to affirm that 
the body and soul meet each other. Could the sand and wind ever 
meet together? How could fire and cotton. be inwoven on a thread? 
How could the sky and earth be joined together? This connection 
(between the soul and the body) is like the meeting together of two . . 
one going to the East and the other to the West. The common feature 
between the soul and the body is that existing between light and 
darkness, or between a dead and a living (standing) body. There is 
the same difference between the two (soul and body) as that existing 
between the night and the day or between gold and cotton. The body 
is formed of the five gross elements and is tied with the rope or thread 
in the form of actions (of the previous and present lives) and is ever 
revolving on the wheel of births and deaths. It (body) is (like) a 
small lump of butter placed in the mouth of the fire in the form of 
time (spirit —*zr*T2) where it is consumed in a trice, that duration of 
time as is taken by a fly for shaking its wings. This (body) if it perchance 
falls into fire will be reduced to ashes; but if it gets into the jaws of 
a dog, it will be transformed into dung. Escaping both these (fates) 
it will get reduced to a cluster of germs and insects — in short what- 
ever end it may meet with, would be quite repulsive. Such is the 
condition of the body; while the soul is such that being beginningless, 
he is eternal and self-same. (He) is neither possessed of quality nor 
qualityless, and is neither lean nor fat. He is neither felt nor unfelt, 

neither luminous nor non-luminous, neither minute nor extensive, 

and he transcends form. He is neither empty nor full, neither alone 
nor in company, neither with form nor without form and abides in 

the zero (void) state (which is the negation of all attributes). He is 

neither joyous nor joyless, neither singular nor plural, neither free 

nor fettered and exists as self-same. He is neither “this much' nor 

‘that much’, neither self-made nor made by any body else, neither 

talkative nor dumb and is above any characteristic mark. He is 

neither created along with the universe nor is he exhausted (finished) 

with the end of the world and is himself the constituent ground and 

source of both existence and non-existence. He could neither be 

measured nor described, he neither increases nor decreases, neither 





414 JNANESHWARI 


fades nor is finished being immutable. Such is the aspect of the soul 
and those that say, Oh dear, that he dwells in the body, talk of the 
sky as having the dimensions (as seen through) of a hut (hermitage), 
Thus his (soul’s) all pervading nature makes the creation and the end 
of different bodies possible but he remains unaffected by their varying 
conditions; he exists (intact) as he is. The day and the night rotate 
in the sky, and in that way, bodies come and go under the Supremacy 
of the soul. Therefore even while abiding in the body he neither acts 
nor causes (any one) to act; nor does he take upon himself the res- 
ponsibility of any actions confronting him, remaining quite neutral. 
Consequently, there is no change in his aspect and even though abiding 
in the body, is not affected by bodily attributes. 


Wa wed aterarerara Ataf | 
adaa 3g TATA rfe 33 n 


32 "Just as the all-permeating Ether, by reason of its subtility, 
is not (liable to be) affected, so, although abiding everywhere 
within the body, the Self is not (liable to be) affected. (1120) 


It never happens that the sky does not exist in any place; yet it never 
gets defiled by the dirt (evils) of any place. In that way, although 
abiding in all bodies everywhere, the soul never gets besmeared in 
any way with the sin of the association. This is being clarified to you 


again and again, so that you should know that the Kshetrajna is 
kshetra-less. 


al WHat: Weed aah xf a 
SD Sat TT Hed wares area tt 33 íi 


33 “Just as the one Sun illumines this entire world, so does the 
field-knower illumine the entire Field, O Scion of we 
(112 


Iron is set into motion by the contact of a magnet, yet iron is not 
magnet. Similar is the relationship between the body and the soul. 
The domestic duties are all performed (in the house) with the help 
of the light shed by the lamp (flame), yet there is an immeasurable 
difference between the lamp and the house. Although fire dwells 
in a latent form in the wood, Oh Kiriti, yet the wood is not fire, an 

the soul should be viwed from this standpoint. The same difference 





XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 415 


that exists between the sky and the clouds, or between the sun and 
the mirage, does exist (between the body and the soul) as can be 
be perceived. (In short) just as the Sun in the sky illuminates different 
spheres in the universe so does the Field -knower illumine the entire 
(seeming) field, and raise no further doubt about it. 


AARATARATAL AMAA | 
pae a a faagata d oq 3Y 


34 "The distinction between the Field and the Field-knower, 
they who by their eye of knowledge understand, as also deliver- 
ance from the Prakriti (the root-cause) of beings: they reach 
the Highest. (1129) 


That intellect which has come to realize the distinction between 
the Kshetra and the Kshetrajna, is the one that truely sees, and it alone 
can grasp the essence of the interpretations of the words. The skilled 
(wise) ones worship the very doors of the men of knowledge, to be 
able to understand this distinction between the two. It is for this 
that the wise (ydf) hoard the wealth of tranquillity and feed in their 
homes the milch cattle (cow) in the form of Scriptures. It is with the 
expectation to know this that some persons spiritedly undertake the 
hazardous work of girdling the sky in the form of practising the 
Yoga — discipline. Some treat as mere straw all their possessions 
including the body, and take to service devoutly and meekly at the 
feet of the saints. In such diverse ways do people try the secure know- 
ledge with the longing for it and then they really come to see the 
distinction between the Kshetra and the Kshetrajna; around the 
mystic vision of such persons we wave our knowledge (as in arati 
to keep such ones safe from the evil eye). They that realize in their 
heart that the Prakriti is quite distinct (from the Purusha) — that 
false and illusive Prakriti that has ramified herself through the five 
gross elements and other distinctions,— (that Prakriti) that has 
spread herself out in the universe and catches each and everyone. in 
her cage (clutches) like the parrot — ‘in the parrot and tube story — 
which although in no way bound to the tube feels through fright, 
to be so bound and clings to it frantically — in the way the real state 
of its (garland’s) being a floral garland becomes Le aie the 
delusion of its being a snake is removed — or in the way t e act of 
the shell (mother of pearls) being only a shell and not silver R realized 
when the delusion (of its being silver) disappears. I proclaim that 


416 JNANESHWARI 


they attain the Supreme Brahman, that Supreme Brahman which is 
greater than the sky, which is beyond the borderline of the non- 
manifest Prakriti Maya (Delusion), and which once secured leaves 
no room for any distinction such as difference or identity to survive, 
and where end all forms, and where get dissolved the state of being 
as also duality, and which is solely and wholly dualityless and which 
Supreme Brahman is attained, Oh Partha, only by those who have 
realized the spiritual as also the non-spiritual and who can like a swan 
separate real (essence) from the unreal. 


CONCLUSION 


In this way Lord Shri Krishna made it clear to one who was dear to 
his heart, the Son of Pandu,—(the entire position in regard to the 
spiritual and non-spiritual). Lord Hari thus imparted to Arjuna 
the knowledge (of the Self) in the way water from one jug is poured 
into another. But who imparted (and) to whom? Really speaking 
this phrase is incorrect (since) Nara (Arjuna) is also Narayana (Lord 
Krishna), and this is affirmed by Lord Krishna with the remark.— 
"I am Arjuna myself". Enough -of this digression; why should | 
say more unasked? In short, the Lord gave to Arjuna all that he had. 
Yet the mind of Partha was not satisfied; (on the contrary) his longing 
to hear more and more was intensified. With oil replenished, as the 
lamp illuminates with greater brilliance, the longing in Arjuna's 
heart to hear more and more got intensified. Here is an expert (in 
cooking) and liberal-minded hostess; there are on the other hand. 
guests (fully) qualified to relish (food); with such a combination as 
this, it hardly needs telling that the hands on both the sides get to work 
freely (they mutually cooperate giving rise to immense satisfaction). . 
So happened to the Lord: At the hearer's eagerness to hear he too felt 
thrilled fourfold to prolong his discourse. With favourable wind the 
clouds rise up fast, or the sea gets into full tide at the appearance of 
the full moon; in that Way on account of the regard shown by the 
hearers, the orator's eloquence waxes." Samjaya then said, “Now 
God will make Joyous the entire universe, and you, Oh King, heat 
that account." (It is) that story which the most talented sage Vy4S4 
narrated in the portion named Bhishma-Parva of the Great Epic 
Mahabharata”, and that dialogue between Lord Krishna an 
Anene I shall now expound in Marathi in a versified form: The 
narrative is one full only with one sentiment of tranquillity (aif): 


yet by the way I shall expound it, the sentiment of tranquillity Y! 








f 809 


Ad 


AER 


27 


XIII. KSETRA AND KSETRAJNA 417 


tread over (be superior to) the head of the erotic sentiment ( TTR). 
It is only the (ordinary) Marathi language; yet I shall set it out so 
skilfully that it will put life into (light) literature and will make even 
the nectar’s taste insipid in point of sweetness (eloquence). The 
phraseology will come up to the level of the Moon in point of soft, 
(moist) pleasant, coolness and will make even the Divine resonance 
(music of the spheres) assume silence before its infatuating eloquence. 
It will cause even the ghostly order to make their hearts ooze out 
righteous feelings and will make the good minds (saints) enter into 
rapt concentration on spiritual meditation. I shall now expand the 
grandeur of speech in such a way, that the entire universe will be 
stuffed with Gita-interpretations, and will erect an enclosure (3TaTS) 
full of great joy for the world. May the discreet thought disport in 
high spirit; let the ears and the mind have their object of life completely 
accomplished; and let every one who may have a liking for the subject 
be able to see the mind of the Brahmic Lore. Let the Supreme Spirit 
be discernible to the vision of all, ushering in a festival of happiness 
for all to enjoy, and let the universe enter (experience) the days of 
plenty and prosperity in the form of great (Supreme) understanding. 
Now I, who am favoured by the grace of the Great Guru Shri Nivri- 
tinath, shall hold the discourse in a way that will bring about all this 
(I have said). I shall disentangle the (complication resulting from) 
the jumble of similies and puns explaining the significance of each 

and every word and bring out vividly the meaning of the Scripture. 

My Grand preceptor has made me perfect by equipping me with 

literary craftsmanship and ability, sufficient to carry me through to 

the destination. Through the grace of the preceptor, whatever I 

preach becomes acceptable and this has prepared me to hold the ‘dis- 

course on the Gita-interpretations in your conference. Now that 

I have come up at your feet, there is no obstruction in my way. Oh 

masters, is it ever possible that Saraswati the Goddess of learning, 

will ever give birth to a dumb child; so also could Lakshmi the Goddess 

of riches, be ever wanting in (auspicious) physical signs. In that way 

there could hardly be any room for a mere mention of ignorance 

where you are present and therefore I shall make all the nine Rasas 

(sentiments) to rain down copiously (through my discourse). In 

short, I may, Oh God, be allowed some rest and I shall start preaching 

the Scriptures in the right ways” said Jnanadev 


aAa aa ANSATT: Ww kz N 


CHAPTER XIV 
GUNATRAYAVIBHAGA 
INTRODUCTION 


Hail, Preceptor, the God of all Gods, the morning Sun in the form 
of the splendour of intellect, the dawn of happiness. Hail the Abode 
of the Refuge of the entire universe; the very incarnation of the 
majestic idea, “I am myself Supreme Brahman”; the sea on which 
roll the waves in the form of diverse worlds; all glory to you. Hear, 
ye, the brother (reliever) of the distressed, the eternal sea of compassion, 
and the Lord of the bride in the form of pure and holy lores. To those, 
from whom you keep hidden your ‘self’, you only show this universe. 
Deluding the vision of others is called mesmerism; yet your own skill 
is so wonderful that it enables you to keep hidden your real aspect 
from others. You are all-in-all in the (entire) universe. (The state 
of things) that you enable some people to realise the Supreme Self, 
while to others you (simultaneously) show only illusive worldly drama 
is all your craft ("T44)—to you (such a one) I bow. We know this 
much that in the world the quality of sweetness in water, as also the 
forgiveness in the Earth are secured by them through you. The bril- 
liant mother of pearls-the Sun and the Moon that arise and illumine 
the three worlds have derived their lustre through your splendour. 
The blowing of the wind is also through your divine power, while 
the:game of hide-and-seek played by the sky is also through your 
support. In short it is through your power that nescience becomes 
mighty (all-pervading) and knowledge secures the power of vision. 
Enough, however, of this extolling, since even the Shruti (Vedas) 
got fatigued while describing you. The Vedas proceed well with the 
description so long as the essence of your ‘self’ is not attained; but 
once it is attained both the Vedas and we find ourselves on the com- 
mon plane of muteness. With the sea overflowing all, one can hardly 
distinguish, individually even drops of water, what dien of a big river? 
With the rising of the Sun, the Moon AUR E : we 
both—ourselves and the Ved aayan ikea glow no 
as~get reduced to the same position whe? 


matched with your ‘self. W i a 
of duality, and when both es EE mals no trace E 


Para Een 5 
first and last stages of En. ara and Vaikhari,(qxr 4 de) th 


ease functioning, under these condi- 


XIV. GUNATRAYAVIBHAGA 419 


tions through what mouth could we extol you? No fitting words 
can be found by me to describe your personality. It is, therefore, 
the best course to stop all praise and place our (fore) head silently 
at your feet. Therefore, obeisance to you O preceptor, in whatever 
form you may be. (You) now be my creditor for making fruitful my 
(business of) composition and release the capital in the form of your 
kindness and pour it out into the bag (in the form) of my intellect, 
securing for me the gift of versified knowledge. With its help, I shall 
carry on my business and shall adorn the ears of the saints with aus- 
picious ear-ornaments (in the form) of right discrimination. My 
mind wishes to lay open the hidden treasure (in the form) of the 
mystic meaning of the Gità-teachings, and would pray to you to treat 
my eyes with collyrium in the form of your affection (to enable me 
to see the treasures). You should rise up, with the clear disc of your 
pure compassion, so that my intellectual vision would be able to per- 
ceive at a single glance, the entire literary (poetic) creation. You 
should be the spring (season), the crown-jewel amongst the loving, 
to make the charming creeping plant, in the form of my intellect 
abundantly fruitful with poetry. With your generous and kind vision, 
rain down copiously, so that the Ganges (in the form) of my intellect 
should register the highest flood in the form of problems (to be solved) 
and established truths. O, you, the sole resting place of the universe, 
let the Moon of your favour endow me with a Full-Moon night in 
the form of vigorous inspiration so that, at its sight the sea of know- 
ledge should swell into full tide, making the channels of the nine 
Rasas (sentiments) over-flow themselves. Hearing this the Preceptor 
got pleased and said, “You have again started praising (me) on the 
pretext of making a request (and thus have been displaying a sense 
of duality). Let that unavailing talk alone, and proceed seriously 
with the revelation of the Scripture—making its sense lovely (easily 
comprehensible). Do not allow the deep interest (of the audience) 
to flag. Thereupon Shri Jnaneshwar said, 1 was only waiting to 
See the words ‘Go on with the preaching of the Scripture’ coming out 
from (your) illustrious mouth. The sprouts of the bent grass (gat) are 
naturally ever green; over and above that they get flooded with nectar. 
In that way through (your) kindness I shall now expound the original 
Scriptural phrases and words in an eloquent and lucid way. Yet 
my only wish is that there should be developed, through the grace 
Of the preceptor, in my faculty of speech, such eloquence, as would 
be able to drown the small boat of dubiousness (persisting) in the 
heart of beings and would also whet their appetite for hearing. In 


420 JNANESHWARI 


Chapter XIII, Lord Krishna preached to Arjuna that the universe 
gets created through (the union of) the Field and the Field-knower, 
and that the Self, getting associated with the Gunas, has to get into 
the worldly affairs; this identification (of the self) with Prakrti is the 
sole cause of this pleasurable and painful experience. Otherwise, 
he is above the Gunas, absorbed as he is into the divine essence. How 
the non-attached gets attached, how the Field and the Field-knower 
get together, how they have to experience pleasure and pain, what 
is the nature and number of the Gunas, how they fetter and what 
are the characteristics of one who transcends these Gunas etc. etc. 
—the elucidation of these points forms the theme of Chapter XIV. 
Now you do hear what the teachings of the God of Vaikuntha on 
these are. Then the Lord said, *Oh Arjuna, you assemble together 
the entire army in the form of your attention and let it cling closely 
to knowledge. I (We) have on former occasions explained to you 
in many ways, this theory (of knowledge), yet you have not been 
able to realize it within yourself. 


. TATA | 
WX Wu Tae ATTA ATTA | 
aat Hata: ad wei fufgfagt emo $ ou 


THE EXALTED-ONE SPAKE: 


Y "Once again, of knowledges the supreme and the most ex- 
cellent Knowledge shall I expound, by knowing which the 
Sages have all reached hence the Highest Perfection. (41) 


Therefore, I shall again tell you next about what Shruti Scriptures 
have repeatedly proclaimed as ‘para (1x—Highest). In fact this know- 
ledge is our own, yet, it becomes ‘para’ (1x—Beyond-foreign) to US; 
because of our having taken a liking for this world as also for the 
heavens, Oh, it is for this reason that I call it best in its entirety, since 
this knowledge is like fire (burning others) while others (types of know- 
ledge) are like straw (before it), since they recognise as real only this 
world as also the heavens and further say that the sacrifices etc. alone 
E good and consider duality to be real through distinctions. A 

Ge SUIS of knowledge prove to be dreams (unsubstantial) before 
this knowledge. Just as the wind is ultimately dissolved in the sky, 


EU. ae the rising of the Sun in the sky, the brilliance of the 
and the other stars gets dimmed, or just as all the rivers, big 


XIV. GUNATRAYAVIBHAGA 421 


and small, get merged in the waters of the deluge at the time of world— 
dissolution, in that way with the rise of this knowledge, other types 
of knowledge get extinguished, and therefore, Oh Dhananjaya, this 
(knowledge) is the best. That originless, emancipated and pristine 
state of ours, Oh Son of Pandu, that state called the ‘complete de- 
liverance’ is attained through this knowledge. With the realization 
of this knowledge, thoughtful persons do not allow the mundane 
existence even to raise its head. Those that have secured rest through 
the restraint of the mind—such persons even though in the body- 
form, do not get under the sway of the body. Then they cross over 
once for all the body—hedge and come up to the same level as myself 
with the perfect balancing (of the mind). 


Sd AMAT AA UTHERSWRIT: | 
misi atone yea a rat TW 2 N 


2 "Betaking themselves to this Knowledge and attaining simi- 
larity of essence with Me, they do not become born even at 
the (Cosmic) Creation, and are not, at the (Cosmic) Dis- 


solution, distressed. (52) 


They become eternal through my eternity Oh Son of Pandu, and get 
perfect through my perfection. They become as really accomplished 
with eternal bliss as I am, there remaining no distinction whatsoever 
between us. They attain the aspect, of the same magnitude and nature 
as my own, just as the sky visible in the earthen jar gets extinguished 
in the sky with the breaking of the jar or just as the light of the several 
other (lamp-) flames, is merged into that of the original lamp-flame 
when mingled together. In that way, Oh Arjuna, with the extinction 
of all duality all names and forms are merged into one mass, occupy- 
ing the same status without any distinction such as ‘T or ‘you’. And 
for this very reason they have not got to subject themselves to the 
Process at the advent of world-creation. Thus (they) being unfettered 
With the body-form at the creation of the world—how is it possible 
for them to meet death at the world-dissolution? Those, therefore, 


that fi : Dhananjaya, become one with me, 
ollow this knowledge, Oh J RE E 


having transcended (the cycle of) births and d 1 

the Lord praised ah EAE the greatness of knowledge in order 
to create a taste (predilection) for it in the mind of Pārtha. e this; 
he (Partha) got into a wonderful state, as if there Were i | ears 
all over his body and he himself got into rapt concentration. (Arjuna) 


422 JNANESHWARI 


got so much pervaded with the God’s affection for him, that its descrip- 
tion could not be contained even in the sky. God said, “Oh you, 
the master-talent, my oration has become glorified to-day, since I 
have secured in you a hearer equal to the discourse itself. I shall 
now tell you, and you do hear how, even though all single, I have got 
myself entangled in the body-form through the agency of the hunters 
in the form of the three Gunas and how, with my union with the Field 
(Prakriti) the entire universe gets created. It is because the entire 
crop in the form of the beings is created from the seed in the form 
of my union with Prakriti, that the latter (afr) is called the ‘Field’. 


WW alee dfemrp TW EA | 
daa: AAA Tal Walt ATW 3 Ul 


3 "My womb is the ‘Gross-Brahman’ wherein I deposit the 
embryo. The origination of all beings proceeds therefrom, 
O Scion of Bharata. (67) 


This (Prakriti-Maya) is called *Gross-Brahman' (mgga&"), since 
she is the resting place of the gross elements such as ‘Mahat’ and 
others. Oh Arjuna, all (mental) functions get strengthened because 
of her and so she is ‘the Gross-Brahman'. The non-manifestists 
give it the name ‘unmanifested’, while what Samkhyas call ‘Prakriti’ 
is also the same. Oh, the great-talented one, the Vedantis (Upani- 
shadic philosophers) call it ‘Maya’; why waste words over it? This 
Maya is nothing else but Nescience itself (ammm), Oh Dhananjaya, 
and nescience is only forgetting one’s own ‘self’. There is one more 
feature about it viz. it is not even discernible while the reason is at 
work, just as darkness is not discernible while there is light. The 
cream gets dissolved in milk, when it is stirred up in it, but it gathers 
itself if left undisturbed. This nescience is like sound sleep (39) 
wherein there is neither dream nor wakefulness nor yet rapt con- 
centration; or like the sky which remains undisturbed and quiet 
when there is no blowing of the wind. One cannot be definite as t 
whether there is standing yonder, a pillar or a human being, but only 
feels that something is there; in that way, not only that one cannot 
orca iie EUG in its real aspect, but eannos even see definitely if 
i E something else: just as there exists the transition period (between 
we cay and the night) called the ‘evening’ which is neither the day 

night, (in that way), there exists nescience which is neither 


knowledge nor its contrary. Such a state of dubiousness in rega" 


XIV. GUNATRAYAVIBHAGA 423 


to the real and unreal knowledge (of the self) is called nescience, and 
the spirit (‘self’) that is shrouded in this nescience is called the ‘Field— 
knower’. Strengthening only nescience and not knowing his own 
self should be known as the special features of the *Field-knower'. 
This is what is called, Oh my darling, the union (41 ) of the two 
(Prakriti and Purusha)-grasp this fact firmly—and this is the natural 
disposition of the highest entity-the ‘self’. Following nescience, the 
soul (proceeds to) view his own aspect, but there appear to him many 
such (aspects of his own) and he is at a loss to know which of them 
is the real one. It is just like a poverty-stricken man, getting mad 
and raving, "behold the king is coming (I am the king)" or like one 
recovering from unconscious state and asserting that he had been 
to Heaven. In that way, whatever is perceived through the deluded 
vision viz. this whole objectified universe, is all created from myself 
(the Supreme). Just as a single person under delusion while he is in 
a dream, witnesses himself in diverse forms, so happens to the soul, 
the forgetting of his own ‘self’. This very problem is being clarified 
further to make it free from confusion, and do experience it. This 
‘Avidya’ (afaet—ignorance as opposed to knowledge) is my house- 
wife beginningless, ever young, and possessed of qualities that defy 
description. “No form whatever" is her form; her sphere (for activity) 
is quite immeasurable. She abides by those that are asleep (ignorant) 
while she keeps herself far away from the wakeful (Seers.) She keeps 
herself wide awake while I am asleep and she conceives by virtue 
of her union with the Highest reality—(the ‘self”). She nourishes 
and develops the embryo in the *Gross-Brahman' womb, with her 
eight-fold constitution. With the union of these two (Prakriti and 
Purusha) gets first created the element intellect and thence is born 
the mind, fully stuffed with the principle of intellect. Energetic con- 
Sciousness (wife) of mind gives birth to the element egoism, from 
Which come, into being the gross elements. It is the nature of these 
elements to be invariably associated with the sense-centres and objects; 
so the sense-centres as also their objects are generated along with 
the elements. Violent disturbance in the functioning of sense—objects 
is followed by the advent of the three Guna-constituents, which begin 
to make movements through embryonic (incipient) desires: this is 
the genesis of the individual soul. Just as a seed (particle), as soon as it 
comes in contact with water, begins to formulate the structure of the 
tree, in that way, with her union with me Maya (ignorance) herself 
begins to sprout out diverse shoots in the form of the universe. Now, 
Oh you King of the Good, do hear how the embryo develops 


424 JNANESHWARI 


into different forms (foetuses). There get developed foetuses of dif- 
ferent orders namely ‘Manija, (Hf1st), 'Swedaja,' ( *3«wr), "Udbhija' 
(aafaa ) and Járaja ( stro ). "Manija' is formed chiefly by the com- 
bination of the elements of the sky and the wind with the embryo. 
The ‘Swedaja’ is created by the rushing of the element water and fire 
in combination with the ‘Rajas’ and ‘Tamas’ Gunas. The stationary 
‘Udbhija’ results from the predominant elements of water and earth 
when combined with the ‘Tamas’ Guna of inferior grade, while the 
‘Jaraja’ is formed by the mutual co-operation of the five sense-organs 
and the five organs of action as also the mind and the intellect. These 
four classes form as it were the hands and feet, while Prakriti having 
the eight-fold constitution is the head; activism is the belly, while 
renunciation is the back; the eight godly orders occupy the portion 
of the body above the waist, the heaven is the throat region, the mortal 
world is the waist, the region under the earth (WITZ) being the but- 
tocks, A queer child constituted of such limbs and parts of the body 
is born (of Maya). The three worlds form the plumpness (arx) 
of that child, the eighty-four lakhs of species (of the beginnings) form 
the ligaments of the small and large bones, and this child grows day 
by day. The different limbs of the body are adorned with ornaments 
in the form of diverse names, while Maya feeds (the child) by making 
it suck her breast in the form of ever new infatuations. She has adorned 
the child's fingers with rings in the form of diverse worlds, the bril- 
liance of each of these being different from one another. She (Maya) 
feels greatly glorified having given birth to such an only child—beauti- 
ful above description—in the form of this universe formed of many 
movables and immovables. God Brahmadev is the morning, God 
Vishnu the noon, while God Shiva, the evening to this child. It plays 
and (after getting fatigued) sleeps soundly on the bed of the great 
world-dissolution. It arises again at the dawn of the new age (me) in 
infatuation (Farm sms), In this way Oh Arjuna (grows and) walks 
pac es on step by step in the form of recurring succession 
E d gue of be vision. Fancy is its great friend, while 
(real) EM ER us pach a child meets its end only through 

ge. of this elaboration. In this way, was born 


this universe to Maya, and there; 
, rein own 
power. proved of great help to my 


À Y tte wa: aaf ura 
TT FS AES stam: fem vou 


P. ies EL. : 


XIV. GUNATRAYAVIBHAGA 425 


4 "In all the (several) wombs, O Son of Kunti, the concrete 
manifestations that spring up: of them the “Gross—Brahman” 
is the (Primal) Womb, and I the seed—implanting Father. 

(116) 


For this reason, Oh Son of Pandu, I am the Father, and the Gross— 
Brahman (Maya) the mother, and the entire universe, the off-spring. 
Don’t get confounded in your mind at seeing the diverse bodies in 
the world, since the mind and the intellect in all the beings, are in 
principle one and the same. Are there not different organs in one 
and the same body? In that way this universe, although manifested 
in different forms, is in principle all one and the same. Branches 
high and low, even and uneven, (of a tree) are all created from one 
and the same seed: or an earthen pot is the child of clay or the (checker- 
ed) cloth the grandchild of cotton; or in the way the diverse waves 
become the progeny of the sea-in a similar relationship I stand to 
the entire universe. In the way fire and flames are but one fire, in 
that same relationship, I stand towards the entire universe. Were 
my form (essence) suppressed as a result of the creation of the universe, 
then by whose glory (splendour) does the world expand and project 
itself? Can a ruby be lost in its own lustre? Does gold lose its gold- 
properties by its conversion into ornaments? Or does a lotus lose 
its lotus—qualities by its getting fully opened? Do tell me, Oh Dhanan- 
jaya does the body (possessor of organs) cease to be perceptible because 
of its organs or does it (body) exist in the body-form (with the organs) 
by itself? When a grain of Jwari (a kind food grain) is sown and it 
germinates and sprouts, yielding an car of corn, can we say it has 
exhausted itself; is it not rather that it has multiplied (expanded) 
itself? My form (essence) is not such as could be viewed separately 
by laying aside (the curtain of) the universe. This entire universe, 
in and out, is all my own self. Keep this pure and definite knowledge 
firmly fixed in your mind. (True) I make myself felt as abiding separate- 
ly in different body-forms, but it is because I have (by my own doings) 
got myself fettered by the Gunas, Oh, you having a monkey-ban- 
ner hoisted on your chariot, just as one gets UP in a dream and ex- 
Periences his own death (in the dream itself), or just as one suffering 
from jaundice, has his eyes turned yellow and everything he sees 
appears to him yellow, or just as the clouds could be seen with the 
rising of the Sun, while the screening of the Sun himself by the clouds 
also becomes perceptible with the same sunlight, or as one should 
feel afraid of the shadow cast by himself, raising the question if he 


426 JNANESHWARI 


himself is distinct from the shadow—in all these ways, I give rise to 
diversities by displaying myself in different body-forms. There is 
also one restriction in this and hear about it. The question whether 
I am fettered or emancipated arises out of ignorance as regards the 
form of one’s own self. Therefore, O divine Arjuna, do hear by what 
Guna I get myself fettered. You do hear the secret of all this viz. 
how many Gunas there are, what are their properties, their charac- 
teristic colour and names, and also from where they come into being. 


Wed eR fa To: Smef unum: 
frere wert ag Berroa ny on 


S "Sattva, Rajas, and Tamas are the (three) constituent aspects 
that originate from the Primal Nature. It is they, O Long- 
armed, that fetter within the body the Immutable Body- 
owner. (138) 


"Sattva', ‘Rajas’ and ‘Tamas’ are the three names of the Gunas (Con- 
stituent-aspects) and their birth-place is Prakriti. Of these three, 
‘Sattva’ is the best, ‘Rajas’ of middle quality and ‘Tamas’ the most 
inferior of the three. All these three dwell together in one and the same 
mind, in the way one and the same body has to experience childhood, 
youth and old age; or in the way one and the same pure gold is degraded 
in point of fineness and reaches point five, as alloy is mixed with it, 
or in the way the state of alertness, shrouded by laziness (drowsiness) 
makes room for sound sleep—in that way any disposition growing 
intense and strong through embracing nescience, reaches the ‘Tamas’ 
passing through the (intermediate) doors of Sattva and Rajas Gunas. 
Know ye, O Arjuna, that these (mental conditions) are named the 
Gunas, and now hear how they fetter (the soul). The soul as the Field- 
knower, aS soon as it enters the bodyform, as the individual soul, 
begins to identify the body with himself. Then as soon as he em- 
braces egoism in regard to all his bodily functions from birth to death, 


TA Sed Priser sempers | 
ELM EL EM T) 


XIV. GUNATRAYAVIBHAGA 427 


6 “Of them, the Sattva, because of its taintlessness, is luminous - 
and free from disorder ; through fondness for comfort it fetters, 
and through fondness for knowledge, O Sinless One. (148) 


The hunter Sattva begins to gather in the snares in the form of pleasure 
and knowledge, then he (individual soul) goes on indulging in loose 
and vain talk in his conceit as being one of knowledge, chafes and 
kicks (struggles vainly) as he realises his actual state and thus banishes 
that autochthonous bliss of the self which was already his. He feels 
greatly pleased when honoured as being a learned person, is elated 
at every trifling gain, and begins to boast of being a really happy 
person. He says, “Is it not a great luck of mine? Who else is as happy 
as myself,” and while indulging in such talks the eight affections of 
the body (considered as) indicating the prevalence of Sattva quality 
begin to surge up all through his body. The matter does not stop 
here. Another sticky thing gets at him, viz. the ghost in the form of 
his erudition possesses him. He does not feel sorry in the least for ignor- 
ing the fact that he himself is the essence of knowledge, but he has 
lost that primal nature of his and feels he is distended infinitely like 
the sky with the mundane knowledge of sense-objects. It is just like 
a king turned into a beggar in his dreams and then making a boast 
of being as lucky as God Indra on his going around abegging in his 
capital and securing a little grain. In that way one above form, getting 
into form (body) thus gets (deluded) by external knowledge. He 
becomes expert in active worldly life, well-versed in sacrificial learn- 
ing, nay he considers even heaven as too low in magnitude for himself. 
And then he boasts, “No one else has got as much knowledge as I 
have" and says, ‘‘my mind is (as boundless as) the sky which harbours 
the moon in the form of dexterity”. In this way the Sattva Guna drags 
the soul with a chord of happiness and knowledge tied round his 
ears, in the way a decorated bull is reduced to a (helpless) state by 
his trainer. Now I tell you and you do hear how this embodied soul 


is fettered by the Rajas Guna. 


7 “Understand the Rajas to be compact of ( all) passions, (and) 
the source of longing and attachment; it fetters-down the 
Body-owner, O Son of Kunti, by fondness for actions. (160) 


428 JNANESHWARI 


It is called Rajas as it amuses the soul and keeps ever fresh and strong 
in him the desires for sense-objects. This Rajas makes a minute entry 
in him (soul) and getting on the way to sense-objects rides on the high 
wind of desires (for sense-objects). Just as a sacrificial fire in the 
receptacle, when soaked with clarified butter and full of live coal 
in it, bursts into a mighty blaze, in that way, the desires for sense- 
objects get wild and then the sense-objects even though mixed (tainted) 
with misery are felt sweet, even the glory (and wealth) of God Indra 
is looked upon as inadequate and rather trifling. With the greed 
(thirst) inflamed, (he is not satisfied) even if the mountain Meru falls 
into his hands, and says that he will even resort to any dreadful thing 
(to satisfy his greed). He gets prepared even to wave his very life, 
treating it like a cowrie, (ast -smallest coin) and considers the object 
of (his) life to be fully accomplished were he to secure even a straw. 
He extends the scope of his dealings with extraordinary zeal, to provide 
for the morrow, not caring if all he possessed today were squandered 
that very day. He says, “It is alright to go to Heaven, but on what 
to live after going there, and for this he makes haste, arranging for 
performance of sacrifices to be able to provide for the days of stay 
in Heaven.” He takes to religious observances and vows one after 
another, undertakes sacrifices and the construction of works of public 
weal, but would not touch (perform) a single act unless it be fruit- 
motived. The strong wind blowing at the close of the Grishma season 
(summer, about the end of July), Oh Warrior, knows no rest; in that. 
way he does not mind if it is night or day time while rushing through 
business. The movements of the fish in the water, or the fickleness 
of the leer of a youthful woman or the flashing of the lightning would 
not even be as subtle and quick as the hurry and bustle of the being 
filled with desires. With such extraordinary haste he rushes head- 
long into the fire of activism out of covetuous longing for the enjoy- 
ment of sense-objects, in this world as also in Heaven. In this way 
the aes soul although himself entirely distinct from body, 
Seana chained with the fetters of longing and desires and carries 

ig load of worldly dealings around his neck. And thus the em- 


bodied soul is tied down by the dreadfi j 
ul bondage of the Rajas Guna. 
Now hear about the binding power of icd ^ EM 


mei faz tes eiae | 
Wererereatrrrferesforenfer mer p eon 


8 "The Tama 
s, however, understand as born of nescience, and 


XIV. GUNATRAYAVIBHAGA 429 


causing infatuation to all body-owners. Through heedlessness, 
indolence, and slumber does it fetter-down, O Scion of Bharata. 
(174) 


That which dims the vision of commonsense, that which is the dark 
cloud of the night of infatuation, that which makes one feel strong 
attachment for nescience and has deluded the universe and made it 
dance (active), that which is the great mystic formula of thought- 
lessness and is a jug of the wine in the form of stupidity—nay which 
is a missile (in the form of) infatuation (meaa) for the being—all 
that, Oh Partha, is Tamas, and with its skill, it entangles the egoistic 
body-owner. Once it begins to grow up in all created things, there 
remains no scope for anyone else (to grow). It renders the organs 
dull, the mind foolish, and strengthens indolence. Then the being 
begins to turn and twist his body, feels aversion for any sort of work 
and then there ensues abundance of yawning. He cannot then, Oh 
Kirtiti, see anything with his eyes even though (they are) open, and 
gets up and responds to a call even though there is actually none. 
A stone slab falling on one of its sides, does not move to any other; 
in that way, once rolled up in drowsiness he cannot unroll himself. 
The earth might sink low into the lower region (sil) or heavens 
might crash down upon him, yet he does not feel like getting up. He, 
feeling drowsy and sleepy, cannot recollect what is proper or improper, 
but only feels great liking for remaining in a rolling position. He 
raises his palms and rests his cheeks on them, and uses his legs as 
Supporting cushions, and he is so very 
Siders it superior to heavenly bliss, were he to have a good slumber. 
He has no other addiction but that of having the longevity of God 
Brahmadev, and of passing it in slumber. Were he casually to rest 
while wending his way he feels sleepy, and were he to feel drowsy he 
would not wake up even for taking a sip of nectar (if it is offered to 
him). If on occasions he is forced to work, he gets blind with rage. 
He does not even know how to behave himself, and with whom to 
talk and what, and cannot know if a certain action is possible or im- 
Possible. Just as a moth should entertain the ambition of putting 
Out, with the help of its wings, a wild fire, in that way besbecomes 
Prepared to run risks and audaciously puts his hand to things that 
Could not (or should not) be done; in short he likes to do wrong 
(thoughtless) actions. In this way, the Tamas quality fetters the at- 
tributeless and pure soul with a bondage of triple plait in the form 
of slumber, indolence and wrongful actions. When fire pervades 
, in 


fond of slumber that he con- 


430 JNANESHWARI 


an entire piece of wood, it appears to have the shape of that piece, 
or the sky gets the name of Ghatakash (aeT#1&I—earthen—pot-shaped 
sky), when contained (seen) in the earthen pot: or when a lake is 
full of water, then there appears reflected in it the Moon; in all these 
ways the soul appears to be modified (bound) by the semblance of 
the Gunas. 


wed gu wes wa: waft area 
WA gd AA: WATS We3UTGIN M OR íi 


rere Wed watt wm 
W: Wed AHA WU: Wed GAEAAT Uu $o od 


9 “The Sattva causes addiction to comfort; the Rajas, O Scion 
of Bharata, to action; but the Tamas, obscuring knowledge, 
causes in addition addiction to heedlessness. 


10 “Overcoming Rajas and Tamas, the Sattva prevails, O Scion 
of Bharata; the Rajas (by overcoming) Sattva and Tamas: 
The Tamas (by overcoming) Sattva as well as Rajas. (196) 


When the bile strengthens itself by pushing aside phlegm and wind 
(ahata) it makes hot (inflames) the entire body; or when at the end 
of hot and monsoon seasons, cold season sets in, the sky also is fuil 
of cold, or when the dreamy and wakeful states disappear, there only 
remains the deep slumber, and the mental attitude takes on the same 
hue, in that way when the Sattva Guna overpowers the Rajas and 
Tamas Gunas, (then) the soul says, “how happy am I"! Similarly 
when the Tamas gets strong overpowering the Sattva and Rajas Gunas, 
it naturally causes the being to commit errors. In that same way 
with the overpowering of Sattva and Tamas Gunas, the Rajas gets 
strong and then the embodied soul-the king of the body-feels that 
nothing is more desirable than activism. I have discoursed, in three 
verses, on the special characteristics of the three Gunas, you do now 


hear attentively about the Symptoms of the growth of the Sattva and 
others (Gunas). 


pH Té Weafiepr ke 0 

: RREA: ufum: 

aoe : Per 
Tat fags wem 1 ?3 ü 


XIV. GUNATRAYAVIBHAGA 431 


AIHTMSAA eT STHTSD Wig US Wd 
qwe sued frags Here $3 N 
Wr Wed WW g Wea atlas Sg i 
anaa eere weed ke ou 


VR seat aca PAES STET | 
wat sre Aeathry wmm ufo 


11 "When, in this body, at all the gateways (of sense) light shines 
forth—the (light of) knowledge—then should one under- 
stand the Sattva to have waxed strong. 


12 "Greed, urge (to action), starting (action), non-cessation of 
action, craving: these spring forth when the Rajas waxes 
strong, O Bull of the Bharata (clan). 


13 ‘‘Forgginess and aversion to action, heedlessness and even in- 
fatuation: these spring forth when the Tamas waxes strong, 
O Gladdener of the Kurus. 


14 “When, with the Sattva waxing strong, the body's tenant goes 
to dissolution, then, unto the taintless regions of the knowers 


of the Highest, does he attain. 


15 “Going to dissolution when the Rajas (is waxing strong), he 
gets born amongst those addicted to action. So, too, being 
dissolved with the Tamas (waxing strong), he gets born amongst 
the non-sentient orders of beings. (204) 

After getting victory over the Tamas and Rajas when the Sattva domi- 
nates over the body, the following signs appear 1n the body. In the 
Spring season the fragrance in lotuses spreads out. all around (unable 
to contain itself in the lotus), in that way (the light of) knowledge 
floods in the exterior, unable to contain itself in the interior. Then 
the reason remains watchful in all the sense centres and the hands 
and feet seem to have secured a wonderful vision. The beak of a 
Swan decides the question (if any is raised before the swan), as to which 
Is milk and which is water; in that way the senses themselves test and 
decide what is proper and what is improper, which is sin and e 
1S merit, while comprehensive self-governance (fmm) attends as 
their footman. The ears instinctively abandon what ought not to 


432 JNANESHWARI 


be heard, the eyes eschew what ought not to be seen while the tongue 
avoids giving utterance to what ought not to be uttered. Just as dark- 
ness runs far away from the light (of a lamp), so the prohibited things 
dare not stand before (his) senses. Just as a big river inundates (the 
banks) during monsoon, so his intellect expands (comprehends) in 
all sciences. Just as the brilliance of the moon rushes into the sky 
on a full moon night, so the faculty of intellect spreads out freely in 
the region of knowledge. The desires get contracted, activism ebbs 
away, while the mind feels aversion for the enjoyment of sense-objects. 
In short, these are the signs of expansion of the Sattva Guna, and 
should death intervene just at this juncture (during the expansion of 
Sattva), it should be considered as an occasion for festivity, like the 
arrival of guests from the heaven (i.e. rare and exalted guests), just 
when there is a bumper harvest season and there should be ready- 
cooked delicious and flavoury dishes. Should there exist (in one’s 
mind) generosity and courage in the same proportion as the riches 
in the house, why could not one secure the other world (Heaven) 
as also good fame here (in this world too)? Could such a one stand 
any comparison, Oh Dhananjaya? Similarly what other fate could 
one, possessed of the Sattva Guna, have when the embodied soul 
leaves his cottage in the form of the body—the enjoyer of sense objects 
carrying along with him the pure and manifested Sattva quality; 
and he actually quits the body in such (Sattwic) state, he is the very 
idol of the Sattva Guna-nay he takes his next birth amongst men 
of knowledge. Tell me, Oh Dhanurdhara, were a king in his role 
as the king, to go and sit ona hill top, would he be less of a king there? 
Were a light from here (one place) to be removed to a neighbouring 
village, could it not continue to be the (same) lamp there too, Oh 
Son of Pandu? In the same way the pure Sattva Guna brings about 
an extraordinary increase in the knowledge with the result that the 
intellect begins to float over the discerning power. Then fully study- 
CUTE NR of all the elements, the soul along with such a uc 
(vide Chapter xim am agceghichis the 37th payor tha P 
khyas) elements or th n re Sonate 24 (according N i E 
qualities or Gunas su i curth beyond the three (oraa —the thr 
ch as Sattva, etc) or—the three stages of human 


life such as youth. etc i 
- etc. or the three s ng, ete) 
one who has attained tha onse 


of this best Sattva Gu 
universe. In the same 


Way whi j RE 
the Tamas and Sattva y when the Rajas waxes strong suppres 


Gunas, he runs riot in the locality in the fo 


XIV. GUNATRAYAVIBHAGA 433 


of the body with his own programme works, the sense of which (you) 
now hear. Just as in a hurricane all things are rushed through and 
wound up together and whirled round and round in the sky, in that 
way with the force of the Rajas all the senses are let loose on their 
objects. He does not consider it in any way (morally) objectionable 
to cast a lustful eye on another man's wife, and goes on allowing the 
senses to indulge unrestrained in the enjoyment of their objects, 
like the mouth of a sheep, that strays out grazing on whatever comes 
inits way. His greed increases so much that anything that lies beyond 
the reach of his grasp alone escapes him. His natural tendencies 
do not permit him, Oh Dhananjaya, to keep his hands off any out- 
of-the—way sort of business transactions he may undertake. Similarly 
building a palace or performing an Ashvamedha sacrifice (Great 
Horse Sacrifice)—such extraordinary plans possess him completely. 
He undertakes works of vast magnitude, like planning towns, con- 
structing big reservoirs, planting forests and laying out big gardens, 
(yet) his desires for happiness in this as also in the other world are 
not quenched. There moves about in his heart a greed for happiness 
of such a boundless and tremendous magnitude, that the extent and 
depth of an ocean falls short in comparison, or the burning power 
of fire proves too mild and tame before it. Very strong desires for 
enjoyment gallop abreast of the mind with great hope and, while 
wandering in this way, it treads over (traverses) the entire universe. 
These signs become perceptible when the Rajas waxes strong and were 
he to die in this state, he would have along with his greed and other 
companions, a new body in the human order. Oh see, could a beggar 
be a king were he to go in a palace furnished with all royal splendour? 
The bullocks, were they to carry a marriage party of even the rich, 
could have nothing else but Kadbi fodder (for their feed). Therefore, 
he (one meeting death while the Rajas waxes strong) gets yoked along 
With such as are engaged, without a moment's rest, in worldly affairs 
day and night. In short, one being drowned and dead in the deep 
Waters in the form of the Rajas attributes, takes birth amongst persons 
heavily loaded with actions. In a similar way the Tamas waxes strong 
after swallowing the Rajas and Sattva Gunas. The signs that then 
appear inside and outside the body, I now narrate to you and do hear 
attentively. The mind in the Tamas stage becomes like the sky on 
an Amavasya night (the last day of the lunar month) having neither 
the Sun nor the Moon. Similarly the heart becomes blank, inactive 
and dull, there remaining no vivacity in it, while the language (all 
Vestige) of reasoning is lost. The intellect loses all its elasticity and 


434 JNANESHWARI 


becomes so hard that even a stone cannot compare with it, while the 
memory goes into oblivion. The arrogance of thoughtlessness re- 
sounds through the body (in and out) while the being goes on doing 
(‘give and take’) transactions full of sheer foolishness. The bones, 
in the form of breaches of good manners, give (painful) pricking to 
the senses and yet he continues to behave along the same line even 
though it gives mortal agonies. There is one more novel thing about 
it; the mind of the Tamas-—ridden being gets enlivened while doing 
wicked actions, in the way an owl gets vision in the dark. Similarly 
his mind is fired with wild expectations when confronted with the 
idea of an act that is forbidden and the senses also go galloping in 
hot pursuit of the same. In this way the being staggers without being 
drunk, raves without being delirious in high fever, and gets infatuated 
even in the absense of love like a mad man. He is in an ecstasy which 
is not, however, due to the mind getting enwrapped in concentrated 
meditation. In this way, he is possessed by insolent infatuation. 
In short, these signs are developed, when the Tamas waxes stronger 
and stronger, along with his paraphernalia. And were the being 
perchance to get a call from death on such an occasion, he gets out 
of the body along with the Tamas. A small rai-seed gets dried up 
(and dead) retaining in itself its rai property; would that same seed, 
when sown, germinate and develop into any other plant but the rai 
one? Even though the fire with which a lamp is lighted gets extinguish- 
ed, still so long as the kindled flame of the lamp is burning, therein 
does exist the property of the original fire. Therefore, when the being 
quits the body along with the Tamas-ridden fancies, bundled up in 
a leather bucket (Tz ) in the form of Tamas, he secures for himself 
again a Tamas—ridden body. There is no point in elaborating further 


this subject. One dying, while Tamas waxes strong, is born in any 
of the orders like the animal, bird, tree, or insect. 


Tin: geseng: athe frist wey | 
WY me SAHA THA: TTT fuo n 


16 “Ofan act well done, they say, the fruit is pure, as proceeding 
from the Sattva; of the Rajas the fruit is sorrow, whereas 
nescience is the fruit of the Tamas. ` (260) 


For this reason, that which is i 
ason, TO al 
is called a virtuous action eed oe ae 


à by the group of Shruti and other Scriptures. 
Therefore, the unique fruit, full of happiness and knowledge easily 


3 
Bia 


XIV. GUNATRAYAVIBHAGA 435 


secured through the pure Sattvic Guna, is called the Sattvic fruit. 
Allactions arising out of Rajas Guna are like the fruit of the Vrindavan 
tree outwardly giving pleasure (to look at) but resulting in pain (on 
account of the internal bitterness). The ripe rich fruit of the neem 
tree, is sweet (fine) as outwardly seen, but is internally of a bitter taste 
(poison): of the same type is the fruit of actions arising out of Rajas 
Guna. All actions arising out of Tamas, yield nescience as their fruit, 
just as a poisonous fruit is the yield of a poisonous tree. 


ara ANd A Cat AT US Wd 
TAA TAA AaAISATAAT Til Lo N 


17 "From the Sattva proceeds knowledge, and from the Rajas 
only greed. Heedlessness and infatuation spring from the 
Tamas, as also nescience itself.” (265) 


Therefore, O Arjuna, the Sattva quality is the root-cause of know- 
ledge, in the way the Sun is the cause of the day. And in the same way, 
also know, that Rajas is the cause of grief, in the way forgetfulness 
of one’s own self is (the cause) of duality. Infatuation, nescience, 
heedlessness (4HT=)—the collection of these three faults springs 
from the Tamas Guna, wise one! I have preached to you separately 
the different signs of each of the three Ganas in a way that would 
make your discerning power see them clearly like the Avala fruit 
placed on an open palm. Thus the Rajas and Tamas are observed 
to be the means leading to (man's) moral fall; none but the Sattva 
can lead the individual soul to knowledge. It is on account of this, 
that so many follow the tenets of Sattva Guna throughout their life 
Just as some follow through the path of absolute renunciation—the 
fourth kind of devotion. (which consists of identification of the in- 
dividual soul with Supreme Spirit). 


mtd esf acer wea faceted AT: | 
Tate srt eser ATAAT d $e o! 
18 “An upward urge have those that abide in Sattva; the Rajas- 


dominated remain in between: (while), swayed by the working 
of the lowest Guna, the Tamas-dominated went down (and 


down) (271) 


Those that conduct themselves in the Sattvic Way; assuredly become 


436 JNANESHWARI 


the kings of the Heaven after abandoning their body: similarly those 
living and then dying in Rajas Guna get born in the human order 
in this mortal world, where they have to take on one and the same 
plate, a meal consisting of cooked mixture of rice and pulse (faas) 
in the form of the mixture of pleasure and pain and from where death, 
which lies in the way, does not move away. Those that grow in Tamas 
and get out of the enjoyment-enduring body while the Tamas do- 
minates, they attain the Tamas and become the possessors of the 
Charter of the land of Hell. In this way, has been made clear to you, 
with reasons, Oh Son of Pandu, the relative connection, the three 
Gunas (Sattva, Rajas and Tamas) bear towards the supremacy of 
Brahman. Although Supreme Brahman abides in its own aspect 
(without any change), yet it of itself acts as the respective occasion 
requires, according to the aspects of the three Gunas. One becomes 
a king in a dream and then sees advancing the hostile army, and lastly 
wins victory or sustains defeat; it is (that) one and the same person 
who passes through all these stages. In that way, the respective high, 
middle and inferior qualities of the three Gunas that become ap- 
parent, appear so only outwardly; otherwise the aspect of the Supreme 
is all firm and pure, devoid of all distinction and variegated perspective. 


ATT quer: BAe War EAA i 
ere wr ate wur ashes uu ve N 


19 “When the percipient comes to see that there is no agent 
other than the Gunas, and (when he) realises Him who is 


on the other side of the Gunas, then does he attain oneness 
of essence with Me. (279) 


Yet enough of this discussion. Only give recognition to none else 
but the Supreme. Now I shall tell you and hear the account already 
narrated to you. Know this, that all these three Gunas make them- 
selves felt through the instrumentality (mask) of the body owing 
to the power solely of highest Reality. The fire assumes the shape 
of the fire-wood it pervades, or the fertility of the soil becomes per 
ceptible in the form of a tree (growing on it), or milk takes the form 
of curds, or sweetness becomes felt in the form of sugarcane. In that 
way the triad of the Gunas assumes the body-form accompanied by 
ae sense (mind) and therefore becomes the cause of the bondage: 
Pd ue wonder of it, Oh Dhananjaya, is that this entanglement 9 

unas and the body in no way affects the independence of the 


^ 


XIV. GUNATRAYAVIBHAGA 437 


Self. All the three Gunas while playing their part in the body accord- 
ing to their respective properties, in no way affect the qualityless 
state of the (Supreme) Self. Complete deliverance is thus easy and 
this you would (be made to) hear, you who are the large black bee 
in the lotus in the form of knowledge. This is like what was preached 
to you before, viz. the sentience, although abiding among the Gunas, 
does not follow them, and this is realized, Oh Partha, when the human 
being attains the Self. One realizes the unreality of a dream when 
he awakes from sleep; one realizes, when he stands on the bank (of 
a river) looking at his own image, that what is broken into sundry 
images on the surface of the water at the upsurge of ripples is un- 
substantial, or an actor is not deceived by his own skill in the art of 
dressing and make-up; in that way the individual soul should view 
the Gunas without getting absorbed in them. The sky experiences 
all the three seasons; yet it does not permit any defect in its own from 
or be in any way different. In that way, the self-same (Supreme) 
Self, above the Gunas, even though abiding admidst them (Gunas), 
continues to occupy its original seat in the form of the notion, “I am 
myself Supreme Brahman". Viewing from that original seat it says, 
"I am only an on-looker, myself doing absolutely nothing. It is these 
Gunas that set up this array of activism. The scope of the activism 
gets widened up through the different properties of the three Gunas- 
Sattva, Rajas and Tamas. The activism (#441) is the disorder of 
the Gunas. (Were you to ask me) how I am in the tangle, (the answer 
is) I am (with reference to the tangle) what the spring season is to the 
loveliness of the woods (or) what the sunrise is to (the getting) dim 
of the brilliance of the stars, or the brightening of the Sun-stone 
Giria) or the blowing fully open of the lotus or the expulsion of 
the darkness, just as for these results (consequent on the sunrise) 
the sun himsèlf is not the direct cause, in that way, as a non-doer 
l abide in the body-form in my pristine state. Yet, in no way I am 
affected by the actions. The Gunas become perceptible, because 
display them: (also) I maintain their power, and what remains behind 
after their total extinction, (subtraction) is myself, the qualityless, 
and the eternal Supreme Spirit. One, Oh Dhananjaya, who rises 
pe through such discriminating power, goes higher up following 
ascending path beyond these Gunas. 


querentes ay et MEERA | 
wempugsegdeqetewegd euo 


438 JNANESHWARI 


20 "Having transcended these three Gunas that are the root 
cause of the body, the embodied (self) becomes released 
from the miseries of birth, death, old-age and disease and 
attains the Immortal." (300) 


Now, what exists as qualityless Brahman, becomes known to him 
unerringly, since the knowledge itself has impressed its own stamp 
on him. Nay, Oh son of Pandu, such a person of knowledge becomes 
one with me in the way a river joins the sea and becomes one with 
it. Just as the parrot (in the parrot and tube story) should extricate 
itself from the tube and sit with a free mind on a tree-branch, in that 
way, the one possessed of knowledge, getting rid of the Maya (il- 
lusion) takes a seat on the original site in the form of the notion “I 
am myself Supreme Brahman". One who was snoring loudly in 
slumber in the form of nescience is completely awake, having realised 
(the essence of) the Supreme Self. The mirror in the form of infatua- 
tion leading to a wavering of the mind, O the Lord of warriors, having 
dropped down from his hand, he is deprived even of the semblance 
of any sort of reflection. The fury of the storm in the form of the 
conceit for the body-form, having abated, O warrior, the individual 
soul and the Supreme Soul get united like the waves and the sea with 
the result that the individual soul is immediately merged in the Supreme 
Spirit (Brahman), in the way the clouds get extinguished in the sky 
at the end of the monsoon. And even after being merged into the 
Supreme Brahman, the individual soul has to continue in the body 
(till its fall) still he does not go under the sway of the Gunas that spring 
up in the body. Just as the light of the lamp placed in a glass-house, 
cannot be restrained (from penetrating outside), or just as the sub- 
marine fire does not get extinguished by the sea-water, the coming 
and going (ebb and flow) of the Gunas does not in any way defile 
the realization on his part of the Supreme Self. The Moon in the sky 
continues unbesmeared even though she is reflected in water, in that 
way, even though he seems to be continuing in the body-form, he 
Y pore by bs body-attributes. The three Gunas, according 
Reeds) T ae Play their role in the body, yet he (one © 
aside his notion of Be Mu eae ooking atthe eT 
is so much stabilised i ei aot the Supreme Brahmani The 
tab! sed in his heart that he is not even cognisant of what 
takes place in his bod - 3 ED 
I y. A serpent discards his slough (erifirst 
and enters into the region di Iscards his slough € kes 
care of (what does it MES (he sa rth (mara): who then tê S 
or) the discarded slough? So happe? 





1 
j 
| 
} 
f 
1 
i 


ABE n. 


XIV. GUNATRAYAVIBHAGA |. 439 


here: the fragrance of a fully blown but withered lotus spreads out 
and gets extinguished in the sky but never returns to the lotus itself; 
in that way one merged in Supreme Brahman, does not even know 
what the body i$ or what its functions are. Therefore birth, old age, 


death, and other states five in all, remain only in the body itself, the 


learned one remaining unconcerned in regard to them. When an 
earthen jar cracks and is broken into pieces, the sky seen therein 
automatically merges into the wide sky; in that way with the conscious- 
ness of the body having gone and the oneness with the Supreme 
established, what else but the Supreme Self could remain (behind)? 
I call such a one Above the Gunas" since he continues in the em- 
bodied condition fully possessed of the realization of Supreme 
Self”. Partha felt extremely happy at these words (of Lord Krishna), 
as a peacock does on hearing a direct call from the (thundering) 
cloud. 


War Jars | 


Stage aAA waft TAT 
fara: wa daie aa a «o 


21 Arjuna spake—''By what marks ( characterised) is the man 
who transcends these Gunas, O Lord? What is his mode of 


conduct? And how does he transcend these three Gunas? 
(320) 


Feeling pleased (at the Lord’s words) the warrior (Arjuna) spake, 
"What are the distinguishing marks that appear in one in whom such 
realization of the Self gets deep-rooted, how the qualityless one con- 
ducts himself and how he transcends the Gunas-all this should be 
told to me by the parental home of kindness." Hearing Arjuna's 
question, the King possessed of the six qualities, spake-'Oh Partha, 
IU is a novel thing that you are asking only so much (and not more). 
Just see, the very name "Above the Gunas" is unreal in such a case. 
One who is above quality must, either be not dominated by the Gunas 
and even were he to be amidst them, their contact must, in no way, 
affect him. Yet how to know whether he is so affected by the Gunas 
Or is not so affected, when he is amidst their turmoil ( 8x3)? If this 
be the only doubt, you are welcome to ask about it: and now hear 
the Signs I tell you. 


440 JNANESHWARI 


TTTATTATS | 


wert a waft a Alea a IEA | 
a Gite avec fure mS uy RR u 


22 The Exalted-one spake—‘‘The light (of knowledge), the 
urge for action, and even infatuation, O Son of Pandu, as 
they (with the respective Gunas dominating) start into opera- 
tion, he does not hate: nor does he long (for them) when they 
desist. (327) 


One whom the notion that he alone is the ‘master action-doer,’ does 
not even touch, when the Rajas waxes strong and the body issues 
forth blossoms of activism and activity encircles the being; or who 
does not worry himself if action bears no fruit at all; or who does 
not get puffed up at his own state of being learned when the Sattva 
waxes strong and all the sense-centres get illuminated with the light 
of knowledge; or who does not fall a victim to infatuation, or does 
not worry over nescience when Tamas waxes strong. One who does 
not hanker after knowledge while under infatuation, or does not 
attach any importance to activism while possessed of knowledge, 
but (at the same time) does not feel sorry if actions take place, one 
who makes no differentiation, in the way the Sun takes no account 
of the three stages-evening, morning and noon: is there any need 
for such a one of any other light of knowledge to make him possessed 
of knowledge? Does the ocean stand in need of rain water to get into 
tide? Or, even were he to perform actions, will the activism stick to 
him? Just tell me if the mighty Himalaya Mountain ever shivers 
with cold. Or will it make him lose his knowledge were he faced with 


on? Could the intense ‘heat of summer ever bake (scald) 
the fire? : 


Saian wat a fracas | 
YM aia gh disafaefr gb 33 U 
23 "Remaining like on 


by the Gunas: wh 
that are (at work ) 


€ unconcerned, (one) who is not perturbed 
9, in the sole thought that it is the Gunas 
abides firm and does not move: (336) 


à 
X 

c 

x 
2c 


XIV. GUNATRAYAVIBHAGA 44] 


So also he considers the totality of the doings of the Gunas as con- 
stituting his own self and does not therefore bring about any separa- 
tion (from them). With such full realization, he lives in the body 
in the way a traveller lives in some rest-house on his way. The battle- 
field itself never takes any part either in victory or in defeat; in that 
way he takes no part either in gains or losses or gets in no way mixed 
up with the Gunas. He remains as indifferent as the life in the body 
or as a passing Brahmin (uninvited) guest or as a signpost in a public 
place. He (man of knowledge) remains unperturbed in his heart 
at the ingress and egress of the Gunas, just as the Mountain Meru 
does not totter by the flood of a mirage. Enough of this description. 
The wind does not make the sky flutter; can the darkness ever devour 
the Sun? The dream does not deceive one who is wide awake; in 
that way a man of knowledge is not fettered by the Gunas. He is 
never caught by the Gunas but as he sees them from a distance, he 
marks their deeds in the way a spectator in a theatre views indifferently 
the dancing of the dolls. The Sattva remains engaged in good actions, 
the Rajas in objects pertaining to Rajas, while the Tamas in actions 
involved in infatuation, nescience, etc. All these different dealings 
on the part of the Gunas, know it well, are due to the power of the 
Supreme Brahman, in the way the world transactions all do take place 
because of the Sun (he remaining quite neutral). The coming into 
tide on the;part of the sea, the oozing out on the part of the Moon- 
stone, and getting full-blown on the part of the white (night) lotuses 
are all because of the Moon, she remaining all inactive. The sky 
remains calm, even though the winds blow violently and get lulled 
down in it; in that way he (the one of knowledge) remains unstaggered 
in spite of the buzzing of the Gunas. Oh Arjuna, these are the marks 
by which one can recognise a person who has transcended the (three) 
Gunas. Now hear how he conducts himself. 


24 “Even (-poised) in woe and weal, stabilised in self, holding 


equal a clod, a stone, or gold; putting the loved and the un- 
loved on the same level: the man of wisdom whom censure 


and personal commendation affect alike: (349) 


Just as there is nothing else in the fabric, Oh Kiriti, but yarn in and 


442 JNANESHWARI 


out, so he (man of knowledge) sees that there is nothing else in the 
entire universe but my own ‘Self. Lord Hari makes gifts in equal 
proportions both to foes and friends; in the same way he, like a balance 
with two pans treats equally both pleasure and pain. Normally the 
being must experience pleasure and pain while going about in the 
body—form, in the way the fish does in the water. But he, (the man 
of knowledge) has dropped it all (all feelings, etc. in regard to body) 
and has attained unto Supreme Self. The grain inside (seed) becomes 
visible when the external chaff is removed; or the rippling (noise), 
the hurry and the bustle of a river-flow, subside as soon as the river 
falls into the sea. In that way, Oh Dhananjaya, in the case of one who 
has attained unto Supreme Self, the pleasure and pain automatically 
abide quietly in the body without making their presence felt in any 
way. Day and night are both treated alike by a pillar in the house. 
In that way the embodied one who has already become one with 
Supreme Self, treats alike all pairs of opposites (like woe and weal, 
etc). The bodily contact with a serpent or Urvashi (the Heavenly 
nymph) are both one and the same to one in deep slumber, in that 
way the bodily duals pairs of opposite sentiments ( #2 ) such as 
pleasure and pain etc. are one and the same to one that has become 
one with the Supreme Self. The vision of such a one makes no dis- 
tinction between an animal dung and gold and between gems and 
pebbles. His Brahmic equanimity (even—poised self) is never dis- 
turbed were the very Heavens to visit his house or a ferocious tiger 
to raid it. The evenness of his temper never gets ruffled in the way 
à corpse cannot rise up again or the baked seed cannot germinate. 
Whether praised as God Brahmdeo or slandered as one base, he 
remains (as unaffected as) a mass of ashes neither burning nor getting 
extinguished. Similarly neither slander nor praise (of any one else) 


emerges out of him in the way there is neither darkness nor a lighted 
lamp (wick) in the house of the Sun. 


aaien eret: a rà n RY u 


À ae aa Same towards honour and dishonour, just the same 
wards the friendly or the inimical sides: renouncing al 


undertakings (as such) : he is called the one who has transcend- 
ed the Gunas. (362 


25 


Might he be worshipped as God or tormented asa thief, or surrounded 


o* TON 


XIV. GUNATRAYAVIBHAGA 443 


by oxen and elephants, or be made a king or encircled by friends or 
attacked by enemies, his mind does not know any defilement in the 
way the splendour of the Sun does not know night or dawn or the sky 
remains unaffected even though the six seasons come and go. And 
hear of one more (characteristic) mark of him. He is never seen doing 
any sort of action. He knocks out all actions and removes the very 
root of activism; the fruit of all his actions gets burnt, since he be- 
comes (like) fire on account of the knowledge he has acquired. The 
feelings such as (this is) spiritual or temporal take no root in his heart, 
with the result that whatever comes to him in the natural course he 
accepts with resignation. He feels neither pleasure nor pain, his 
mind having dropped all fancies and ideas and become as it were a 
stone. Enough however of this. Know it that such a one alone is, 
“Above the Gunas", as conducts himself in this way. Now hear by 


what means and ways he transcends the three Gunas," said Lord 
Krishna. i 


ai a Asaan afea aad | 
Ww TO TAA ATTA HEAT x N 


26 “Further, who serves Me by the Path of unswerving Devotion: 
he, having fully transcended these Gunas, becomes qualified 
to realise his oneness of essence with the Brahman. (371) 


and devotion 


One who renders service unto me with unswerving mind 
make it clear 


is alone able to burn the Gunas. It is now necessary to 
to you who I am, what is the nature of devotion to me, and what is 
unswerving devotion. So hear, Oh Partha, I am in this universe in 
the way the gem and its brilliance are one; or (I am) what is liquidity 
is water or what is cavity is the sky or what is sweetness 1S the sugar 
or as flames mean fire or the petals mean lotus or the branches and the 
fruit mean the tree: or the massing together of snow means the Hima- 
laya or the curdled milk means curds, in all these ways what is called 
Universe is all only myself. It is not necessary to peal off the Moon- 
disc (in order to see the Moon); or getting frozen on the part of clarified 
butter does not make it lose its quality (of clarified butter); or a wristlet 
of gold, even if not melted, remains all gold as it is; or a piece of cloth 
even without being unravelled is all yarn; or an earthen jar even with- 
Out being dissolved (into its original state) is all earth. Therefore, it 1s 
not stipulated that one should set aside the phenomenal world to be 


444 JNANESHWARI 


able to secure me, since J am all-inclusive (of all this). To know in this 
way is the only “unswerving devotion to me”. To make any devia- 
tion from this or allow any drawback to creep into it, is swerving 
devotion. Therefore, dropping all distinctions, you should view me 
along with yourself. Were a small speck (fè ) of gold soldered to 
another piece of gold (both these do no more remain separate), in 
that way it is not proper (for one) to take himself to be distinct from 
the universe. A streak or a band of splendour emanating from and 
coming back to get extinguished into the (same) splendour, is called 
a ray; the same is the aspect of the Self and the universe. There are 
atoms at the core of the earth or particles of snow in the Himalaya, 
in that way there is "Self? (s) in me. A ripple, however small, 
is not distinct from the (mass of the) sea; in that way, the ‘Self is 
not distinct from the Supreme God. The enlightened and joyous 
State of vision, emanating from this consciousness of full identity, 
is what we call devotion. The essence of knowledge and the entirely 
of the Yoga, constitute this enlightened and joyous vision. This 
enlightened and joyous state (of vision) abides, Oh Warrior, like the 
_ uninterrupted showers descending from the clouds to the sea (leaving 
no gap between them). There is no joint (as such) connecting the mouth 
of a well with the sky, but they both are one without any such joint; 
of that type is the oneness between a man of knowledge and the 
Supreme God. Light is stretched out straight between the Sun and 
his reflection (in water), in that way the notion, “I am myself Supreme 
Brahman” is stretched outside (filling the cavity) between the individual 
soul and the Supreme Self. With such a notion once formed reci- 
procally, he (the man of knowledge) automatically gets merged into 
Supreme Spirit along with that notion. When a crystal of salt is once 
MR he sea (water), its property (act) of dissolution ceases 
i on of Pandu: or the fire gets extinguished with the reduc- 


i g f T y g i at w y | 
ing O d rass to ashes : In th ay once all sense of distir 
destro yed thr ough kno W ledge, that 


= (of the sea in the form of mundane existence) ceases to exist and 
ee E behind only the original eternal union between the two: 
condemns embrace, in the form of this union, all talk, Oh Kiriti 


my devotee in this uni 








XIV. GUNATRAYAVIBHAGA 445 


along the bed of the Ganges has no other (final) place but the sea. 
In that way one rendering me service, Oh Kiriti, with the vision of- 
knowledge becomes the gem in the diadem of the Brahmic state. 
Oh Partha, this Brahmic state (state of Supreme Brahman) is what 
is called "Sayujya" (aT4s4—the absorption of the soul into the state 
of Supreme Brahman) and it is (also named emancipation) the fourth 
of the four principal objects of human life (y&urá). But my worship 
is the path (stair) leading to the Brahmic state; but do not hold (Me) 
as only a "means". The Brahman is not anything distinct from Me 
(I tell you), since such a misconception (of my being only a means) 
might possibly spread in your heart. 


wernt fe EENT | 
TPIT a tr gA ATA A Xo N 


27 “For, of the Immortal and Immutable Brahman, I am the 


embodiment, as also of the Law Eternal, and the Bliss Un- 
(404) 


varying.” 
In short Brahman means only my own Self, Oh Pandav, and that 
very meaning I have made clear in this discourse. The Moon and 
her disc are not distinct (from each other); in that way there is no 
distinction between myself and the Brahman. It is Eternal, unshaky 
and vivid, the very religion incarnate, (giver of) unique and unbound- 
ed Bliss, the place where discrimination after completing its prescribed 
functions, comes to repose—it is that place of established truths 


which is in fact myself.” 


CONCLUSION 
faithful devotees, spoke thus to the 


Hero (Arjuna). Here Dhritarashtra said, “Who goes o F a 
jaya, (to narrate) all this? Why do ycu talk in vain unasked: : nly 
remove my present anxiety by telling me about de Meer 
Sons)" Hearing this, Samjaya said secretly to himset, ded e 
off these matters (of victory)". Samjaya got ne e Coil Yet 
to himself, "(look,) How he is harbouring rank hatre ! A 


i -» and give him a dose (2t) of 
let the kind God have mercy on E s eee 


discrimination, and destroy his ma aad 
: > talk nd was swept 
ing in this way, Samjaya recollected the talk and his mi p 


The (closest) relation of His 









JNANESHWARI 


owerful flood of joy, and riding on the same joyful 
Il now tell Dhritarashtra what further Lord Krishna uj 
ake you realise the substance of it and you hear it,” 











CHAPTER XV 
PURUSOTTAMAYOGA 
INTRODUCTION 


Now, cleansing the heart and making it a boarded frame with feet 
(ate), let there be installed on it the preceptor's feet (foot-prints). 
Filling the cavity formed by putting the hands side by side hollowing 
the palms (sisreft ) in the form of union, with partially blown flowers 
in the form of all of sense-centres, let the floral oblations be dedicated 
at the feet of the preceptor. Let the body of the preceptor be smeared 
with fragrant sandal paste in the form of single-pointed desire (to 
render service), cleansed with water in form of deep devotion. Let 
the tender feet of the preceptor be adorned with jingling anklets pre- 
pared of gold in the form of unalloyed love. Let the preceptor's toes 
be adorned with rings in the form of deep and unswerving devotion. 
Let there be placed on the feet of the worthy preceptor, fully blown 
lotus having eight petals constituted of the eight righteous feelings, 
laden with fragrance in the form of righteous joy. Let there be burnt 
before him incense in the form of conceit and let there be waved round 
him the lighted lamp—(fa<s=) in the form of the notion, "I am my- 
self Supreme Brahman." Let the preceptor's feet be closely embraced 
with the feelings of complete identity. Let the feet of the preceptor 
wear the pair of wooden sandals in the form of my body and life and 
let enjoyment and liberation be waved around them. I should be 
eligible to (render) the service of the preceptor In such a way, that 
I should secure through such service all the qualifications for (at- 
tainment of) all the (four) objects of existence of man. The blaze 
of knowledge should go up straight to the abode of rest of Supreme 
Brahman in such a way that the faculty of speech is immediately 
transformed into the sea of nectar. Each letter (uttered) should have 
eloquence of such a type that crores of full-moons should be waved 


around it. When the East is dominated by the Sun it gives an empire 
of light to the entire universe; in that way the maly Dy d 
Should be able to make a gift of Diwali-festival in the form o X nO 
ledge to the entire society of listeners. By offering Sery ET E ix 
of the preceptor, the (faculty of) speech attains à PE A 

that brings out words from the mouth that make the divine ce 


448 JNANESHWARI 


(aag) look small before them, and to whose level cannot come 
up even the dignity of the oneness of the Deity;—luck that makes 
the creeping plant of oration grow in abundance, so that the entire 
universe enjoys a lovely scenery of the spring season under its bower 
in the form of hearing,—luck that brings about the miracle of the 
words (oration) securing Supreme Brahman, which the mind along 
with speech was unable even to trace and they had to come back 
disappointed;—luck that makes it possible for the words to store 
in themselves the Supreme Spirit which is not intelligible to know- 
ledge and also not securable by meditation. That the speech (of the 
disciple) is invested with such infinite beauty is due to the grace of 
the pollen of the lotus in the form of the dust of the preceptor's foot. 
What more should be said; it (preceptor's love) is not securable any- 
where else but in the “mother” declared Jnanadev. (He said further) 
"I am only an infant, while the preceptor is the mother with an only 
child, with the result that the flow of her affection turns solely towards 
me. Oh hearers, the preceptor has showered his kindness on me, 
in the way the cloud pours down all its water-store for the sake of 
the bird Chatak. Therefore, even from the stray talk in which the 
unengaged mouth (the uncultivated tongue) might indulge, an eloquent 
discourse, like that on the Gita, emerges. When luck is favourable, 
even sand could be converted into gems, and when (with) the longevity 
of life (it) has not ended, even as assassin turns friendly. Were the 
master of the universe to be pleased and give food for satisfying hunger. 
€ven small bits of stone turn into nectar (sweetened) rice when boiled. 
In that way when the good preceptor calls one his own, then even the 
mundane existence leads to liberation. Just see, did Lord Krishna 
—the incarnation of Narayana; the primeval man (gar Fer—God) 
the one (all-) revered by the entire universe—did he permit the 
Pandavas to be ever in want of anything? In that way, Shri Nivrit- 


- tināth brought up and exalted my ignorance to (the same) level of 


knowledge. But enough of this; I am overcome with feelings of 
affection while speaking. Whoever does possess knowledge to extol 
adequately the greatness of the preceptor? Now through his grace, 
I am dedicating at the feet of you, saints, the interpretation of the 
Gita. At the end of Chapter XIV the Lord of the Union (of the in- 


dividual soul with the Diet decl i ; 
th, tha 
the man of knowledge i y) ared, as an established tru 


rahmins (arm) throughout a hundred - 
Brahmadev and none else; or that the 


XV. PURUSOTTAMAYOGA 449 


bliss of emancipation goes to the lot of the man of knowledge alone, 
in the way the light of the Sun becomes availabale only to the one having 
vision, and to none else. Looking (mentally) round for one who 
becomes qualified to attain such knowledge, (the Lord) found only 
one such. The magical collyrium shows treasures hidden under- 
ground, but the seer must be one born with feet foremost. There is 
| thus no doubt that the mind must be very pure to enable knowledge 
to get deeply impressed on it. The Lord has, after careful considera- 
| tion, laid down as an established truth, that knowledge cannot be 
firmly impressed, unless there is asceticism. Lord Hari has further 
thought out how the mind can get asceticism. Should one come to 
l know that food has been cooked, mixed with poison, he walks away 
pushing aside (untouched) the plate (in which the food has been served). 
| In that way, once the fact of the mundane existence being only transi- 
| tory, is firmly impressed on the mind, asceticism, even though pushed 
| away would closely follow you. The Lord is preaching in Chapter 
XV, how it (mundane existence) is transitory, by giving it the form 
of a sham tree. A (common) tree, if pulled out and re-planted with 
the roots upwards and the top downwards withers away; but this 
tree is not like that. With the aid of this simile (of a tree) the Lord 
has skilfully swept out clean the cycle of mundane existence. This 
Chapter XV is intended to prove the nullity of the mundane existence 
and to establish in one’s self the truth of the proposition viz. “I am 
myself Supreme Brahman.” I am now going heartily to lay bare the 
Secret of the Sacred Work (Gita) and do hear about it." The King 
of Dwaraka—the full moon, bringing into full tide the ocean of bliss, 
further said, **Oh Son of Pandu (there is) the semblance of the universe 
that obstructs the way leading to the abode of the Supreme Self; 
this universe of vast expanse is not the munc 
the form of a giant tree, which is static. But is it not like other trees, 
that have their roots at the base and the branches upwards; and con- 
sequently it cannot normally be brought under control. However 
extensive the top, were an axe to be applied at the base ora fire applied 
there, the tree is cut at the base and topples down with its branches. 
But this tree cannot be easily felled down. Oh Arjuna, it is such a 
novel tale to narrate that all is extraordinary with this tree.. The 
growth of this tree is all directed downwards. The Sun is a an im- 
Measurable height, while his rays spread out downward nta 
Way the growth of this tree is downwards in a d is ko 
The floods of water occupy the entire cavity of the sky A i SUE © 
World dissolution; in that way every nook and corner of the universe 


dane existence, this is 


29 





450 JNANESHWARI 


is stuffed with this tree; or after sunset, the night gets fully stuffed 
with darkness; in that way the sky (space) is packed to its fullest 
capacity by this tree_It (tree) bears neither any fruit that could be 
tasted nor any flower that could be smelt. What exists is this tree by 
itself all alone, Oh Son of Pandu. It is top-rooted; yet it is not (first) 
up-rooted and (then) placed in that (topsy-turvy) position; and con- 
sequently it is ever fresh and green. Even though truly called up- 
rooted, still, it has also got innumerable roots at the base. Owing 
to rank growth of grass (round about) there, grow its branches in 
the tuft of its descending shoots (maat). As in the case of Pimpal, 
Vata and other trees, similarly, Oh Dhananjaya, it is also not the case 
that it has got branches only at the base. There appear in abundance 
branches on the top-side also. It looks as if the very sky has become 
its (tree’s) foliage or the wind has taken the tree-form or the three 
different states (namely creation, sustenance and end) have appeared 
in incarnation (in the form of this tree), Such a big (world-tree), with 
its upwending roots has come into existence. What is its top, what 
are the marks of the base, how and why it is down-spreading, and how 
are its branches, what are the roots at the base, what and how are 
the branches in the upper region, and why it is called ‘Ashvattha’ 
—all these queries have been answered by that self-knowing God. 
All this I would make clear in select and choice phraseology, so that 
you will be able to realize it fully. Hear you, Oh lucky one; this is 
a befitting occasion for you; so hear it attentively, creating ears (to 
hear) all over your body! At these words dripping wet with affection 
for the hero amongst Yadavas, Arjuna became attention incarnate. 
His longing for hearing got as widely spread out as if all the ten direc- 
tions wanted to embrace the sky with the result that what was preached 
by God (Lord Krishna) was felt (by Arjuna) as too scanty. Lord 
Krishna's discourse was as wide as the ocean; but a second Sage 
Agastya was created in the form of Arjuna, who wanted to sip it at 
a single draught (ocean in the form of discourse). The Lord perceived 
a strong and sweeping wave of longing rising in Arjuna's heart at 


E the Lord got pleased and waved around him (his own happi- 


siaaa | 


PATTI MPT STER | 
al SUE IT fu 


iT 








XV. PURUSOTTAMAYOGA 451 


THE EXALTED-ONE SPAKE: 


1 “With up-wending roots and down-spreading branches, they 
speak of an Imperishable Asvathha Tree, whose leaves are 
the Vedic Mantras: who so knows it, (truly) knows the 
Veda. (72) 


Bhagawan then said, “Oh Dhananjaya, (monistic) Supreme Brahman 
is the topmost level of this tree and it (Supreme Brahman) has derived 
this position only on account of this tree. Ordinarily, there exist 
no distinctions such as middle, top, or bottom in regard to a single 
entity—monistic Supreme Spirit. It is a sound that cannot be heard 
(by the ears), the nectar (fragrance) in a flower that cannot be inhaled 
(by the nostrils), and the bliss experienced without sexual enjoyment. 
It is on this side as also on the other, in front as also at the back, it 
exists by itself; it is invisible, yet can only be seen without a seer. It 
gets converted into universe with names and forms on account of its 
attributes. It is knowledge without a knower as also without the 
object of knowledge, and it is the sky stuffed with unalloyed bliss. 
It is neither the effect nor the cause, it is neither qualified by dualism 
nor monism and exists by itself all alone. Such is Supreme Brahman; 
it is the topmost level of this tree. And now hear how the up-wending 
roots blossom forth. That what is known as Maya, is unreal, nothing 
else but illusion, and can (as well) be described as the progeny of a 
barren woman; and has in vain got the name Maya. It is neither true 
nor untrue and cannot bear even an iota of reason, and yet it is said 
to exist from time immemorial. It is the chest (full) of diversities, 
it is the sky having the clouds in the form of the world-lives, or a folded 
piece of cloth in the shape of the totality of forms. It is a small seed 
of the world-tree, the canvas or the wall on which the picture of worldly 
existence is painted; it is the lamp of perverse knowledge (infatuation) 
in a solid, massive form. That Maya abides in Supreme Brahman 
practically in a non-abiding condition, and, therefore, whatever 
transactions take place at her hands are all through the splendour 
(power) of Supreme Brahman. (It is like) one (over-taken by sleep 
(who) feels stupid and dull, or like the snuff (of the wick) of a lamp 


that dims its light, or like a lover, finding in a dream a young us 
asleep by his side sharing his bed, and then fancying e su enly 
awake and embracing him (although there 100 suc a foe 
bracing), and yet he feels the act satisfying his oh Dien isla 
bear the same relation to Supreme Brahman, and, O ananjaya, 


452 JNANESHWARI 


the non-cognisance of Supreme Brahman itself, is the root of this 
(mundane existence) tree. This deep ignorance (on the part of the soul) 
of Suprerne Brahman, constitutes the bulbous root at the bottom 
(of this tree) and is named the seed-form (distrata) in the Vedas. (This) 
profound slumber in the form of deep ignorance is called the seedling 
(blossom-ssr$:*T4), and from this arise states of sleep and awaken- 
ing which are called the fruit (vna) of Sushupti ( yaf«r-slumber). 
These are the different terms used in discourses of the Vedas. Yet 
that apart: nescience in short is the root (of this world-tree). The 
upper part of it is the pure soul and below it the shooting roots that 
grow thickly in the cavity (312 -made around the foot of the tree to 
receive water) in the form of Maya. Downwards get created in- 
numerable and diverse bodies from which issue forth shoots all around 
wending downwards vigorously. In this way, roots of the world- 
tree derive strength at the top (from Supreme Brahman) and then 
there is formed downwards a tuft of sprouts. The first of these sprouts 
is intellect (ewe) that tender leaf developed out of self-consciousness 
(Raaf). Lower down shoots up another sprout with three leaves. 
This sprout is egotism while the three leaves are the three Gunas- 
Sattva, Rajas and Tamas. This sprout (egotism) creates a twig in 
the form of intellect and fosters diverse feelings giving freshness to 
another tender twig issuing forth called the mind. In this way issue 
forth from this tree, through the strength of the upwending roots, 
tender twigs in the form the aggregate of the four internal organs 
(agen. afz (intellect), 2. wa (Mind), 3. ag% (egotism), 
4. faa (heart) dripping wet with the juice (in the form) of mental 
fancies (famea). Then issue forth the Jong and straight branches 
of the five gross elements viz. the sky, wind, fire, water, and the earth. 
On these shoots grow wondrous, tender and very soft leaves in the 
form of ears and other sense-organs with their objects. Then issues 
forth a shoot of (the organ of) speech (aig?) and with this, increases 
doubly the growth of the organ of the hearing and there appear further 
shoots of roots (#1) in the form of desires. Then issue forth creepers 
and leaves in the form of the body and the skin and from these further 
ssue forth sprouts of touch—sense and there then arise excitement 


i 

at passions in profusion. There then follows the foliage in the form 
of diverse forms, (to see which) stretch out long shoots of roots 17 
the form of eyes (vision) which run aft 


E k ; er (various forms) with intense 
E cr Then issue forth different branches in the form of taste 
rom the tongue with the resu]t that foli 


; 7 i 
i j age in the form of desires gro 
in profusion on the tongue. With the issue of a sprout in the form 








XV. PURUSOTTAMAYOGA 453 


of smelling, the shoot in the form of the organ of smelling gets strong 
and there is created a greed in it. In short, these eight viz, intellect, 
egotism, mind, and the five gross elements promote a vigorous growth 
in the world-tree-nay the tree gets greatly extended through the 
combination of these eight. The semblance as silver of the mother- 
of-pearl makes that silver take the shape of the shell itself; or the 
expanse of the waves is proportionate to the wide séa-surface; in 
that way, the Sole Brahman takes the form of the world-tree born 
of nescience. While in a dream, although all alone by himself, one 
becomes the entire paraphernalia, and dream-stuff himself; in that 
way the entire growth and expansion of this tree is nothing else but 
Supreme Spirit itself. Enough, however, of this. Such a wonderful 
tree is created, its sprouts in the form of intellect, etc. growing down- 
wards. And now I tell you and hear: why the learned have named 
it as ‘Ashvattha’. “Shva” (»1 —) means the (next) morning: yet the 
world-tree has no certaitny of surviving till then. The clouds change 
colour almost every moment, or a lightening does not exist in a 
complete form even for one moment, or water cannot sustain itself 
on a quivering lotus leaf or, the mind of a man in distress cannot 
remain steady. Similar is the state of this tree. It gets destfoyed at 
every moment and therefore it is named ‘Ashvattha’. Some name 
Pipal tree as ‘Ashvattha’, but the Lord Shri Hari does not hold this 
view. Even if it is called Pipal, it (the name) would also be made to 
fit in; but we are not concerned with how the people name it. There- 
fore (you hearers you do) hear of this unique theme (7 ); this world- 
tree should be called ‘Ashvattha’ consequent on its momentary exist- 
ence. There is, moreover, the great celebrity of its being ‘Imperish- 
able’. But its esoteric meaning is like this: On the one hand the sea 
loses its volume (getting evaporated and formed into clouds), while 
on the other hand it gets replenished through the rivers (water that 
Tuns into it). Consequently it neither gets reduced nor increased, but 
remains full; but this is subject to the clouds and the rivers continuing 
their correlated activity. In that way coming into existence and ceasing 
to exist, on the part of this tree, take place so rapidly as could hardly 


be perceived (a4) and therefore the people call it Imperishable. 
wealth) yet in a way 


A charitably-disposed person spends all his ( ; 

Saves (in d CO of SOLDE merit): in that way this tree d om 
imperishable through its (perpetual) dissipation. The Ko o d 
chariot moving very fast appear stationary and ae tot oe ; 
in that way, in course of time, a branch of the worl T RE m 
Of beings gets withered and drops down, but is replac y crores 


454 JNANESHWARI 


of new sprouts. Yet it is not perceived when it (one set) disappears 
and crores of others take its place, like the piles of clouds (appearing 
in the sky) in the month of Ashadha (June-July), At the completion 
of the world-dissolution the entire universe is extinguished: simultane- 
ously however new (branches) forests of the budding universe spring 
up. (Similarly) at the time of the world-dissolution, the destructive 
stormy winds make the bark of the universe (tree) fall off, but clusters 
of new aeons, begin to blossom forth simultaneously. The reign of 
a (New) Manu (Hradz) follows that of the preceding (outgoing) Manu 
or one reign succeeds another; in this way go on the cycles of Manu's 
and races in the way new shoots (joints: parts) issue forth from the 
existing shoot (joint) of Sugar-cane. At the end of Kaliyuga (the last 
of four ages of the world—#a -Aqat —gTWTX — Hail ,) the dry barks of 
the four Yugas drop down. Simultaneously, however, the bark of 
the incoming new Yuga (Jq) is formed in double proportion. The 
current year comes to a close and the new one is ushered in. Similarly 
a day passes away and a new one comes in, but all this is not perceived; 
or in the case of breezes of wind where one ends and where the other 
begins is not understood. (In that way), it cannot be known when 
and how many branches fall off and new ones come in. À young 
shoot (fs) in the form of a body drops down and instantaneously 
many new ones sprout out (in its place), and therefore, this world- 
tree is considered imperishable. The flow of water of one current 
passes away fast and is followed and joined immediately by another 
(and in this way the current appears unbroken and continuous per- 
petually). So it happens in the case of this world—tree and the world 
considers this non-perpetual thing as a perpetualone. Crores of. ripples 
arise and disappear (in the sea) within the space of time taken by an 
€ye to open and to close; yet the ignorant think that the ripples are 
perpetual. The crow with one common eye-ball in both the eyes 
turns it from one to the other and vice-versa in a moment’s time, 
with the result that people are erroneously led to believe that there 
ER o ono top (fm) whet 
ground although actually f ae A d TUM and Stick UPN n 
Why go searching f. y last whirling, because of its rapid motion. 

8 far off (to find out parallel events): a fire brand, 


op waived fast round and round in darkness, looks like an un- 
roken circular line of fire; in that way the creation and end of this 
tree are not perceived, with ther 


esult th i it imperish- 
able. Yet the learned see its fa gi cnorenteallu e 


st motion, realize its transitory tenure 
and know that its creation and end take place crores of times within 








XV. PURUSOTTAMAYOGA 455 


(a space of) one instant. One that has realized that this world—tree 
has its root in nothing else but nescience and that its existence is un- 
real and only momentary—such a one I call, Oh Son of Pàndu, ‘All- 
knowing': and he alone is revered in the theories and established 
truths propounded in the Vedas. To the credit of such a man of know- 
ledge alone goes the fruit (reward) of all Yogas—nay such a one 
alone keeps knowledge alive. Enough of this however. Who could 
praise in adequate terms (the greatness of) one who realizes the 
transitory tenure of this world-tree? 


Woe TAIT SITHT 
TITS ATTA: | 
STA aera 
siae er Aes WU 


2 “Downwards as well as upwards are its branches extended, 
waxing strong by the Gunas, with the sense-objects for their 
leafage. Downwards do the roots (and rootlets) successively 
spread—being tethered-on to the Karmans—into (this) 


world of humanity. (144) 


This world-tree which has got branches extending downwards, has 
also got plenty of branches shooting straight upwards. The branches 
that have shot upwards have also got roots issuing from them and 
from their bottom also issue forth and spread out creepers and foliage. 
This we have already said before in the beginning and hear it over 
again explained in simple words. There is created from Nescience— 
the admitted root of this tree-(Maya) the eight constituents such 
as intellect and others along with vast woods in the form of Vedic 
knowledge. First shoots out from the bottom (of the tree) a great 
Polygon consisting of four orders 1) Swedaja ( &a&sr - born from 
Sweat), 2) Jarayuja (srxrqs-born from womb), 3) Udbhija (sehr 
a plant or tree bursting forth from soil), 4) Andaja (ass -produced 
from egg). From each of these springs forth 84 lakhs of sub-orders; 
each sub-order or species has infinite twigs in the form of individuals 
belonging to it. Some of the branches shoot up straight, and on these, 
there arise crosswise sub-branches and twigs of different worlds, 
and these constitute the grades of different classes and sub-classes 


of beings. The individual distinctions such as female, male, or nee 
are then stamped (on these) according to their respective nature. 


456 JNANESHWARI 


The aggregate of beings with forms waxes strong during the stage 
of Nescience, in the way dark and new clouds crowd in the sky during 
the Monsoon season. Then the overgrown branches of the tree get 
bent down with their own weight, and also get entangled into each 
other with the result that the Gunas (Constituent—aspects) become 
excited and the winds in the form of their excitement begin to blow 
violently. With the stormy blowing of these winds in the form of the 
excitement of the Gunas, the world-tree with roots up-wending gets 
torn in three different places in the form of different worlds. With 
the breeze of the Rajas Guna dashing violently, the branch represent- 
ing human order gets fat. That branch neither ascends up nor curves 
down, with the result that it gets crammed in the middle, and sub- 
branches in the form of four castes issue forth cross-wise from it. 
There then spring forth and sway backwards and forwards plump 
and fresh-looking twigs, adding beauty to the branch, in the form of 
Vedic dicta full of foliage in the form of mandatory and prohibitory 
injunctions (precepts). Riches and passion then spread out, and 
from these, keep on shooting out, ever new sprouts in the form of 
enjoyment of worldly pleasures of momentary duration. Prakriti 
then waxes strong and there issue forth countless sprouts of action— 
good and bad. No sooner the old and worn out bodies, rendered 
feeble, consequent on the enjoyment (of sense-objects) drop down, 
than new ones Spring up and grow fast. Similarly, new and beautiful 
foliage in the form of Sense-objects such as speech etc, glittering in 
their natural and attractive colours, keep on springing up. With 
the Rajas storming violently in this way, the tuft of the human (order) 
branch has extensive growth, and the mortal world gets properly 
set up. When the storm of Rajas subsides for a while, the Tamas 
waxes strong and begins to roar. With this, new foliage in the form 
of Wicked desires begins to spring forth on the lower side of the human 
order-branch, while twigs of evil actions begin sprouting out. Rough 
and rugged shoots of evil actions sprout out straight and the twigs 
appear full of foliage in the form of errors. The three Vedas—the 
Rik., the Yajus, and the Sāma—which lay down positive precepts 
and prohibitory injunctions, should be taken as the leaves oscillating 
on the tips of the branches. The Atharva Veda (Agamas) which 
propounds black magic—the cause of great harm to others—issues 
Sea oe creepers of desires. As this process conum 
while the branches x a Tani 3 peas ons et strong ae 
Then shoots up anoth ee Pocus cmpsichoses mu D j 

er big branch representing very heinous 4? 











XV. PURUSOTTAMAYOGA 457 


wicked class of beings (srveremt), in the jumble of which are entangled 
those that fail to perform the prescribed actions owing to infatuation. 
Then arises and spreads out, a rank growth of innumerable and cross- 
wise branches in the form of animals, birds, swine, tigers, serpents, 
scorpions, etc. etc. All these branches, Oh Pandava, remain ever 
fresh and blooming and they get laden with bumper fruit in the form 
of (sufferings of) hell. The shoots in the form of evil actions, in- 
volving also violence, go on fast growing throughout life after life. 
In a similar way, spring up branches representing trees, grass, iron, 
earth, stone, etc. and they are also laden with fruit. In this way, Oh 
Arjuna, go on growing down-spreading branches representing (from) 
the human order down to the very immovables. Therefore the 
branches representing human order should be considered as the 
starting point of the lower portion from which’ the world-tree begins 
to expand downwards. Otherwise, Oh Partha, considered from the 
point of view of the original root at the top, the middle branches 
have to be taken as the lower ones. But the branches of Tamas and 
Sattva Gunas in the form of actions good and bad, have spread out 
upwards as also downwards in this tree. The foliage of this tree-the 
three Vedas- blossoming out, Oh Arjuna, can have no existence except 
for the human order. Therefore, the branch of the human bodies 
although arising out of the upwending root, is itself the root of the 
growth of activism. The state of things in regard to the tree in general 
is also similar. As the branches go on getting strength, the roots go 
deeper and get more strong and as these roots get strong, the tree 
spreads out more widely. So also this (human) body. There is the 
activism, so long as there is the continuity of human body, while 
transactions (actions) do take place and there is no stopping of them 
So long as there is the body. Therefore, the Lord of the Universe, 
says that the (human) body is the root of the world—expansion. With 
the subsidence of the Tamas form, the Sattva Guna begins to blow 
violently. At this, blossoms of righteous acts spring forth from the 
branch of the human race, and there is a rush of shoots of good actions. 
Then dawns knowledge and with it the intellect becomes stronger, 
With the result that there is created a tuft of new shoots (of intellect). 
The long and thick shoots (ate) of intellect get strengthened and 
there issue forth sub-branches of inspiration, and the light of the 


ce i t with the support of the power of 
INANE straight and beautiful shoots 


discrimination. There then issue forth à SES, 
of righteous disposition through the foliage of devoiion aes 
(Wet) with the juice of (sacred) intellect. The sound © 


458 JNANESHWARI 


Teachings resounds on the tips of rank shoots of good conduct. Then 
there issue forth innumerable leaves and foliage in the form of good 
manners, Veda-enjoined duties and sacrificial rituals, etc. Then issue 
forth twigs of austerity laden with sense-control and comprehensive 
self-governance, and these twigs give birth to tender but big branches 
of asceticism. Shoots of special penances issue forth from the sharp 
ends of the blossom of fortitude and wend upwards straight to a great 
height. They bear a thick foliage in the form of Vedas which makes 
a fluttering noise of learning when the winds of Sattva blow violently. 
Then begins to grow up the extensive branch of religion and from it 
sprout out straight branches of birth, having cross-branches yielding 
the fruit of (residence in) heaven and other worlds. There is another 
branch of salvation (through holy conduct) which is full of ruddy 
tender leaves in the form of absolute indifference to worldly pleasures. 
The side-shoots of the Sun, the Moon, and other stars, also the manes 
and sages and the learned sect (faarax—a type of Demi- Gods) also 
begin to sprout out. High up over and above these, are the tufts of 
the branches of heavens covered up by bunches of fruit, and higher 
up still rise the big branches strengthened by austerities of sages 
Maricha, Kashyapa, etc. In this way spread out one over the other, 
upwending branches, slender at the bottom and heavy at the top, 
being laden with rich fruit-growth. Besides, from the tips of the 
fruit-growth that takes place on the upwending branches, issue 
forth sprouts, Oh Kiriti, of Gods Brahmadev, Shankara and others. 
The heavy load of fruit-growth, makes the branches double (fold 
over) and they rest on the roots. Similar is the state of the ordinary 
tree. When overloaded with fruit, the branches automatically bend 
low and rest on the base of the trunk. In the same way when the world- 
tree gets laden with increased knowledge, its growth, Oh Son of Pandu, 
bends down and finally rests on its root from which the tree has sprung 
up. Therefore, there is no Scope for the growth of beings higher up 
than the regions of God Brahmadev and Shiva. Once these heights 
are reached, there is then only Supreme Brahman above (which the 
being attains). But this apart: even the Gods Brahmadev and others, 
Moose cannot come up to the level of the uow oda 
and others but p ipei Drarehes well-known Byithenamss e d 

So. instead ‘of Benne He ene cumbered by oy fuieroni es 

into the region of aa S AU M patent bi page Up Gee A nt 

of the foliage, all branches from uu e ruin this way, on aer 

up to the branches of Gen Eu unen order (in the mid t 

$, Brahmadev and others,—all get sho 





XV. PURUSOTTAMAYOGA 459 


up very high. The topmost branches, Oh Partha, of God Brahmadev 
and others having all issued forth from the human order, the human 
order branch is called the lower root. In this way, we have described 
to you this unique world-tree-with branches at the top as well as 
at the base and the roots at the top. So also we discoursed clearly 
on the roots that lie at the base of the tree; and now I shall preach 
how the tree could be uprooted and do hear about it. 


a Sree aaa 

aA + atfed a aa i 
wierd gaea- 
Ragan eds frat uu 3 


3 "Here (however) is its (real) form as aforesaid not encounter- 
ed: neither its end, nor its beginning, nor again its static mid- 
dle. This Ashvattha with its roots firmly infixed, one should 


first cut down with the hard weapon of ‘Non-attachment’: 
(210) 


Oh Kiriti, here will arise in your mind a doubt—whether there could 
exist any means through which such a big tree could be uprooted, 
—a tree whose top branches have reached the very region of God 
Brahmadev, while the root is infixed in the formless Supreme Brahman 
at the top—a tree, the branches at the base of which have pierced the 
very earth, while the branches growing at the middle form the human 
order. Do not harbour any such doubts, as to how such a vast and 
Strong tree could be felled down. It will hardly involve any trouble 
to cut down this tree. Is it ever necessary (physically) to drive out 
a (imaginary) goblin in order to remove children’s fright? Does it 
ever involve any trouble to pull down the fortified city of the Gandhar- 
vas («rds —a fanciful city in the cloud-land) or to break the horns 
of the hare, or ro pluck the flower of the sky? In that way, know ye 
Warrior, this world tree is an unreality. Wherefore the fear to destroy 
it? What we described ás the branches and the roots (of the world 
tree) is like filling the house with the progeny of a barren woman. 
Could the talks in a dream be ever realized in the awakened state? 
In that way, the story about the tree is as feeble (as the dream). Had 
it not been like this as described and on the contrary had the roots 
of the tree as also the tree been really firm, who 1s there, born away 
us, (siat) who could dare uproot it? Could the sky ever disappear 


aN 


460 JNANESHWARI 


merely by puffing it out? Therefore, O Dhananjaya, the form of 
the tree we described is all an illusion, like serving to a king, clarified 
butter (prepared from the milk) of a tortoise. Lakes of mirage (water) 
appear to the vision (as existing) only from a distance: could rice 
and plantain be grown on that water? If Nescience itself is unreal, 
much more so must be the effects resulting from it. Considered from 
this correct standpoint, the world-tree proves wholly unreal. The 
tree is said to be endless, and in one sense it is true. Could slumber 
ever come to an end so long as there is no awakening (from the sleep)? 
Or could there be a dawn, while yet it is night and it (night) has not 
ended? In that way, so long as the illusion is not removed by right 
thinking (faa), there would be no end to the world-tree-Ashvattha. 
So long as the stormy wind does not stop blowing and get calm, there 
must roll unceasingly (over the ocean) innumerable waves. With 
the Sunset disappears the illusive mirage; or the light disappears 
when the lamp (flame) is sniffed out. In that way it is only when the 
knowledge, (which devours pristine Nescience) stands out (arises), 
that there is an end to the world-tree, and not till then. Similarly 
it (the tree) is said to be beginningless and if viewed from that stand- 
point, it is not an imputation (az ), but (is) a fact. There is not a 
particle of reality in this world-tree. Therefore, how could there be 
any beginning for a thing that exists not at all. It would be reasonable 
to attribute beginning to a thing that really is created somewhere: 
but where could there be a beginning for a thing which never existed 
at all. How could there be a mother for one who is never born at all? 
In short, there being no world-tree at all, it proves itself to be beginning- 
less. How could there exist any horoscope for a son born of a barren 
mother? How could one imagine the existence of blue ground in 
the sky? Who could pluck the stem of a sky-flower? Therefore, 
how could there be a beginning for the world-tree which exists not 
at all? The non-existence of an earthen pot is self-established (ax10- 
matic), so long as one is not prepared at all (out of clay): so is this 
tree, entire with its roots, without a beginning (it being non-existent). 
In this way, Oh Arjuna, just See; it has neither a beginning nor an 
end: there is merely a semblance of its existence in between but it I$ 
all a false one. The Worldly existence (tree) like the mirage, which 
ioe ae bom the Brahman mountain, nor goes and enters ne 
d P s zu as existing in between, has neither a beginning v 
Such (mundane dia MEE E qe noveltyact the exist ane 
feels (as real) the nd 1s falsely felt at times. The man of Nesc E 
ane existence in the way is felt the existen 


i My : Y. 





XV. PURUSOTTAMAYOGA 461 


of a multicoloured rainbow. The (tree of) worldly affairs deludes 
the vision of the ignorant (by making them believe in its existence) 
just as a skilful actor deludes the spectator (by playing different roles 
in different costumes). The sky appears dark-coloured (surfirmr) 
even though it is not so; yet it appears so only momentarily (that 
state not lasting long). An unreal thing seen in a dream is considered 
real (in that state); yet is that (feeling) capable of achieving any per- 
manence and continuity? In that way its (world-tree's) momentary 
semblance is also unreal. It appears to the vision as existing, yet it 
cannot be grasped (even if one tries to grasp it) like the reflections 
in water of the pranks of a monkey. The semblance comes and goes 
so rapidly, that its speed cannot be compared even to the fickleness 
of the ripples on water or to the quick movements of lightning. One 
cannot know if the stormy wind at the close of summer (Grishma 
season) is coming from the front or from the back: similar is the state 
of this world-tree. In short it has neither a beginning nor an end; 
it has neither any form nor any state. Why then should there be any 
trouble in felling it down? This unreal tree grows continuously 
(without stop) on account of one's nescience: therefore, O Kiriti, 
cleave it with the weapon in the form of the knowledge of Supreme 
Self. Otherwise, the greater use you make of remedies other than 
that of the Knowledge of Supreme Self—the more entangled you 
will get in the meshes of the tree, and when once (you are) so entangled 
there will be no limit to your wanderings up and down amongst the 
branches. Therefore, hue down its (the tree’s) root—the nescience- 
completely, with the real knowledge of the self. It is sheer waste of 
energy to try and collect sticks to kill an (illusory) serpent (created 
in imagination out of a rope. (It would be like) one getting drowned 
in a real streamlet while running about in search of a raft for crossing 
Over the river Ganges in the form of a mirage. In that way (it is like 
this that) while devising means of destroying the unreal world-affairs, 
one should experience a reverse and have to face the suong wind in 
the form of the notion, “the world-affairs are all real”. The only 
remedy to heal up a wound caused in a dream is to awake. In that way, 
Oh Dhananjaya, Knowledge is the only sword to cut down the root 
viz. the Nescience. One's intellect ought to secure an ever new and 


unbreakable strength of asceticism, so that one can easily handle 
asceticism discards the triad 


the same (sword). With its advent s 
(Religion, Riches and Passions) in the way a dog UR B 
and undigested food. The sweep of asceticism EIS T i T 
that it should make one feel nausea for everything. Then shou 


462 JNANESHWARI 


cast off the covering in the form of the conceit for the body, and this 
weapon of knowledge should be held firmly in the hand (palm) of 
the inward perception. It (the weapon) should be rubbed on the 
whetstone of discrimination and sharpened with the notion, “I am 
myself Supreme Brahman”, and cleansed with the polish of the 
realization of the Self. Even after this, one should weigh ones own 
strength by holding it (weapon) in the firm grip of his fist in the form 
of resolve and then try it once or twice. Then one should balance 
it in his hand with the strength of contemplation. When the weapon 
and the wielder have become one by constant contemplation, then 
there would then be nothing (in the universe) that can withstand its 
onslaught. The weapon in the form of the Knowledge of Supreme 
Self, will not, with its sharpness in the form of non-dualism, allow 
the world-tree to exist anywhere, in the way the wind at the beginning 
of Sharat (autumn) season clears the sky of all clouds, or just as the 
sunrise devours darkness, or just as the state of awakening does not 
allow the dreamy state to survive. In that way, the sharpness of the 
weapon in the form of the realization of the Self will do its work. 
Then would cease to appear altogether, the top-roots as also the tuft 
of the down-wending branches ete, just as the mirage ceases to appear 
in the moonlight. In this way, Oh Master Warrior, should be cloven 
clean, with the weapon of the knowledge of the Supreme Self, the 
world-tree Ashvattha of the top roots. 


ad: We aq foia 
afer wat fradfa wa: | 
waa are quu sud 

aa: safe: Tae gemitu v a 


4 "And then should one explore that place, where reaching, 
they have not to return (down) again, (having reached the 
inward conviction:) ‘I am attaining to that same Primordial 


Purusa from whom had proceeded the Creative-urge of M a 
(2 


sed the form of the Self, which is self-same 
o as ‘this or that.’ But the fools create another 
by looking into a mirror; you should refran 
in the way these (fools) do. The proper way 
u would (view): 1) the subsoil water-springs 


Then comes to be reali 
and cannot be referred t 
one (of the same form) 
from taking to duality 
of viewing it is, as yo 


"2 








XV. PURUSOTTAMAYOGA 463 


remaining stored up in themselves in the absence of a dug up well 
(on the spot), or 2) the reflection of the disc (of the Sun or the Moon) 
getting extinguished in the original (disc) after the water dries up, 
or 3) the merging into the (big) sky, the small one appearing in an 
earthen pot after the smashing of the pot, or 4) the extinguishing 
into itself of fire after the tinder is completely burnt. The Self must 
be viewed, Oh Dhananjaya, in these ways. This Self-viewing is like 
the tongue tasting its own self, or the eye seeing its own eye-ball or 
like splendour getting merged into itself, or the sky rolling on itself, 
or the water rushing into a water bag. The viewing of one’s own self 
with non-dual vision is like all these, I declare. That which should 
be seen without seeing, or known without knowing, and that what 
is called the place of Adyapurusha (əmerge9 —Primordial Purusha) 
—in regard to such, the Shruti (Vedas) has had to take the supporting 
pillar in the form of attributes and then it (Shruti) raises its tongue 
for delivering a discourse and vainly indulges in the loud and pompous 
chatter of name and form. The seekers getting tired of the pleasures 
of this world as also of the Heavens turn to the path of the knowledge 
of Yoga (Union with Supreme Self), taking a vow that they would 
reach the place and would not return from it. Laying a wager of 
complete indifference towards worldly affections, they start from 
the base of worldly affairs and transcending the precipice in the form 
of activism in the region of God Brahmadev, leave it behind. Then 
sweeping clean all egotism, they secure a mandate to reach the original 
Home of the Supreme—that home from which emanate the expansion 
of a series of worlds like the vain but expanding (dry) hopes of an 
unlucky person, that Supreme Home, out of the ignorance in regard 
to which is felt, as existing, this limitless expansion of the universe 
and there dwells the false notion of duality such as ‘I’ and ‘Yow. 
That Primeval Supreme form of the Self, Oh Pārtha, should be viewed 
by one’s own self, like the snow getting frozen by itself. There is one 
more mark, Oh Dhananjaya, of such viewing of that Self, and it is 
that there is no returning from it, once it is reached. But such teaching 
can be secured only by persons who are completely saturated with 
knowledge in and out like the waters of the deluge at the world- 


dissolution. 
faatanter fata qatar 
aaraa ffe: | 
zalaga: Gag aa 
Taaa: Tenet aq UY Ul 


464 JNANESHWARI 


5 “Rid of (all) arrogance and infatuation—having conquered 
the foible of attachment—incessantly absorbed in the Self 
—with the passions driven backwards—released of (all) 
dualisms known as ‘pleasure-pain’ (and the like) —they, the 
unbewildered, attain that Place Immutable. (285) 


Only those whose minds have dropped all sense of dignity and in- 
fatuation, in the way clouds clear out from the sky at the close of 
the monsoon; or those that never get into the clutches of emotions 
and passions that surround them in the way kinsmen discard poverty- 
stricken and cruel ones getting sick of them; or those whose activism 
has gradually dropped down on account of their powerful attainment 
of the Supreme Self in the way a plantain tree topples down after 
bearing fruit; or those whom all fancies and ideas have left altogether 
in the way the birds leave off and fly away from a tree on fire; or those 
in whose mind is not left even an iota of that distinction on the soil 
of which grass in the form of weak points and shortcomings sprout 
out vigorously; or those from whom conceit for the body as also 
ignorance have run away like darkness from the Sun; or those whom 
the duality full of ignorance has altogether deserted in the way the 
body of a being suddenly drops down with the expiry of the life- 
period; or those with whom there is a perpetual famine of dualism 
in the way there is (famine) of iron in relation to ‘Paris’ (Ra), or 
of darkness with the Sun; or those, before whom do not stand, even 
for a moment, the pairs of opposites such as pleasure and pain (and 
others) that are always perceived in the human body; or those that 
are not attacked by pairs of. opposites like pleasure and pain and 
others in the way securing a kingdom or meeting death, both seen 
in a dream, do not with the return of the awakened state cause any 
delight or sorrow; or those Swans in the form of contemplative men 
that have taken in the milk of the Bliss of the Supreme Self separating 
-(and discarding) water in the form of things not spiritual; or those 
p have with the vision of knowledge brought together and con- 
m S RM an undivided solid mass the Supreme Self, which a 
d MTM pps b have been scattered in a dozen Oe 
nthe eee m the way the Sun showers down rain M. 
(by the process of he Bi bis rays gets it back agata tod im- 
merses into the E E li nom pen! e the 
Ganges does into the en 9f the Self, in the way the fo e 
ea; or those in whom there remains no 8I? 








XV. PURUSOTTAMAYOGA 465 


for anything, being able to perceive that they themselves are all in 
all, (fully perfect) in the way the sky does not need shifting to any 
yonder place, (the very idea of yonder, here, there etc. being impos- 
sible); or those in whose mind never arise any ill-feelings in the way 
there cannot sprout out any seedlings on a volcano; or those whose 
minds are never agitated with passions or any other sort of feelings, 
in the way the ocean of milk remains calm and steady, once the churn- 
ing rod in the form of mountain Mandar is taken from it; or those 
in whom can be traced no shortcomings in the form of desires in the 
way no imperfection can be traced in the full Moon complete in all 
(her) 16 phases. But to what length one may carry this incomparable 
subject? In short, before such (people) the objects of senses cannot 
take a stand, in the way small particles cannot take a stand before 
(violent) wind. Those that get purified, with the alloy (in them) burnt 
up in the fire of knowledge, get merged in ‘there’ (Supreme Self) 
in the way pure gold is mingled with pure gold. Now were you to 
ask what place the term ‘there’ (used above) represents, know it then 
that ‘there’ means that which is ‘Immutable’; that which is neither 
an object of vision nor an object of knowledge, nor yet anything that 
can be particularised. 


q drm wuf a WATS A Was: | 


ware a faded oar Wed AA G I 


6 “That (Place) neither does the Sun illumine, nor the Moon, 
nor the Fire; (and) attaining which they return nevermore: 


such is My Highest Abode. (308) 


That (Place) is only felt and not illuminated in the way are ordinarily 
illuminated (other things) by a bright lamp, or by the Moon or even 
by the Sun who illuminates the universe. It remains itself unseen 
but makes itself felt in the entire universe. The more the shell-form 
ceases to bé felt the more begins to be felt the silver-form, or the more 
the rope-form disappears the serpent-form becomes poa ae 
In that way, the powerful luminaries—the Moon and the Sun an 

Others illumine, because of their remaining screened at That (place) 
which is one mass of splendour, pervading all the beings, and giving 
brilliance to the Sun and the Moon. Both these are, therefore, mere 
reflected lights of that (place), and therefore the ee eae ae 
and the Moon is but a part of the brilliance of that (place). The entire 


»^ 


466 JNANESHWARI 


universe along with the Sun and the Moon gets extinguished in the 
light of that place when it arises, in the way the Moon and the other 
stars get extinguished in the light of the Sun when he arises; or in 
the way the (false) show in the dream disappears when one gets awake, 
or in the way a mirage disappears when the evening sets in. In that 
way That place, which leaves no scope for any hallucination, is my 
Highest Abode. Those that attain it never return from there, like the 
streams that never return once they get merged into the sea, or like 
the salt-statue of a female elephant that never returns once it is con- 
signed to the sea, or like the flames of the fire that never return once 
they ascend in the sky, or like the water that never comes back once 
it is poured on the red hot iron. In these ways they become one with 
Me on the strength of püre knowledge and get their way back (to the 
cycle of births and deaths) completely broken up". Hearing this, 
the King of the earth in the form of talent—Partha said, *tyou have 
indeed done (me) a great favour, yet 1 have got one request (to make) 
and it should be attended to. Those that become one with God and 
never come back—do they abide as distinct from God or abide as 
one (merged in) God? If they remain distinct, being independent 
entities throughout eternity, the talk (the statement) that they do 
not return is untenable, since a black bee could never become a flower 
in itself simply because it makes contact with the flower. The arrows, 
which are quite distinct from the target, make a contact with the target 
and then fall back: in that way those beings must necessarily return 
after reaching you and making a contact with you. Or if you and the 
beings are in their nature one (identical), then who is to make contact 
and with whom? Can a weapon pierce itself? There can be no talk 
of meeting or separation between the organs and the body; in that 
way any talk of union or separatian between those that are not distinct 
from you, does not appeal to reason (it being self-contradictory). 
And those that are ever distinct from you, shall never be united to 
you at any time. It is, therefore, quite futile to raise the point whether 
ee TR E n cs attaining you. Therefore enlighten me, P 
ME d. a one) on the point as to who they are that dan 
jewel of the AT eee n ears goun! oh eana pr dis- 
ciplsisiwisdori ca elt D pleased, since it showed t e. 
nem Or Ls SCIO: said, “Oh you of great Talent, hoe ae 
Bom ve, TE om are both distinct as also not E 
One and not at all dist. s ; Md cUndiy myself and they are ae x 
(ues om A RES ct: but considered, prima facie, one fee : 
€ distinct, Ripples that sparkle on the water appe? 








XV. PURUSOTTAMAYOGA 467 


distinct (from water); yet they are all the self-same water: or the orna- 
ments (prepared out of gold) appear distinct from gold, yet considered 
properly they are all the same gold. In that way, O Kiriti, if viewed 
with the vision of knowledge, they are not distinct from Me and what- 
ever distinction is felt is merely the result of Nescience. Considered 
from the point of view of Supreme Brahman, how could there exist 
in Me, who am single, another (entity) that can be distinguished in 
a distinctive way as different or alike? Were the Sun-disc to pervade 
the entire sky and form one solid mass (ball), where could there then 
arise his reflections and where should his rays penetrate? Could there 
exist anything like ebb and tide, Oh Dhananjaya, to the deluge at 
the (time of the) world-dissolution? In that way how could there be 
any component parts in me who am single and immutable? Even 
the straight water-stream assumes the shape of a curve when two 
currents meet together; (also) on account of water there is produced 
a second Sun in the form of his reflection (in water). It cannot be 
said if the sky is square or round in form and yet it can be described 
as such when enclosed in an earthern pot or a Math (hermitage). 
One sees himself (become) a king in a dream; does he not himself, 
in that dreamy state constitute all—the entire world, and pervade 
it? When mixed with alloy, even pure gold shows a different (degree 
of) fineness; in that way my pure and holy form (essence) when 
enveloped by Maya (ignorance), gives birth to Nescience and that 
Nescience embraces the mental disorder (confusion) in the form of 
‘who am I?” and being enmeshed in it (confusion) gives the decision 


that ‘I am the body’. 


weist state stay: AAA: | 
weewserftfzarfor safaeatta weft t o u 


7 “Of mine own Self a portion—ever enduring —it is which, 
in the world of the living, has transformed itself into the In- 
dividual Soul. He draws (in his service) the Senses. (five) 
with the Mind for the sixth, which inhere in the Prakriti. (343) 


the knowledge of the Self gets limited to the body- 
form, then it is perceived as a portion of my own self px E 
its minuteness. Through a breeze the sea appears to be s of ripples 
and it is felt on account of narrow thinking that the ripp. 5 are 2 pus 
tion of the sea. In that way as a giver of life to the sue ess anc E 

(matter) as also the creator of egoism in the body I appear, in the 


When in this way, 


468 JNANESHWARI 


world of the living, as the individual soul (in the body itself), Oh son 
of Pandu. The activity that appears going on round about, to the 
limited discerning power of the living being, is called the world of 
the living. To take birth and die—to consider these as real is what 
I call the world of the living or the mundane existence. You should 
view me in this world of the living, as the Moon (as reflected) in water 
even though the Moon is outside the water, or as a crystal placed on 
red turmeric powder, Oh, son of Pandu, which to ordinary vision 
appears red even though it is not itself red. In that way, it is an illusion 
that I appear as a doer or experiencer, even though the state of my 
being beginningless and a non-doer remains unaffected. Apparently, 
the pure soul getting united with the Prakriti, himself starts this flow 
in the form of the functioning of Prakriti. Then taking the six senses 
—mind and others, as also the sense of hearing and others—Prakriti’s 
products as his own, he, (the Soul) begins worldly dealings. As an 
ascetic should in a dream himself become his own family and then 
should run about in his anxiety for the family and also out of greed; 
in that way the soul frogets its self, and taking itself as Prakriti it 
dances attendance on her. It then rides a chariot in the form of mind, 
passes out through the ears and enters into the wood in the form of 
Speech. It then holds the Strings of Prakriti, and turns in the direction 
of the skin and enters the wild forest in the form of touch-sense. At 
times, it enters the doors of the eyes and from there wanders astray 
on the mountain in the form of the objects of vision; or (sometimes) 
entering into the field of taste, Oh Warrior, it squeezes (himself) 
Into the glen of the objects of taste. Similarly when this (egoistic 
soul) body-holder enters the doors of the nose, it wades through the 
Jungle of fragrance. In that way making contact with the mind, it 
enjoys the Group of Sense-objects. 


STI wea aaeb: | 
TAn ina aiana i 5 il 


8 “Whenever the Master (of these six) attains to a (new) body : 
or departs (from an old one), he moves in company, taking 


them along, like unto the Wind doun 
^ th l the o 
from T Source. ie con (361) 


Mo xm x (individual) soul enters (and dwells) into a particular 
y then only, he begins to feel that he is the doer as also the enjoy” 








XV. PURUSOTTAMAYOGA 469 


It is only, O Dhananjaya, when one dwells in a place that is replete 
with royal splendour (lit. fit and worthy to be the abode of a king) 
that he becomes known as a rich one enjoying himself. In that way, 
it is only when he (the soul) dwells in the body that the notion, “I 
am the doer” gets strengthened; while the senses and their objects 
begin to run riot. Or when he (the soul) departs from that body, 
he takes along with him, the train (retinue) of the senses. A travelling 
uninvited guest (affèr), if dishonoured, (denied reception) takes 
along with him the host’s merit ( q"T ): or the connecting thread 
of the dancing doll stops all the doll’s movements (when snapped 
or disconnected): or the Sun takes with him the vision of the world; 
or the blowing wind carries with it the fragrance of flowers. In all 
these ways, Oh Dhananjaya, the soul, when departing from the body 
carries along with him, the five senses and the mind as the sixth. 


Ma ay: eit A tat ATTA Wd 
aesa ware farararaad ou & N 


9 “Indwelling in the ear, the eye, the touch-sense, the taste- 
sense, and the nose,—as also in the mind—he experiences 


the objects. (368) 


Then either here (in the world of the living) or in the Heaven, whatever 
bodies he dwells in, in them he spreads out i.e. adjusts his mind and 
other senses. When put out, a lamp takes away the light, Oh Pandava, 
but with its re-kindling, it (brings back the light), and spreads it out. 
Of the same type is the above course. This much only appears to the 
Vision of such as do not consider this properly (lit. who are devoid 
of discrimination) Oh Kiriti. They consider all this, viz. that the soul 
enters the body, enjoys the objects of senses, and then leaves the body 
—to be real. The soul in fact recognises that this coming, going, 
doing and enjoying is all the doing of the Prakriti (Maya). 


weed feud arr spes aT Uem | 
frqer agaa weufer UH! $e oU 
qeedt rfi aeaa EATA | 

aasaga dd Tea: Ut kk N 


470 JNANESHWARI 


10 “As he departs (from the body), or sojourns (within it), or 
has the sense-experiences in association with the Gunas, the 
deluded ones do not perceive him: (but) those with the eye 
of wisdom perceive. 


11 “The Sages, striving (through concentrated meditation), like- 
wise behold Him as dwelling within; but those, the thought- 
less ones, that have not redeemed their self, are not able, 
although striving to behold Him. (373) 


But with the bundle (frame) of the body standing erect, with the 
sentiency visible in its movements, the world says that the soul has 
come (to birth): Similarly the senses, in association with the body, 
function in their respective objects, and this is called the enjoyment, 
Oh husband of Subhadra. Then the body getting infirm and feeble 
through exhaustion consequent on the enjoyment (of sense-objects), 
becomes still and then they loudly lament that the soul (active 
principle) has gone. Would it be right to believe that the wind is 
blowing only if the tree is seen shaking and fluttering, and to say that 
there is no wind because the tree is not shaking, Oh son of Pandu? 
With a mirror placed in front, one sees his (external) appearance 
(reflected) in it. Is it right to suppose that the appearance came into 
existence only then, and did not exist before? Similarly, with the 
removal of the mirror, one’s reflection naturally disappears: is it to 
be deduced (from this) that the (original) thing has ceased to exist? 
The sound is the property of the sky; but it is imposed on the clouds 
giving it the name ‘thunder’: the clouds pass with great speed over 
the Moon, but it is commonly believed that it is the Moon that runs 
(and not the clouds). In these ways the coming (into being) and 
departing (perishing) of the body is, through illusion, imposed by 
the ignorant (the blind) on the powerful, attributeless soul (without 
any just cause). There is a separate class of (right) thinking person? 
who discern that the soul ever abides in its own (right) place, while 
the bodily functions abide in the body itself. (Such) persons, whose 
ETT w Apoed in the body-case owing to the attainment 9 
NE ee oe arene main inspiration Cou 
out like the Sn Self, their discerning power having PA 
ledge alone view. ANE P thie aSr sun, suan men of e. 
gets reflected in the eee ARTE The sky packed "iR l- 
; yet the fact that it has not broken and co 








XV. PURUSOTTAMAYOGA 471 


lapsed into the sea is evident. The sky remains in the sky itself, its 
semblance in the sea being unreal. In that way the encasement of 
the soul in the body is also a semblance. The roar and bellow of water 
remains restricted to the water itself and does not affect the Moon, 
who remains all still where she is, even though her reflection appears 
oscillating in the water; or a puddle may get full of water or may get 
dried up, and the Sun's reflection (appearing in it) may accordingly 
appear or disappear; yet the Sun remains unaffected where he is. 
In that way, the knowing ones view me as I am even though the body 
comes into existence or ceases to exist. An earthen pot and a cottage 
may be fashioned and then smashed; the sky (which appears or ceases 
to appear in the pot and the cottage), remains self-same as and where 
itis: in that way, the existence of the soul is unending and everlasting: 
while the body's (existence) conceived through nescience gets into 
being and ends, and this the men of knowledge do perceive. The 
men of knowledge perceive with the help of pure knowledge that 
sentiency neither floods nor ebbs—also neither does it any action 
nor cause any to be done. One may secure knowledge, possess keen 
intellect to be able to account even for an atom, or may be throughly 
versed in all sciences,—yet, were he, with all this, wanting in asceticism 
(lit. if asceticism does not penetrate and permeate the mind) he would 
not be able to attain Me—the Omnipresent. One may talk volumes 
of reason, yet if the sense-objects have taken complete hold of his 
heart, he will, I affirm emphatically, Oh Dhanurdhara, never attain 
me, (I repeat it thrice). Would the composition of one’s talk in a 
dream, ever help to disentangle, the tangle of the worldly existence ; 
or could it amount to reading a book were one merely to touch it? 
Could any man, applying a bandage to his eyes, appraise the worth 
of (a set of) pearls merely by putting them to his nose? In that way, 
One cannot attain me, even after a crore of rebirths, simply by re- 
peating with his tongue the different Scriptures, but with the heart 
full of egotism. Now I make clear to you (how) I pervade the aggregate 


of beings all single as I am. 


aani Wu mgA SSAA | 

asanla enat ad A fata MARR tx 

12 “The radiance belonging to the Sun that ULES the entire 
world; that which is in the Moon, and in the Fire; that E 
understand, is Mine own. 





472 JNANESHWARI 


All radiance that illumines the entire structure of Universe including 
that of the Sun, is all Mine own, from the beginning to the end. On 
the Moon there is my radiance—the Moon that provides moisture 
to the universe, Oh Son of Pandu, after it is dried up by the Sun 
(through the process of evaporation): and the intense heat in the fire, 
that burns and digests, is also Mine own. 


Tras A AAT SUGTEEHISUHT | 
Gort atest: at: AAT WENHT AAR: (b 23 U 


13 “Permeating the Earth I sustain the beings through My vital- 
force. I also nourish the herbs all, by becoming Soma, whose 
essence is the sap. (401) 


I permeate the earth; therefore even though (it be) like a lump of. 
particles, it is not dissolved in the water of the ocean. I permeate 
the earth and enable it to sustain the countless beings that are ap- 
parently sustained by the earth. I am, Oh Son of Pandu, the vast 
moving lake full of nectar in the form of the Moon. I nourish all 
the herbs, and medicinal plants, by providing them with water in 
the form of lunar rays through the channels from the Moon-lake. 
Similarly, I nourish all kinds of grain (crops) making them abundant 
and thus protect all beings by providing them with food. Even though 
food is produced, will it suffice if (it is) not supplemented -by the fire 


of hunger that brings about digestion and makes the beings enjoy 
satisfaction? 


HE PAA wear mit gira: 
TUT: Tara aga a $Y ou 


14 “T, becoming the Vaisvanara (Fire), abide within the body 
of animals, and, in association with the out-going and in- 
coming Vital Airs, effect the digestion of the fourfold ft As 

(40 


Therefore, I become the fire by kindling it, Oh Kiriti, in the navel 
region of the body of all beings, and working day and night the pai 
of bellows (a contrivance to drive air into the fire) in the form of Pran@ 
and Apana (incoming and outgoing Vital airs), effect digestion © 
unlimited volume of food. I digest all the fourfold food viz. dry; 
oily, well-cooked, or badly-cooked. In short, I am the entire world 


oo naoůoii 





XV. PURUSOTTAMAYOGA 473 


as also the feed supplied to it, and I am likewise the fire, the principal 
means of digesting that feed. Now with all this, to what length I 
should preach to you the novelty of my pervasion. There is nothing 
else but myself and I pervade all. Why is it then that some are happy 
and some miserable in the world? How is it that some of the lamps’ 
should be without light when all lamps in the town derive light from 
one and the same source? Were any such doubt to arise in your mind, 
Inow clear such doubts and hear. I am everywhere and there is nothing 


‘else except myself. Yet, I appear (in different ways) to different people, 


according to their (respective) discerning powers (af). Sound is 
the sole property of the sky:-but there naturally arise different sorts 
of sounds in it according to the varieties of the musical instruments: 
or there arises only one Sun, quite aloof from world transactions: 
yet he (Sun) is useful for (diverse) world-transactions: or water takes 
the form of different trees, according to the properties of the (different) 
seeds. In that way my spirit (which is homogeneous) is metamor- 
phosed into heterogeneous manifestation of diverse beings. It is 
like this: There were two men, one an ignorant fool and the other 
a knowing one; they perceived a double braided necklace of blue 
gems; the ignorant took it as a serpent (and got frightened), while 
the knowing one felt happy coming to know of its real nature; or 
the same ‘Swati’ (one of the 27 lunar mansions) rain-water gets con- 
verted into pearls in a pearl-oyster, as also into poison in serpents: 
in that way, I become the cause of pleasure to the wise, while of pain 
to the ignorant. 


Aapa BET X o 


15 “And I am enshrined within the heart of every one. From Me 


(proceeds) memory, knowledge, and their frustration. Of 


all the Vedas I am the sole subject of treatment. I err 


Vedas' end, and also find the Vedas (anew). 


day and night in the heart region that 
is myself. The association with the 
discipline, and the worshipping 
detached from all worldly affairs, 


The consciousness that throbs 
“I am a particular individual” 
Saints, the practising of the Yoga 
at the feet of the preceptor with mind 


474 JNANESHWARI 


—all these secure complete removal of nescience and make the 
egotism in one take (final) rest in my own self. Such ones come to 
know me automatically and become ever happy by getting to know 
my own self. Who else is there to bring about such a state? The 
Sun is seen with his own light at sunrise, Oh Dhananjaya; in that 
way I am the means of attaining knowledge in regard to myself. (On 
the other hand) those, whose egotism has been merged in their own 
body on account of their having embraced conceit for their body, 
and on account of their ever hearing the praise of the worldly affairs 
—such ones, as they set about taking to activism for securing happiness 
here as also in the other world, come to share only misery. But of 
knowledge and ignorance also, I am solely the cause, Oh Arjuna, 
just as wakeful condition is at the root of both sleep and dream. A 
cloud makes day-light dim, yet that cloud itself can be seen on account 
of the day-light; in that way it is on account of my-self only that the 
being perceives the worldly affairs (as real), being oblivious of my 
presence. In short I am the root cause of knowledge or ignorance 
on the part of the beings, in the way sentiency is the cause of slumber 
or wakefulness. The rope, Oh Dhanurdhara, is the root cause of 
-the illusion of the rope being taken as a serpent as also of the know- 
ledge that it is only the rope (and not a serpent); in that way, 1 am 
the root cause of knowledge or ignorance on which the (fiction of) 
worldly existence is based. Therefore, not knowing the (real) nature 
of my form the Vedas made an attempt to know Me. But the result 
was that (instead of knowing me), different branches blossomed 
forth from them (Vedas). Yet, these only impart knowledge in regard 
to myself, since rivers going eastwards or westwards have only one 
end viz. the sea. The Shrutis (Vedas) lose their power of speech, 
and are reduced to a nonplus at the point, “I am myself Supreme 
Brahman,” in the way the fragrant breeze gets extinguished in the sky. 
In this manner, when the Shrutis, as if overwhelmed by the sense of 
shame, are transfixed I reveal myself, helping them (Shrutis) to explain 
My nature correctly, I am the knower of that pure knowledge, at 
the advent of which the Shrutis together with the entire universe 
fie dI Pre Nothing seen in a dream remains stuck up 3 
TET (tu SD Wakes up from sleep and he realizes that n 
(non-dualistic) DEM i M n Micalise my Own dM 5 
of self-realization We am m delusion goddllam "ist the Bh 
existe qos o ES this state arises there remains nothing a 

cience having itself cu E: esoledge ven GGG all T 
ed to exist, in the way there remains neither 





XV. PURUSOTTAMAYOGA 475 


snuff nor fire when camphor is burnt out. How is it possible to trace 
the thief that has taken away the entire universe, Jeaving behind no 
trail whatsoever? There exists such a thing viz, the pure state (of 
knowledge) and I am that state. While describing in this way, the 
universal permeation of the inanimate as also of the animate things, 
the Lord of the Absolute preached his own state which is totally at- 
tributeless. (Were one to ask) how far this preaching got itself im- 
pressed on Arjuna’s mind, (the answer is): as the rising Moon in the 
sky is reflected in the sea or as the picture reflects itself in a polished 
and glistening wall in front. So Sri Krishna’s teaching was trans- 
planted to the mind of Arjuna. The knowledge of the Supreme Self 
is so wonderful that—the more it is attained (tasted) the greater is 
the liking felt for it. Consequently Arjuna,—the king amongst those 
that have realized the Self—said, “Oh God, while discoursing on 
the magnitude of your pervasion, you referred to some attributeless 
form: do make that form clear to me once for all in (comprehensible), 
unambiguous terms. On this the Lord of Dwaraka said, "Well done 
(asked): We (I) also like always to talk with fervour on this topic, 
but feel handicapped as we (I) do not get clean (pure) seekers (eager 
to know like you) anywhere. To-day my wish has borne fruit in you, 
who are asking me ‘mouthful’ (to your heart's content) questions 
with a free mind. You have made me supremely happy by seeking 
information about the clean and attributeless form which can be 
realized only after attaining monism. I have found today, Oh you 
—the head (crest-jewel) amongst the pure—one with whom to con- 
verse is as delightful as seeing one's own eye (reflected in a mirror placed 
in front.) There is no formality, in our relation, that you should 
through ignorance, ask me, and then I should settle down in a pose 
to teach you, Oh beloved one." Speaking, in this way, Lord Krishna 
embraced Arjuna, looked at him with a fond eye and then said, 
“Although (there are) two lips, the talk coming out of them is one and 
the same; so also although (there are) two feet, yet the act of walking 
is one and indivisible; of that type is the questioning and answering 
between us. In short, yourself and myself should look forward only 
to one object, so that the one asking and the other E d 
both be only one.” While talking in this way the Lord got EUM 
With great affection and embraced Arjuna and remained TN ^ t A 
Position. Experiencing a bit of fear, he thought to himse M suc 
an (exhibition of) affection on his part was not probit ae 
paring jaggery-lump from sugar-cane juice, salt en checked will 
po “a: . a u > 
it from spoiling; in that way this, (infatuation) if no 


476 JNANESHWARI 


only spoil the sweetness of the talk. Lord Krishna further said, 
“Although there exists no room for any distinction between us, we 
being (in former times) Nara and Narayana, I must absorb within 
myself this effusion of love." Placing this consideration promptly 
before him (his mind) Lord Krishna asked, “Oh Arjuna (the best 
of warriors), what was your question (pretending he did not grasp 
it fully)? Arjuna, who having dissolved his separate personality, 
was on the point of merging into the personality of Lord Krishna, 
revived (regained his personality) and turned to hear the question. 
He replied in words, whose tone was modified owing to his tearful 
throat—being swayed by powerful love *Oh Master, I said, ‘Tell 
me about your attributeless form, ”. Hearing this Lord Sharangadhar 
(Krishna) started discoursing on the theme of attributes (classifying 
them) in two categories. One might wonder why he (Lord Krishna) 
talked of attributes when he was asked about the attributeiess form. 
Here is the answer. To separate essence from the (churned) butter- 
milk is called taking out butter: to burn out alloy (from the gold) 
is purifying the gold itself: one can reach water only after pushing 
aside the moss gathered over it: there remains behind the clear sky, 
when the clouds have passed away from it : it causes no delay in securing 
the grain once the husk is removed. In the same way, it hardly needs 
telling that “attributeless” is what remains behind after removing 
the attributes from a thing (having attributes). A young girl (while 
repeating whatever names she is asked to repeat) just stops and 
remains silent (when there comes the turn of a particular name being 
repeated) and thereby makes (indirectly) known her husband's name. 
In that way the faculty of speech displays, by remaining mute, the 
unmanifested (indescribable) form of the Supreme Self. Narayana 
first started with the discussion of attributes since he has had to dis- 
course on that which could not be discoursed upon. The arc of the 
New Moon has (on account of its very small and dim size) to be pointed 
out against the background of some tree-branch: in that way the dis- 


7 ourse on attributes would be helpful in the discourse on the attribute- 
ess. 


16 “Two are the Purush 


as ( Self-subsistii ities) in this world: 
the Mutable and the ED SRS EAE) 7 


Immutable. The Mutable is (the totality 


4 


| 





XV. PURUSOTTAMAYOGA 477 


of ) all beings ; what stays unperturbed is called the Immutable 
(471) 


Then God said, Oh "'Savyasáchi (an epithet of Arjuna) the popu- 
lation of this town of the world-affairs is very small, there dwelling 
only two Purushas there. Both these live in the capital town of world- 
affairs, as both the light and the darkness dwell in the sky. There 
is also a third Purusha, who does not even bear (to hear) the names 
of these two, and who with his eyes (on his arrival) immediately devours 


‘both these along with the town. Let that be kept apart for the time- 


being. First, hear about these two who have come to reside in this 
town. One of these is blind, idiotic, and cripple, while the other is 
fully developed in bodily form. They have come into close association 
with each other, residing as they do in one and the same town. The 
one is called *Kshara' (8x —Mutable) and the other is called ‘Akshara’ 
(aat -Immutable) and these two, between themselves, pervade the 
entire town (mundane affairs). I now expound to you in detail which 
of these is ‘Kshara’ and what is the aspect of 'Akshara'. That which 
exists—from the primeval intellect (Mahattatva-Hedra) down to 
the very straw, Oh Dhanurdhara, that small and big, mobile and 
immobile (there exists)—nay all that which is preceptible to the mind 
and to the intellect; that which is formed from the five gross elements 
and has got form and name, and falls into the clutches of the three 
Gunas (Constituent-aspects): that gold from which are minted all 
the coins in the form of the entire class of beings, and those ‘cowries’ 
(mas -substitute for dice in gambling) with which gambles the ‘Kala’ 
(Time): that which is known through perverse knowledge (delusion): 
that which gets created and destroyed almost every moment: that 
Which having created forests of delusion constructs the (body) form 
of the universe—in fact all that which is called nature: that which 
is shown (before) as the Prakriti (nature) of eightfold constitution 
Or which is described as Kshetra (field) constituted of 36 elements 
— how far to repeat what has already been preached before, and which 
has again just been preached to you, under the allegory of a tree. 
Taking all this (having form) as its p 


à i i form reflected in a well (full of water) 
hat form. A lion sees his own is highly excited and vehemently 


and mistaking it for another lion, he à 
i : tion of the sky falls on the water which 
leaps into the well; or the reflecti A in dieti ves (ipo SS 


has that very sky as one of its component par 
tience although non-dual, assumes duality. The soul, Oh Arjuna, 


lace the sentience has itself taken - 


478 JNANESHWARI 


fancying the town with form in this light (as his own place of living) 
forgets itself and goes and sleeps there. Just as one should, in a dream, 
see a bedroom and then should go and sleep there, in that way, the 
soul goes and sleeps in that imaginary town. Then in deep slumber 
he snores and blurts out ‘I am happy'—'I am miserable’ and talks 
loudly in sleep in the phraseology of ‘I-ness’ and *My-ness,' such as, 
"This is my father, my mother, this is myself, fair or defective (in some 
limb) son, riches and wife—are these things not mine own?’ Labour- 
ing under such a dream he runs wildly through the wood in the form 
of this world, and the heaven. Such a sentience, is called ‘Kshara’ 
(mutable) Purusha. Now the one who is called the field-owner (east) 
and whose state of being is called the ‘soul’ (Ña ) and who forgets 
himself and dances to the tune of the Gunas in all the beings, that 
individual soul is called Kshara Purusha. Since he himself constitutes 
Supreme Brahman the name Purusha becomes him. Besides, since 
he abides in a sleeping condition in the body, he is eligible to be called 
Purusha: so also being a slave to the attributes, he becomes subject 
to the false accusation of being mutable, prone to decay, as also non- 
eternal. Just as the reflection of the moon appears swinging back- 
ward and forward along with rippling water, in that way it appears 
as if he is swiftly changing owing to the disorders (i.e. mutations) 
of the attributes. When the rippling water-flow gets dried up, the 
reflection of the moon also disappears, and in that way, when the 
attributes are destroyed, the mutations created by them also cease 
to appear. In this way, he appears to be endowed with momentary 
existence on account of the powerful influence of the attributes, and 
this weakness in him secures for him the name ‘mutable’. Therefore 
the totality of embodied sentience should be known as Kshara person 
(srx Fey (Mutable)). I shall make it clear to you now what is ‘Akshara’ 
(srérx -Immutable). Another person who is also called ‘Akshara’ 
is, O Dhanurdara, situated in the middle part (of the body) as is the 
Meru, amongst the mountains. Just as the Meru stands the same 
(unconcerned) in relation to all the three divisions of the universe 
m ae ("eit —the region under the earth), and Heavens, 
vM Ris di ate Purusha stands unconcerned in rel m 
his unity, nor is F x Neenee: paal know) Edge does wes im 
Gaye ee eS capable of differentiating him. Such r 
completely. to be o hom. Parts ios particle et 
fashioned out of the (s » BE us qud oiner Moines p $c 
part is like such WO dump: this Beene sitting om o 

a (wet) lump of earth. With the sea getting dried UP: 














XV. PURUSOTTAMAYOGA 479 


there remain neither waves nor water: such is the formless state of 
this Madhyama Purusha (474 qey— Man in the middle). He can 
be likened to that state of sleepy drowsiness, that lies between the 
passing away of the state of waking and the coming of the dreamy 
state. That state of entire ignorance (absence of consciousness) is 
called ‘Akshara’ that lies between the elimination of illusive existence 
of the universe and the dawn of knowledge of the self. This aspect 
of the ‘Akshara’ is like that of the Moon on the Amavasya Night 
(last night of the lunar month) completely stripped off of all her phases. 
The tree (state) is merged in the seed when the fruit ripens; in that 
way that in which the state of living gets extinguished after the destruc- 
tion of all the attributes, (that place) is called ‘the unmanifested’ 
(Hea). The state of deep ignorance—deep slumber, is called the 
seed while the states of dream and wakefulness; are its fruit. That 
which is called the seed-state (dTsrwT4) in the Vedanta Scripture, 
is the abode of the ‘Akshara Purusha’ (Immutable person). That 
from which issues perverse knowledge, which is responsible for the 
states of wakefulness and dream and from which arises the forest 
in the form of multiplex ideas and fancy—that stage, Oh Kiriti, from 
which the sentient principle springs up, simultaneously moulding 
along with itself the entire world of beings, where meet together the 
non-manifested and manifested (duality and non-duality)—that 
State is the ‘Akshara Purusha': that from which are created the two 
states of wakefulness and dream, which are made the subject of play 
(activity) by the other ‘Kshara’ Purusha (Mutable person), that state 
which is known as deep slumber, arising out of ignorance, which 
Stands on a lower plane than that of Supreme Brahman, and which, 
had it not been followed by the other states of dream and wakeful- 
Ness, would aptly have been designated ‘Supreme Brahman’ ;—that 
State in the form of the sky in which arise two clouds in the form of 
Prakriti and Purusha; and which (state) witnesses the field and the 
field-knower in a dream-—in short, that which is the root of the world 
tree that has spread out its branches—that is the form of Akshara 
Purusha. With such a perfect form of Self, why is he called Purusha? 
(The answer is) because he indulges in slumber in the town of Maya 
(illusion), the slumber in which (state) are not experienced the activities 


of emotions, another type of perverse p M he E 
a i i f his nature, nor does he perish for wan 
ever modified by virtue of hi fanfare he is declared ‘Akshara? 


of knowledge. Therefore, with great ; 
Purusha in the sphere of the theories of the Vedan pee 
In short, that Akshara Purusha, who is the cause of the embocie 


480 JNANESHWARI 


souls (and the rest of the creation) through his association with Maya 
(illusion), is none else than sentience (a= ). 


SAA: JONATA: WCWISRSISTE: | 
a amaaa fares Sat: 1 fU ou 


17 "But there is still another, the Highest Purusa, who is pro- 
claimed as the Supreme Self who, permeating the world — 
triad, sustains it as the Eternal Lord. (526) 


Now these two states of wakefulness and dream which are created 
in the world from perverse knowledge get extinguished in the deep 
nescience; when that nescience loses itself in (the sea of) knowledge 
(lit. when it is dissolved in knowledge) it (#17) secures the Supreme 
Self, and then it itself ceases to exist in the way the fire ceases to exist 
after burning out tinder. That which remains behind without know- 
ledge (after it ceases to exist) —that state is the Best (higher) Purusha 
(person) who coming out as an established truth—is the third— 
independent of the two already mentioned (Kshara and Akshara 
persons). Wakefulness, O Arjuna, is entirely a different state from 
either the deep slumber or the dream; (Or) the magnitude of the disc 
of the Sun is entirely different from his rays and mirage. Similarly 
different from the other two is the Best Person. The Fire (abiding 
latent) in dry wood is distinct from the dried wood itself; in that way 
the Best Person is distinct from ‘Akshara’ and ‘Kshara.’ The deluge 
at world-dissolution, transgresses all limits, converting all rivers 
and rivulets into one big mass of water (leaving no trace of the rivers 
or rivulets); in that way there remains no trace of dream or of deep 
slumber or of wakefulness, in the way day and night are devoured 
by the destructive heat at the time of world dissolution. All states 
having got extinguished, conditions like monism or duality in n0 
Way come to be experienced: such a state of things that exists shoul 

be known as (of) this Best Person. To give that name (Best Person) 
to the Supreme Soul without Betting merged into it, is only possible 
by remaining in the state of living beings, Oh Son of Pandu, in the 
way any talk of drowning in water is only possible for one standing 
(safe) on its (water’s) bank (and not for one getting drowned in the 


Water), The. Vedas can talk of matters relating to this or the yonder 


fore, placing both Kshara and 
they (Vedas) ca 








XV. PURUSOTTAMAYOGA 481 


of the) Self. Therefore, keep welt in mind, O Arjuna, (the term) “Best 
Person’ suggests itself from the term ‘Supreme Self.’ The place where 
‘no talk’ is the talk, "knowing nothing’ is knowledge, and nothing 
happening is happening—where ceases to exist the very notion ‘I 
am myself Supreme Brahman,’ where the one who tells and the one 
who is told, (or) where the seer and the object seen both get extinguish- 
ed—under these circumstances whatever comes actually to be ex- 
perienced, should be taken as its form, since it would not be right 
to say that there exists no light at all because the light of the Sun and 
his reflection have ceased to be perceived, or there exists no fragrance 
at all because the fragrance abiding between the nostrils and the 
flowers cannot be perceived, or there exists nothing whatever, because 
the seer and the object of seeing have both ceased to appear. That 
which is illuminator in the absence of the objects to be illuminated, 
or that which is sovereign (regulator) in the absence of things to be 
controlled (governed), or that which abides in its own self in the form 
of Supreme Being, that which makes the very Sound to hear sound, 
makes flavour to taste itself, and bliss to enjoy itself, the Best Person 
who is the very perfection of the Perfect, the very rest in restfulness, 
who is the happiness in the happy, the splendour in the splendid and 
the zero (void) in the great zero; who transcends the very expansion, 
and devours the devourer and who is quantitatively far greater than 
the greatest ;—which besides, brings to the experience of the ignorant 
(the appearance) as the silver of mother-of-pearl without the latter's 
actual conversion into silver;—that which becomes the support to 
the semblance of the universe, without dropping its own form or 
without itself mixing with the universe, in the way gold assumes the 
form of the ornaments, without in any way losing its property as 
gold;—or that which itself imparts reality and light to the world in 
the way there is no distinction between water and ripples;—that 
which even though to a certain extent becomes perceptible in the form 
of the universe, in the way the Moon becomes the cause of contraction 
or expansion of a reflection in water, it does not disappear along 
with the world when it (the world) disappears. The Sun does not 
assume two different forms during the day and the night (but remains 
one and the same); in that way there is no place iore it ES Dot Te 
Dor is there any thing which can waste or spoil it: he alone can be 


Compared to himself. 


TEA Seendidisgeereaf ATTA: | 
Aser e az a Nr: NTE: Ul ks Ul 


31 


482 JNANESHWARI 


18 “Since I have transcended the Mutable and am even superior 
to the Immutable, therefore it is that, both in the world and 
in the Veda, I am proclaimed as the Purushottam ( Highest 
Person). (557) 


Oh Dhananjaya, he illumines himself—in fact, there is no need to 
say more, there is no duality in him. I (myself) am that one attribute- 
less—superior to the Kshara as well as Akshara and the sole single 
one: and therefore it is, that both the Vedas and the world proclaim 
me as 'Purushottama' (Highest Person). 


UI AAAS ATA FEAT | 
a talaga At WIS WTCW M $8 oU 


19 “He who, freed of delusion, thus knows Me as the Purushottam: 
he, having discovered the All, proffers with his whole being 
service unto Me, O Scion of Bharata. (559) 


Let this talk alone (as it is): one that has come to know me after the 
Sun of knowledge has dawned in him,—when one has gained con- 
sciousness of his own personality, the vision of the dream vanishes; 
similarly knowledge having awakened in him, he looks upon the 
three worlds as nought,—one that does not get entangled in the 
clutches of this false mundane existence, having secured real know- 
ledge in regard to myself in the way the illusion as a serpent is dis- 
pelled when the wreath is actually taken into hand;—one that has 
dropped all distinction having realized myself, in the way one calls 
an ornament as unreal, knowing that the ornament is itself. gold: 
one who says: “I am myself all-pervading, real, sentient, joyful and 
self-same, and never harbours the notion that he himself is anything 
distinct (from my nature), and knows my real form; such a one alone 
has come to know me. But this say also is inadequate since no duality 
remains in him—the duality which becomes the subject of talk. There- 
fore, O Arjuna, such a one alone is qualified to worship me, just a$ 
the sky is alone qualified to embrace (pervade) the entire sky. Just 
as the ocean of milk should be given a feast of milk, or the nectar 


s merge in nectar, or just as pure gold being mingled with pur’ 
go d—the mixtures also become pure, in that way one who has become 
one with me can alone Worship 


me. Were the sacred Ganges not the 
same as the sea, how could it 5 : 


A be merged into the sea—(and be on? 
with it); in that way how could there arise devotion for me, were ther? 








XV. PURUSOTTAMAYOGA 483 


no unity with my form? Therefore, one who sings my praise, with 
singleness of heart, in the way the ripples in their entirety become 
one with the sea—the devotion of such a one myself stand in relation 
to each other, as.do the splendour of the Sun and the Sun himself 
(in relation to each other). 


aft eat areafrers ware | 
WWE! TEAM CA SAF ARAN 3e N 


20 “Thus is this most secret teaching imparted by Me (unto thee ), 
Oh Sinless One. Understanding this, one should become 
the man of (true) understanding, who has also fulfilled his 
task, O Scion of Bharata.”’ (571) 


The great truth that is securable from all Scriptures has, in this way, 
been propounded from the beginning of this Chapter. It makes the 
Upanishads fragrant like the fragrance of the lotus. We have pre- 
sented to you the essence of the Vedas, ready-churned out by the hand 
in the form of the talent of the Great Sage Shri Vyasa. It is the Ganges 
full of nectar in the form of knowledge, or the 17th phase of the Moon 
in the form of bliss; or a new Lakshmi (Goddess of Riches) churned 
out of the sea of milk in the form of right thinking. Therefore, she, 
(Goddess Lakshmi) does not know anything else but my own self—in 
Words, letters and interpretations. Both Kshara and Akshara are 
Standing in front of her; but discarding their position as Purushas, 
she dedicated all (herself) to me—Purushottama—the Highest Per- 
Son. Therefore, the Gita-teaching which you have just heard, is 
proclaimed in the world as my loyal and faithful wife. It really is 
not a Scripture that could be explained in words (spoken), but is a 
Weapon to conquer the worldly existence: it is an incantation that 
creates an awakening of the soul: such are the letters of this Gita. 
My discourse on the Gita to you is just like my taking out and laying 
bare before you, my hidden treasure. You have, Oh Partha, become 
the very sage Gautama, to draw out the sacred Ganges in wee 
Of the Gita teachings, kept hidden in the matted hair of Lord Shiva, 
in the form of sentience, You have, Oh Dhananjaya, become the very 
Mirror kept in front, to enable me to take proper account of the pure 


i is brought down 
form of my own self. The sky packed up with stars is taria you 


(in the form of reflection) into its bosom by the sea; a th Bur 
have made me, together with the Gità, to reflect myself in a mero 
Having swept out from your heart the triad (of Gunas (or)o 


484 JNANESHWARI 


— fay —fafae qm) you have become the very abode of both my- 
self and the Gita. To what extent should I extol the Gita? One who 
knows well this creeping plant of inspired knowledge, gets entirely 
free from all sorts of infatuation. A drink from the river of nectar 
makes one, Oh Son of Pandu, immune to disease as also immortal. 
One knowing Gità-teaching thoroughly becomes free from infatua- 
tion; is there any wonder about it? The knowledge of the self secured 
(through the Gita-teachings) will also secure union with the self; 
with the attainment of the knowledge of the self the activism also is 
extinguished, knowing that its life (time) has ended in that know- 
ledge. With the recovery of the lost article, (further) search for it 
comes to an end; in that way when knowledge becomes the pinnacle 
of the mansion of activism, there ends the performance of any action 
for one who has attained knowledge." So said, the Lord, the friend 
of the helpless. 


CONCLUSION 


That nectar in the form of Lord Krishna's sermon filled to over- 
flowing the heart of Partha, and it became available also to Samjaya 
through the grace of Sage Vyasa. Samjaya offered it to King Dhri- 
tarashtra for drinking, and therefore his (latter's) end did not prove 
so hard for him (at the end of his life). Even though a hearer might 
ordinarily be considered unqualified to hear the Gita-teaching while 
hearing it, yet, it (teaching) proves useful to him in the end. When 
milk is poured at the foot of the creeping plant of grapes, it might 
be considered as wasted. Yet it serves its purpose by doubling the 
growth (both in quantity and quality) of the grape bunches: in that 
way Samjaya narrated with great regard the discourse delivered by 
Shrihari, with the result that the blind (Dhritarashtra) attained hap- 
piness in course of time. That same (Jnaneshwar said) I have nat- 
tated in the Marathi language in a crude way according to my own 
Gogor abilities. The form of the Shevanti-flower does not strike 
one, with no appreciation for it, as having anything special about 
it; yet those like the black-bees, that recognise its merit, realize 165 
fragrance and carry it away freely. In that way, you should accept 
such of these Propositions as are deemed acceptable by you, leaving 
to me (i.e. rejecting) whatever might be found defective. To be “No 


e mc $us mon feature of an ignorant (child) (like myself. x 
1 of a child, even th 3 \ suprem 
happiness to its ough an ignorant one, gives Supt 


Parents—happiness that cannot be contained 











XV. PURUSOTTAMAYOGA 485 


their heart, and they fondle the child; in that way you saints are my 
parental home. I become overfondled when I meet you, and the 
present discourse on the Gità-teaching by me is an example of such 
over-fondling. Now may the Omniform—my great Preceptor— 
Shri Nivrittinath, accept this worship of mine in the form of the dis- 
course", concluded Jnanadev. 


FAA ATA ANSTA: | $X on 


CHAPTER XVI 
DAIVASURASAMPADVIBHAGA 
INTRODUCTION 


Obeisance to the wonderful rising Sun (in the form of) the preceptor, 
who dispels the illusion of the world-existence and blows open the 
lotus of monism. He dispels the night of ignorance, and extinguish- 
ing the stars in the form of both knowledge and ignorance, shows to 
the learned, the auspicious day of self-realization. His appearance 
in the morning gives vision of knowledge of the Self, making the birds 
in the form of beings leave their nests in the form of conceit for their 
bodies. The black bee in the form of sentience, shut up in the lotus 
in the form of human body, is released from imprisonment at the. 
(Sun) rise of the preceptor. The couple of Chakravaka birds (253T9- 
-the Brahmany goose) in the form of intellect and knowledge (fast), 
getting trapped in the difficult situation in the form of Scriptures 
involving infatuation of intellect, lament their separation from each 
other, on either bank of the river in the form of distinction; that couple 
secures happiness in the form of getting re-united with the rise of 
the Sun, who illumines the entire sky in the form of sentience, just 
as the lamp lights a house. With the dawn (appearance of the Sun), 
the fearful time of thieves in the form of distinction vanishes and 
then the wayfarer—Y ogin—walks along the path of the realisation 
of the Supreme Self. With the touch of the Sun’s rays in the form of 
right discrimination, sparks issue forth from the Süryakanta ( qdeit- 
a fabulous stone bright and glittering and sending forth flames when 

sunbeams strike upon it) in the form of knowledge, and burn the 
forests of world—affairs. There is a flood of the mirage in the form 
of occult powers when the cluster of his (Sun’s) rays gets hardened 
(becomes fierce) and steadies itself on the sandy plain in the form 9 

the Self; but when the (Sun) gets to the top of the Knowledge of the 
Self and sparkles at the meridian in the form of Brahmic state, the 
shadow of the soul in the form of illusion hides itself (i.e. becomes 
non-existent) under his own feet (rays). Where could then the dream 
of the universe, as also the Slumber of the adverse knowledge get 
even ces gue O longar the nigh of ion, Vi 

£n the form of experience of happiness become 











XVI. DAIVASURASAMPADVIBHAGA 487 


dull, the town of the realization of monism being fully packed up 
with Supreme Bliss. In short, with the light of the Sun (preceptor) 
is secured the perpetual benefit of the auspicious day of complete 
liberation. The moment he, the king of the Sky, in the form of the 
abode of the Self, rises all trace, not only of the rising and of the setting, 
but even of all directions such as the East and others, vanishes. He 
dispels both the knowledge as also the ignorance, and displays the 
spirit of the Self, which had remained hidden under them, and in this 
way, creates a unique dawn; what to say more? Who is able enough 
to see such a Sun of knowledge, far beyond the region of day and 
night-the Sun who is a globe of illumination without being a thing 
that could be illuminated? To such a Sun of knowledge of the Supreme 
( faq ) — Shri Nivrittinath — I bow again and again, since words are 
routed (prove too feeble), when one attempts to praise him through 
their medium. Were the object of the praise as also the intellect (of 
the composer of praise), to identify themselves with each other, realiz- 
ing in the heart the glory of the preceptor, then only the praise would 
attain excellence. He can be known only with the wiping off of name 
and form, and can be praised while in the embrace of silence, and 
can be attained by the experience of forgetting one's egoism (in the 
Self). -While singing your praise adequately, the ‘Para’ and 'Vai- 
khar? enter into the womb of ‘Pashyanti’ and ‘Madhyama’ and get 
extinguished there. Such a one you are and I, as your devoted servant, 
shall make you wear ornaments in the form of praise sung by me, which 
(you) Oh preceptor, do please accept even though doing such a thing 
will amount to bringing ridicule to the bliss of non-duality (preceptor). 
An humble person, seeing the ocean of nectar, gets confounded and 
forgetting the proper form of reception runs about to extend a wel- 
come to it by offering vegetable dishes! But on an occasion like this, 
the vegetable offerings should be considered greatly befitting, taking 
into account the fervent joy the person feels in offering it. In that 
way you should light up your own splendour and view the stickwick 
(aream ) in the form of my devotion. Who could call it a small child, 
Were it to realize what is desirable (and what is not so) forie cy 
truth, its mother feels gratified at it (inspite of its ignorance). m 
the dirty water of a village site flows and treads ota CAE e 
holy Ganges: does the Ganges ever tell it to 80 bac 1 pue. 
grave offence did sage Bhrigu commit in giving a kick uc or MEE 
Yet, did not God Vishnu GTT) take it as an a urs reay 
ment and receive it with satisfaction considering it a mark of honour? 
—which is overcast 
Does the Sun ever ask contemptuously the Sg 





488 JNANESHWARI 


with darkness and which confronts him-to move away? In that 
way, you should put up (with my action) were I, once in a way, to 
weigh you in the (pair of) scales in the form a pun ( zs ) in regard 
to the Sun, hung on the beam in the form of duality. The Yogins 
discerned you through their concentrated meditation of you, and 
the Vedas praised you in words (spoken); and you have put up with 
all this! In the same way put up also with me. I have taken to singing 
fondly your praise; and (you) do not count it as an offence on my 
part. Whatever you might do, I would not rise up (from here) half- 
fed (i.e. I would sing your praises to my satisfaction). By my good 
luck, my strength is increased two-fold, just as I began singing, with 
great liking, the praise of your gift of nectar in the form of Gità- 
teaching. I have secured this fruit in the form of a great island named 
Gita, as the result of austerities I observed for ages, of speaking only 
the truth. The inordinate merit, I have been able to secure so far, 
has this day, discharged its obligations to me, by making me sing 
your praise. I was fettered in the town of Death, having entered into 
the forest of living beings. I am now discharged from that predica- 
ment. I have now been enabled to sing your fame, which is well- 
known by the name of Gita teaching and which possesses the power 
of vanquishing the sturdy and rude Ignorance. When the Goddess 
of Riches—the Great Lakshmi—visits the house of a poor man how 
could such a one be called poverty-stricken? or were the Sun to visit 
the house of darkness, could not that very darkness give light to the 
world? The entire world could not compare even as a small atom, 
placed side by side with the glory of God; yet what form would He 
(God) not assume for the sake of his devotee, once He finds Himself 
in the flood of His devotion. In that way, my preaching the Gita, 
is like smelling the sky-flower; yet your strength has gratified this 
ambition on my part. Therefore Jnaneshwar said, ‘I shall, through 
your grace, preach in an easy and clear way, the Gita verses whose 
sense is so profound (unfathomable). In Chapter XV Lord Krishna 
preached the established truths (theorems— frziv) contained in 
US rca He (Lord Krishna) discoursed in figurative 
, ire universe full of attributes by resorting to the 
metaphor of a tree naming its soul as *Purusha" the unperturbe 








| 





XVI. DAIVÁSURASAMPADVIBHAGA 489 


the strong internal means for securing the Self. There is thus left 
nothing (new) to be preached in this Chapter. (There have only re- 
mained) the cordial relation between the preceptor and the disciple. 
The learned and the wise have thus fully understood the subject; 
yet there are other seekers, who have got doubts lingering in their 
minds. In the previous Chapter the Lord of the three worlds said, 
“He is all-knowing, and he alone has reached the acme of (my) devotion 
who has through knowledge attained me—the ‘Highest Person’, 
and has described in different ways the importance of knowledge. 
God said that there was no other (more) effective remedy than know- 
ledge—in fact the very king amongst all the remedies—that could 
bring about results such as the dissolution of all worries arising out 
of wordly affairs, the union of the seer and the object of seeing as also 
securing mastery over the empire of Supreme Bliss. Those that were 
eager to secure knowledge, waved their very lives around it (know- 
ledge) with great regard and with minds all pleased. The more the 
mind feels a liking for a subject, the more that subject enters into 
the mind, this is what is called ‘love’ (34 ). Therefore, such of those 
as are eager, but have not experienced any such love of knowledge, 
naturally felt anxious as to how to secure it and having secured it, 
how to retain the same (knowledge). It must, therefore, first be con- 
sidered how right knowledge could be secured and how it could be 
increased once it is secured: or why knowledge could not be secured 
or whether there is any strong anti-knowledge agency or force that 
would lead astray, (into wrong channels) knowledge which is already 
Secured. These (forces) which stand blocking the way—these that 
are obstructions to knowledge must be cleared off; then we should 
take zealously into consideration, such (forces) as are conducive 
to the increase of it (Knowledge). Oh for you all, who cherish in your 
hearts the desire to have knowledge, the Lord of Lakshmi will now hold 
à discourse in order to fulfill your desire. He will sing the glory of 
the ‘Divine Estate’ that gives birth to knowledge and also increases 
the peace of mind. He will also describe the terrible aspect of the 
‘Demoniac Estate’ that lends support to the disorders such as wrath 
and hatred, with the help of knowledge of sense-objects. Li pes Dy? 
way of an introduction to the subject, been mentioned in‘Ghapter 
IX before, that both these (Divine and Demoniac) Estates that as- 
sume airs and affectations, lead naturally to the performance ol o 
and evil acts respectively. It was proposed to deal gate DP a 
there; but other subjects intervened and (this topic n na 
Out and) so God is preaching that subject now. anis p 


490 JNANESHWARI 


should, therefore, be taken as a continuation of the former portion. 
Suffice this for the present. Both these Estates alone are capable 
of being conducive to and destructive of knowledge respectively, 
Hear now first about the ‘Divine Estate’, which leads the seekers to 
the path of salvation and like (the flame of) a holy lamp sheds light 
on the darkness of the night of infatuation. To bring together into 
one place, diverse matters mutually supporting one another, is what 
is popularly called an ‘Estate’. Because it produces divine happiness 
and since in it alone are concentrated (all) Godly virtues, it is (called) 


‘Divine Estate’. 
SA ATATTATS | 
WA maigeanta: | 
«TW TD UA FARA ATTA U ? ou 
THE EXALTED - ONE SPAKE: 


1 “Fearlessness, Purity of inward disposition, Steady-pursuit 
of Knowledge and its Realisation; Charity, Self-restraint, 
Sacrifice, Study, Austerity, Uprightness ; (68) 


That quality which gets priority amongst the qualities constituting 
‘Divine Estate’, is fearlessness (444 ). One that does not (dare) take 
a leap in high floods is never touched by any fear of getting drowned: 
one who strictly observes the regimen prescribed, is hardly subject 
to any bodily disease. In that way one who does not allow the self- 
conceit (egotism) to cross the way of actions, has nothing to fear from 
worldly affairs; or one who entertains the all-embracing notion of 
Self (oneness) towards one and all, on account of monism rooted 
in him, dispels all fears in different directions: or just as water should 
£0 to dissolve salt and salt should (before that) itself become (one 
with) water; in that way (when) all is equated to Self through monism, 
it destroys all fear. Know ye, all this (stated above) is what is called 
‘fearlessness’. All this is, of course, in the usual routine of know- 
ledge. Now what is called ‘purity of inward disposition’ (4 Ta) 
should be known from the characteristics next mentioned. (It 1$ 
like) ashes that neither burn nor get extinguished : or just as the Moon 
in her extremely subtle form abides in the mid-state with neither 
waxing phase of the New Moon day, nor in the waning one of the 
Last Day of the lunar month: or like the Ganges flowing steadily 
In normal condition, with neither the monsoon flooding nor the sum 


mer drying up: or like the intellect that remains steady harbouring 


a liking for its own Pristine nature (meditation on Self) and dropping 


XVI. DAIVASURASAMPADVIBHAGA 49] 


the Kawadi (*T4st—a bamboo lath carrying pitchers suspended 
at both ends) carrying pitchers in the form of Rajas and Tamas 
qualities full of fancies and ideas: or like the mind feeling no sur- 
prise at all at the sense-objects—desirable or undesirable—displayed 
by the senses: or as a faithful wife remaining utterly indifferent to 
any loss or gain, while her husband is away at a distant place and her 
mind is feeling lonely and unhappy. The state of the intellect— 
intellect which is deeply in love with the Highest Reality, getting 
absorbed and extinguished in the (form of) Supreme Self, is what 
is called ‘the purity of inward disposition” said Lord Keshihanta 
(#aiteaT)—killer of demon Keshi). For attaining (Supreme Self), 
one should first select, according to one’s natural trend of mind, 
the path either of knowledge or activism, and there one should sacri- 
fice (abandon) all worldly ideas and notions, with a mind free from 
all passions, in the way the last (concluding) oblation is offered to 
the Fire at the conclusion of the sacrifice, or in the way the father 
belonging to a noble family should rest peacefully after giving away 
his (marriageable) daughter to one from a good family, or in the 
way the Goddess Lakshmi remains all-absorbed in Lord Vishnu. To 
conduct oneself along the path of (Motive-free) activism or of know- 
ledge with a mind completely free from (mundane) fancies and ideas 
is what is called ‘steady pursuit of knowledge’ and its realisation 
Gma aae) — the third quality,” said Lord Krishna. “Not to 
refuse help through body, speech, mind or riches, to one in distress 
even though he be an enemy, imitating the behaviour of the road- 
side tree, Oh Dhananjaya, which never hesitates (fails) to give to a 
passer-by either its leaf, flower, shade, fruit, or root; in that way to 
offer whole-heartedly whatever may be available in the form of corn 
or money, to a wearied one,—that is ‘charity’ (317) and this is a gon 
of antimony (sis) that enables one to get a vision of the hoard in 
the form of liberation. Now hear the signs of self-restraint (9 ). 
To cleave clean the combinations (joining firmly) the senses and their 
Objects, in the way, a warrior with a sword in his hand aleen E 
his enemy: similarly to fetter together all the senses and to hand S em 
Over to abstraction (3487), so that the storm of the PAS E 
should not dash against (the doors of) the senses. Made o 
Don-attachment is applied at the ten gates of a sene as z 
propensity. (to acquire things and enjoy them) clinging y 


Vi then takes rigid 
; i i departs forever). He 
e’s mind takes to its heels (dep e s j i 


religious vows, even greater in point of 1 wr 
breathing and observes them ceaselessly day and night. 


492 : JNANESHWARI 


called self-restraint is this and bear well in mind its signs. Now ] 
shall tell you in brief what is ‘sacrifice’ (ammi). The Brahmin occupy- 
ing the premier status, women and other (low castes), who are at the 
lowest end (of the social strata) and those who occupy the inter- 
mediate rank—each of them have to fulfil obligations according to 
their rank. They should worship such Gods as they consider best and 
adorable according to the rites laid down by Scriptures—that Brahmin 
who performs all the six duties following strictly the procedure 
laid down in the Vedas, and the Südra who pays the Brahmin homage 
—both these secure ‘sacrifice’ in equal proportion, since both conduct 
themselves according to their respective functions (assigned to them) 
and ultimately derive the same (identical) fruit of their sacrifice. 
Similarly it is the duty of all to perform sacrifices as they are qualified 
to perform, but these (sacrifices) should not be poisoned (polluted) 
with any expectation of the fruit of sacrifices. Ordinarily every one 
must act up to the dictates of the Vedas: only he should not allow 
the egoistic feeling of being a sacrificer, to touch his mind out of con- 
ceit for the body. This is, Oh Arjuna, what is called, and universally 
known as ‘sacrifice’ (prescribed in the Scriptures), and it is a road- 
companion (guide) knowing all about the road to emancipation. 
Now a ball is dashed down on the ground, not for the purpose of 
striking the ground, but with the idea that it should rebound and come 
back into the hands: or the seed is sown in the field, with an eye on 
the crop that is to yield or a lamp is welcome for finding a thing placed 
in the dark: water is sprinkled at the roots of a tree for the growth 
of fruit on its branches. In short the mirror is kept again and again 
clean in order to enable (one) to see one’s face (reflection) in it (at any 
time): in that way it is necessary that one should ever be studying the 
Shruti Scriptures to be able to discern God propounded in the Vedas. 
The Brahmasitra (in the Vedas) for the twice-born and the hymns 
or simply the name (of the Lord) for others, are the best and the holiest 
to incant for attaining the Supreme Brahman. This is Oh Partha, 
what is called ‘study’ (*3TEITT), and now hear about the essence of 
the austerity (77). To give away all in charity is using it properly» 
in the way a herb gets withered after bearing fruit or in the way the 
incense (4 ) gets extinguished in fire (to give good smell to other s) 
or in the way gold is reduced in weight by burning out the alloy 17 
ene Ae Way the Moon wanes in the dark fortnight of the jungi 
E Od eS of nectar to the Manes. In all these ers 
Bia eR i OL SM and body, for the attainment of the Supre 4 
> Is, lor, what is called, austerity. There are als 


TVA 4 


XVI. DAIVASURASAMPADVIBHAGA 493 


other forms of austerity. The bird swan uses his beak for separating 
milk from water; in that way one should keep alert in his heart that 
right thinking which can skilfully pick out the soul, separating the 
element of body when both these are mixed up. The intellect contracts 
and withdraws itself (from the sphere of mundane things) when it 
(intellect) fixes its gaze on self, even as slumber and dream contract 
and vanish in wakeful condition. One who makes full use of his 
right thinking for attaining the Self, can alone succeed in securing 
austerities, Oh Dhanurdhara. The (milk in the female) breast is solely 
good for the infant: or even though there is a diversity of beings yet 
sentience abides equally in all; in that way to behave courteously 
with all Jiving beings is what is called ‘uprightness’ (aN). 


AAT AAA ATTRA: ARATTA | 
wur aae Aer BICANIAT N R I 


2 "Non-violence, Veracity, Absence of wrath, Self-abandon- 
ment, Peacefulness, Absence of slander, Compassion towards 
beings, Non-covetousness, Gentleness, Modesty, Absence of 


fitfulness ; (114) 


To conduct oneself bodily, in speech and in mind, with the sole object 
of making the world happy is the form of Non-violence (afea). 
The bud of jasmine (flower) although pointed, is by nature soft; or 
the moonlight although lustrous is cool; there does not exist any 
medicine that stops ailment merely by looking at it or which does 
not even taste bitter. How can such a medicine (that does not exist 
at all) be made use of for comparison (with a non-violent person)? 
Water on account of its softness causes no hurt to an eye-ball while 
struggling (coming into contact) with it; (yet) the same (water) pierces 
through hard rocks. In that way the speech) that proves as hard as 
iron in cutting through doubt should sound sweet to the ears, so much 
so that the ears should get mouths created on them (to taste the sweet- 
ness of speech): yet it should pierce thr ough (point rr E n 
Supreme Brahman on the strength of its own truthfulness. a shor 
it (speech) should not mislead anyone, even though GD pem 
and sweet, and should not also prick (wound the fee X E 
hearers) even though true. The hunter's song 1$ dem 2 T d 
Still it proves disastrous to the deer: or, although ae ds Toe TON 
of purification still it completely burns the thing; fie up 

; ich i inø like fire). A speech although 
rageous, plain truth (which is devastating 


494 JNANESHWARI 


it is sweet to hear, yet its import cuts the heart to pieces; such a speech 
cannot be said to be eloquent, but must be compared to a demoness, 
A mother shows wrath at an undesirable and shameful act on the part 
of a child; yet she is tender even more than a flower in upbraiding 
the child. The speech should be like a mother's talk pleasing to hear 
and prove wholesome in its consequence, but should at the same time 
be free from any tinge of evil feelings (such as passion, etc.). Such 
a speech indeed is “veracity” (44). There could never shoot up 
any sprouts from a rock, even though it is watered copiously: or 
there could not be secured any butter by churning gruel (*iwft), 
The (worn out and discarded) skin of a serpent cannot raise its hood 
even though it is trampled under foot; or the sky cannot yield flowers 
even in the spring season: or even the sight of the beautiful face of 
Rambha (a nymph of Heaven) cannot excite any passion in the mind 
of the sage Shuka: or the pouring of clarified butter over fire reduced 
to ashes cannot make the fire blaze forth: in that way the words, the 
mere utterance of which is bound to create passion and wrath in 
others, even if spoken to him in volumes do not create any sort of wrath 
(in him) just as a dead one cannot rise again even if you implore by 
prostrating before God Brahmadev: such a state of mind", said Lord 
Shrinivas (Krishna) “is what is called ‘absence of wrath' (ara). 
The abandonment of 1) clay or 2) thread, or 3) seed, or 4) a wall, 
or 5) sleep, or 6) water, or 7) monsoon, or 8) riches, automatically 
brings about the abandonment respectively of 1) earthen pot, 2) fabric 
3) tree, 4) painting, 5) dream, 6) ripples, 7) clouds, 8) and enjoyment 
of fsense) objects. In that way, dropping of all conceit for the body, 
sweeping out all worldly affairs, by men of intellect, is what is called 
‘self-abandonment’ (sTHT)" said the Lord of Sacrifices: Getting 
inwardly impressed, lucky Arjuna said, “Tell me more clearly the 
signs of peacefulness", at which God said, “Very good: hear thou 
attentively. When the man of knowledge and knowledge itself both 
secure the object of knowledge, and then they themselves get extin- 
guished, that state is called ‘peacefulness’ (aft). The waters of 
deluge at the time of world dissolution, drown the entire universe 
and pervade through arid through everywhere. There then remains 
no Macc whatever of the distinctive terms, such as ‘source’, ‘current, 
D eee pervading only one uniform sheet of water everywhere: 
way with the attamen csr ROW OF that state (deluge). In that 
diee CN of the object of knowledge, the state of bo 
the SAO Cp 9 exist: what then is left behind, Oh Kiriti, 
ness. (Now hear what constitutes absence © 


LEIDEN 


ALL REL LLL 


XVI. DAIVASURASAMPADVIBHAGA 495 


slander). A good physician keenly desirous of curing a malady does 
not pause, before giving treatment, to find out if the patient belongs 
to his own (circle), or is a stranger; one seeing a cow stuck up in mud; 
feels greatly afflicted at (the sight of) her sufferings, without pausing 
to see if she is a milch or a barren animal; or a man, full of compassion, 
seeing someone getting drowned in water thinks (as his duty) only 
of going to his rescue and save his life, without inquiring if he is a 
Brahmin or a person of the lowest caste: or a true gentleman would 
never think of looking at a female, made stark naked by some wicked 
person in a dreadful forest— before she is furnished with and actually 
dressed up in a garment. In that way, they (men without slander) 
give away all theirs to those that are ignorant and full of faults and 
who through their (evil) destiny are entirely addicted to despicable 
acts, and communicating to them their benevolent disposition make 
them forget the miseries that rankled in their heart. They remove 
by their favourable glance the weak points in others, and then look 
at them as good people; or they worship the Gods and then meditate 
upon them; or sow the field and then go to look after the crop; or 
secure his (guest's) blessing by satisfying him, by their welcome to 
him, an uninvited guest. In that way they make up first the deficiency 
in others by their own merit and then look at them with favour; or 
they never cause pain to anyone by taunting, wounding deeply their 
heart, never entangle anyone in evil action nor address anybody in 

a way that reminds him of his weak points. The tendency of such 

a person is to raise up one who has fallen down and also to support 

him, but he never thinks of stabbing one in the heart (vital parts). 

It is never in his nature to treat one as insignificant indirectly, by 

treating another as important, Oh Kiriti. His vision never engages 

itself in searching out the faults of others. All these constitute ‘absence 

of slander,’ ( arare ) Oh Arjuna, and know further that this is a princi- 

pal place of (taking) rest, on the road to liberation. Now about 'com- 

passion towards beings’ («4T 49). It is like the moon of the Full 

Moon day, who makes no distinction such as this is an insignificant 

Or a great person or thing, while dispensing comforting me 

Similarly, he never thinks of making any discrimination Sueaas this 

is the best or the worst, while relieving the miseries of the distressed. 

Even a (common) thing like water, while spending itself out, see 

alive the straw that was withering. In that way, he feels so muc 


compassion for the sufferings of others, that he core eae 
very small sacrifice, if he gives all he has in its entirety in securing 
: ing across a ditch in its 


relief to the sufferers. A flow of water coming 


496 JNANESHWARI 


course, does not proceed a step further, before filling up the ditch 
first; in the same way he takes a step forward only after making one 
contented who is coming in front of him. A thorn Piercing one’s 
sole gives pain which is (immediately) impressed on his (mind) face; 
in that way his heart burns (feels acute pangs) at seeing other people 
suffering. He feels very happy himself at seeing others happy, just 
as the eyes get-the benefit of cooling sensation as the result of cool 
and soothing treatment applied to the sole; nay his very living is entire- 
ly for (removing) the miseries of others, in the way, water is created 
in the world for the thirsty. Such a person, Oh Warrior, is com- 
passion incarnate and I feel indebted to him lifelong. (Now hear 
about *non-covetousness'— sietimaea). Although the blowing fully 
open on the part of a lotus follows the sunrise, yet, the Sun never 
even touches its fragrance; or even though the loveliness of the wood 
is infinitely enhanced at the advent of Vasant (Spring season), and 
although it stands face to face with it, yet the Spring season passes 
on without enjoying that loveliness; or even though Shri Lakshmi 
(Goddess of Wealth) accompanied by all the occult powers ( agrafa ) 
approaches Lord Vishnu, still Lord Vishnu takes no count of her 
(but retains his tranquillity). In that way, even though the pleasures 
of this world as also in the Heavens become his willing servants, yet 
it never pleases his mind to enjoy them. In short, when the stage is 
reached in the being in which there remains no greedy desire for the 
enjoyment of any (sense) objects—that stage is what is known 2s 
‘non-covetousness’. (Now hear about ‘gentleness’— "T$a ). (It is) 
what the honeycomb is to the bees or water to aquatic animals, or 
the sky (cavity) to the birds or the mother's fondling to an infant, 
or the gentle touch of Vasant (Spring season) to the soft Malaya 
(southern mountain) breeze, or the sight of dear ones to the eyes, oT 
the (fond) look óf a (female) tortoise to her young ones—in that 
Way gentleness is universal softness (kindness) towards the entre 
class of beings; Camphor, so soft for touch, savoury to the mouth 
(tongue), fragrant to nostrils, clean and clear in appearance—that 
camphor, had it been harmless even if taken in any desired quantity, 
it would have served the purpose of a simile (for the gentleness): It 
vond carry all the gross elements in its stomach (compass), or be 
ntained even in a small atom, or can be spread out into a world- 


modesty— fg - ara). A king 
ressed and mortified; or one with a deep 





a ae 


XVI. DAIVASURASAMPADVIBHAGA 497 


sense of self-respect (THT) is dispirited (fre) when reduced to 
the lowest position; or a worthy ascetic (Sanyasi) feels ashamed in 
mind at finding himself, by mistake, at the house of a low caste person; 
or, just as it is intolerable to see the shameful episode of a member 
of warrior class fleeing from battle-field; or a great Sati (a virtuous 
woman with the husband living) exposed to a call of widowhood: 
or a handsome person feels it a deathblow to contract the taint of 
white leprosy; and a respectable person has the same feeling when 
(he is) accused of a heinous act. In that way, he (one of modesty) 
feels it a great shame to live as a corpse in a three and a half cubit 
(high) body and to take birth and die again and again and to be a 
statue cast of blood and urine in a fatty mould in the form of a womb. 
In short, there is nothing more disgraceful than to get into such a 
body and assume name and form. The nausea felt for such a ghastly 
body is ‘modesty’ (11), and it is felt by clean (hearted) persons 
while the shameless consider it (body) as an abode of pleasure. (Now 
hear about ‘abseuce of fitfulness’)! The movements of a dancing 
doll are stopped with the snapping of the thread connecting it (with 
the thread—puller); in that way with the control of the life-wind 
(3M), come to a stand still the functions of the organs of action; 
or with the setting of the Sun ends the spreading out of his rays: such 
is the state of (sense-organs) with the restraint of the mind. In short, 
with the conquest of the mind and the lifewind all the ten senses are thus 
reduced to complete inactivity and this state is “absence of fitfulness’ 


(aan ), 


Wer: eat ofa: attaaater STATT | 
water due daaa AT Od o3 oU 


3 "High spirit, forbearance, Sustaining power, Purity, Absence 
of malice, and Freedom from excessive Self-conceit: these 


belong to one who is, O Scion of Bharata, born to the AES 


Estate. 


\ 


One with a firm mind proceeding along the path of mora d 
a view to attaining the Supreme, never feels the want o WU 
Death is in itself a great evil and the more so if it is to be accomplishe 


-da-fe), yet a Sati (a loyal and virtuous 
through the agency of fire (auto-da ) Meis for the sake of her 


wife) takes no count of it (since it is a f f 
husband. In that way the being, out of anxious Souk 2 moin 
the (supreme) self, first destroys the poison in the 


32 


498 JNANESHWARI 


objects and then runs along the difficult path in the form of concentrat- 
ed meditation leading to the great void Brahman (27). He is neither 
deterred by protests nor does he waver on account of any precepts, 
nor yet does there arise in him any longing for occult powers (Herfafa), 
In that way, of its own accord, his mind runs towards the Supreme 
and this is what is called ‘spiritual fervour’ ( dst ). Now not to feel 
any conceit being the highest (quality) amongst those bearing this 
disposition, is called ‘forbearance’ (THT). There are thousands of 
hairs on the body; yet the body does not even know that it is carrying 
their weight: wild passions (generated by the senses) get out of con- 
trol, or the old dormant diseases in the body raise their heads, or 
one is confronted with the separation of dear and near ones, or the 
association with undesirable ones—if the mighty and simultane- 
ous flood of such calamities overtakes one, he stands out firm and 
fast unperturbed like the sage Agastya. There should rise up a big 
column of smoke in the sky and it should be easily gulped by a single 
breeze of wind; similarly, should there simultaneously arise, Oh 
son of Pandu, the three classes of affliction viz. corporal, physical 
and supernatural these should be swallowed and digested. To take 
courage and stand steadfast on such occasions of mental perturba- 
tion is called ‘sustaining power’ (3f), hear this, Oh ye (Arjuna). 
(Now about *Purity'- a3 ). (It is like) a burnished gold pot filled 
with nectar in the form of the water of the Ganges. Taking to motive- 
free activism and conducting oneself with discrimination-is the inner 
and outer form of purity. The holy water of the Ganges while flowing 
to join the sea, cools down the heat (pain) arising out of the sins of 
beings, and also provides moisture to the trees on the banks: or the 
sun while on his rounds around the earth removes the blindness (dark- 
ness) in the world, and also opens out the temples of riches. In that 
way, (he) liberates the fettered ones, takes out the drowning ones 
and relieves the sufferings of the distressed. Nay, he secures his ow? 
end, while advancing day and night, the happiness and prosperity 
of others. He never even conceives the idea of doing any harm to 
other beings to secure his own ends. These are the signs of ‘absence 
of hatred’ (sZteca), which you have heard so far, Oh Kiriti, and 
you will be able to view them in the same light as I have preache 

you. The holy Ganges felt abashed (Hatz) when Lord Shankar 
vis hc Ni irn On Aras Teeling based in di we? 
hoedo om i au ye, Oh Good Talent, again and again, 1$ rier 
and I shall not re Ea ue) oi which T Poe t © yous n- 

peat the same. These twenty-six qualities thus © 








XVI. DAIVASURASAMPADVIBHAGA 499 


stitute the ‘Divine Estate’, which forms, as it were, the hereditary 
gift (aag -villages or lands assigned to Brahmins for their main- 
tenance) given by the Lord Paramount in the form of emancipation: 
or the Divine Estate should be looked upon as the Ganges ever full 
with holy waters in the form of the (twenty-six) qualities, luckily 
sweeping over the bodies of the sons of King Sagara in the form of 
asceticism ; or as if the maiden (bride) in the form of liberation, with 
a floral wreath in her hands, is on the look-out for a tranquil ascetic 
around whose neck she wishes to place it: or as if the wife in the form 
of Gita, with a lamp ( fixis ) having (twenty-six) flames in the form of 
(twenty-six) Gunas, has come to wave it (lamp) around the face of her 
Lord the (Supreme) Soul; or as if these qualities are pure unspotted 
pearls (dropped down) from the mother-of-pearl in the form of the 
Divine Estate and churned out of the ocean in the form of Gita. To 
what length should I describe it further? I have preached the Divine 
Estate, a heap of (twenty-six) qualities, so lucidly that it would be 
easily realised. Now the ‘Demoniacal Estate’, even though a creeper 
plant full of miseries and thorns in the form of demerits, has got to be 
discoursed on in the course of a sermon. A thing, even though of no use 
and only fit to be abandoned, must be known, in order that it might be 
abandoned. Even though full of evil it is proper to hear about it atten- 
tively. This ‘Demoniacal Estate’ is a veritable collection of dreadful 
demerits (since) lumped together to constitute the great misery of life in 
hell: or all the poisons blended together from what is known as the 
deadly poison ( ag); in that way the big assemblage of all sins 
brought together is (named) the *Demonical Estate". 


zen asiaa Fe: TET A 
Mart nia rd semp u Yo 
Arrogance, excessive Self-conceit, Wrath, Harsh- 


nce, belong, O Son of Pandu, 
(217) 


4 “Hypocrisy, 
ness, and (above all) Nescie 
to one born to the Demoniac Estate. 


i i t rious 
i oniacal Estate the one that 1S mos 
e demer Its of the Dem i t no 0 


for its power is ‘hypocrisy’ ( &* ), which I descri i 
aU as desi ME S waters, becomes the pur WAGE 
to hell if displayed in public in a naked E t M es 
(esoteric) teaching even though leading to 809 ai E Neh a 
evil consequences if proclaimed publicly. Just as S RS 
drowning person caught in a great flood and quickly 


500 JNANESHWARI 


safe to the (other) bank; but the same boat, if (it is) fastened to his 
head, drowns him. Or it is like food, which although known as the 
means of subsistence (of life) becomes poison, if taken in excess because 
it is good and palatable. Therefore, religion (religious acts) which 
is a friend, in this as also in the next world, if made the subject of tom- 
toming by a person (blowing his own trumpet), becomes the cause 
of blame (sin) even though religion by itself is protective. If the 
religious acts performed by one, are given wide publicity by means 
of copious and eloquent words, they become impious, Oh Warrior, 
and that is what is called hypocrisy (<4 ). (Now hear about arrogance- 
af ). A fool whose tongue has hardly learnt the very ABC (of general 
education) treats with contempt the conference of persons knowing 
the Brahmic Lore. The horse of an expert horseman scoffs at the very 
"Airavata" (Indra's elephant); or the chameleon over the thorny 
hedge considers the very Heaven as too low (in height). The fire 
(flames) of burning grass reach even the sky or a fish in a small pond 
does not count much even the sea. One (of arrogance) is intoxicated 
with the possession of women, riches, education, praise and great 
honour, in the way a mendicant thinks himself very great being posses- 
sed of (surplus) food given by others, that would suffice for one day. 
(It is as if) an unfortunate one should dismantle his own house because 
of the cool shade of clouds, or a fool should destroy a cistern of water 
after looking at and depending upon the water of a mirage. In short 
to be stiff and overweening at the acquisition of riches, is arrogance 
, and make no exception to this. (Now hear about excessive Self- 
conceit-af¥art). The world has got full faith in the Vedas and in 
this faith God is held in high reverence: and that God is the Sun who 
gives light to the universe. The world aspires for the sovereignty 
Over the entire universe: the world (also) likes that it should not meet 
death, what wonder is there then if the world (with these motives) 
begins to sing zealously the praises of God and worships Him. But 
even the hearing of such praise creates jealousy in one of the demonia- 
a Ne and that feeling of jealousy goes on increasing. n 
3 yS he woul Swallow and digest God, and poison the Vedas; 
E to annihilate His protection (which people secure) throug 
Bi ien em de nas ol dd 
Aes CANA USE PAR in the way the moth dislikes the E. uU 
towards the Sea Hec arcte Sun, or the lapwing bear a wife 
MES Me Beide even his own father a rival Cor 
aee o a € a sharer in the estate). One stiff wi de 
> ited and overbearing should be known as 








XVI. DAIVASURASAMPADVIBHAGA 501 


trodden (royal) road leading to Hell. (Now hear about wrath— FT). 
The mind of a Demoniac person is saturated with the fiery poison of 
anger simply because he happens to see others enjoying happiness. 
Adding a drop of water to boiling oil, makes the oil burst into flames; 
or the jackal suffers from heart-burning at seeing the Moon; or the 
sinful owl loses its vision at the rise of the Sun; or the morning time 
which is so very cool and refreshing to the ordinary world, is more 
painful than death to a thief; or the milk is turned into subtle poison 
in the stomach of a serpent; or the submarine fire gets more wild with 
the drink of sea water and does not cool down. In that way, when 
one’s wrath (inward burning) is greatly increased at seeing the learn- 
ing, good humour and prosperity (happiness) of others that emotion 
is called ‘Wrath’ (FF). (Now hear about harshness-WTeW) One 
whose mind is just like the hidden hole of serpents, whose vision is 
fiery as sharp-pointed arrows, whose speech is like a shower of live 
coal, while all other actions of his are like a rugged saw possessing 
sharp teeth—one with such fierce temperament is the most heinous 
of all the human beings, and is also harshness incarnate. (Now hear 
the signs of Nescience- 33-1). A rock knows no sense of touch such 
as cold or heat, or a person born blind knows no distinction such 
as day or night. The fire while it rages wild, makes no distinction 
between things consumable or otherwise, or the Paris (an imaginary 
thing, the touch of which converts iron into gold) knows no distinction 
between iron and gold: or a ladle although immersed into dishes 
of diverse tastes, itself knows not their taste: or the wind cannot dis- 
tinguish between a fine road or a crooked one. In that way utter 
ignorance (blindness) in regard to choice of actions, from among 
the mass of right and wrong ones, or the putting into its mouth, on 
the part of a child, anything that it sees, (lays its hands on), without 
knowing if such a thing is clean or unclean, or the state of the mind 
in which it cannot, while consuming, taste the sweetness or the bitter- 
ness of the mixture made up of merits and sins-that state 1s called 
‘Nescience’ and there is no doubt about it. Thus I have explained 
to you the signs ofall the six demerits. Even though ony six n ree 
these add great strength to the ‘Demoniacal Estate’, in the icr the 
cobra although he has a small body, has very subtle E n A na 
in the way the three kinds of fire. 1) the one at the ines i * » 
solution, 2) the lightning and 3) the p iem TRES regle 
although constituting a small row (of figures) find t XM dt'ie/com* 
universe is not sufficient to form the tiny morsel (taken ES Gat 
Mencement of a meal as a ritual offering to Prana—one o 


502 JNANESHWARI 


deities) i.e. the universe barely satisfies an infintesimal requirement 
of their-(fires')-hunger when they get into full play. When the three 
(deranged) humours in the body (Phlegm—windbile) combine in one, 
he cannot escape death, even were he to surrender himself completely 
to God Brahmadev and seek protection. These six (constituting the 
Demoniacal Estate) are twice in number of that triad. The Demonia- 
cal Estate is founded on these six demerits and consequently, it never 
in any way gets weak. The evil-fierce-planets (at times) should 
cluster together in some single sign of the Zodiac (Watt), or all the 
sins should come to the slanderer, or all sorts of diseases should 
occupy the body of a dying person, or all the inauspicious astro- 
logical combinations (aT ) should concentrate at some ill-omened 
time, or one reposing full trust should be delivered up to the thieves, 
or an exhausted person should be pushed into high flood — in all these 
ways, these six demerits put a person into evil situations. All these 
six amass themselves in a human being in the way a seven-stinged 
scorpion should sting a dying sheep. These six combine together 
and add to the strength of such as sink into worldly affairs, and say 
that they would not take to the path of liberation (even though in- 
clined a bit in that direction); and such persons are ultimately forced 
to occupy a position on a plane lower than that of immovables (such 
as stones and trees), descending (meanwhile) gradually step by step 
and taking births in heinous orders one after another. Thus We 


have made clear to you distinctly the different signs of the two 
Estates. 


eat eateries frarararadt War | 
FT ya: aad ddas wma u xou 


5 “The Divine Estate works for Salvation: the Demoniac is 
considered as leading to bondage. Grieve not. Thou art heir 
to the Divine Estate, O Son of Pandu. (265) 


Know that, of the two, the first, the Divine Estate described to Yon 
—is the very night that has seen the dawn of the rising Sun in the form 
of salvation. Similarly, the other Estate, named Demoniacal is really 
(like) iron chains in the form of infatuation that fetters the soul. Hear 
ing this you will (perhaps) at once be shocked in mind: but does the 
day ever feel afraid of the night? This Demonical Estate fetters only 
those, Oh Dhananjaya, that allow the six demerits to seek a shelter 








XVI. DAIVASURASAMPADVIBHAGA 503 


in them, and protect them: and, Oh Son of Pandu, you who are an 
excellent treasure of sterling virtues are yourself born (idol) in the 
Divine Estate, just mentioned: and therefore, Oh Son of Pandu, 
you should be the master of the Divine Estate and come to enjoy 
happiness in the house of the Supreme ultimately. 


St waa esf ga sg wa wd 
ddl faea: spen mp art ATT RU 


6 "There are two (types of) created beings in this world: the 
Divine as also the Demoniac. The Divine has been already 
stated in detail: now hear of Me the Demoniac, O Son of 
Prthà. (271) 


The flow of actions on the part of beings, pertaining to the two classes, 
the Divine and the Demoniacal Estates, is wending its course from 
time immemorial. The night-wanderers (viz. the ghostly orders, 
etc.) do their business during the night, while the human orders trans- 
act their business during the day: in that way, Oh Kiriti, the Divine 
and Demoniacal orders both transact their business in their own 
respective ways. The Divine (Estate) has been referred to earlier 
in detail while discoursing on knowledge etc. Now I discourse on 
the Demoniacal world to which do lend your attentive ear. There 
can neither be (musical) sound without a musical instrument, nor 
any fragrance without flowers: in that way the Demoniacal nature 
does not become perceptible by itself alone, unless it has pervaded 
any body-form. But when the Demoniac, once gets hold of the body 
of any being, it is seen ruling over it in the way the fire pervades the 
entire dry wood (it has consumed). It then goes on expanding as 
the body grows, in the way the juice of sugar-cane increases as the 
cane grows in its size. I tell you now, Oh Dhananjaya, the signs of 
beings that are possessed by the Demoniacal group of sins. 


wate a frat a aat a agg | 
a site aft aar 7 acd ag fad S N 


7 "(Right) activism and ( right) abstention, the men of. pens 
disposition do not know; neither is purity, nor ( right) ded 
nor veracity found amongst them. 


The mind of such a one is entirely in the deep dark (night) in regard 


504 JNANESHWARI 


to the realization of the desirability of taking to good actions and 
abstention from committing sinful acts. An insect shut up in a cocoon 
has hardly any keen feeling for getting out of it or for reentering into 
it: or a fool, without considering whether money advanced will ever 
be returned, delivers his capital over to a thief: in that way the De- 
moniacal people do not even know either of right activism or absten- 
tion, nor do they see even in a dream what purity is like. Coal might 
(at times) abandon its dark colour; or the crow might even secure 
white colour (for its complexion); or a monster might even feel sick 
of meat, but the Demoniac, Oh Dhananjaya, would never have any 
purity, just as a liquor pot can never have any holiness about it. They 
never know what it is to feel any liking for the (dictates of the) Scrip- 
tures, follow the wishes of the elders and be of good conduct. In 
the way the sheep go on grazing unrestrained, or the wind blows 
(according to its sweet will), or the fire goes on burning (unchecked) 
the Demoniacs behave unrestrained and develop hostility towards 
the truth. If a scorpion could ever tickle with its sting, then only 
these Demons would speak the truth: or if the wind released through 
the Apana outlet (3THTT2TX— anus), be ever fragrant, then only there 
could be found any veracity in demoniacal persons. Even otherwise 
without any of these things) they are naturally bad (tempered). Now 
I tell you about the novel way of their talk. Could there be found a 
single limb in a camel, that could ever be called decent looking? So 
are the demoniacal persons (warped and twisted). I shall tell you 
something about it as the occasion demands. Their words are like 
the.columns of dark and dense smoke that shoot up from the mouth 
of a chimney. Now I shall tell you about them. 


aaan d TTA PATA | 
WI HA SATA Uu zo! 


8 "Void of Truth, without any (moral) foundation, they declare 
the world to be,—and without any Divine controller: 1 
originates, (they say), without any causal relationship betwixt 


one thing and another: with (random ) lust—what else ?—as 
«ts creative force. (295) 


The world exists from times immemorial, while God is its ruling 
king, and there the Vedas (Supreme Court) give decision as to what 
is just or what is unjust. Those that are adjudged guilty by the Vedas, 
have to suffer the penalty of hell-life, while those adjudged as just 


R 


XVI. DAIVÁSURASAMPADVIBHAGA 505 


get the kingdom of Heaven to live happily in. Such Universal Govern- 
ment, which exists throughout eternity, Oh Partha,—they (Demoniacs) 
call simply "false and vain". (They further say) the foolish sacrificers 
are deceived by the sacrifices: those mad after God are cheated (are 
led into error) in the act of idol-worship, while the Yogins clad in 
orange-coloured garments, get into difficulties through the delusion 
of ecstacy (concentrated meditation). (They add) whatever could 
be secured through one's own strength, should all be enjoyed boldly, 
there being no greater good in the world than this (lit. wherein does 
merit of good lie, if not in this?) It is a sin and misfortune to be simply 
chafing for want of enjoyment of (sense) objects, because one cannot 
bring them all together on account of one's physical debility. Even 
though it be a sin (as people think) to kill the rich, yet it is surely the 
fruit of their merit, that thereby they secure all they—the rich— 
possessed. If it be a harmful thing that the strong should devour 
the weak, how is it then (they ask) that fish species is not totally an- 
nihilated, since the strong fish devour the weak ones! Young couples 
are wedded into marriages on auspicious occasions after enquiries 
are made into the (respectability of) the families on both sides, with 
the object of begetting progeny. There are (on the other hand) other 
orders, such as beasts, birds, and other classes of beings, amongst 
whom there take place innumerable births: who gets them married 
(amongst themselves) according to the Scriptures? Do the richés 
acquired by theft ever prove poisonous to anyone? Do such, as out 
of love commit adultery, ever get affected by white leprosy? (It is 
said) that there is God who rules over all, and makes the beings ex- 
perience the fruit of all their actions—religious or irreligious, —that - 
the doer of the act has to taste the fruit of whatever action, committed 
in this world and in the other world; but really speaking one can see 
neither the next world nor God! Therefore the theory has no basis 
in reality. When the very existence of the doer comes to an end (by 
death) what is the locus wherein the action-fruit can manifest itself? 
As one sees. the worm remains pleased in the excreta as much as 
Indra does fa the Heavens, in the company of Urvashi! Therefore, 
hell or heaven is not a reward either of sin or merit, since the carnal 
passion is equally satisfied in the case of these (Hell and Heaven). 
The entire world is born and sustained through men and women 
— males and females—contacting each other under the urge of passion. 
Whatever becomes mighty (stout) on account of mutual greed as a 
, i is ultimately destroyed at 
result of passion through selfish motives, m 
the hands of the same passion through mutual hatred. In short, 


506 JNANESHWARI 


passions are the root cause of the entire world creation, so say those 
of Demoniacal disposition. Enough of this odious subject. Further 
dilation on it means only trouble to the tongue. 


udi germanum AESA: d 
THETA: HATA STA ISEAT: a € N 


9 “To such a view firmly clinging, these lost souls of deficient 
intellect, fierce in their deeds, and enemies (of mankind), 
prevail for the destruction of the world. (314) 


- They feel disgust for God and indulge only in vain talk. There seems 
nothing like fixity of purpose in them. Nay—they openly espouse 
and accept in practice the theory of nihilism and plant firmly the 
doctrine (the bone) of atheism in their heart. Shoots (faint glimmering) 
of regard for the Heavens, or dread for the Hell (in them, if any) have 
completely withered. They thus naturally remain fettered in the stocks 
(Ws) in the form of the body form, like a bubble of dirty water and 
sink in the mire of sense objects. The fishermen gather around a 
deep water-spot at the approach of death to the aquatic animals, 
consequent on the drying up of water (on that spot): or all the diseases 
raise their heads up in the human body at its approaching fall, or 
the comet arises (over the horizon), portending evil to the world: 
in that way they (Demoniacs) come to birth for causing destruction 
to creatures in the world. Such persons are as it were the shoots that 
sprout from the seed in the form of inauspiciousness—in fact they 
are monumental pillars in motion and erected in honour of sins. 
The fire knows nothing else but burning (things) all around; in that 
way they are pastmasters in the art of committing misdeeds. But 
with what thoughtless and confused enthusiasm they felicitate them- 


selves on performing such acts—"hear, Oh Partha”, said Shrinivas 
(Lord Krishna). 


RATT Soe ERARE: | 
aT CUTE tad AAT: i oou 
Given to insatiable lust, and full of ostentatation, pride, and 
arrogance, adopting, through infatuation, perverse views: 


they of impure ways of life engage themselves in activities: 
(323) 


A net cannot be filled with water, nor can fire-wood be ever sufficient 


10 


wa e s umi 


XVI. DAIVÁSURASAMPADVIBHAGA 507 


(in quantity) to satisfy (insatiable) fire. Similarly lust (of Demoniacal 
Estate) deserves to rank first, as a hungry one, amongst objects with 
bellies (interior) difficult to fill up. These demoniacs always harbour 
lust in their heart, and gather round them a group of hypocrites and 
egotists. An elephant already in rut gets more wild if given an alcoholic 
drink; in that way they get more stiff with pride even as they get old. 
Already perverse, if folly is added (to perversity) there remains hardly 
any limit to obstinacy (in those of Demonical Estate). They are from 
their very birth adept in acts that cause troubles to others and crush 
their lives. They proclaim (from house-tops) their exploits, and look 
down with contempt upon the world (people). They further spread 
out the net of their desires in all the ten directions. In short, they go 
on increasing their sins in these ways, just as the hoe in the form of 
the mouth of a stray cow, goes on scraping up anything that comes 
in its way. 


faama Aa p SPIRI: | 
sanra watateta fabae: $$ ou 


11 “‘Engrossed in countless anxieties, which can only terminate 
with (the world’s) dissolution; making gratification of desires 
their highest (aim), in the firm conviction that that is the 
only thing. (330) 


They conduct all their affairs, keeping this aim in view, and also feel 
anxious for after-life conditions (of affairs with which they are con- 
cerned in their life-time). They go on ever increasing their limitless 
anxiety—anxiety deeper than the region under the earth (maa) 
and higher than the.sky, and of a magnitude before which even the 
three worlds would, in comparision, appear smaller than an atom 
—unique anxiety (of the kind) felt by the Yogins for scaling the (razor 
blade) ladder (path) of yoga; (Note—In Moghe edition Ruhe Patha 
(91S) is *Yogapatha, while in Bhide edition the Patha is Bhoga- 
patha’)—anxiety (of the kind) and which does not permit (a n 
wife) to part with her husband's body (even if it becomes li ele 
They remain engrossed in anxieties for the enjoyment of ose ies 
(They are fond of) hearing women sing, beholding intently their 
personal beauty, and holding them ın close exec UE mi 
way to bring all their limbs in close bodily contact). They wave the 


very nectar around them (women) and remain firmly E 
their mind that no other happiness is greater or TOTES i: 


508 JNANESHWARI 


(obtained out) of women, and then run for (securing) that enjoyment, 
even beyond the ten directions—to the region under the earth and 
heaven. 


HMA ST: PARATA: | 
fort AAAI TATA WLR N 


12 “Entangled in hundreds of snares of expectations, making 
lust and wrath as the ultimate springs of actions; they, for 
the gratification of their desires, strive for the unjust amassing 
of wealth. (337) 


They meet the same fate by sticking fast to lust, like the fish that 
(thoughtlessly) swallows the bait with the iron hook (hidden inside). 
Even if they do not succeed in securing the wished-for gratification, 
they become (like) cocoon insects (which go on spinning a web around 
them) and indulge in ever increasing dry (futile) hopes. Their ever- 
increasing desires, not being gratified, they (desires) are converted 
into hatred, and then there remains no other worthy goal in life for 
them except lust and wrath. A guard at the station has to walk to 
and fro during the day time, and keep awake during the night—thus 
getting no rest, Oh Son of Pandu, throughout the day and the night. 
In that way, with the lust not getting satiated, they are thrown down 
from a great height (of high expectations), and dash against a hillock 
(on a lower height) in the form of wrath, and inspite of this their love 
for wrath and hatred knows no bounds. The greed of mind makes 
them speculate upon the gratification of their passions: but how to 
gratify their desires without wealth (is the problem facing them). 
Therefore they scramble helter—skelter in the world for the acquisition 
of wealth, sufficient for the gratification of their passions. They seek 
Opportunities (hatch a plot) and kill one, completely rob another, 
and set up instruments for torturing a third. Just as the hunters go 
out for the mountain-hunt, armed with snares, nets, dogs, sacks, 
falcons, pairs of tongs, Spears, etc. etc. and feed themselves on whatever 
animals they kill; the demoniacs likewise commit evil acts. Now 


hear how their minds are delighted with the riches acquired by them 
by destroying the lives of numerous creatures. 


Tana wur creates seat pipa | 
mnta A afra edere 1 ?3 1 


13 “This much to-day has been (already) gained by me;” T 


ee 


XVI. DAIVASURASAMPADVIBHAGA 509 


am sure forthwith to attain my mind’s desire.’ ‘This much 
(of wealth) is (already) mine:’ this much wealth likewise 
shall furthermore be mine’. (348) 


(The Demoniac says) “Today I have got in my hand the riches belong- 
ing to many (others). Is it not certainly a glory for me?" And the 
more he indulges in such glorification the more his mind wanders 
in that direction, and he says he would see if he could bring the riches 
(robbed) of others also. (He further says) “With the capital of riches 
so far acquired I shall secure whatever remains either of movables 
or immovables in the world. In this way, I shall (alone) be the master 
of the world’s riches and I shall not suffer any one coming within 
the range of my vision to go out of my clutches.” 


wat WAT ga: WASH ATTA d 
Srg Ait fags aep wet tou 


14 “This enemy has been (already) killed by me.” T will kill 
the others likewise.’—‘I am the master—the one whose lot 
is enjoyment :’ ‘I have achieved success ;’ ‘I am endowed with 


strength and happiness.’ (352) 


“The enemies I have killed already are very few: I shall kill still more 
of these and then my own fame alone will resound throughout the 
world. I shall then kill all excepting those that would be my servants, 
and then shall I myself be God of the entire universe. I shall be the 
king of this earth of enjoyment, and the home of all pleasures, so 
that even Indra might look insignificant before my glory. How could 
it be, that whatever I might be prepared to (plan and) do in mind, 
speech and body would not be executed to its completion? And 
there is none else beside me whose commands are implicitly obeyed. 
The destructor might parade himself as powerful, so long as he has 
not seen my prowess. I am the sole repository of the cream of all 


happiness (in this world). 


amexitsfrerrarafea. aiseatstet aga AAT | 

wed crema nter serrata: d OX N 

B distinguished parentage: “Who else 
IS Aen clea der shall perform sacrifices; T shall 


is there to equal me PE 
4 joy.” h ous views ; 
make gifts: T shall enjoy: deluded by such erron ae 


510 JNANESHWARI 


Kubera is no doubt rich, yet he does not know the extent of my riches, 
Even the Lord of Goddess Lakshmi cannot come up to my level in point 
of riches. Even God Brahmdev would look small compared to the 
greatness and extent of my race and kinsmen. Therefore none of 
those (devotees) that in vain parade the name of God, (can) come 
up to my worth. I shall now revive the Black Magic (afra) that 
has become extinct, and establish sacrificial institutions that would 
cause torture (pain) to the beings. I shall give whatever is asked for 
to such as sing my praise, and entertain and amuse me with their 
dances accompanied by acting. I shall be the bliss incarnate in all 
the three worlds, invigorating myself with diverse intoxicating dishes 
and drinks and enjoying the close embraces of females." Why pro- 
long this talk! These mad men of demoniacal temperament look 
forward with greed to smelling the (imaginary) sky-flowers! 


aafaa :d 


ser mri wafer resp a f& 


16 “Distraught by manifold designs; enveloped in snares of in- 
fatuation; intent upon the gratification of desires: they fall 
into loathsome Hell. (364) 


They (Demoniacal persons) rave fancifuHy at random, in the way 
do the sick in delirious fever. They find themselves in the whirlwind 
of hope owing to the acquisition (in them) of the dust of ignorance, 
with the result that they keep on whirling round and round in the (sup- 
portless) cavity in the form of designs. Then they build castles in 
the air in regard to innumerable desires, in the way there arise in- 
numerable clouds in the sky in the month of Ashadha (July), or in 
the way there is the uninterrupted continuity of waves in the sea. Then 
there is formed in the being a thick cluster of creepers in the form of 
desires and the being is mutilated in the way the lotuses are when 
dragged over thorny bushes, or is broken to bits, Oh Arjuna, like 


an earthen pot dashing against a rock. In such a state the infatuation 


in their (men of demonical Estate) hearts goes on increasing, 4S 
does the intensity of darkness 


c e as night advances. The greater the 
infatuation, the greater the liking for the enjoyment of the sense- 
objects, and associated with sense-objects invariably abide sins, 
and when the Sins get strengthened and crowd to gether, one experiences 
Hell-life even in the world of mortals. Therefore, Oh Good Talent 
(Arjuna), the Demoniacs that harbour wicked desires come to dwel 





XVI. DAIVASURASAMPADVIBHAGA 511 


in the locality where abound, trees with sharp-edged leaves like swords, 
mountains of Khadir ( atfe< — agaciacatachus) live charcoal, and 
rushing (boisterous) seas of boiling oil; where there exist a graduated 
series of agonies as also ever new sorts of tortures (arranged) by the 
God of Death-Yama. Into such a dreadful Hell they fall. Although 
born in this world and destined to the select region of Hell, yet even 
they are seen taking to sacrifices in an infatuated state. Ordinarily, 
these sacrifices and other rites by themselves, are (all in order) as 
they should be as enjoined; yet they prove fruitless, Oh Dhananjaya, 
performed as they are by them (demoniacs) like dramatic performances 
(of actors) on a stage, or like a prostitute living under the protection 
of her lover, but parading as a loyal wife and remaining content in 
the delusive glory of her Saubhagya (sim —wifehood of a living 
husband). ' 


amama: WWSHT SHIT: | 
med aad eeqarafaqaeW $e 


17 "Honoured (but) in their own conceit, stiff, swayed by wealth, 
pride, and arrogance, they perform sacrifices which are the 
(mere) pageants of sacrifices, with ostentation, and NOT 
in the prescribed mode. (378) 


In that way (that of the prostitute) they assume greatness and get 
puffed up with extraordinary pride. In that state, they do not know 
how to bend down like a cast iron pillar or like piles of (mountain) 
rock rising high up in the sky. So also they are fully satisfied and 
convinced (in their mind) that they are the best-behaved persons, 
and consequently they treat all others as if (they are) more worthless 
than even grass. Over and above this they get so much intoxicated 
under the influence of liquor in the form of riches, Oh Dhananjaya, 
that they do not even look to what is proper and what is not. How 
could such a mentality rooted in them be expected to take to sacrifices 
There is no knowing what such demoniacal madmen would not do! 
Thus at times, out of mischievous tendencies, they do think of per- 
forming (sham) sacrifices, under the influence of liquor in the CHR 
of foolishness. They need neither Kunda (Crs —open NAE a 
the ground), nor shed ( 487 ): they need neither altar ( 44 ) nor the 


usual assemblage of materials required for sacrifices: they ae so 
in opposition to the injunctions of Scriptures. They RE x ear 
even the breeze that carries with it the (sound of) names of Go a 
Brahmins (uttered by any) Who would then like to go near such a 


512 JNANESHWARI 


place (of sacrifice)? Intelligent men stuff the skin of a dead calf 
by padding of grass, making it look like a live calf, stand it in front 
of the cow and then milk the cow; in that way under the pretext of 
issuing invitations to the sacrifice, they bring together a big con- 
course of people greedily and exact from them levies in the form of 
presents (g7). In this way, they perform sacrifices at times with 
an eye to profit and desire and total ruin to several beings. 


wea at at art ate a ara: | 
ARAR ASAT: Ho feo 


18 “Dominated by egotism, power, pride, lust and wrath such 
traducers feel extreme hatred for Me, who (actually) am 
dwelling within their own body as well as that of others. (389) 


Then with big kettle-drums and flags in front they parade their own 
role of being the conductors of the sacrifice—but all in vain. With 
Such (parading of) importance, their egotism gets increased. The 
coating of lamp—black given to darkness renders the latter more dark; 
in that way their folly thickens, their arrogance is heightened, egotism 
is doubled, and thoughtlessness is strengthened. Their prowess gets 
additional strength, so that none else should be strong enough to 
raise his head up. With a coupling together of egotism and power 
in this way, the sea of pride rushes past its limits. Then with pride 
thus overflowing (exuberant), lust also gets wild, and its heat kindles 
the fire of wrath. The big store of oil and ghee (blazing) catches fire 
in the hot season, and simultaneously blows a strong breeze of wind 
to fan it (fire): in that way, egotism gets strengthened while pride 
gets shrouded in lust and wrath, and then they are both united in 
them (demoniacal persons). Will they then hesitate to commit violence 
following their wayward impulse? First, Oh Dhanurdhara, they (get 
prepared to) wrench out (and offer as a sacrifice) their own blood and 
flesh to secure success in the art of incantation and charms to destroy 
and injure others CTO). In this (masochistic) process they 
torture the body in which I dwell (as Atman), the wounds inflicted 
on the body being felt as blows struck at Me (Atman); and to whom- 
soever, these enchanters and black magicians cause hurt—all that 
causes pain to me abiding in them all as I do, as sentience; and whos0- 
ever is luckily saved from the harmful effects of their machinations, 
(that person) is pelted with brickbats (by the black magicians) i? 
the form of vile slander. Virtuous women, saints, men of charitable 


XVI. DAIVASURASAMPADVIBHAGA 513 


disposition, sacrificers, unique persons practising austerities, and 
ascetics, as also other devotees and great souls, who are the favourite 
places of my abode, and through whose performance of sacrificial 
rites as laid down in the Scriptures, these (places) are rendered holy 
—against such also these demoniacal persons discharge arrows in 
the form of slander, poisoned and sharpened with deep and bitter 
hatred. 


ame fara: RY FATTY TTA | 
Romea aag Aa tfewu ke N 


19 “These my haters, cruel and unholy as they are, —the vilest 
of men—I continually hurl down, amongst the mundane 
existences, invariably into the Demoniac wombs. (405) 


Now hear as to how I deal with those that behave thus inimically 
towards me. They abide in human form and behave indifferently 
with the world (i.e. turn their face against humanity) and therefore 


' I deprive them of the form and deal with them (as I do). I make those 


fools abide in Tamasic orders that constitute the dunghill of the 
locality of misery, and wherein flows the dirty water of towns in the 
form of worldly affairs. I make them tigers and scorpions in barren 
tracts, which cannot grow even grass. Suffering intensely from the 
pangs of hunger they wrench out and eat their own flesh and die, 
and come to birth again in the same order over and over again: or 
I give them birth in reptile orders and shut them up in their suffocating 
narrow holes ( faa ), where on account of the heat of their own poison, 
their very skin gets burnt. These wicked men do not get rest even for 
a small measure of time required for exhalation (of breath). In this 
way I do not release them from these miseries for inordinately long 
periods of time before which even crores of Kalpas (one Kalpa or 
432 millions years=1 day of Brahmadev) would compare short. 
This in fact is the first stage of the long journey leading to their ultimate 
destination. How could they then not be made to suffer more dreadful 
miseries after they reach the ultimate destination? 


bs, these deluded creatures, 
Me, O Son of Kunti, and 
(414) 


20 “Entering the Demoniac wom 
life in, life out, fail ever to reach 
from thence sink into the vilest state. 


33 


514 JNANESHWARI 


They (Demoniacal persons) sink to this vilest state on account of 
the Demoniacal Estate. After they reach their ultimate destination, 
I deprive them even of that little scope for solace they have in the body 
" form of tiger and other wild animal orders, and then they become 
completely the Tamas—Tamas that darkens even darkness making 
it more gloomy. All these Demons—whose association even is shun- 
ned with disgust by the Sins—who are dreaded even by Hell,—fatigue 
on whose account faints (with exhausation),— by whose filthy con- 
tact, even dirt gets more dirty,—the heat of whose contact burns 
even the element of heat, —whose contact makes even the great fears 
tremble—who are hated even by the sins and who are felt inauspicious 
even by the inauspicious, —whose contact even is dreaded by profane 
touch,—such demons, the vilest of the vile in the entire universe, 
get born in diverse Tamasic orders, Oh Dhananjaya, and become 
Tamas (itself) ultimately. The faculty of speech moans mournfully 
while describing them, and the mind is repelled (with a feeling of shock) 
while remembering them, and one exclaims, ‘alas how these fools 
have earned for themselves the Hell'! It is not understood, how and 
why these cherish in their hearts this Demoniacal (evil) Estate, which 
leads to such a dreadful fall. Therefore, Oh Dhanurdhara, you should 
never follow that path: it is only fit that you should avoid (visiting) 
the site where abide people of demoniacal dispositon; is it needful 
tó remark that you should shun (the company of) those in whom 
there dwell in their entirety all the six demerits headed by hypocrisy? 


fafaa rend gré WTRTHTCNS: | 
TET: BTA SÜDETERTHq Gub AAT R? N 


21 "This is the threefold gate to Hell that brings ruin upon the 
self: (to wit), Passion, Wrath, and Greed. Therefore should 
one renounce this triad. (425) 


Know it, that wherever these three viz. Passion, Wrath and Greed 
predominate, there is sure to be abundant growth of evil things. These 
three are, as it were, posted as "road-guides" (arzr ) by all the miseries 
m: the world, to guide the beings, if they like to meet them: or this 
triad is a sturdy and strong assemblage of sins, to push the sinnet 
into the Hell. The existence of Hell is not known beyond the Scriptures 
so longas they (triad) have not arisen in one’s mind. With their advent» 
all sorts of harm come and stick to the body and hardships are (at 
the threshold) made quite cheap. What is ordinarily called harm 





XVI. DAIVASURASAMPADVIBHAGA 515 


is not really so: this triad constitutes genuine harm. What more 
should I say, Oh Warrior! The three-pointed spear (Preig ) formed 
of these three (viz. Passion, Wrath, and Greed) constitutes the very 
threshold of the worst of all Hells. The person, standing whole- 
heartedly on the threshold of these three, gets (experiences) a position 
of honour in the conference of Hell while yet living here. Therefore, 
| repeat again and again, Oh Kiriti, that this faulty triad of Passion, 
Wrath and Greed should be rooted out at all times. 


udfaqes: mien THETA: | 
WALT: HATA ATT Wet TAT Ou R Ul 


22 “Released, O Son of Kunti, from these three gates of darkness, 
(if) a man works and follows his higher good, he thereupon 
attains the Highest Goal. (433) 


“One should think of the Four Objects of Life (of a human being) 
such as Religion and others, only after abandoning this triad (of 
demerits). My ears refuse to hear of anybody being able to secure 
good (a state of bliss) so long as these three are awake (active) in that 
being,” said the Lord. He further said, “One who has some regard 
for his soul, and feels afraid of self-destruction, should be careful 
and avoid association with them. To expect any success in one’s 
undertaking, while associating with Passion, Wrath and Greed, is 
like trying to swim, on the strength of one’s arms, with a stone tied 
round one’s abdomen, or like having a meal of deadly poision for 
saving one’s life: and so (even) the least trace of them should be wiped 
out altogether. If ever this chain of three links gets snapped, then 
only can one walk along his path very comfortably. One whom the 
triad of passions, etc. has forsaken, becomes happy like a body freed 
from the three bodily humours (in disorder), or like a town free from 
the triad of (i) malicious disclosure of misdeeds (*Tetst), (ii) theft 
(ate) (iii) harlotry (fara), or like a heart free from the three afflic- 
tions (viz. areata — Corporal, arferatfers—physical, and amfirafen 
— Supernatural), and secures the association of the righteous along 
the road to liberation. So also on the might of the company of the 
virtuous and on the strength of good and Scriptural guidance, one 
can transcend the rocky and barren woods in the form of births and 
deaths. And then he reaches, through the grace of the preceptor, 
the town where abides eternal bliss of the Self. There he ps n 
Self, the Mother, the highest (ultimate) limit of love, and with that 


516 JNANESHWARI 


meeting, is heard no more the (jaring) sound of the beating of the 
kettle drums of mundane existence. And he alone, who frees himself 
by sweeping away the triad of Passion, Wrath and Greed, becomes 
the master of such a great gift. 


a: mAAR dd STET: | 
aa fafenaratfa a ga a oat afar 33 U 


23 “Whosoever, relinquishing the prescribed ways of the Shastra, 
acts under the promptings of lust, he does not achieve success, 
nor happiness, nor the Highest Goal. (445) 


And (there is) that self-destroyer (stealer), who does not like all this 
and who reclining (and thus supporting) his head on passion and 
other demerits, defies the fatherly Vedas, which are uniformly kind 
to all and which are the headlights, showing what is (wholesome) 
to one's advantagé and what is not. He who shows no respect for 
the mandates of the Scriptures, neglects his own interests, and goes 
on indulging the senses; he who never lets go his grip on Passion, 
Wrath and Greed keeps his promise (word) with them and who wanders 
freely through the jungle of unrestrained way-ward conduct—such 
a one does not get a single drop of water (to drink) of the river of libera- 
tion, what to say then of (the bliss of swimming in) the river itself, 
which he cannot enjoy even in a dream. He cannot have the enjoy- 
ment even of the ordinary, common objects of the world; what then 
of enjoyments pertaining to the other world (from which he is defi- 
nitely excluded)? Getting deluded at seeing a fish (on the surface 
of the water) a Brahmin dives in with the greed of catching the fish; 
but instead of catching it he only incurs the risk of losing his own 
life: in that way, one just tries hard for the attainment of the other 
world, solely out of temptation for the enjoyment of the sense-objects; 
but while so striving, Death snatches him away somewhere else (before 
his desire is satisfied). In short he gets neither Heaven’s nor this world’s 
enjoyments; what then of securing liberation? Therefore, one Who 
on account of the strength of desires, strives for the enjoyment of the 


sense-objects, gets neither the enjoyment nor the Heaven, nor yet 
can he ever expect to have salvation. 


TSS THT G satai | 
Weal Meafaarites ant nifa i 2 U 








XVI. DAIVASURASAMPADVIBHAGA 517 


24 “Therefore, the Shastra is thine authority in determining what 
to do and what not to do. So, after knowing what is declared 
by the Shastric prescription, thou wilt here do well to perform 
the act." (455) 


For this reason, one who feels any pity for his own self, should not 
show any disregard for the dictates of the Vedas. A loyal wife follows 
(respects) the inclinations of her husband and automatically secures 
self-good: or a disciple who keeps an attentive eye on the observance 
of the preceptor’s words, secures a seat in the mansion of the Self; 
or one has to hold out light with great care (regard), should he wish 
to get back his own hoard kept hidden in a dark place. In that way, 
one who desires to have a mastery over all the (Four) Objects of Life 
(of a human being), must hold in high respect the dicta ofthe Shruti 
and Smriti Scriptures. He should renounce what is forbidden by 
the Scriptures, and should hold it as mere straw even though it might 
happen to be a kingdom; and he should accept such as is enjoined 
by the Scriptures, even though it be damned poison. With such a 
staunch faith in Vedic Scriptures, could one ever be confronted by 
any evil, Oh Warrior? There is no mother in the world greater than 
the Shruti Scriptures, who protects her child from evil influences and 
saves and brings (it) up by giving wholesome things. One should 
not therefore abandon the Shruti, which leads to the attainment of 
the Supreme, and you too should worship it with special devotion. 
You are, Oh Arjuna, born in this world, on the strength of your re- 
ligious acts (in the preceding lives) for making the scriptures significant 
(by furnishing a direct proof of their validity). You have, in natural 
sequence, won for yourself the designation “younger brother” of 
religion (*ratqsr —the follower of «dá: note the pun on the word 44 
meaning religion, and Arjuna's eldest brother) and so you should 
not act adversely. You should take decisions strictly as authorised 
by the Scriptures, while considering the fitness and propriety of actions, 
and you should absolutely avoid doing things definitely adjudged 
as evil acts. You should then carry out to its completion, with great 
regard and using all your strength, that which may be declared as 
the true duty. There is in your possession, (lit. hand), Qn Gre 
Talent, the signet ring in the form of pure intellect with which to set 
the seal of absolute-universal-validity (on actions good and evil) 
and (so) you are perfectly qualified to guide and direct people. 


518 JNANESHWARI 


CONCLUSION 


Thus the Lord preached to the Son of Pandu, the signs of the demonia- 
cal disposition and how one should escape from it. Next, the Son 
of Pandu (will) ask questions about the “good faith" on the part 
of the beings: (grat fadat), which you do hear through ears in 
the form of sentience. Sanjaya narrated to the King (Dhritarashtra) 
what the Sage Vyasa wrote down (XTT) and I shall tell it to you 
through the favour of the preceptor, Nivrittinath. O saints, if you 
shower down on me your kind glances, I shall also be as great (and 
able an orator) as you will like me to be. You should therefore give 
me your attention by way of charity, (as a token of your grace— 
Wade) and then I shall be really blessed," said Jnanadev. (473) 


SAHRA EAA ATA WpESHSEHTY:! LE oí 





ELLO 2. doom mm 


CHAPTER XVII 
SRADDHATRAYAVIBHAGA 
INTRODUCTION 


Obeisance to you, Oh Indra (King) amongst the Ganas (Ganesha's 
attendants) — the Preceptor — you whose concentrated meditation 
(antftat) releases the hold of the Universe of names and forms. The 
individual soul in the form of Shankara surrounded by the three 
Gunas in the form of Tripura (Demons) and detained in the fortress 
in the form of individual existence is released by your remembrance 
(in the way Lord Shiva, surrounded by Tripura Demons and shut 
up in a fortress, was released by the remembrance of Ganesha.) 
You are therefore in your capacity as the Preceptor, weightier than 
Lord Shiva if weighed side by side in a pair of scales; and yet you are 
light enough (like a raft) to carry safe across the waters of worldly 
delusion. To those, that are ignorant about your true nature, you 
look as one having a crooked face (this refers to Ganapati’s bent 
trunk): yet to the learned you ever appear quite straight (Sx{— not 
crooked). Your Divine eyes (vision) look small: yet with their open- 
ing and closing you easily bring about respectively the creation and 
the dissolution of the Universe. With the flapping of your (right) 
ear, in the form of activism (safe), there blows the wind rendered 
fragrant by the ichor (w«) oozing) from the temple, and then the 
black bees in the form of the beings, sit on your forehead, as if decora- 
ting it with a wreath of blue lotuses offered in worship. But when the 
other (left) ear flaps about, the flowers offered in worship are scattered 
and disappear and then the grandeur of your bodily form is revealed 
in its pristine glory. The sportive (graceful) movements of the deft 
dance, visible on the left side of your body, (this refers to the twisting 
motion of the trunk on the left side) which represents the false show 
of mundane activities, is displayed by you as an exquisite piece of 
art as it were of forceful manly dance. That apart: the wonderful 
thing is that with whomsoever you form a relationship, that person 
is at once deprived of that relationship. As soon as you remove the 
fetters (of mundane existence), the feeling that you are the very brother 
of the world is created and the sense of gratification felt by VOUT 
devotees comes and sticks up to your person- With the eradication 


520 JNANESHWARI 


of the sense of duality—that duality through which you had created 
separation, he (the devotee) forgets the existence of his (separate) 
body-form. You remain too far behind (i.e. hidden) for those that 
look at you as distinct from their own selves, and keeping you Straight 
before their gaze, run after you by diverse means to reach you. You 
never even remain in the region of those that meditate upon you with 
wrapt concentration: yet that one becomes dear to you who forgets 
such meditations (through his oneness with you). One that does 
not know that you are eternally self-same, conducts himself (as if) 
he is all-knowing. (How can you be expected to hear such a one 
since) you are not prepared to lend your ear even to the Vedas that 
propound You. You pass by the name “Silence” (414) on account 
of the Rashi (xrfiT- the sign of the Zodiac) in which you were born. 
How could then one harbour the ambition of singing your praise? 
Whatever is perceptible is all born of Maya (illusion): how and in 
what way should then one worship you? Looking upon you as Deity, 
if I seek to be your servant then it would mean taking myself to be 
distinct from you and laying myself open to the charge of being 
disloyal to you. It would therefore be only proper not to establish 
any kind of relationship in regard to you. It is only when one drops 
all distinctions, that one can attain you, Oh one without duality! 
I have now come to know of this secret of yours, you O adorable one! 
The salt does not exist separately but gets dissolved in the (cooked) 
food: treat (accept) my obeisance to you in that way — what more 
should I say? An earthen jar dipped in water comes up overflowing 
with water when drawn out: or a wick becomes—the Jamp itself 
by associating with a (lighted) lamp: In that way, O Preceptor Nivrt- 
tinath, I have attained perfection by bowing to you. I now set myself 
to (the work of) interpreting the Teaching of the Gita. In the con- 
cluding stanza of Chapter XVI, the Lord gave the ever-abiding 
decision viz. “Oh Partha, the Scriptures should be thine sole authority 
for determining what is proper to be done and what is not." On this, 
Arjuna thought to himself, *How is this? Is there no other alter- 
native, but the Scriptures alone, for action? It is like (insisting on) 
wrenching out the snake-gem (@fafit) from the hood of Takshaka 
—the mighty Cobra (by stamping on its hood), and pulling out the 
hair from the nostrils of a lion, and then knitting these together into 
an ornament for wearing round the neck: and if that be not possible 
ihe and how oan ly degrading! Who would b 
gent) opinions pro up (bring together) the loose, different (dive 
pounded in different Scriptures and secure the 








- (and there are also others), in whose case, 


XVII. SRADDHATRAYAVIBHAGA 521 


fruit (a clear conclusion) as a result of their reconciliation? Assuming 
that such a reconciliation is secured, is there time available, sufficient 
to follow (i.e. to give a concrete shape to) that decision? How can 
one find leisure in his life time to get through such an intricate affair? 
And how would everybody be able (and fortunate enough) to secure 
the means to bring about the co-ordination and use for a common 
purpose of (i) the Scriptures, (ii) their interpretations, (iii) the 
place and (iv) the time? It is thus very difficult to perform actions 
strictly according to Scriptures, and under these conditions, how 
are the dull-witted (We ) seekers to fare? The solution (to this) 
which Arjuna is going to ask about, is discussed in this (XVII) Chapter. 
Arjuna, who is desireless in regard to all objects, and well-versed in 
all arts, who in his role as Arjuna has become a second Krishna 
(one who attracts); who is the main support of bravery, as also the 
ornament of the Soma (Lunar) Dynasty and to whom the enjoyment 
of pleasures is but a child’s play; who is the master intellect and the 
very resting place of the Brahmic Lore, and whose mind worked in 
close association with the mind of God—(such Arjuna spake)! 


wait Tare | 

A mafaia aed EAT: | 

aot frost qp BT FON AAA VTA: Uo o 
ARJUNA SPAKE: 


1 "Those who, having abandoned prescribed ways of the Shas- 
tras, proffer worship, endowed with faith: to what category 
does their way of life belong: Sattva, Rajas, or Tamas?’ (34) 


That Arjuna said, "Oh Lord, dark-coloured like the leaf of ‘Laurus 
cassia’ (THT«Iz2THI), and the embodiment of Supreme Brahman, (per- 
ceptible to the senses), I have some expectancy about what you said. 
In what sense did you say that there was no other way to liberation 
for a being, but the one through the Scriptures? Should there not 
be available a suitable place, sufficient time and a suitable teacher 
at hand for teaching the Scriptures, as also the equipment helpful to 
such a study; similarly why should there be wanting the strength of 
the merit of the former lives (Luck) as also the necessary intelligence? 
—in short, if these are not there, the study of the Scriptures (in the 


i tandstill: Such ones 
ças ust of necessity come toas l 1 
se of such men) m the (stone-cutter s) chisel 


522 JNANESHWARI 


(war) has not even touched (the rock in the form of the study of) 
the Scriptures (no foundation of study is even laid) and who have in 
consequence left off all discussions over the subject; yet they long 
to be like those that attain the real happiness of the other world, 
by taking to activism, strictly deducing the conclusion from the 
Shastras and practising holy rites in accordance with it. A child 
writes (copies) letters (underneath) following the specimen writing 
(above) by an expert writer, or a blind one walks behind and follows 
the lead of one (with good vision) walking ahead: in that way, holding 
as authority the behaviour of those that are experts in Shastras, they in 
full faith follow their course. Then they worship with great devotion, 
Gods such as Lord Shiva and others, give liberal charity like gifts 
of land, etc., make daily offerings to the sacred fire and perform other 
sacrifices. Now tell me, Oh Purushottama (the Best Person) under 
which of the categories viz. Sattva, Rajas and Tamas, such men are 
classed.” At this Lord Krishna, the master of the seat of Vaikuntha, 
who is the pollen in the lotus flower in the form of the Vedas, under 
whose shade (protection) this Universe survives, who is stuffed with 
the power that secures commendation for Kala (Time), who is naturally 
powerful, unique and grand, and who is obstruse and blissful—that 
Lord Krishna himself spake in reply. 


STATA ATS | 2 
fataer wate stat 2fger at erates d 
wies vrerdt aa aree Aft at TT 9o 


2 The Exalted-One Spake: “Of three kinds is the faith that 
naturally belongs to embodied souls: Satvika, Rajasa and 
Tamasa: Listen as I describe it now. 


Shri Bhagawan said, "Oh Partha, I have come to know the bent of 
your mind: you are feeling the study of the Scriptures as a great 
handicap. You appear to cling fast only to ‘faith’ for the attainment 
of the great seat (Supreme Brahman). But it is not, Oh Wise one, 50 
easy. It is not proper, Oh Kiriti, merely to say ‘I have got faith,” 
and depend upon it. Were a twice-born (Brahmin) to associate himself 
intimately with the lowest caste person, would he not be reduced to 
the status of that caste? Just think: one ought not to take (drink oF 
eat) anything contained in a liquor pot, even though it might be the 
holy water of the Ganges. Does not sandal wood, even thou 


XVII. SRADDHATRAYAVIBHAGA 523 


pleasantly cool by itself, burn the fingers holding it, once it is set-on 
fire? Or, if pure gold is mixed up with an alloy, melted in a mould and 
taken as pure gold, would that, Oh Kiriti, not cause a loss? ‘Faith’ 
by itself is a very fine (pure) principle; yet the being, to whose lot it 
goes, is naturally constituted of the three Gunas (Constituent aspects), 
by the power of Maya (Illusion) which exists from all eternity. Of the 
three, two get weakened, while the third gets strong and dominates 
over the tendency of the being. The mind follows these tendencies, 
while the actions follow the mind, and then after death the being 
takes (re) birth in a new body-form in accordance with the actions 
in his past life. The seed (form) is disintegrated and developes into a 
. tree: the tree (form) ends and is stored up in the seed (form): and 
this rotation goes on for crores of Kalpas: yet the-tree genus does not 
become extinct. In that way, there take place innumerable births 
and deaths, and yet the being is invariably accompanied by the three 
Gunas (constituting the being) Therefore, whatever may be the 
faith that falls to the lot of the being it is you may see moulded, 
according to the individual combination of the three Gunas. Should, 
by chance, the Sattva Guna dominate, it invites knowledge; yet there 
are the two others (Rajas and Tamas) destructive to the third (Sattva). 
With the help of Sattva the faith enters on the way leading to libera- 
tion: yet there stand the Rajas and Tamas that are adverse to Sattva; 
how could they rest quiet? The Rajas defeats the Sattva and gets 
the upper hand (ascends the sky) with the result that the faith is 
reduced to (the position of) a broom for clearing (performing) 
actions. Then the Tamas rises into power, and transforms the faith 
into a new type in which it goes after undesirable enjoyment (of 


sense-objects). 


Wedrpeur dem TET Hal ATCA 
aami FoR at wegz: Ww W4 A 3 04 


3 “The faith of each one, O Scion of Bharata, is in accordance 
A person is just the totality of 


with his inner constitution. a 5 
his beliefs: whatsoever one believes in, just that he actually 


becomes. 
nce, Oh you Righteous One, 


Rajas and Tamas Gunas, in 
gh the faith ts 


In short, there is no separate existe 
for faith, independent of the Sattva, $ 
the assemblage of the beings- Therefore even thou 


524 JNANESHWARI 


natural, yet being coloured by the three Gunas it has also distinctions 
such as Sattva, Rajas and Tamas. Water, although a life preserver, 
becomes fatal if mixed with poison, or becomes pungent if mixed with 
black pepper, or becomes sweet if mixed with sugar-cane (juice). 
In that way, one dominated by Tamas gets born and dies again and 
again and his faith also takes the Tamas form. One can make no 
distinction between lamp-black and soot; in that way when the faith 
becomes Tamas-ridden, there exists nothing else in it but the Tamas. 
Similarly, in the case of Rajas-ridden beings, the faith is of the Rajas 
quality while that in a Sattva-dominated person is of the Sattva 
kind. In this way the entire universe is cast solely in the mould of 
faith. But note the fact that Faith is stamped with three different 
marks being over-ridden by the three Gunas. A tree is identified 
(known) by its flowers, or the mind known from the talk, while actions 
of past lives are known from the sort of pleasure and pain one ex- 
periences in the present life. In that way three kinds of faith are known 
from different signs about which do hear now. 


Weed Ra ary iA TAT: d 
TA ANT aa AAT HAT: d Y d 


4 "The Sattva-dominated persons proffer worship unto the 
God; the Rajas-dominated unto the Yaksas; the rest who 
are Tamas-dominated proffer worship unto Departed-Spirits 
and Ghostly-Hordes. 


Those moulded of Sattva faith have generally the liking for Heaven. 
They master all arts and sciences, perform select sacrificial rites-nay 
they even get admission in the region of Gods. Those, Oh Warrior, 
that are formed of Rajas faith, worship the demons and other spirits 
(living in ethereal regions). Now, about the Tamas-dominated faith. 
It isa (regular) heap of sins, very rugged and cruel. They (of Tamas 
faith) kill beings for making ritual offerings and worship on dirty 
funeral grounds at evening hours, assemblages of ghostly orders and 
corpses (departed spirits). Such beings, should be known (as if) 
formed out of the essence extracted from the Tamas quality and are 
the very home of the Tamas (ridden) faith. These are the three-fol 


classes of the faith found (abiding) in (three) different signs in the 


world and I have explained them to you with the sole object that yO" 


should Pies only the Sattva faith, casting away the remaining 
two— the opposing ones. Those that claim the Sattva-faith as thei” 


— E 


XVII. SRADDHATRAYAVIBHAGA 525 


protector have, Oh Dhananjaya, nothing to fear (as coming in the 
way as a goblin) of their becoming one with the Deity (#aet) even 
though they might not have studied the Brahma-Sitras, (a standard 
work on metaphysics) or might not be well-versed in the Shastras 
(Scriptures), or might not have grasped the great theories (frgid- 
Established Truths). But one who acts with perfect Sattva faith and 
follows in the footsteps of those elders who are themselves the very 
interpretation incarnate of the Shruti and Smriti Scriptures, and set 
an example of righteous conduct to others (by their own acts)—such 
a one acting as he does following their way of conduct, automatically 
secures the same fruit as the wise do (secure through their study of the 
Scriptures). One succeeds with great difficulty in lighting a lamp 
while another without any trouble lights another (his own) lamp on 
the first: does the latter in any way get cheated in respect of the light? 
Or, one builds a (big) house spending unlimited money over it; could 
not another (a stranger) dwelling in that house, experience the same 
amount of comfort? That apart: would a tank satisfy the thirst only 
of him who constructed it and of no one else? Or would the only one 
who cooked food (in a house) get it there (for eating) and none else? 
No need to say more: yet, would the Ganges (Godavari) be the 
holy waters of the Ganges only for the Sage Goutama (who with 
great effort brought it to the earth) and prove to be an ordinary 
stream to others in the world? Therefore, one who follows in firm 
faith another knowing (better) the methods in the Scriptures, ac- 
cording to one’s own intellect, secures liberation even though he 


be illiterate (48). 

amaai we AAA 3 WW TAT: | 

SEATEH eT HT: amener Xu 
ractise dreadful austerity, not in ac- 
stra's prescriptions, being dominated. 


by the force of their 
(93) 


5 “Those persons who p 
cordance with the Sha 
by hypocrisy and egotism and impelled 
desires and passions : 


(Now as regards) those that do not even know how to clear their 
throat (tune their vocal chords) in order to utter distinctly even the 
word 'Shastras' (Scriptures) and who are not prepared to permit 


t āstra- j even to approach (touch) their 
We cce a fe distance); or those that grin 


: ; ta sa 3 
Periphery (ie. who keep them a ry of their elders (seeing their 


and mouth (me agfa) in mockery ot : 
acts), and scoff at the learned by indulging in snapping of their thumbs 


526 JNANESHWARI 


and fingers (srgfeatarsfadi); those that follow religious austerities 
practised by the atheists in the conceit of their greatness and in the 
arrogance consequent on their possession of great riches; those that 
use the woodbill (#t4dT) and take out flesh and blood from their 
own bodies and from those of others, and with these fill up to the 
brim the sacrificial pot, and pour it into the burning (sacrificial) 
receptacles or into the mouth of the Spirit of a deceased Brahmin 
(wa); those that dedicate child-victims in fulfilment of the vows 
taken by them; those that perversely remain without food and observe 
complete fast. for seven days at a time for securing a boon from some 
petty deities—such (men) sow the seed of torment to themselves 
and also to others in the Tamas field, and then the seed germinates 
and gives yield of the same sort. Then such ones get reduced to the 
state of one, who finds himself in the sea. and yet has neither the 
strength of arms to swim across, nor does he take to the use of a boat; 
or of a sick person, who is cross with the doctor and kicks out the 
medicine (offered), and then suffers the pangs due to the pain (of the 
disease); or of one who (being unable to take revenge) retaliates 
spitefully by removing his own eyes and getting thus blind, is com- 
pelled to embrace the rigorous vow (of confinement) in his own house; 
to such a state are reduced those demons that discard with scom 
the Scriptures, and getting infatuated, wander about aimlessly through 
out-of-the-way tracts. They act as the desires for sense-objects dictate 
to them, and belabour others as directed by their wrath to be bela- 
boured: not only that, but they bury me (who lives as the soul in the 
body-form) too deep under the boulder-heap in the form of miseries. 


waa: TEA AAMT AT: | 
At aaae ay aenga ut & U 


“These insensate persons, coercing the aggregate of elemental 


constitutions that make up their body—and Me too who dwell 


within the body: understand them to be of Demoniac con 
victions. 105 


Whatever afflictions they cause to their own bodies or to those of 
others, all such cause exhaustion to me—the soul. Such sinners 
do not deserve even to be touched by the faculty of speech, but have 
to be mentioned in order that you may avoid them. (Things 
like) (1) removing a corpse (with one's own hands) (ii) holding 
conversation with one of the lowest class in order to avoid his toue™ 


| 
| 
| 
| 
| 
I 
1 





XVII. SRADDHATRAYAVIBHAGA 527 


(iii) washing off with one’s own kands the filth (of the body)—are 
required to be done since there exists the hope of (thereby) bringing 
about cleanliness, and are not therefore to be considered as unclean. 
In that way they (of demoniacal tendencies) are mentioned here, so 
that they should be avoided. Whenever, therefore, you come across 
such sinful persons, do remember Me in your mind, Oh Arjuna, since 
there is no other expiation for such a sin. And for this purpose do 
conserve, in all ways possible, that Sattva faith which I am now going 
to preach to you. You should always have such associations as would 
conduce to the strengthening of the Sattva disposition, and take only 
such food as would foster growth of Sattva quality, since there is no 
other remedy more powerful (efficient) than the food you take for 
strengthening the disposition. A vivid example of this, as can be 
seen readily, is of a sober person who gets intoxicated and 
arrogant as soon as he gets drunk. One who takes food constantly 
naturally gets affected by wind and phlegm (amg). Would fever 
ever cool down by taking milk, etc.? The nectar prevents death when 
taken, or the poison renders poisonous the interior when taken in: 
in that way the (seven) primary fluids or juices—essential ingredients 
of the body (xr«rumq) are formed according to the kind of the food 
one takes, and the emotions are fostered in the interior (mind) ac- 
cording to the nature of the primary fluids (8T) thus formed. As 
the pot (containing water) is heated the water in it also becomes hot, 
in that way, the emotions (thought-waves) in the mind are conditioned 
by the fluids. Therefore, when the Sattva food is taken, then only 
Sattva emotions are developed. Similarly, if other kinds of food are 
taken, Rajas and Tamas natures are formed. Therefore I shall now 
tell you what is Sattva food and what are the forms of Rajas and 


Tamas food, and hear attentively. 


aenea AACA fft wafer fra: | 
aera ari dui Aai TY MS o 
7 “Asto the Diet also, it is of three kinds, and is found (. severally ) 
to appeal to all men. So the Sacrifice, Austerity and Charity : 
Listen to their division (now): (120) 


Now I shall make it clear to you, Oh Warrior, how one and the 
same diet becomes of three kinds. The preparation of the diet follows 
the taste of the one taking it, and he (the eater) becomes the very 
servant of the three Gunas. The being who is the doer and the enjoyer, 


528 JNANESHWARI 


naturally develops his disposition according to the three kinds of 
Gunas and also acts in three different ways. Therefore the diet is of 
three different kinds. So also are (of three kinds) the sacrifices 
the charities and the austerities. Now I shall tell you the signs (charac. 
teristics) of diet first as promised, which hear as I make them clear. 


WT AATAAZAM ATTA: à 
vem: fear: feret get sere: RAR: ws i 


8 “Longevity, inner basic constitution (sattva), strength, health, 
happiness, and cheerfulness: such foods as promote these, 
and are savoury, succulent, sustaining and satisfying, are 
dear to those of Sattvika temperament. (125) 


Should the enjoyer be luckily inclined towards Sattva qualities, 
his liking for sweet articles of food increases; food articles which by 
themselves are savoury, sweet, and well-cooked, well-shaped, 
soft to touch and succulent and flavoury to the tongue,—articles that 
are full of syrup (xu-ur&) inside, and with soft exterior and with the 
internal liquidity thickened by heat, but not over-cooked articles 
although small in size (are) big (highly invigorating) in effect, like a 
single letter alphabet from the mouth of the preceptor, which though 
small gives immense internal satisfaction—articles that are as bene- 
ficial to the interior as they are sweet (tasteful) to the mouth: such 
sorts of edible articles are greatly liked by the beings of Sattvic nature. 
Food possessing such signs should be known as Sattvic food. It 
conserves longevity. When the cloud in the form of such flavoury 
Sattvic liquid food showers the interior of the body, the river of 
longevity gets swollen day by day. The Sun is the cause of the advance 
of the day; in that way such kind of diet is most suitable for preserving 
the Sattvic quality. Such (kind of food) is also a great support for 
strengthening the mind as also the body and with such food the ail- 
ments find no scope whatsoever (to attack the body). When one 
gets such Sattvic food, then only can one enjoy sound health and the 
pr in the form of goodluck is in the ascendant for the body: and 1t 
is with such food alone that a person gets scope for doing such acts 
FA make him happy, and this happiness is firmly wedded to joy (iit. 
Jappmness augments its intimacy with joy). The Sattvic food proves 
in the long run thus great and beneficial to the body both external 
and internally. Now I tell you, as the occasion demands, the iet 


dear to the Rajas—tempered persons. 





XVII. SRADDHATRAYAVIBHAGA 529 


HEPATAM TOT A TSA era et 
ATT TISAI SAMHAIN: A 8 i 


9 “Bitter, sour, salt, over-hot, pungent, dry, and burning; 
and such as cause pain, repentance and ill-health, are the 
foods desired by those of Rajasa temperament. (139) 


It surpasses even the subtle poison in point of bitterness and is more 
burning than lime and is also sour. Salt is added to it in the proportion 
in which water is added to flour (for forming it into a lump). In the 
same proportion are also added other kinds of salt to it. Such exces- 
sively salt articles of food are liked by him (Rajas-tempered person), 
and on the plea of having hot food he swallows articles of food as 
hot as the very fire. A Rajas person demands articles of food so hot 
that at the point of the steam arising out of them, a wick can even be 
ignited. Food as hard as an iron crowbar which even breaks a rock 
and is so well known for its hardness,—such hard food he takes, and 
it pierces his stomach without causing any stab or injury. The food 
is as parched as the very ashes in and out, and he likes that burning 
sensation which is caused to the tongue while taking such food. He 
feels great pleasure in putting into his mouth food that makes gnashing 
sound of teeth while it is being chewed. Already smarting (as the 
dishes are), he adds mustard (to them), the fumes of which cause 
acute pain in the nostrils and the mouth while swallowing. Over 
and above this Rajas likes to have “Rayate” (xmmd—a condiment) 
which excels even fire in point of (throat) burning sensation. It is 
dearer to him than his life. Possessing a voracious mouth, his tongue 
makes him mad and he goes on swallowing fi.2 in the form of food. 
This makes him feel so hot, that he does not feel any cooling sensation 
even on the (bare) floor or on a bed, and he cannot keep aside (for any 
length of time) from his lips a drinking pot filled with water. These 
things cannot be called feasts, but they are (as It were) dormant 
serpents in the form of diseases, and intoxicants are put in the belly 
in order to. excite them (to activity). With suchiintoxicants, sese 
after disease raises its head vying with each other, and in this way the 
aif ; i he fruit of misery. Oh Dhanur- 
Rajas food yiclds nothing else but t ! 1 VEL ERA 
dhara, thus has been made clear to you 1n detail, together wita its 
4 tos di bout the diet which is liked 
effects, the nature of Rajas diet. Now a SEM 
by the Tamas-ridden person and you might [celina us ea S 


to it. 


530 JNANESHWARI 
maa weed oft wf w uq 
sfegerafu ure WI RARA GU Ro n 


10 “Void of freshness, no longer savoury, foul smelling ; and what 
has stayed overnight; what has been left part-eaten and is 
unholy: such the fare favoured by those of Tamasa tem- 
perament. (154) 


He (Tamas-tempered person) feels no repugnance while eating 
rotten, defiled, and left part-eaten food, in the way, a she-buffalo 
does not feel (repugnance) while consuming mash of grain, bran 
etc., laid before it (Hat). A Tamas-tempered person takes un- 
grudgingly food that was cooked in the morning or in the afternoon 
of the previous day. He also takes food that is imperfectly cooked 
or is over-cooked; also that which is no longer savoury. The proper 
type of food is that which is well-cooked and has become fully savoury. 
The Tamas-tempered one is not convinced about it (he holds a dif- 
ferent view); were.he by chance to get fresh and nice food to eat, he 
would not take it until it became foul-smelling in the way a tiger does. 
Food that has been cooked days back, (food) that has lost all its 
flavour, (food) that has completely dried up, (food) that has rotten 
or fermented or swollen, (food) that has been squeezed and crushed 
by children like clay, or that has been mixed up (rubbed in together) 
as an oblation to family-Goddess by (five) married women and a 
virgin all sitting in company (ATS) it is only when he takes such 
a foul and dirty food that he feels he has had a happy meal; yet even 
with this the sinner (the wretch) does not feel really satisfied. Just 
see, the wonder of it is that his longing for food and drink that 1s 
prohibited by the Scriptures, and which is also unwholesome and 
unfit to be taken, becomes extremely intense. Such is the liking. 
Oh Warrior, of one who has taken to Tàmas sort of food. It however 
takes no time for such a one to reap the fruit of such tendencies On 
his part, since he becomes the receptacle of sins, the moment his 
mouth comes in touch with such unholy drink and food. Whatever 
he takes in as food should not be considered as feeding (i.e. an aid to 
CE t Cho be tke ame sting in (mpenda t 
(head) or S S 5t 4 epee poe Hotcutting ene n ae 
he (a Tamas ridden ae fire; E imply to have a tastexo M f the 

same nature (as a E of A e M ep m 

sort of food cannot, Oh his diet). Thus the effects of the Ta : 

» Oh, Arjuna, be distinguished from the Tamas 





XVII. SRADDHATRAYAVIBHAGA * 531 


ridden disposition itself," said the Lord. (God further said) “The 
sacrifices are also of three kinds like the diet, and you attend to the 
subject. The first of these is Sattvic sacrifice and you hear about the 
mystic significance (the touchy point-q5)of it, Oh, the (head) gem 
(AA) among the famous. 


smesso fafergezt a wed 
yeaa Aa: AAMT a area: 1) 22 UN 


11 “The sacrifice which is performed as shown by precept by 
those not yearning for its fruit, with the mind at peace, and 
(in the faith,) that the sacrifice has to be performed (for 
its own sake) ; that (sacrifice) is Sattva-dominated. (171) 


Not to allow the least germination or growth of any desire for anyone 
else but her own dear husband is the natural bent of mind of a loyal 
wife: the holy Ganges, once it joins the seas does not flow further: 
or once the Supreme Self is discerned, the Vedas (their function being 
completed) come to a standstill: in any of these ways they (Sattvics) 
dedicate all their mind to attaining their goal, dropping all egotism 
for the fruit. A water-flow once it reaches the bottom of a tree, does 
not recede, but gets absorbed there only (fostering the growth of that 
tree without expecting any return). In that way those that get absorbed 
in sacrifices, keeping firm faith in them, and with the body and the 
mind devoted to them without expecting in the least any return,— 
any sacrifices performed by such ones after dropping, and remaining 
detached from, all desires for fruit or any other thing but their own 
religion (duty), are the best performed in all ways and also according 
to the enjoined forms. One should view his own eyes in a mirror, 
or should behold in the light of a lamp a gem placed on his own palm, 
or should discern his intended way with (the light of) the rise of the 
Sun; in that way were one to study the injunctions of the Vedas with 
firm faith and assemble all equipment such as receptacles (33), 
temporary sheds (3$9), altars (dat), as also other materials necessary 
for a sacrifice and arrange them methodically in their proper order 
and place (in the way) as different ornaments should be properly 
worn on the respective limbs, -in what ways and terms to extol the 
greatness of such a thing? It is as if the very Goddess of sacrificial 
lore, bedecked all over with ornaments, has appeared in pe 
(disguise) of sacrifice. Such a sacrifice, perfect S. ned anding 
germinating and issuing: forth any blossom in the 


582 : JNANESHWARI 


for any fruit—such a sacrifice, free from motive and fruit, is performed 
in the way a person (constructs and) maintains a canal for watering 
the bed of Tulsi plants even though (he knows) he cannot get (by way 
of return) any flowers, fruit or shade out of it. Such a sacrifice should 
be known as Sattvic Sacrifice. 


aeaa g "eb WEWDIHÉÍT WB OU d 
grad weiss do us fate mmm $3 N 


12. “But that which is performed with an eye for the fruit, and 
also for the sake of ostentation, O Foremost of the Bharat 
(clan); that sacrifice understand as Rajas-dominated. (185) 


Now, Oh the Best of the Warriors, a sacrifice of the same sort is 
also performed but it is like an invitation to attend a death anniver- 
sary given to a king, with the idea that the King's visit to one's home 
would be very useful, it would bring about celebrity, causing at the 
same time no detriment to the celebration of the anniversary. With 
such an idea in mind he (sacrificer) speculates that he would attain 
Heaven through the sacrifice, he would be honoured in tne world 
as a’pious man because he has received initiation (if&ra), and he 
would also have the sacrifice performed. Such a sacrifice, O Partha 
performed for the sake of fruit as also for securing importance is 
a Rajas-dominated sacrifice. 


faiaga werfen | 
aeai at aaa wfegent ai: $3 00 


13 “Deficient in prescribed procedure, without food-offerings, 
deficient in Mantra-recitation without largesses, and al- 


together lacking faith: that sacrifice they speak of as Tamas- 
dominated. (189) 


In the mating (marriages) of animals and birds the aid of an astrologe" 
is not solicited, lust alone suffices (it determines the time)! In that way» 
in the Tamas-dominated sacrifices, perversity (ag) is the only 
root cause. If it ever be necessary for the wind to search its own Way 
for blowing, or for Death to come after ascertaining a propitious 


nag (EF), oF for the fire to feel afraid to burn an unholy thing: 
en E 3 
E ie conduct of the Tamas-dominated sacrifices could 


Precepts: (otherwise) the Tamasic one is all unrestrained, 











XVII. SRADDHATRAYAVIBHAGA 533 


Oh Dhanurdhara. He cares neither for the prescribed procedure 
nor for the proper incantation of Mantras, just as a fly puts her mouth 
in any sort of food she comes across without caring to think (about 
its suitability etc.) in any way. Where the Brahmins are looked 
down with the feeling of enmity (by the Tamas-ridden) what scope 
is left for giving any largesses? In the fulness of his self-conceit he 
goes on squandering away whatever he has got, like the fire getting 
entangled in a whirl-wind. Thus with absolutely no faith (in such 
sacrifices) enormous wealth is squandered in vain, in the way is 
plundered the house of a dying person without issue. Such a semblance 
of sacrifice is called Tamas-dominated sacrifice,’ said the Lord of 
Goddess Lakshmi. (He further said), “The water of the Ganges is 
all one and the same; yet it flows through different courses carrying 
dirt in some places while remaining clean and pure in others. In that 
way the austerities are three-fold, according to the three Gunas 
(Sattva, Rajas, Tamas). The performance of one (type of austerities) 
yields sin, and the other leads to emancipation. Should you be desirous 
of knowing how these three classes of austerities came into being, 
know first what is austerity. I preach it to you first and I shall then 
explain how Gunas have classified it into three different kinds. What 
is called austerity is, hear ye, three-fold (i) of body, (ii) mind and 
(ili) speech. 


T MESE 
qeata a sm qw TAA t ou 


14 “Adoring the Gods, the Twice-born, the Elders, and the Wise- 
men; cleanliness, straightforwardness, continence, and non- 
violence: these are designated austerity of the body. (201) 


Of the three first hear of the austerity of the body. His feet know 
no other work throughout the eight Prahars (three hours period) 
of the day excepting that of visiting (the temples of) either Lord 
Shiva or Lord Hari whichever he likes. His hands are well engaged 
in decorating temple premises, in collecting and upper 
(flowers, etc.) necessary for worship, and in doing other things - 
is called on to do. At the very sight of the image of the Linga (o 
God Shiva), or the image of God Vishnu, his ve aroma ly 
sinks down and lays prostrate like a stick dO NAA n PI 
He renders devoted service to such Brahmins who CM C DR 3 
pious acts, humility and other good qualities risen o p 


534 JNANESHWARI 


high honour. He renders happy such as are in distress either through 
the fatigue of travel or disease. He waves his body to the service of 
his parents who stand foremost among the group of all sacred and 
holy places. He worships the good preceptor, who imparts know- 
ledge liberally and seeing whom all the fatigue of the dreadful mundane 
existence is relieved. He burns to ashes in the furnace of his own 
righteous acts (religion), the alloy in the form of the conceit of the 
body, by giving coatings of constant study (of Scriptures). With 
the full knowledge that the Supreme Spirit abides in all beings, he 
bows to them and goes on serving others in all possible ways while 
he himself remains particular in restraining his senses (specially where 
females are concerned). His only contact with the female was when 
he was born: after that he remains clean and aloof (from the contact) 
throughout the remainder of his life. He avoids even walking over 
(green) grass on the ground of its being a living entity: not only that, 
but he avoids cutting and dissecting it. It is only when the body 
conducts itself naturally in such a pure and simple way that the bodily 
austerities can be said to have attained perfection. In all these actions 
the body is the main actor and so I call them the austerity of the 
body, Oh Partha. Thus has been preached to you what is called 
the austerity of the body. Now hear the signs of the austerity of Speech. 


Wea aay at Ragi a aq | 
Raa Ad ASA AT Gerd tl o? od 


15 “Speech not wounding feelings, and which is (withal ) truthful, 
pleasing and beneficial; also the regular study of one's own 
Scripture: these are designated austerity of utterance. (216) 


The ‘Paris’ (GRA) converts iron into gold without tearing any piece 
out of it: in that way is discerned one’s saintly character through 
his talk, which gives pleasure to those near about, (without hurting 
anyone). Water, while going mainly for the purpose of watering 8 
tree also gives life (moisture) to the grass that grows in its course» 
in that way his talk intended for a particular individual, also prov 
beneficial to all others. The holy Ganges in the form of the nectar 
makes immortal all the beings, renders pure and holy all by its bath, 
washing off all sins and troubles, and gives a sweet taste (when it 18 
SHE), In that way his talk removes nescience brings about one’s 
reunion (meeting) with the Supreme Self, and is such that one never 
feels in any way bored by hearing it, just as one never feels tired 9! # 


\ 





XVII. SRADDHATRAYAVIBHAGA 535 


drink of nectar. He talks (only) if and when questioned or asked 
about anything: otherwise he is engaged in reciting the Vedas again 
and again or in singing the praise and the name of God. All the three 
Vedas including the Rigveda, are as it were installed in the home in the 
form of his speech, while his mouth is as it were a school for the 
study of Vedic philosophy. To be always reciting and repeating 
anyone of the names of Gods Shiva-Vishnu, is what is called the 
austerity of Speech. Now you hear about the austerity of the mind." 
said the Lord, the Master of the protectors of the worlds ( APIT ). 


Tersus: alert Wire: | 
meade qut ATTA u vi ou 


16 "Serenity of mind, gentility, taciturnity, self-control, and purity 
of disposition: these are designated austerity of the mind, (225) 


His mind remains steady in the Supreme Self,—getting freed from the 
webs of diverse ideas and fancies (leaving him), in the way the waves 
leave a lake, or the cloud leaves the sky, or snakes leave the sandal-tree 
forest, or the uneven phases leave the moon, or mental worry leaves a 
king, or the churning rod in the form of Mountain Mandara leaves 
the sea of milk. He attains the blissful self and rids himself of his 
temper, like the light without heat or food-flavour without density 
or the sky without cavity, or in the way the (already) benumbed 
limbs are not affected by cold. His mind then becomes clean and 
beautiful like the firm, unspotted and perfect moon. In such a state 
the hardship of asceticism is no more felt, the toilsome quest ceases 
and the trepidation of the mind is gone and there remains only in 
perfect form the realization of the self. The mouth, which was (for- 
merly) always used as an instrument and vehicle for the faculty of 
speech in order to ponder over and expound the Scriptures—the same 
mouth now absolutely refuses to make use of the faculty of speech. 
Having secured the realisation of the Supreme Self the mind loses 
its nature—it is devitalized—and remains merged in the self in the 
way salt becomes one with water and gets itself extinguished in it. 
In such a state, whence could arise the emotions that rush along the 
road of the senses to the town of the sense-objects and reach it? Thus 
the mind rids itself of feelings and gets pure in the way the palm of 
the hand is pure (free) from hair. No need to say further, enr 
When the mind attains such a stage it becomes eligible ^ the UE 
“austerity of mind”. Suffice this sermon: the aspects of the austerity 


536 JNANESHWARI 


of the mind have been preached to you in their entirety." God Said, 
(God further said), "You have been made to hear what are ordinarily 
the three classes of austerities viz. of body, speech and mind. Now 
will be explained to you how this (division into) three-fold austerity 
gets formed through its association with the three Gunas, and hear it 
(and digest it) with your powerful intellect. 


Tea quur wu Ae falar wa 
warner: e wiesen t6 


17 "This three-fold austerity, when practised by men with high 
faith, with minds attuned, and without longing for the (re- 
sulting) fruit: that is pronounced to be Sattva-dominated. 

(240) 


The three kinds of austerities explained to you should be practised 
with complete faith, dropping all longing for the fruit. And when it 
is practised in a righteous and pure way and with full faith in theism, 
wise men call it a Sattva-dominated austerity. 


AAMT TM SEAT AT AT | 
frac afeg sth xTeni aA NN 8s ou 


18 “When, to win reverence, honour, or adoration, austerity is 
practised, or through ostentation: that (austerity) is here 


‘declared as Rajas-dominated (as) being transient and un- 
steady. (242) 


Austerities practised at great hardship and posing one's superiority 
(creating duality) are Rajas-dominated for establishing austerity to be 
able to occupy the top-ranking position, or for securing the first seat © 
honour in conferences and dinner parties without allowing anyone 
else to secure it, or (practised) with the motive that one should be quali- 
fied for universal praise or that the universe should make his home 4 
place of pilgrimage, or for enabling himself to enjoy, to the exclusion © 
others, all homage from the people and all ceremonial, or for enhancing 
his own (market) value by giving his body and speech a coating of aus- 
ae in the way an ugly-looking one should adorn himself with fine 

t E posue. In short any austerities practised with a longing 

ted. with p onour are called Rajas austerities. An animal affec- 

€ disease (Pahurni-wgzwvft) yields no milk even after 





| 
| 
| 
| 
| 





XVII. SRADDHATRAYAVIBHAGA 537 


giving birth to its young: or a standing-crop in a field does not 
come to maturity or yield any grain if allowed to be grazed by cattle 
in its premature stage. In that way, any austerities practised with 
great tom-tomming and pomp, become entirely fruitless; and seeing 
that his austerities are futile, he leaves them incomplete, Oh Son of 
Pàndu; therefore they have no steadfastness about them. Unseasonal 
clouds, covering a vast area and making a deep and powerful thunder 
in the sky, disturb the universe; yet do they last long? In that way, 
the Rajas-austerity turns out fruitless and barren, and is not besides, 
practised to its completion. And if it is a Tamas activity, it deprives 
one of fame in this world as well as in the other world (Heaven). 


memga uq dreur fat aT: | 
TREATS WT AT ATA TEA di ?8 M 


19 "When, with silly obstinacy, austerity is practised, for self- 
torture or to encompass another's ruin, it is proclaimed as 
Tamas-dominated. (254) 


(Now as regards one practising Tamas austerities). He harbours, 
Oh Dhananjaya, the wind of foolishness and treats his body as an 
enemy. He applies the flame of the five sacred fires (tata) to his 
person and kindles such internal heat as would burn the body. He 
burns fragrant gum (TT) on his head, and pricks his back with iron 
hooks and burns his body by keeping blazing fire all around himself. 
He suspends breathing, and in vain observes fasts, and also inhales 
smoke with head hanging downwards. He stands on the rocky 
embankment of a river, its (icy) cold water reaching as far as his neck, 
and tears out his own flesh. In this way he inflicts self-torture in 


various ways, Oh Dhananjaya, and practises austerities solely for the 
purpose of causing destruction o 


f others. A big and heavy boulder 
getting dislodged from its position crashes do 


wn (from a great height), 
gets broken into fragments, an 


d in addition crushes down whatever 
comes in its way. In that way he causes torture to the happily abiding 
soul, and practises austerities for the glory of conquering others. 
The austerities that emerge out o 


f such dreadful torture of one’s body 
are called Tamas-austerities, O K 


inti. I have thus made clear to you 
how the three kinds of austerities classified according to the Sattva 
and other Gunas take place. Now as t 


he occasion demands I shall 
tell you the aspects of the three classes of charity. Here also charity 


538 JNANESHWARI 


is divided into three categories on account of the three Gunas, Hear 
first about the Sattva-dominated one. 


aaa uem AASR i 
A mA Cw WD A det Aticaw CAAT N Xo Ui 


20 "When, with the sole thought of giving away, a gift is given, 
to one who has not (previously) obliged (the giver), and with 
(due consideration of propriety as regards) place, time, 
and recipient: that gift is pronouriced as Sattva-dominated. 

(266) 


(In the case of Sattvic charities): He gives away in charity with the 
greatest regard, whatever wealth he earns acting strictly according 
to his own religion (duty). If good seed is.available, there is (often) 
felt the want of good fertile soil; similar is the state experienced in 
regard to charity. If one (luckily) secures an invaluable gem, one 
finds it difficult to get gold for preparing a socket for setting it (gem) 
in. If both these (gem as also gold) are at hand, a (beautiful) body 
(limb) for wearing such an ornament is needed. When luck is in 
ascendance, there automatically comes in an assembly of a holiday, 
a dear one and also riches. In that way when the Sattva Guna comes to 
the help of charities, there automatically assemble together place, time, 
recipient and riches,—all suitable for the purposes of charity. There- 
fore, for making suitable charities, one must try and seek out either 
Kurukshetra or Kashi, but in the absence of these, one may resort 
to any other place of similar sanctity. Then one should find out an 
auspicious occasion such as the eclipse of the Sun or the Moon, or any 
Other pure and holy occasion like that, at such a time and place should 
be found a person deserving of being given charities—one who 1$ 
purity incarnate. He should be the very abode of good conduct, 
commercial centre (for the dissemination) of Vedic knowledge, and 
also a holy gem amongst Brahmins. Then one should completely 
surrender to such a one (donor’s) ownership and mastery Over the 
riches in the way a wife surrenders her person to her beloved Lord 
(husband), or in the way a righteous person returns to the depositor 
his deposit kept in trust with him, and becomes free and absolved, 
or in the way the royal page after tendering to the king "Támbül 


(atqa-betel-leaf with betel-nut etc. prepared for chewing) rests a 
ease. In that way should be given charities in the form of land, €t 
with a motive-free mind, 


nay, no expectation whatever of a fruit 


| 
| 





XVII. SRADDHATRAYAVIBHAGA 539 


should in fact be allowed to arise in the mind. The recipient selected 
should also be such that there should not exist any possibility of the 
return by him of the charities in one form or the other. No reply is 
ever received to a call made to the sky, or no reflection could ever be 
seen on the reverse side of a mirror; or a ball dashed against marshy 
ground does not rebound and get back into the hands of the one 
dashing it; or fodder placed for consumption before a dedicated bull, 
or an honour done to an ungrateful person never displays any sort 
of reciprocity. In that way, (it should be seen that) charity once 
given does in no way and in no form whatever come back to the giver. 
There should not also linger in the mind any distinctive feeling that 
one is the donor and the other is the *donee'. Charity given under 
such requisite conditions is, Oh Warrior, Sattva—dominated one, 
and is the best amongst all charities. A Charity made under condi- 
tions in every way suitable in regard to the place, time and the (worth 
of) the recipient, constitutes a pure and justifiable (following the 
Scriptures) charity. 


qq g emere wemfemr Wr d 
Aad a abcess wur TTA Ce ou xiu 


21 “But that which by way of a return obligation, or with an eye 
to subsequent gain, is given, grudgingly and scantily; that 
gift is pronounced Rajas-dominated. (285) 


(As regards the Rajas-dominated charity): Feeding a cow in the 
expectation of milk to come, sowing land with the object of filling 
in grain pits (14) with the yield secured; or inviting relations to a 
ceremonial function with an eye to the (expected) presents (77), 
or sending charities to the house of one under a religious vow (atatear ) 
(not to retain any such), or recovering interest in advance and then 
lending (monetary) help to others, or recovering medical fees first 
and then giving medicine to the patient; or giving charity with the 
object that the giver should be able to feed himself on the recipient 
through what is given in charity; or coming across an itinerant Brah- 
min all-deserving, but not in a position to return any obligation 
(charity) made to him and then giving him a mere te ee 
the smallest legal tender) on his own account and on behalf o a 
the members of the family (M7) in expiation of all the past sins o 
commission and omission; or giving charity so scantily as to ie 
hardly enough even for a single meal, and expecting in return the 


540 JNANESHWARI 


reward of various enjoyments in Heaven; (that apart), and when 
this miserly charity is being taken away (by the recipient) the donor 
feels so sad at heart on account of that loss, as if he has been robbed 
(by robbers), of all his possessions. What more should I say, Oh 
Good Talent! Giving charity with such a mentality (as described 
above) is known in all the three worlds as Rajas-dominated. 


HATHA AEA AT Yd a 
HAHA qq AHA SATA N RR N 


22 "When, at improper place and time, a gift is given, to unworthy 
recipients, uncourteously and disrespectfully ; that is declared 
to be Tamas-dominated. (294) 


(Now as regards Tamas-dominated charity): Giving in charity, 
riches secured by commiting theft, during evening hours or during 
the night, —at places which are habitations of foreigners or in forests, 
or at unclean and unholy spots, or in tents and public places in towns 
and cities, to persons that are bards (Tz ), jugglers, snake-charmers, 
prostitutes, gamblers and persons practising black magic (cons- 
titutes Tamas-dominated charity). (In the case of such charities) 
the donor (often) gets infatuated with the personal beauty, as enhanced 
by the art of dancing, of the donee, and in this state there further 
linger in his ears the soft tones of his own praise being sung by flatterers. 
Added to this, the fragrance of flowers or cosmetics create in him 
(donor) the ‘Vetal’ (a1 —the King of ghosts) in the form of greed 
for (the enjoyment of) the sense-objects. Giving away, in such a 
mental condition riches acquired by robbing the world is like conduct- 
ing a free boarding house by Mangs (persons belonging to the lowest 
class, hang-man by profession). In short, gifts given in such ways 
I call "Tamas-dominated' charities. Also hear of another kind of 
pure chance fide m pe een said God, "A Támasio person, by 

in a holy place, at a particularly auspicious 


time. in the way an insect should Carve y cl lance letters ona pi 
5 i b 
wood, Or in the Way a 


crow should find himself in a Tal (eZ! — 
between the two palms while they are striking against each other), 
and just then, there should E 


hai a 
to beg for charity and the d Ppen to arrive a proper (worthy) person 


not arise any sort of faith 
imself bend down his head ` 





XVII. SRADDHATRAYAVIBHAGA 541 


before him, and extend him welcome by formally offering him water 
and other things but also does not allow anyone else to do so. He 
does not even spread out any (sort of) carpet or any other thing 
for him to sit upon; what of showing reverence towards him then 
with sandal paste and rice (74TetdT)? The Tamasic one thus behaves 
rudely and insultingly towards him (one that has come begging). 
If at all he gets rid of him like a debtor, placing something on his 
palm, he uses, while doing so, all sorts of insulting and foul words 
to him. And whatever is thus given to him in charity is mentioned 
again and again and repeated in so many words by the Tamasic 
donor, with the addition of foul insulting words. Enough however of 
this: giving money in charity of this way is what they call Tamas- 
dominated charity (in the world). You have now been told about the 
three kinds of charities—Sattva, Rajas, Tamas with their respective 
names and signs. Here you might, I know, raise a doubt (in your 
mind), as to why I mentioned to you other objectionable and faulty 
actions, when the Sattvic actions were alone capable of freeing one 
from worldly fetters. One cannot get hold of hoarded money unless 
and until he first drives away the female goblir (sitting on it), or 
just as a lamp-wick cannot blaze out without first bearing (the trouble 
of) smoke. In that way, how can it be deemed an objectionable act, 
if I first break open the doors of Rajas and Tamas that stand in the 
way of pure Sattva? I have mentioned in stanzas 2—22, that the 
aggregate of actions from faith to charities were all pervaded by the 
three Gunas. In fact, I (once) thought of not making a mention of 
all the three, yet mentioned the other two, (Rajas and Tamas) to show 
clearly the Sattva quality. When a (third) thing lies between two 
(others), it can be seen clearly when the other two are removed, in the 
way the evening becomes discernible at the close of the day and before 
nightfall. In that way with the elimination of Rajas and Tamas, 
the third, viz. Sattva, which alone survives automatically, appears 
in its noblest aspect. In short, Rajas and Tamas have been mentioned 
to show he Sattva: so abandon the two (others) and take to 
you t 


Sattva alone to secure all your objects. You us Ee 
your actions including sacrifices, being dominated 7 iad i there 
quality, so that you would easily attain your DiS LM 


i t be seen? 
ims hat is there that canno l 
is the Sun himself to show you, W ea ee 


In that way, when there is the Sattva q' definite that the Sattva 
exists that lies beyond one’s Tea d ae M there is something 
quality does possess the requisite power n and to merge in 


rd 
else that helps (the Sattva) to secure emancipati 


542 JNANESHWARI 


the Supreme Self, and when that is secured, one enters into the region 
of deliverance. There may be the purest gold (fetching the highest 
rate Rs. 15/- per tola prevailing in Shri Jnàneshwar's days), but it 
is only when there is impressed on it the royal insignia, that it serves 
the purpose of currency. There may be pure, cool, fragrant water 
giving pleasure, yet it attains holiness only if and when it gets connec- 
ted with some holy waters. However great (big) an ordinary river 
might be, it can fall into the sea, only after getting united with the 
Ganges (or some big river flowing direct into the sea). In that way, 
Oh Kiriti, nothing comes in the way of one seeking emancipation 
through Sattvic acts; but it is entirely a different subject. Hearing 
this Arjuna’s eagerness could not be restrained within himself and 
he said. *Oh God, tell me what it is." At this the kind Lord Para- 
mount said, “Hear the exposition of that which helps the Sattvic 
Ones to secure the gem of emancipation.” 


% qq alata frat aaa: cra: | 
Meets sana wars fafa: get 33 ou 


23 '"Om-Tat-Sat': is the three-fold symbol indicative of 
Brahman; by it, the Brahmin sacrificers, the Vedic-Mantras, 
and the Sacrifices were created aforetime. (328) 


The Supreme Brahman of all eternity, the very abode of rest of the 
entire universe, has got only one name which is three-fold. It has 
in fact neither any name nor any caste; but in order to give some 
identity to it, in the darkness of infatuation born of the Maya, the 
Shruti Scriptures have given it a token name. A child does not bring 
along with its birth, a name. It answers and gets up when called 
by a (particular) name given to it. In that way, beings getting tired 
with the mundane worries approach Supreme Brahman for ventilat- 
ing their grievances, (and call out by some token name). The token 
name which evoked a response from Brahman, became its conven- 
po name. The Vedas out of great kindness for the world have 

iscerned with divine vision a Sacred Formula (Mantra) that could 


Mass silence of Supreme Brahman, and make its monistic aspect 
EN be Supreme Brahman, if entreated through the 
the rear. But E rmula, comes and stands in front face to face from 

5 Only those that do sit side by side, in the same TOW 


(level)/as the God Brahmadev in the city in the form of the (the princip- 





XVII. SRADDHATRAYA VIBHAGA 543 


les of) Upanishad Scriptures, on the top of the high mountain in the 
form of the Vedas, know of this formula. Nay—even the God Brah- 
madev secured his power of creating this universe by chanting this 
formula only once. Oh, the Best of the Warriors, God Brahmadev 
was a solitary figure, very much confused and mad before this universe 
was created (by him). He had clean forgotten Me—God, and was 
unable to create the universe; but the chanting of the name (formula) 
made him pre-eminent (endowed with that power) He secured 
the power of creating the universe through constant thinking of the 
meaning of it (formula) and chanting again and again the three syllables 
composing it. He then created the Brahmins giving them a direction 
to follow the Vedas and furnished them the means in the form of the 
sacrifices for their livelihood. He then created more people-innumer- 
able to count and gave them in gift (for their livelihood) the three 
worlds, to be held and enjoyed by them hereditarily and in perpetuity. 
Now hear about the aspect of the name the chanting of which enabled 
God Brahmadev to bring about a miracle", said the Lord of Shri. 
(He further said, “Om (T) Pranava, the King of all the hymns, 
is the first syllable of this (name) know it; ‘Tat (aa) is the second while 
‘Sat’ (mq) is the third. Thus Om-Tat-Sat (maqaq ) is the three- 
fold name of Supreme Brahman, the beautiful flower of the Upanishad 
Scriptures, which you now smell. Sattvic actions performed after 
getting one with that name makes the ‘Kaivalya’ (tarq -absorption 
into Divine Essence) the domestic servant (of the performer). Good 
luck might secure ornaments of camphor for one; yet it is difficult 
for him to know how to wear them. In that way, one can perform 
good actions and even chant the name of Supreme Brahman; yet if 
one does not know the secret of its proper application (as laid down 
in the Scriptures), it becomes all fruitless. One stands to lose all 
merit, if the saintly persons visiting one’s house are not accorded 
proper reception; or one, out of longing for wearing ornaments m 
a fitting manner, should bundle them up and hang them around his 
neck. In that way, even if the mouth chants the name of Supreme 
Brahman. and the hands also perform good actions, yet it is of no 
avail if one does not know its proper application. Oh, there is food 
as also hunger side by side. Yet ifa child does not know po P e 
a meal (of it) it necessarily starves; or à wick, oil and fire nut * ed 
Plone place: vet if the process els ) of preparing a lig t (wi e 
place; ye p 

j ; jd be had. In that way even 
use of these) is not known, no light cou iae Gf (ine 
though there is the timely action, as also the rem Ec. 
formula, yet in the absence of (the knowledge of) proper ?PP : 


544 JNANESHWARI 


all becomes useless, Therefore now hear about the proper application 
of the trilettered name (symbol) of Supreme Brahman. 


T Were Tea: FRAT: | 
waded famen: aad ARTTA Gu XY ou 


24 "Therefore, it is after pronouncing ‘OM’ that the activities 
relating to sacrifices, gifts, and austerities— performed ac- 
cording to prescribed mode continually start into being in 
the case of the Brahman-knowers. (354) 


The three letters composing that name should be used in the three 
stages viz. in the beginning, in the middle, and at the end of all actions. 
Those who know already (the nature of) Supreme Brahman follow 
this method and meet Supreme Brahman. Those that are well versed 
in the Scriptures, do not abstain from performing the sacrifices for 
becoming one with Supreme Brahman. They first meditate on the 
Omkar, make it visible to' their mental eye and then pronounce it 
with their tongue and with their meditation accompanied by a visible 
symbol and clear pronunciation (with the organ of speech) of Pranava 
(the symbol (OM?) set out with the performance of actions. The 
utterance of Pranava at the beginning of actions, is as valuable as a 
lamp with a steady light in deep darkness or an able-bodied com- 
panion (while travelling) in a jungle. They make oblations of various 
ingredients obtained justly, through Brahmins in the (sacrificial) 
fire invoking the desired deities. They make (oblations) offering in 
accordance with due rites made of various kinds of ingredients (74) 
to the three sacred fires ( atgadta-méacr—afemt ). They take to 
various kinds of sacrifices (in their prescribed modes) and abandon 
worldly worries which are hated by them: or they give away in charity 
at suitable places and on suitable occasions, to worthy recipients, 
riches as also lands etc. earned judiciously; or they take food on 
Eo uoo er 
waxing and waning), and sap (ds A a pe Moons pud the 
seven primary fluids— essential n "t ieee eae b 
practising rigid iti es pm 809 9 (ptit) Y 
e : Fame wes. Sacrifices, charities and austerities are the 
rewards): yet DE. ine men to mundane existence (by their 
mpanied by Pranava make it easy for them 


to secu i : 
odia DOSES ON We float on water in small boats, which are 
) felt heavy: in that Way the constant remembrance 


1 








XVII. SRADDHATRAYAVIBHAGA 545 


of this (Omkar) name effects deliverance from fettering actions. Sac- 
rifices, charities and austerities and other actions get well-performed 
and supported by Omkar. It is only when these actions show signs 
of coming to fruition that the second letter ‘Tat’ (aq) is put into ap- 
plication. 


efacra uuum Get atest: faa: | 
wrap faferet: feared Meana: HOW OG 


25 ‘“‘Tat’—uttering this (symbol), without aiming at their 
fruit, the activities relating to sacrifices and austerities, and 
the various activities relating to gifts, are undertaken by 
those seeking Salvation. (369) 


They (the righteous seekers) meditate upon that Supreme Brahman 
as the origin of all and they clearly visualise it mentally by uttering 
its name, which is beyond the universe, which alone is omniscient 
and which is expressed by the word "Tat. They say, "Let all the 
actions with their fruit be dedicated to the ‘Tat which represents 
Supreme Brahman, leaving no residue for us to enjoy. Thus they 
dedicate all actions to Supreme Brahman as represented by the 
word ‘Tat’, and shake off all liabillty (thus absolving themselves) by 
uttering the words ‘Not Mine’. Now an action started with ‘Omkar’ 
and dedicated to Supreme Brahman with “TAT”, attains Supreme 
Brahman (status). Yet, this is so far as the action that is perceptible 
is concerned. Yet that is not sufficient. The egoistic duality 
on the part of the doer as being the doer (of actions), still abides 
in the doer (and does not merge in Supreme Brahman by the 
dedication of the action itself). Salt gets dissolved in water, still 
its saltish taste remains behind; in that way the sense of duality as 
being the doer remains in one who has dedicated all his actions to 
Supreme Brahman, and so long as this consciousness of duality 
remains intact, the dread of mundane existence accompanies (persists); 
and this is being declared by the Vedas, that are the mouth Og 
of God Almighty. Therefore, the word ‘Sat is reserved a e 
Object that the Supreme Brahman, which is felt as being a ing 
distinct from one through egotism as being the doer, ie e Js 
perienced (by the doer) as his very self. sMhcactons D E 
in Brahman through words ‘Om’ and ‘Tat’, are on KR me 
word ‘right’ (proper). (And with regard to such ‘rig ae 
word ‘Sat’ has a special application. And) tha nice) 

now make plain as it is, hear (2 

35 3 


bout it). 


546 JNANESHWARI 
aga ayaa Cg fuia TAA | 
sed mii ear ewer: TTT WSwd Ve 


26 “For (denoting) the idea of existence, or the idea of goodness, 
the(symbol) 'SAT' is employed; so also, for (denoting) a 
praiseworthy act, the word ‘SAT’ is, Oh Son of Prtha, em- 
ployed. (380) 


The word ‘Sat signifies complete evaporation—disappearance -of 
the counterfeit coin viz. the illusive appearance of this universe and 
it exhibits in its entirety the nature of Absolute Existence. That 
‘Sat’ undergoes no change whatever on account of place and time, 
but remains intact as it is throughout eternity. All that is perceptible 
(to the senses) being ‘Asat (Non-eternal) is not classed under that 
‘Sat’; that is only known with the attainment of Supreme Brahman 
(in essence), and the actions sanctioned by (such) ‘Sat’ get united 
with Supreme Self and appear as Supreme Brahman itself. All the 
actions that become Supreme Brahman on account of the letters 
‘Om’ and ‘Tat’, get merged in and appear as ‘Sat’ pure and simple. 
Such is the esoteric application of the word ‘Sat’ which please note,” 
said Lord Krishna. “It is not I who say this (added Jnanadev). 
But if I say it is not I who declare it, it will be infected with the taint 
of duality vis-a-vis Shriranga, and so it is unquestionably God’s 
revelation.” “There is one more application of this ‘SAT’ which 
puts the Sattvic and pure actions under obligation, and hear about 
it. If, while being performed, in the proper way, according to the 
respective qualifications of the doers, the actions get defective in 
any way, such defect transforms even a good act into a faulty one 
in the way any defect in a physical organ makes the entire body come 
to a standstill or in the way the want of one wheel makes the entire 
chariot come to a dead halt. On such an occasion chanting the letter 
oe B wora Tat, with the further help of the word 
AA Ra Dea es perfect) the defective actions. Thus the 

> S the defects from the action, and brings to 


it the glory of ‘Sat’ like its is Divi ici 
s CMM own self. What is Divine Medicine to a 


M OT do a e Por help to a broken (vanquished) person, 
Sins conc e ective action and brings perfection to It. 
gfessing the enjoinm Stake, if any action takes a wrong path trans- 
that mistakes would rs of the Scriptures, there being no certainty 

W'€ not occur, since it is not uncommon for a wayfarer 


to miss his wa E à 
y OF a scrutiniser (connoisseur) to get confused. There- 











XVII. SRADDHATRAYAVIBHAGA 547 


fore where an action misses its own boundary through thoughtlessness 
and tends to incur the infamous repute of evil action-at this stage 
any resort to the word ‘Sat’ —rather than to the words ‘Om’ and 
‘Tat’ -brings holiness and purity to such actions. The application 
of the word ‘Sat’ to a faulty action confers, O Warrior, benefit upon 
it, in the way does the rubbing of Paris (af) on iron or the joining 
with the Ganges of a brook, or a shower of nectar on the dead. Such 
is the glory of this word ‘Sat’. In short, recognising the essence of 
the above exposition, if you keep thinking about that name you will 
realize that it is nothing else but Supreme Brahman itself. The chant- 
ing of the group of the words ‘Om-Tat-Sat’ takes the being to the 
place whence arises the entire aggregate that bears name and form. 
That place is nothing else but the immutable, pure, Supreme Brahman 
and the symbol of its inherent power is this name ('Om-Tat-Sat). 
The sky is its own support, in that way this name has got an uninterrup- 
ted support in itself. The sun rising in the sky, sheds light on himself, 
in that way this (tri-lettered) name sheds light on Supreme Brahman. 


ua aafa aa a feafa: afefa wien 
at aq adie afeatarfaeiad i we! 


27 "In sacrifice, austerity and gift, maintaining unswerving 
attitude is likewise called ‘SAT’; and (every) action intended 
for that purpose is also designated ‘Sat’. (405) 


Therefore, this name is not only a group of three syllables, but is 
Supreme Brahman itself. In that way, whatever action is performed, 
whether it is a sacrifice, or an act of charity or austerity, or a deed 
of deep piety; and whether it reaches its successful termination or 
getting defective, remains incomplete-all such acts, if dedicated 
to Supreme Brahman, become Supreme Brahman in essence, in a 
Way, in the test by Paris ( ufe<at ) (process of converting 1ron ^ eoa 
there remains nothing distinctive like pure gold or ed E i 
Rivers, once they fall into the sea, cannot be identified indivi E. y; 
in that way, when actions are dedicated to Supreme ER z ae 
Temains no distinction in them such as perfect or yee is im z 
has been preached to you, O Wise Partha, the power of t a popi 
Supreme Brahman. I have also preached in detail, the kai EB 
each word of the name is to be made use of. Jn rt ` in E 
name is thus of great importance and so it is given the Boe 
reme Brahman'. Have you now come to know its essence, 





548 JNANESHWARI 


Let complete faith in regard to that name be perpetually spread out 
in you, since once it dawns, it removes all trace of the bonds of birth, 
etc. Actions, in which the word ‘Sat’ has been properly used, are 
all performed strictly as laid down in the Vedas. 


WIG gd wa queque md A Aq | 
makaa Te a a aq eT AT STU Rs N 


28 "What is (in Fire) preferred, or given away—whatever 
austerity is practised or act performed — (but) without 
faith; that is, O Son, of Prtha, called 'Asat'. That (avails) 
neither hereafter nor here." (414) 


Performance of crores of sacrifices, making charity consisting of 
gem-stuffed earth or practising austerities by balancing the body on 
a single toe lasting thousands of Tapa (qT- equal to a period of 12 
years), or constructing reservoirs of water of the magnitude of the 
sea-actions like these when performed, discarding this (above-men- 
tioned) arrangement, or breaking the very backbone of faith, or 
increasing the conceit of perverseness-are all of no avail. They are 
like rain fallen on rock, or oblations made on ash, or like trying to 
embrace a shadow or like slapping the sky, Oh Arjuna. All pomp 
and labours pertaining to them prove useless. Such actions only 
bring on poverty, just as by crushing stones in an oil-mill (one) gains 
neither oil nor oil-cake. If a man, tying a potsherd in the hem of his 
garment, goes round his own country or that of others (for selling it), 
it would fetch no value whatever, but would on the contrary bring 
starvation. In that way performance of actions in such a way (with 
no faith absolutely) gives no enjoyment of happiness here, in this 
world; what then of the other world? Therefore, transactions done 
with no faith whatever in Supreme Brahman, prove only a source of 
worry in this as well as in the other world. 


\ 


CONCLUSION 
So spake the Lion, the destro 
the Sun, the expeller of the 
of afflictions, the Lord of 
—Lord Krishna. At this, 
of the Self in the way the 
sort of merchant, who 


yer of the elephant in the form of sins, 
darkness in the form of the three kinds 
Goddess Lakshmi, the warrior Narahari 
Arjuna found himself engulfed in the bliss 
Moon gets gulped in moonlight. A war is à 
measures, with the measure (in the form) 








XVII. SRADDHATRAYAVIBHAGA 549 


of sharp points of arrows, the flesh of fallen victims, one after another. 
In such a terrible crisis how could Arjuna (afford to) enjoy the kingdom 
-of Self-bliss? Nowhere else could be found such a unique rise of luck. 
Samjaya said, “O King of Kauravas, my heart melts at the sight of 
such a merit in an enemy, and he has become (as it were) our Preceptor 
preaching us happiness, for had he not asked any questions of the 
Lord how would the latter have given out the secret of his heart, 
and how could we have got the vision of the Supreme. We were in 
a darkness of ignorance, rotating in the wheel of births, and he brought 
us into the temple of the Light of Supreme Brahman. Arjuna has 
put us—you and me, under such great obligation and so he must be 
looked upon as the very brother of sage Vyasa in relationship to 
preceptorship. At that stage Samjaya thought to himself that that 
sort of extravagance (in this regard to Arjun's praise) would only 
prick (wound) the heart of Dhritarashtra, and consequently he had 
better stop it there. Dropping therefore that subject Samjaya started 
with the topic of which Partha asked Lord Krishna. Jnanadev, 
the disciple of Nivrttinath, said, “I shall also follow his (Samjaya’s) 
course and be attentive.” (433) 


ASTM ATA ATA ATA SATISEATT: o $9 od 


CHAPTER XVIII 
MOKSASAMNYASAYOGA 
INTRODUCTION 


Hail ye, Pure Holy God, all-auspicious to your devotees,—the strong 
wind dispelling the clouds in the form of birth and old age. Hail 
ye, Oh Powerful God, destroyer of all that is inauspicious, and giver 
of the fruit of the tree in the form of the Vedic Scriptures. Hail ye, 
O God, All in all-you who are kind to those that you are separated 
from (i.e. that have discarded) all the sense-objects—you, who control 
the display of time (Kala) and are above all modifications (the arts): 
Hail ye, Oh God, you, who are steady, yet appear corpulent (big) 
having drunk the fickle mind. You expand this universe, and pervad- 
ing it through and through love to sport in it: Hail ye, Oh God, you, 
who are incomprehensible (fes ), saturated with the thrilling and 
intense joy (of self-bliss), who are the perpetual destroyer of al! the 
faults and sins, and the principal support of the world: Hail ye, Oh 
God, you are self-illumining, the sky giving shelter to the clouds in 
the form of the worlds, the primal pillar on which is erected the world 
creation, and the destroyer of the mundane existence: Hail ye, Oh 
God, you, who are perfectly pure-the elephant destroyer of the garden 
(not only of Nescience but also) of knowledge, the conqueror of 
passions (lit. of the intoxication caused by Cupid) through tranquillity 
and self-restraint (3TH&*), you are the very ocean of kindness: Hail 
ye, Oh God, you, who are the All, One and Single, defiant at the con- 
ceit of the serpent in the form of the God of Love ( «a ), as also the 
lamp giving light to the temple in the form of the heart of your devotees: 
You are also the redresser of their troubles: Hail ye, Oh God, you 
are simply unique, loving only those that have reached perfection 
(eds TD imagina d Peony OU re (e VIO) ‘Kalpatar 
ty tree yielding all desired objects) tree itself, 


2m e that you yield fruit beyond one's imaginatioD- 
E Mute soil in which blossoms forth the germinated seed 
com snes owledge (of the Self). In how many ways should 1 

Pose your songs, grouping words in diverse systems in praise 





XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 55] 


of you, whose speciality can neither be known nor uttered in words. 
Whatever adjectives 1 (may) use (to describe your speciality), they 
do not (adequately) represent your true aspect; and when I realize 
this, I feel ashamed in regard to such descriptions. The sea is said 
to have its limits; but this fame of it lasts only so long as there has 
not arisen the Moon. The Moon-stone (Amid) does not, of its own 
accord, offer oblations (sremarr) to the Moon of water oozing out 
of itself; but it is the Moon that makes the moon-stone ooze. At 
the advent of Spring the trees automatically get new foliage; but they 
themselves do not know of it; or the lotus never feels in any way shy 
but gets fully blown open as soon as the morning sun's rays touch 
it: or the salt does not sustain its (crystal) form but gets dissolved as 
soon as water touches it. In that way, I entirely forget myself at your 
remembrance (Oh you preceptor) as one gets suffocated through 
eructation after an over-full meal. You have reduced me to such a 
stage by scattering away my 'I-ness' to the winds and have made 
my tongue mad with the singing of your praise. Were I to sing your 
praise, maintaining my individual consciousness, it would be vitiated 
by the (false) distinction such as 'the quality" itself and the *one quali- 
fied.’ As a matter of fact you are the one single (Supreme), Self, and 
how could I make any distinction such as ‘quality’ and the ‘one quali- 
fied’ in you? Is it advisable to cut into two halves a pearl and then 
rejoin them, or to keep the pearl intact as it is? It would not amount 
to your praise, were I to call you my father and mother, since that 
would be wrongly imposing on you the attribute in the form of possess- 
ing a child. Were I to hold myself as your servant, that would be 
fraught with the attribute of preceptorship; how can I sing your praise 
by using that unworthy (state) attribute? Were I to name you the 
all-abiding soul,’ it would mean expelling you out from my interior. 
I thus see no scope in this world to praise you properly; you do not 
permit yourself to be decorated with any sort of ornament, but one 
of utter silence (on our part). (Thus) Silence constitutes your Pa 
doing no action is your worship, and getting merged iniyon, 7 teg 
negating one’s personality means real association with you. There- 
E P : i i love for you forces 
fore, whatever the praise of you, the infatuation of Rein 
itself out from me (my mouth) should all be borne ee ve en A 
since you are the very mother (in the fonn ODER e ex dus 
should put a firm seal in the form of the Gità teachings on my exp 


talk, that would please the minds of the sient E ME 
Shri Nivrittinath said, "No nee ; 


d of this repeti RUD UNA 
in?” is Jnanesh- 
to rub the ‘Paris’ against iron over and over again?” Ont 


552 JNANESHWARI 


war said, “This is the boon I have been seeking. Now O God, do 
attend to the composition ( #4 ). This (Chapter) is the very pinnacle 
(faraz) constructed of Chintamani stones (TaTH™IT—Heavenly gem 
supposed to yield to its possessor everything wanted) in the form of 
interpretations of the Gita-temple, studded with gems which will 
guide you to have direct vision of the Gita-teachings. The top (of 
the temple) is ordinarily discerned from a distance, and with its vision, 
God himself (inside the temple) is taken as viewed. The same parallel 
holds good in regard to this, since the reading of this Chapter alone, 
brings within purview the entire Gita teachings. And for this very 
reason I say that the Sage Badarayana—Vyasa—has made this Chapter 
to top (as the pinnacle) the Gita-temple. With the erection of the 
top, there remains no further (construction) work and this has been 
made plain from the epilogue (of the Gità) added at the conclusion 
of this Chapter. The Sage Vyasa naturally a great and skilful architect 
(W49IX) excavated (a quarry in) the rocky plain in the form of the 
Upanishads, on the mountain of the gems in the form of the Vedas. 
From this excavation became available an unlimited supply of rubble 
in the form of the three objects of Life (Prat) —— 9 (Religion), 
#4 (Riches) #14 (Passion)—with which he built up a big fortifica- 
tion around (the rocky plain) in the form of the Mahabharata, the 
great and famous Epic. The rocky plain in the form of the Knowledge 
of the Self, inside the fortification, was then (levelled up and) swept 
clean and clear with great skill in the form of the dialogue between 
Partha and Lord Krishna. Then releasing (stretching) the rope in 
the form of asceticism and taking the help of other Scriptures, he 
(made a survey and) drew lines and fixed up the lay-out of the Temple 
of Salvation. Built thus on the cleared ground, the temple structure 
was completed with 15 layers in the form of 15 Chapters. Chapter 
XVI provided a dome (for fixing in the top the suspended temple 
bell) while Chapter xvi provided the frame-work for basing the 
pinnacle on. Next (came) Chapter xvi the pinnacle fixed on the 
oe ad E cn remains hoisted Sage Vyasa's flag in the form 
were) the fonns of p 3 S AR pu ie n i 
completion being’ sho To (ayers) raised one over the other, their 
ax à 1 n by the present Chapter. The top shows 
vividly, without keeping it secret, the successful letion of the 
work done: In that way Chapter xvin gives PE E ntire 
Gità. Thus sage Vyāäsa completed an exposition of the entit” 
completed the erection of the Temple of Gita 
and protected the beings in diverse he 
exterior of the temple by reciti € ways. Some walk round t 
ng Gita, while others take shelter under 





-I have made clear the interpretations Wi 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 553 


its shadow by hearing it (Gita) recited. Some enter straight into the 
temple in the form of the knowledge of the Gita, with a (small) present 
of a pice (smallest copper coin), and a betel-nut placed on betel leaves 
in the form of the concentration of mind. Such (last named) persons 
succeed in getting immediate access to Lord Shrihari, on the strength 
of their knowledge of the Supreme Self: Yet, one and all get access 
to the Temple of Salvation equally well. One and the same kind of 
food is served to all alike, irrespective of the fact whether one occupies 
a seat at the head or at the end of the row, at dinners given by the rich: 
in the same way the same (sort of) salvation is secured (either) by 
hearing, or by reciting, or by learning the interpretations of the Gita. 
I have made mention of Gita as being the temple of Lord Vishnu, 
and Chapter xvii as being the pinnacle of the temple, knowing well 
this distinction. I shall now explain the occasions that led to the linking 
chapter by chapter, of chapters upto the 17th, in a way you will be 
able clearly to understand. The waters of the Ganges and the Jumna 
(at the holy place Prayaga—modern Allahabad) appear distinct from 
each other on account of their different water courses, water being 
their common element viz. they are yet one and the same; in the case 
of Ardhanarinateshwar,—** Aaa —epithet of Lord Shiva; a 
form of Shiva half male and half female the body form is one and same 
without losing its twin (distinctive) features as male and female: or 
in the case of the Moon (in the bright half of the lunar month) her 
phases go on expanding day by day, yet they do not appear on the 
disc piled up in distinctive layers. The stanzas appear distinct from 
one another on account of their respective quarters (41 ), while 
the Chapters appear different on account of their constituent verses, 
yet the problems (tried to be) proved and established in them all are 
(the same and) not different, in the way the thread on which are in- 
woven gems of different kinds, is one and the same, or 1m the way the 
beauty of different pearls inwoven in the single wreath (on a thread) 
appears one as a whole: or in the way flowers and wreaths of flowers 
can be counted separately, yet there is not the slightest difference 
in the quality of their fragrance: it requires only one finger for count- 
ing and never the second one (if it is counted on fingers). The stanzas 
and chapters have the same common principle pa UR 
The Gita is composed of 700 stanzas with 18 chapters, yet the tem 


i i nd the same and not any other. 
God preached in them all is one 4 p ame PM ess dn 


oceed with the preaching 


i w I pr 
Ne ud p “All actions 


ord ing the same j 
ee eames WIE. f Chapter xvit God said, 


and do hear it. At the end o 


554 JNANESHWARI 


performed, Oh Arjuna, without the least faith in the name (Om- 
Tat-Sat) of Supreme Brahman, prove entirely ‘Asat (wicked and 
false)". Hearing these words of God, Arjuna felt happy: he appeared 
to think that God deprecated those that took to activism. (He further 
thought) “The poor doer of actions gets blinded with ignorance and 
hardly knows God himself: in such a state, how can he know, ‘Om- 
Tat-Sat, the name of Supréme Brahman? So long as the Tamas 
and the Rajas have not been completely got rid of, his (doer’s) faith 
necessarily remains weak and he cannot feel attached to the name 
of Supreme Brahman. Embracing a sharp-edged weapon, or running 
on an (horizontally-suspended) rope, or playing with a female cobra 
is fatal to life: in that way, the actions are very naughty. Dangers 
difficult to surmount, such as birth and death lie in these very actions. 
If luckily they get properly performed, they make the doer qualified 
for knowledge: otherwise they lead to Hell (complete downfall). 
There are so many obstructions in the way of successful action: how 
could then those given to activism have their turn of getting emancipat- 
ed? Therefore, one should be free from the shackles of activism, 
relinquish actions altogether, and take to complete renunciation which 
is free from faults. Renunciation and Relinquishment—these two 
which are free from any fear of getting affected by actions, which 
help to secure the knowledge of Supreme Brahman, which are the 
very incantations inviting knowledge, which are the fertile fields of 
growing knowledge or which are the very strings for drawing near 
(attracting) knowledge—it would be desirable to ask the Lord to 
make clear the aspects of these two that bring about deliverance if 
followed. Forming such an idea, Partha questioned Lord Krishna 
(and requested) to be enlightened on the arrangement in regard to 
the renunciation and relinquishment. The reply that Lord Krishna 
gave (to Arjuna's question) appears in Chapter xvi. In this way, 
following the Jaw of causality (the relationship between one born 
Paaa der eR E one chapter gave birth to another. Now 
the last uM Tne MC M pus having de 
them, felt a shade of im i SORS B teiLond pondered. o 

grasped the philosophical ein 3 RED ekue had morondie 

bear to see God ceasing E es (expounded). Yet he could not 

satisfied, would not have do Be em à ee w n s 

is always the case with i is aay rom ltz an 

wishes to see over and qa HET Ra is without (due) m 

heightens (doubles) one's attach Sip arsadybenn s 

tachment for the object of love while it 





XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 555 


is being enjoyed. Such is the trait of love, while Partha was the very 
love incarnate. That being the case, he felt miserable at Lord Krishna's 
silence. Arjuna was enjoying the direct vision, as one sees one’s own 
face in a mirror, through the medium of the dialogue of the highest 
metaphysical Reality. That dialogue came to an end, and with that 
came to a dead stop, the experience (of the Bliss of Hearing). How 
could Arjuna, who had got enamoured of it, bear to see that happiness 
stopped? On the plea, therefore, of asking for the elucidation in 
regard to relinquishment and renunciation, he re-opened the folded 
cloth in the form of the Gita. Oh, the 18th is not a chapter, but 
it is the entire Gita condensed in one chapter. When the calf itself 
begins to milch the cow (by sucking), how could there be any delay 
in the release by the cow of her milk? In that way, (Arjuna) called 
back the Gità as it was nearing its end, and this shows how the masters 
honour their servants’ words! But let that alone. Arjuna asked 
that the master of the universe should listen to a request of his own. 


wat FATS | 
derer Agra aaa ARTT | 
ama a gien que AET tou 
ARJUNA SPAKE: 


1 “Of Renunciation, O Long-armed One, I want to know the 
real essence; and of Relinquishment, O Hrisikesa (Krishna) : 


(each) severally, O Slayer of Kesin.” (87) 


In truth ‘Renunciation’ and ‘Relinquishment’—both these words 
convey only one meaning, in the way both “Samghata’ and ‘Sangha 
mean only what is called ‘Samghata’ (S111 —Union). In that way, 
as I understand, Relinquishment and Renunciation mean only what 
is called relinquishment (T ). However, if there be any disnean 
in the meaning of these two, O God, do please clarify it. At this 
Shri Mukunda said, that they do have distinct meanings. (God further 
said), “I do believe, O Arjuna, that to your mind relinquishment 
Nand renunciation appear toj have one and the sas meaning. It is 
a fact that both the words convey the sense of relinquishment: but 
the only reason for the distinction is that discarding activism in d 
is renunciation, while abandoning only the fruit of action Is relinquish- 


ment. Now I shall preach clearly to you and do hear attenta a 
the actions in which only the action-fruit should be relinqui 


556 JNANESHWARI 


and of others in which actions themselves should be relinquished. 


Abundant and limitless free growth takes place in woods and jungles. 


on mountains, without anyone growing any plantations there. Rice 
and garden trees do not however grow in that way (they have got to 
be planted). There takes place a rank growth of grass without any 
sowing: yet the rice seedlings do not sprout until the soil is first burnt 
with the help of loppings, leaves, grass and rubbish before sowing 
and then the seed is sown etc.: or the human body develops naturally, 
yet the ornaments (to be donned) are required to be manufactured: 
or a river flows its natural course, yet a well is required to be sunk. 
In that way the routine day-to-day and occasional actions take place 
in the natural course and when done without any fruit-motive, they 
do not become fruit-motived (af), (and do not also fetter the 
doer). i 


siaaa | 
SIA HAT UTA Aura Haat fag: | 
ainina WTSI FEAT: Qu R Oi 


2 The Exalted -one spake: “The renouncing of fruit-motivated 
actions the sages understand as ‘Renunciation’: while re- 
linquishing the fruit of ALL actions is declared by discerning 
people to be ‘Relinquishment.’ (98) 


Actions prompted by strong desires, involving performance of 
sacrifices such as Ashvamedha (agì) and others, or undertaking 
works such as constructing wells, laying out pleasure-gardens, Or 
making (charitable) grants of lands and villages, and making a display 
of diverse vows and austerities—all such actions which have their 
origin in fruit-motive, fetter the doers and make them experience 
their fruit. One getting in a body-form cannot. Oh! Dhananjaya, 
escape the ordeals of birth and death; or one cannot efface what is 
written on his forehead (luck); or one cannot wash off his natural 
complexion—in all these ways one cannot evade experiencing the 
fruit of motived actions. One cannot be free unless he pays off all 
his debts: in that way one has no escape from experiencing the fruit 


of his actions, since such frui ists i 
it persists in getti i en 
if a fruit-motivated action g E E aes 


3 À ets casually performed without being 
Sh Son ori dc eie does become binding 
» in the way a fight even with blunt arrows indulged 





XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 557 


in sportingly, does cause injury; or a piece of coarse sugar, put into 
mouth unknowingly, does taste sweet, or a live-coal thrust (into the 
mouth) taking it to be mere ashes does cause burning sensation. 
Fettering being the natural power in a fruit-motived action, a seeker 
after emancipation should not, even out of fun, take to it. Not only 
this, but such a fruit-motived action should, O Partha, be vomitted 
out as if it were poison: and such relinquishment is called renuncia- 
tion,” said Lord Krishna—the discerner of all hearts. (Lord Krishna 
further said), “The relinquishment of fruit-motived actions means 
rooting out the fruit-motive, in the way abandonment of riches (by 
a wayfarer) means removal of all fear of thieves (on the way). The 
religious observances on the occasions of eclipses of the Sun and the 
Moon, offering obsequial oblations in honour of the spirits of the 
departed parents on the anniversary of their death, or giving proper 
reception to a guest (afafa) coming uninvited at the meal hour all 
these are occasional actions. The thundering of the sky during mon- 
soon, or trees getting into full blown foliage during the Spring, or 
the oozing on the part of the moon-stone touched by the Moon-beams 
or the lotuses getting fully opened out with the rise of the Sun’s rays 
—in all these reactions, nothing altogether new comes in, but objects 
that already exist get only expanded in the (respective) special con- 
ditions mentioned. In that way, ordinary day-to-day actions recurring 
on special occasions, rise to the higher rank of “Occasional” ones. 
Actions that must necessarily be performed every morning, noon 
and evening have got nothing added to them by way of supplement, 
but are by themselves powerful enough, in the way vision iş not a 
thing added to the eyes for seeing or in the way the feet have naturally 
got the motive power, without any new power acquired or in the way 


a lighted wick has naturally got lustre in it or in the way the sandal- 


wood has got natural fragrance without any outside artificial scent 
applied to it. Such actions (as have no alternative but their perform- 
ance) are called day-to-day actions. In this way are explained to 
you clearly, action i) that are from day-to-day and ii) that are 9s 
casional. These day-to-day and occasional actions, must Rm y 
be performed and hence are called by some as barren (un ai ul). 
A meal brings on contentment and also satisfies hunger, 1n that way 


i 1 i - d fruition. 
t -to- ional actions bring on all-roun 
LM oy gets burnt and then 


When alloyed gold drops into fire, all its all | 
the gold UAM in fineness. Those actions get such Kote RUE 
—all defects get removed, brightening (the doer’s) auth BOS 
exalting his spiritual status, with the result that emancip 


558 JNANESHWARI 


secured forthwith. Even though the fruit of these day-to-day and 
occasional actions is so great, yet it should be relinquished in the way 
‘one abandons the child born during the Moon’s passage through 
‘Mila’ (4 —lunar mansion— 147). The Mango trees and other 
creeper plants go on bearing new foliage in abundance, during the 
spring season, until they completely come to fruition; the spring 
season however drops all of them down without touching a single 
one of these fruits; in that way, one should attentively perform all 
the day-to-day and occasional actions, without transgressing their 
limits, and then should treat their fruit as nauseous and fit to be 
abandoned, as the very vomit. Such abandonment of action-fruit 
is called relinquishment. I have thus made you understand (hear) 
what are ‘renunciation and relinquishment.' It is only when renuncia- 
tion is followed, that the fruit-motived actions do not fetter (the doer). 
Actions, that have been prohibited, deserve in themselves to be 
abandoned. When the head is rolled (Mifc) the trunk automati- 
cally follows suit, in that way, with the relinquishment of the action- 
fruit, the day-to-day and other actions, become as though not per- 
formed at all. With the coming to maturity of (food) grains, the crops 
wither away; in that way with the subsidence of actions (by relinquish- 
ment of fruit), the knowledge of Supreme Self automatically comes 
(to the doer) searching for him. Those who in such ways follow both 
relinquishment and renunciation, secure the very means of the attain- 
ment of the knowledge of Supreme Self. But such, as miss (in) these 
ways and follow reliquishment haphazardly, secure no (regular and 
proper) relinquishment at all, but get only entangled (in the meshes 
of fruit) all the more. Any medicine administered without making 
a proper diagnosis of the disease, only proves (fatal like) poison; 
on the other hand, would not one perish of hunger were he to abandon 
cem ma gre not abandonable, should not be 
sought. Total relin e E 4 x De do we notibe greed) ly 
cance of plinctishivent dram E pane herer us 
those that are really indiffer S NRI rice Quen The one 
avc od ent to worldly affairs, have ever to struggle 

at are prohibited (viz. deserve to be relinquished). 


cared aA d agi: | 
Taare WD sata at 3o 


3 “Action (as such 


be relinquished, J, 45 possessing an element of evil, should 


(so) some thoughtful men declare; that 





| 
| 
l 
| 





XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 559 


the activity relating to Sacrifice, Charity, and Austerity should 
not be relinquished, declare some others. (135) 


Some are not able to abandon their attachment for (action)—fruit 
and so they say that all actions are fettering even as one, going about 
wildly in a naked condition, calls others (who rebuke him) quarrel- 
some: or one affected with a disease but having no control whatever 
over his tongue (palate) finds fault, Oh Dhananjaya, with food: or 
one with white leprosy, instead of resenting his own skin, gets angry 
with the flies (that swarm and make a buzzing noise on the skin). 
In that way the weak ones greedy for fruit and unable to relinquish 
action-fruit condemn the very activism as being wicked and declare 
their decision in favour of complete relinquishment of actions them- 
selves. Some declare that Sacrifices, etc. should necessarily be per- 
formed since there are no other means for securing purification of 
the mind: (they add) those keen on having speedy success in the way 
leading to mental purification should never be idle in regard to activism. 
One wishing to purify gold must undergo the trouble of passing it 
through the furnace (fire); or if one wants to have the mirror cleaned 
(for looking into) he must use greater amount of ash for polishing 
it. Or should one desire to have clean clothing he must not mind as 
unclean, the laundry-kettle. In that way actions should not be 
neglected because they cause affliction. Could delicacies be ever 
available without cooking (and boiling) them etc.? Some people bolster 
up activism indulging in such types of talk. Owing to such difference 
of opinion, the subject of relinquishment has become controversial. 
In order, therefore, to strip it of all dou 
of relinquishment quite definite, I propose 
and now attend to it. 


fd ay A a Cat AeA | 

eum fg yer fafaa: eee: Y Ut 
4 “My decision as regards that relinquishment do thou hear, 
O Best of the Bharata ( clan). Relinquishment, 0) Tiea 
amongst men, is pronounced to be of three kinds. (145) 


bts and to make the subject 
discussing it in clear terms, 


Pāndu, is three-fold, and I now 
f the triad. Even though there 
st of all is only this, which 
and you first hear, what 


Now, relinquishment, Oh Son of 
preach to you the different signs o i 
are the three kinds of relinquishment,-the gi 
bear well in mind. I am the All-knowıng, 


560 JNANESHWARI 


according to my intellect, is the definite and firm essence. The seeker 
who wishes to be ever alert in regard to his deliverance, should wholly 
conduct himself realizing fully this essence of relinquishment. 


serum TA BAA Aq | 
at er ala wreeris Ato kU 


5 “Activity relating to Sacrifice, Charity, and Austerity should 
not be relinquished, but should assuredly be carried out. Sacri- 
fice, Charity, as also Austerity are means of purification for 
the thoughtful. (149) 


One should not relinquish Sacrifices, (making) Charities, and Austeri- 
ties, which are all necessary actions, in the way a wayfarer (wishing 
to reach his destination) should not stop taking steps forward. The 
search of a thing lost should not be given up until it is found out; 
or one should not push aside his (food) dish until his hunger is satisfied: 
or one should not desert (i.e. get out of) a boat he is rowing in, till 
he reaches the bank; or a plantain tree should not be cut down until 
it bears fruit; or a light should not be put out before seeing (finding) 
a thing placed (in a particular place). In that way, one should not be 
indifferent to sacrifices, so long as he is not quite definite within him- 
self, in regard to the knowledge of the (Supreme) Self, but should 
continue performing sacrifices or giving charities and practising 
austerities with ardent application to the extent he is qualified to do. 
The faster the walk, the nearer comes (the time for taking) rest, in 
that way, full measure of actions becomes useful in attaining ‘action- 
free’ status. The greater the readiness one shows for taking medicines, 
the greater the freedom from ailments one secures; in that way the 
more speedily and the more carefully the actions are performed, the 
more effectively and totally, Rajas and Tamas get swept out. The 
more the gold is given acid coatings, the more speedily is destroyed 
the alloy, making the gold quite pure. In that way the performance 
of actions with firm faith sweeps out Rajas and Tamas, bringing 
RR the Temple of the purity of Sattva (righteousness): 
MS ME a ee Sue actions come up to the level of the 
wash out the external fil purity of righteousness. The holy waters 
We 2 al filth while actions brigh interior; Thus 
K Te omiy ie mieht actions (hat ns brighten the interior; 
(It is like) a thirsty person bs aoe to be called pure holy wa 
Lanes: > ing provided with a nectar-drink by 
ze (of the Sun) in a dry (waterless) regi fa 
region, or the eyes ° 








XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 561 


blind one securing the lustre of the Sun, or the river itself running 
to the rescue of one getting drowned, or the very earth sustaining one 
about to fall down, or the very death prolonging (increasing) the 
longevity of one on the point of death. In that way activism itself 
rescues the seekers from the fetters of the action, in the way mercury 
(which in itself is a poison), when it is turned into a life-giving medicine 
through chemical process, saves a dying person. Í now explain to 
you in the best way possible, Oh Kiriti, that process by which the 
(fetters of) actions are removed by the actions themselves. 


vara g watt ag carat wars a 
adaa A art fahad Sew & ou 


6 “But even these activities should be performed after relinquish- 
ing attachment and fruits: thus, O Son of Prthà, is my definite 
and ultimate conclusion. (166) 


The conceit, that one is the doer, shouid not be permitted even to 
stick to him while the actions, headed by a great sacrifice, are being 
performed with absolutely no flaw in them. One visiting holy places, 
as a hired agent, feels no egoistic satisfaction of being himself the 
person undertaking the pilgrimage; or when a person, under the 
authority derived from the powerful (King), overpowers his adversary 
single-handed even the king (who authorised him), cannot boast 
of being himself the conqueror; or one crossing over a river clinging 
to the waist of the other (swimmer), cannot boast of being himself 
the swimmer or a family priest distributing charities on behalf of 
his master, cannot assume the airs of being the donor. In that Way, 
one should move the chessman (sifz —hinder piece at chess) in the 
form of actions, at the appropriate moment by performing them with- 
out allowing any conceit, as being the doer, even to touch teca 
and should not allow the mind even to countenance the fruit that 
may be borne by the actions performed, Oh Son a en AE 
Should begin the performance of actions, first. relinquishi de 
expectations of fruit, Oh Dhananjaya, in the way a (wet) I Mes 
(by allowing her breast to be sucked) another woman SES CR 


absolutetely a blank mind. The action should E ES pes 
complete abstention from fruit-motive, 10 R Ese collects and 
is watered with no expectation of any fru ing all desire for milk. 
takes out for grazing all the village cows, WE Sut Hose 
The same attitude should be adopted in r ue secure à meeting with 


that perform actions adopting this proce 


562 JNANESHWARI 


their Self i.e., get a vision of their Self. Therefore my best message 
to all is that they should perform all actions, dropping all physical 
attachment (which harbours a craving for the fruit). I repeat over 
and over again that one, who is tired of this fettering life and feels 
anxious for his deliverance, should not neglect this say of Mine. 


freed g Wem HAT AITTA |d 
Med wem Tiered: went: ice N 


7 “As to the Renunciation of action that is obligatory, that does 
not stand to reason; and the relinquishing of it through infatua- 
tion is pronounced as Tamas—dominated. (178) 


One who relinquishes all actions out of hatred for them, in the way 
one getting all wrath with the darkness should pierce his nails into 
his own eyes—I call this relinquishment on his part as Tamas-domi- 
nated, and it is like cutting one's own head out of wrath arising from 
(pain of) shooting headache, Even though a road be difficult (rough 
and uneven etc.), one has got to try and make his feet ready to walk 
over it anyhow; would it be right (for him) to cut off the feet for the 
fault of the road? Some sort of food-hot or cold whatever it be— 
is laid before a hungry person: he will have to go without food starving 
himself, he kicks it off! In that way, the fettering effect of actions 
should be removed only by performing those actions. But the Tamas- 
dominated one does not know this touchy point, being under infatua- 
tion, since he relinquishes even such actions as come to his lot in 
natural course and acquires demerit (sin) resulting from the abandon- 
ment of actions under the influence of Tamas. 


gates aq pH aT Cmq | 
4 Seal Use AT Aa ATT TAT Ns N 


“Merely on the ground that it is painful, whichever action one 
would relinquish, through fear of bodily suffering: (of that 
action,) he (thereby) makes a Rajas-dominated relinquish- 


ment, and would not by any means obtain the fruit of its 
(regular and proper ) relinquishment. (184) 


One entertains aversion 
of the difficult nature of 
his compentence to pe 


(in regard to their performance) on account 
the actions, even though he knows fully well 
rform them (successfully and also realizes 








XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 563 


his own duty in regard to them. (No doubt) for some time in the 
initial stage an action is felt difficult. One feels it a burden to carry 
on his person the pot containing food (for his own use) or the ‘nimb’ 
tastes bitter, or the chebulic Myrobalan tastes astringent (in the begin- 
ning): in that way an action in its initial stage is felt hard. A naughty 
milch-cow has vicious horns, or a fragrant (thorny) ‘Shevanti’-flower 
has got a thorny base, or there is the bother of cooking before one gets 
the happiness of a meal. Like all these things an action imposes 
physical exertion on the doer and, therefore, he often feels it very 
difficult in its initial stage. He begins to perform it as his enjoined 
duty, but gets terrified if he feels (meanwhile) troubled a bit and 
then he drops (part-done) the action already started, as one would 
drop down a scorching hot thing. He argues that having, through 
great luck, secured a thing like the (human) body, why should he, 
as a sinner would, put it to hardship by performing actions? Why 
not enjoy today the luxuries already within his grasp, rather than do 
actions, and then wait anxiously for the enjoyments to come as the 
fruit of the actions? Such relinquishment of actions, for fear of bodily 
suffering, hear ye, Oh the best among Warriors, is Rajas-dominated 
relinquishment. This is also a (sort of) relinquishment, but it carries 
no fruit of (regular and proper) relinquishment. The boiling over 
(and falling) into fire (of ghee) does not constitute an oblation, or 
if one (accidentally) loses his life by drowning, it does not amount 
to freeing oneself from the trouble of mundane life by the meritorious 
act of voluntary yogic self-immersion @aiast frr), but it must 


be taken as an evil type of death. In that way one relinquishing en- 


joined actions for the love of his body-form, cannot attain the fruit 
f actions. In short, just as 


of regular and proper relinquishment o 
the m light lee up the stars, in that way the dawn of the LTO 
ledge of Supreme Self gulps up all actions together with Nescience: 
and that is a regular and proper relinquishment of actions, and that 
(alone) bears fruit in the form of emancipation. One feline 
actions through Nescience does not attain such emancipation, » 

Arjuna. Therefore such Rajasic relinquishment should not be ta a 
as a regular and proper one. Now I tell you and you do hear, as the 
occasion demands, by what kind of relinquishment emancipation 


comes (to your) home. 


` 


564 JNANESHWARI 


9 “Merely on the ground that it ought to be done, whichever 
obligatory act, O Arjuna, is performed, relinquishing both 
attachment as well as fruit; such a relinquishing is deemed 
Sattya-dominated. (200) 


The (Sāttvic) one performs with great skill and as prescribed in the 
Scriptures, actions that come to his lot in natural course accord- 
ing to his (innate) status, but drops all egotism as, being their doer 
as also the expectation of their fruit. To disregard one’s mother’s 
words and to entertain passion towards her—both these lead to one’s 
complete downfall. Both these should, therefore, be avoided and 
service should be rendered to the mother. Should a cow oz discarded 
altogether, simply because her mouth is unholy? or should the entire 
(jack)-fruit be thrown away because its rind and the seed (inside it) 
are not fit for eating? In that way the egotism of the doer, as also 
the tempting taste of the fruit, constitute the fettering elements in 
an action. A father never entertains any passion for his daughter; 
in that way when both these elements are not permitted to take a 
root in the mind, the action as prescribed never leads to any. misery. 
Such a relinquishment is the very Supreme tree yielding fruit in the 
form of salvation and is well-known as ‘Sattvic’ in the world. When 
the seed is baked, the prospective entire tree-growth becomes extinct 
(fada): in that way, he who is free from the fetters of the actions 
having renounced their fruit, is the one in whom the Rajas and the 
Tamas have both been destroyed, in the way the iron gets rid of its 
odious dark colour by a touch of the ‘Paris’. To the one whose eyes 
of the Knowledge of the Self have been fully opened on account of 
the pure Sattvic quality, the non-existing but deceptive appearance 
of the vast universe confronting such a one disappears just as the 
mirage does (in a desert) in the evening, and such a one ceases to see 
the deceptive appearance (of the universe) like the (cavity of) sky: 


10 “He i ; , 
conceives no aversion for an unpleasing action, and is 


not addicted to one that is pleasing: that relinquisher, wh 


possessing talent and having his doubts shattered, is imbue 
with Sattva-temperament. : (212) 


Therefore, whatever actions, good or bad, that he has to perform 





| 
| 
| 
| 





XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 565 


as the result of his past (life's) actions, get dissolved (before him) in 
the way clouds get dissolved in the sky. In that way, the actions getting 
purified by his (serene) vision become incapable of entangling him 
in pleasure and pain. It never happens that such actions as are auspi- 
cious are cheerfully performed by him, while other actions are hated 
by him because they are inauspicious. In fact he never feels any sort 
of wavering or doubt in regard to these, in the way, one does not 
think at all of things seen in a dream after waking up. Therefore 
that relinquishment that knows of no such duality as the "action 
done" and the “doer” should be known as Sattvic (Relinquishment), 
Oh Son of Pàndu. Therefore, Oh Partha, actions relinquished in 
this way, do get really relinquished: if they are relinquished in any 
other way they become more injurious than their performance would 
have been. 


a fe dg wet eren naa: d 
meg alae a ermüerhrdrad u fou 


11 “For, by one while dwelling within the body, it is not possible 
to renounce actions in their entirety. But he who relinquishes 
the fruits of actions, is designated the relinquisher. — (218) 


And, O Arjuna (maari) anyone feeling an aversion for actions, 
having got into the body, must be taken as thoughtless. What would 
an earthen pot do by feeling aversion for clay? Or where would a 
piece of cloth be were it to hate thread? Would things holding fire 
in them feel troubled by their own heat? Or would a (burning) lamp 
ever hate light? How could asafoetida (few) ever bring fragrance 
to itself simply by feeling disgust for its obnoxious smell? Or how 
could water exist leaving its fluidity? In all these ways, so long there- 
fore as there exists the semblance of ue ever En ee 
there i ining the silly ideas of relinquishing (all 
Che can Fes tie nae (en on his forehead put by hina 
put it there again and again; but could he scratch out addi orehea 
and replace it? In that way precribed actions starte A p po 
voluntarily, could at most be relinquished; but how en Aa 
that are natural (automatic) in the body itself be ane : ASA 
Such as breathing, etc. go on functioning even during steep, 


i e who performs no action what- 
holds good even in the case of the poe bu ee 


ever. Th tivism in its entirety closely 
eed TA apres Thus neither the living nor the dead can escape 


566 JNANESHWARI 


it. There is only one device by which persons can escape from the 
clutches of activism in this world and it is this: One must not fall 
a victim to the greed for fruit while performing actions. When the 
action-fruit is dedicated to God, there dawns the realisation of know- 
ledge through His grace, and when this takes place, nescience together 
with the actions gets destroyed through knowledge, in the way the 
delusion of there being a serpent gets removed with the knowledge 
of (its being) the rope; and the relinquishment that in this way takes 
place is the regular and proper relinquishment, O Partha. There- 
fore, only such a person who relinquishes actions is in this way a 
great and true relinquisher. Otherwise it would be like treating the 
unconsciousness on the part of a patient as being restful sleep, or 
like engaging oneself in another action (by way of diversion) getting 
fatigued with the first, and calling the latter as rest. But all this is 
like putting up with fist blows, in order to escape from the blows 
with a cudgel. Enough however of this. He alone, I repeat, is the 
(proper) relinquisher in all the three worlds, who has relinquished 
the action-fruit and (thereby) reduced activism to nullity. 


ater fet a fanfare actor: wer | 
waa Ser at g werfen safes 2R ut 


12 "Undesired, desired, and mixed: thus threefold the fruit of 
action to which hereafter those that do not practise relinquish- 
_ment are liable; but nowhere (neither here nor hereafter) 

is this so in the case of those that have relinquished (the fruit 
altogether). (233) 


Otherwise, Oh Dhananjaya, the fruit of action is threefold and it 
is required to be experienced only by such as have not relinquished 
it (fruit-action). A father gives birth to a daughter and gives her 
away to another saying, “She is no more mine" and thus gets absolved 
from all responsibilities in regard to her: but only the son-in-law 
who accepts her gets entangled. Growers of poisonous plants and 
roots sell them and live happily in luxury (on the sale-proceeds); 
yet those that purchase the product paying heavily and swallow them, 


lose their lives. In that way one (doer) may perform actions, thinking 


proudly he is the doer, another may do action with perfect detacb- 
ment (without egotism), not entertaining any desire for action-fruit, 
yet none of the two can altogether refrain from performing actions 
The fruit (getting ripe) of a Toad-side tree, can be had by anyone 








XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 567 


passing by if he wishes for it: in that way action-fruit can be had by 
anyone desiring for it. Yet one who performs actions but abstains 
from (having) the action-fruit, does not get entangled in the wheel 
of the mundane existence, since the three-fold-world is all (by itself) 
a fruit of action. Gods, the human beings and the immovables, all 
constitute what is named as the Universe, while all these are but the 
three kinds of action-fruit. It (action-fruit) is (also) threefold viz. 
i) undesired, ii) desired, and iii) mixed. But when the discerning 
power gets under the sway of the sense-objects and the beings prone 
to evil, do prohibited actions, then they (the beings) get their body- 
form in a very low order such as vermin, insects, and earth, and this 
is called the undesired fruit. Now respect their own religion, keep 
in view their own qualifications and perform good actions as laid 
down in the Vedas,—beings Oh Savyasachi, get born in the body- 
form of Indra and other Gods, and such kind of action-fruit is the 
“desired” one. By mixing together sweet and sour juices, an altogether 
different and (more) tasty juice is created: or exhalation ( X«w* ) 
effected while practising Yoga-discipline, becomes useful in suspending 
the breath (WF ): in that way truth and untruth mixed together 
create quite a queer thing altogether different from those two. Con- 
sequently the mixing together in equal proportion of the action- 
fruit of both the auspicious as also the inauspicious, creates different 
action-fruit which gives birth to the human body-form and this sort 
of action-fruit is the mixed one. Such is the three-fold action-fruit 
spread out all over the universe. Beings that are after (it in) expecta- 
tion have no escape from experiencing it. While the tongue (mouth) 
waters, one feels great pleasure in swallowing (unwholesome) articles 
of food, but its ultimate effect is certain death. The company of a 
thief might be felt agreeable so long as the forest limits are not reached: 
or a prostitute is charming to look at, so long as no actual M 
takes place with her person. In that way the body feels a thri s 
greatness while actions are being performed; but with the approac 
of death all the action-fruit comes swarming. Mn pey 
creditor arrives (at the door of a debtor) to demand repayment o 

; : : t be evaded; in that way the 
his debts at the stipulated time, he canno : i i 

; the action-fruit. A grain 
being (cannot escape and) has to experience omina 
(seed) drops down on the soil from the ear of the corn, 8 , 


grows into an ear of corn from which the grain (seed) NE con 
and grows into another ear of corn and this p E aces 
infinitum. 1n that way while experiencing etre the vu one goes 
a being creates various other fruits of actions, 1n 


x 


568 JNANESHWARI 


on taking one step after another while wending his way. To a raft 
(boat) running to and fro between two banks, the bank it touches 
becomes the near one (Ut —on this side) while the other bank 
(opposite) becomes the distant one. In that way the pulling force 
(ag ) of experiencing the fruit of the action is ever on the increase 
in the form of ‘end and the means to secure it,’ with the result that 
one not relinquishing the fruit of the action, gets entangled more and 
more in the net in the form of the mundane existence. The blowing 
open of the ‘Jai’ flower, is in itself its (subsequent) withering: in that 
way the relinquishment of (action-) fruit—itself means non-per- 
formance of actions (though performed). Consuming for the sake 
of subsistence, corn preserved to be used as seeds, means the stopping 
altogether of the further field-operations such as ploughing, sowing 
etc.; in that way the relinquishment of the fruit ends all actions, Such 
ones (relinquishing fruit of actions) gain added strength with the help 
of the purification of their inward disposition and with the spraying 
of nectar in the form of the preceptor's grace, and thereby they are 
deeply imbued with the Knowledge (of Self) and consequently the 
piteous (melancholy) condition in the form of duality recedes (van- 
ishes). Then also gets destroyed that threefold action-fruit, which 
is felt as existing through the infatuation of the world affairs and 
automatically in such a state cease to exist, (the dualistic ideas of) 
the enjoyer—and the thing to be enjoyed. Those that secure such 
renouncement mainly brought about through knowledge, get, Oh 
Warrior, free from the sufferings of the action-fruit. When through 
such renunciation, one’s vision spreads on, to the (essence) of Supreme 
Self, one sees that actions have no independent existence (apart from 
the Supreme Self). The paintings on the wall get reduced to dust 
with the collapse of the wall itself, or there remains no room for dark- 
ness with the rising of the Sun. How can a shadow exist, when the 
original thing (material body) is absent? Wherein would the face 
be reflected if were there no mirror? How can a dream get a foot- 
ing when sleep is broken? And is not all controversial talk about 
ee being true or false quite futile then? In that way with the 

ent o! renunciation, the very life of the Original nescience ceases 


to exist. Who is then (left) to receive in the spirit of a bargain the action 


(with its concomitant fruit) which is after all a product of nescience? 


D 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 569 


sway of distinction, duality is bound to exist between the soul and 
the action, Oh Righteous One, in the way there exists the distinction 
between the East and the West, or between the sky and the cavity, 
or between the sun and the mirage or between the earth and the wind. 
Although the rock remains in the river enveloped by river water, 
yet there exists the natural difference between them (rock and water) 
in crores of points. Although moss grows on the surface of water 
itself, it is yet distinct from water: or even though there is always 
the snuff on the (lighted) wick, still it cannot be the light itself; there 
are spots on the Moon, yet they bear no identity with the Moon: 
or there is, further, the great difference between the vision and the 
eyes themselves, or between the water-course and the object flowing 
through it, or between the mirror and the one looking into it. In 
the same proportion there is the difference between the soui and the 
actions; yet it (the soul) is wrongly identified with them owing to 
nescience. The lotus creeper in a lake makes its flowers blow fully 
open suggesting thereby the rise of the Sun, and then makes the black 
bee to enjoy their fragrance; in that way even though the soul seems 
to be the doer of the actions, yet there are other causes, five in number, 
that bring about their happening, and now their aspects. 


aerate wgraret emer fear Ga 
wie Hart Treats frst ane u $3 o 


13 "These five, O Long-armed, learn from me as the causes,— 
declared in the Samkhya doctrinal system—(as operating) 
in the accomplishment of all actions: (278) 


You might even know the five causes which the Scriptures have 
described with upraised arms. These are proclaimed loudly through 
the beating of the big drums in the form of preaching, in the palace 
in the form of Samkhya philosophy, in the capital town of the King 
the Vedas. Since these alone are the root causes in this world of the 
genesis of all actions, the attributeless soul should not MR 
be connected with them. These (causes) are well known in the world, 
Oh Kiriti, since they have been proclaimed, accompanied by such 
tom-tom and it is but fitting that they should be os uer 
Possessing in your hands as you do; the Supe pe. o. i: s 
in the form of myself, why should you be burdene eh e ek 
(about them) through other sources? With a d En MSN 
of you, why give importance to the vision of others, p 


570 JNANESHWARI 


them to see and tell you how you look? I assume that very form, 
and appear in that particular direction, realizing the aim and the 
object with which my devotee looks in a particular direction for a 
particular form. That selfsame person (i.e. myself) has today become 
a plaything in your hands". Lord Krishna forgot himself while talking 
in this way in the rush of affection, while (Arjuna) on the other hand, 
got dissolved in bliss. A mountain of moonstone, oozes out and gets 
dissolved forming a lake with a copious shower of moonshine; in 
that way Arjuna became the very idol of happiness, the barriers 
(walls) between happiness and self-realization getting smashed. The 
Lord being himself all-powerful and all-knowing, regained his normal 
self and ran forward spiritedly to drag out (Arjuna) as he was getting 
drowned in the ocean of pleasure. The rushing torrent of pleasure 
was so strong and powerful that Arjuna, although a prodigy of talent, 
was engulfed in it having lost self-consciousness: yet Lord Krishna 
checked it (torrent) and said, “Oh Partha, see (do not lose sight of) 
your own self! At this, Arjuna heaved a sigh and bending low his 
neck said, “You are a generous donor and you already know, that 
I got tired of living with you on the plane of duality as a separate 
individual, and I was trying to attain unison, which is the primal 
state, with you. Should you feel pleased to look with fervour on such 
a state of mind, why then remind me over and over again of my state 
as a (individual) being?" Hearing this, Lord Krishna said, ^You 
silly one, you have not come yet to know this properly: Are the Moon 
and her splendour distinct from each other? Having spoken of this 
(inner) identity (subsisting between us), I feel really afraid lest you 
experience the same and resent this (behaviour of mine); the bond 
(of love) is greatly strengthened thereby, such is the unique nature 
of the love I bear towards you: and so long as our mutual affection 
is intact the distinction as individual and individual between us is 
Neun e gemin, ad thief tht disousion sop nee. We 
Momie soul.” I ms long of the actions be ingidistneg 
and well introduced this » blen You have read my mind correctly 
oth Gee Problem to be solved. You promised to 
; ere were five causes that were at the root of 
all actions, and you have also to explain to me wh id about 
the soul being in no way concerned with what you E he 
Lord of the Universe said with Beene ractions.” At this d 
there be found one (hearer) xb popu, Rn ere (else) coul 
SEO qm DRE Repa be firmly importunate and 
shall now tell you as I said 1 Is topic. Therefore, Oh Arjuna, I 
would; but that will mean utting aD 
P 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 571 


additional burden (debt) of affection on you." At this Arjuna said, 
“Oh God, have you forgotten what was said (by you) before? It is 
for this (affection) that you are maintaining the distinction between 
you and me." At this Lord Krishna said, “Is itso? Well, I now broach 
what I began before and hear it lending full attention. Oh Dha- 
nurdhara, verily the five causes bring about the event of actions, 
without the soul getting any cognisance of it. These five causes com- 
bine together and give formation to the actions, and five causes are 
patently at the root of all actions. Distinct from these is the spirit 
of the self (soul), which abides neutral. It (soul) is neither the instru- 
mental nor the material cause, nor does it ever exert itself in bringing 
about the formation of actions. The actions good or bad take place 
(in the soul) in the way night and day take place in the sky. Water, 
heat and smoke (vapour) getting combined with the wind create 
clouds in the sky; yet the sky knows nothing about it. A small boat 
is built of several wooden planks and is rowed by the boatman or 
moved by the breeze, water remaining only a neutral onlooker: or 
an earthen pot is moulded out of a lump of clay which is placed on 
a wheel and is whirled round and round with a stick fixed in it, along 
with the wheel. Here all this is the doing of the potter, the earth taking 
no other part but the one of giving support. Just consider all this: 
let this however alone. All the diverse world affairs are carried on 
in the light of the Sun; does the Sun ever take any part in all this? 
In that way, the creeping plants of actions get firmly fixed (in the soil) 
through these five causes only, when they are in union, the soul keeping 
itself entirely aloof. Now I shall describe the five causes, each one 
separately, in the way pearls should be picked up and weighed each 


one separately. 


afier qur wat Het WURST | 
aima gaa Wer $4 daro TINA $* N 


14 "(To wit), the locus (of the action, viz. the body), the agent, 
the diverse means of action (viz., bodily organs), and the 
diverse and distinct operations, and, further, the Dein 
(the supernatural factor) as the fifth. (314) 


Hear now also of the characteristics of the five ee pa actions. 
The body is the first of these. It is called the a » ee UAM 
that the enjoyer lives in it together sim ed m e wee 
Prakriti secures pleasures and pains with the help o 


572 JNANESHWARI 


form of the (bodily) organs, exerting herself day and night. Purusha 
has no other place but the body where he could experience these, 
and therefore the body is called the ‘Locus’. This is the home of the 
family in the form of all the 24 elements, and here are disentangled 
the tangle of fetters and deliverance. Nay, this (body) being also 
the locus of the three states (viz. wakeful, sleepy and dreamy) it is, 
Oh Dhananjaya, aptly given the same name. And the doer (agent) 
is the second cause of the actions, and he is called the reflection of 
the sentience. The rains descend from the sky and form a lake on 
the earth, and then reflected in it the sky assumes the form of the lake; 
or a king loses cognisance of his own position (as the king) when in 
profound sleep and experiences in a dream the state of a poverty— 
stricken person. The sentience also in the same way forgets its own 
self and there is created in it an illusion of a body-form and then it 
identifies itself with that body-form. The sentience, on account of 
forgetfulness on its part of its own self, is known in the parlance of 
philosophy as the (personal) soul, who has tacitly agreed to associate 
himself intimately with the body-form in all matters. Really it is 
Prakriti that does all the actions, yet, through illusion, the (individual) 
soul says that he does them all. Therefore the soul is called the doer 
(agent). Vision is only one single faculty, yet it appears torn (Prai 
=split up) as a Chowri (Fatt -made of the tail of Bosgrun-neeus) 
on account of the eye-lashes. The lamp (wick) inside a house is only 
one, yet it appears more than one on account of the plurality of inter- 
stices in the lattice—windows through which it is seen: or one and 
the same man (actor) making a display (through his skill of acting) 
of the nine different emotional states (such as the erotic— me and 
others) is felt as possessing a nine-fold personality: in that way, the 
discerning power of the intellect is only one, yet it displays itself in 
different forms through different senses such as ears, eyes, etc. There- 
fore, the different body-organs constitute the third cause, know ye 
Prince (Arjuna). Water-flows (currents), running separately towards 
the Eastern and Western directions, combine together and their water; 
p MR one and the same, appears different in the form of big 
and small rivers. In that way the power of functioning pertaining tO 


D E E ud Ds ER it operates in different spheres (of the body) 
; € oi different types. O i It 
of speech it brings about talk, YP perating through the faculty 


*ei E operating through the hands it brings 
et give-and-take „transactions, operating through the feet it 
Be ia aes (motion), while Operating through both the lower 

annus, etc.) it results in making urine and excreta to trickle 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 573 


down. When operating in the region between the navel and the heart 
it displays ‘Pranava’ (AÙFT7 ) and there it is called the life-wind (3mm); 
when it forces itself in the upward direction it is called ‘Udana’ ( 3417); 
when it descends in the downward direction, through the anus it 
is called 'Apana' (3JT4 ); when it pervades the entire body, it is called 
*Vyana' (T7 ). It distributes to the several parts of the body (the 
energy produced from) the food taken in and consumed, and pervades 
every joint (nook and corner) of the body. When in this way it (the 
wind) conducts all its activities and then steadies itself in the navel 
it is called 'Samana' (#717 ), Oh Kiriti. The actions such as yawning, 
sneezing, belching, etc. that take place, are respectively called “Nāga 
(TT ), *Kürma (Qu) and 'Krikara' (#*<)’. Thus the activity of 
the wind even though one and the same derives different names from 
the part it plays. This power of the wind appearing in different forms, 
according to different functions, is the fourth cause of actions, know 
ye. Imagine the best amongst the six seasons the Sharad ( 3X3 ), and 
then a night not only Moon lit, a night of the Full Moon; in it is a 
lovely garden in the Vasant (Spring) season and added to is the sweet 
company of the beloved, and further, the presence of all the ap- 
purtenances necessary for erotic enjoyment (swr3)—in such an 
assemblage there is no limit to the happiness one feels. Or it is a 
lotus, Oh Son of Pandu, and that too fully open and accompanied with 
abundance of fragrance scattered from its pollen: or again the poetic 
power in the faculty of speech and added to it is the charm of the 
poetry and that charm is impregnated (touched) with the highest Spiri- 
tual truth. In that way the intellect is superior to all the glorious emo- 
tions (of the body) and its glory is enhanced with the happy concord of 
the senses, and this concord of the senses is adorned by (the agrecable 
disposition of) the respective Gods and Goddesses presiding over 
and supporting the different senses. There is, therefore, the assemblage 
of Gods and Goddesses viz. the Sun and others, that support through 
their favour the ten senses viz. the eyes and others standing at their 
bases. And this assemblage of Gods and Goddesses Is the fifth cause 
of the actions, Oh Arjuna," God said. (He agam said) "In this way 
has been made clear to you in detail and in a way you can understand, 
: Un s s of all the actions and 
the underlying principle (mine) of the causes of all t Bonn 
you have heard it all. With the expansion of this mine (of causes), 
à à ion-world. I shall now expose 
takes place the creation of the action veo 
(lay bare) to you lucidly the rationale of the five- . 


arcana mu STONE AT | 
emu at fandi at TAA quer Eas: RA N 


574 JNANESHWARI 


15 “By body, speech, or the mind, whatever act man takes up 
or rightful, or its reverse—these five are the causes Operating 
therein. (354) 


The sudden advent of Spring is the efficient cause of the new foliage 
(sprouting on the trees), bringing in its wake flowers and fruits. The 
monsoons bring clouds, and the clouds the rain, and the rain the 
abundance of corn: or the East gives birth to the dawn (sT9vT ) while 
the dawn brings the sunrise and the day gets fully lighted owing to 
the Sun; similarly the mind is the efficient cause, Oh Son of Pandu, 
of all the thoughts and ideas of actions, and these ideas kindle the lamp 
of the faculty of speech. When the lamp brightens the path of the 
aggregate of actions (to be performed), the doer (agent) sets about 
performing actions. The body with the group of organs thus becomes 
the cause of the bodily actions, in the way the (very) iron—hammer 
hammers out iron, or in the way the threads inter-woven crosswise 
with other threads give the entire thread group the appearance of a 
piece of cloth. Similarly all actions performed by the mind, speech 
and the body spring from mind, speech and body, in the way the very 
gems constitute the gem-studded ornament. Certain persons might 
raise the doubt as to how the body and others which are the cause, 
could also be responsible for actions. Such ones should listen (to 
the explanation). The Sun alone is the instrumental cause, as also 
the material cause of the light of the Sun, or the joints (in the sugar- 
cane) perform the same function with respect to the growth of the 
sugarcane, or the faculty of speech is resorted to for singing the praise 
of the Goddess of Learning (Speech), or the greatness of the Vedas 
Is required to be expressed by the Vedas themselves. In that way 
as we do know that the body-group is the material cause of the actions, 
So also is the unerring fact that the body etc. is also the instrumental 
cause of actions and when the two causes (both constituted of the body- 
RU i ou heognegne of actions a 
DE nre iccomen ashi gu, ce coUe enjoined S 
fulness. The rain-water anton s re pais productive of tieng 
absorbed there: yet in doing "oue > a aree field ang us 

proves of immense use (to the crop): 


or one of unsound mind in the h 
Me o Ree eat of wrath, thoughtlessly walks 


8 Nell sys ER e 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 575 


is simply blind; yet if it is done strictly according to the enjoinments 
of the Scriptures, it is said to be done rightfully. If milk while being 
served, drops directly into the dish itself, it is spent; it is also spent 
when it is overboiled (falling outside the pot), but the latter does not 
constitute its proper spending. In that way, if actions performed 
otherwise than as prescribed in the Scriptures, do not prove fruitless, 
why riches stolen away by the thieves should not be debited (in ac- 
counts) as spent in charity? Whatever the hymn, it can never be 
composed of alphabet outside the 52 (known) letters, Oh Son of 
Pandu; and is there any person, who, on some occasion or the other, 
has not uttered (all of) these 52 letters of the alphabet? Yet, so long 
as there is no understanding in the heart, of the essence of the hymn, 
there cannot be secured, Oh Kodandapani, (epithet of Arjuna) the 
(due) fruit (of chanting the hymn), even by one uttering entire the 
alphabet! In that way, so long as actions are performed out of erratic 
whim through the combination of the causes but are not (done) as 
prescribed in the Scriptures, they are not actions (truly) done even 
though they might be (technically termed) actions; in fact such an 
action is sinful (unjust) being a product of sin. 


aaa afe watered tat g T: 
qapana a war safe: $& 


16 “The case being thus, he who, owing to untrained judgment, 
views the self as the exclusive agent ; he, the man of bad judg- 
ment, does not view (aright). (377) 


There are thus five causes for the action consisting of five-fold cause. 
Now just see how the soul has found itself in their clutches. The 
Sun assumes no form; yet he makes discernible the eyes and forms. 
In that way the soul does not itself perform any action, but he reveals 
them all. Although not himself either the reflection or the mirror, 
one looking into a mirror, Oh Warrior, makes them discernible: 
or the Sun without himself experiencing either the day or the night, 
creates them, Oh Son of Pandu; in that way the soul, without being 
himself the doer (of actions) and actions, makes hen ee 
But getting infatuated with the conceit viz. I am s. ; i D if 
intellect gets entangled in the body itself, with the E t is A 
in total darkness (like that of the midnight) in regar te J i g 

of the Self.- One whose conception of sentence, God, an ugue 
Brahman, does not extend beyond the idea that they are entities 


576 JNANESHWARI 


invested with a body, considers it as established and firm truth that 
the soul is the doer of actions. He has really no (firm) conviction 
that the soul alone is the doer; he rather thinks, “I am myself the body 
—-the doer of actions." He is never prepared even to hear with his 
ears the language viz. ^I am that soul which is above (transcends) 
actions and a neutral on-looker in regard to all actions". Therefore, 
there is nothing strange in it that he should equate his infinite self 
(soul) with his (finite) body. Does not the owl convert the broad 
day into a dark night? Why should a person who has never seen 
the real. Sun, not call his (Sun's) reflection in the pond as the real 
Sun? He is bound to hold the belief that 1) the Sun exists because 
there is the pond, 2) with its (pond's) disappearance, he (the Sun) 
will cease to exist, and 3) the vibration (of water) in the pond is respon- 
sible for the flickerings of the Sun himself. So long as the one asleep 
is not awakened, he is bound to feel as real (whatever he sees in) his 
dream. Is there any wonder that a rope should be mistaken for a 
serpent, and fear felt for it, so long as there does not dawn the know- 
ledge that it is only a rope. The Moon is bound to appear yellow, 
so long as there is the jaundiced eye. It is not surprising that deer 
should be allured by a mirage. He only leads a fool's life, who does 
not permit even the breeze wafting the name (i.e. even a casual reference 
. is detested) either of the Scriptures or of the Preceptor to touch his 
body. The jackals impute motion to the moon, which (really) belongs 
to the clouds; in that way he covers and entangles the soul with a 
net in the form of the body on account of his (wrong) view that the 
body is the soul. With such a (false) impression, he (soul) gets fettered, 
Oh Kiriti, in the prison in the form of the body, with the strong bonds 
of activism. Just see, does not the parrot (in the parrot and tube 
story) go on holding fast to the tube, in the belief that his feet are tied 
down to it, and does not free (move away) his feet from it (tube) even 
though not tied down! Therefore, one attributing to the spotless 
and clean soul the actions done through Nescience, one abides counting 
po» eae Now I shall tell you the signs by which you can rec 
zs ua nus ee eae quite untouched by actions even while abiding 
does not get M b osa E D e a E 
of the actions even hot ecd End piso abides independen 
DR ACA SRM gn in t eir midst. One attains deliverane 
ys) contemplating the merits of those that have already 
secured deliverance: Just as one discovers a lost article by keepin’ 
on searching for it in lamplight: (or) one can CRUS own 
reflection in a mirror b I can see clearly one's o 
or by rubbing it clean with a polishing composition 


| 
| 
| 
| 
| 





XVIII. MOKŞASAMNYĀSAYOGA 577 


(gem); (or) salt becomes water itself forthwith it is put into it; or 
a reflection turning back to see the disc (its original) automatically 
becomes itself the original; in all these ways a person can get restored 
to himself the missing (essence of Supreme Brahman) by beholding 
the saints; and so he should ever sing their praises and hear their 
sermons only. The (faculty of) vision abiding in the physical eyes 
is not intercepted by the outer skin-lids; in that way one, even while 
immersed in the actions themselves, does not get fettered by them 
—the signs of such a liberated one, I now preach to you expounding 
fully coherent reasons. 


erp AHA Aral ata a fora | 
graf a omuiesterp a git a freed ou $e ou — 


17 “He that has not the ego-dominated disposition, and (hence) 
whose intellect is undefiled, were he even to slay these worlds, 
he would neither have slain nor would be fettered. (403) 


The being (whose pristine nature is sentient—lit. wakeful) who was, 
from all eternity wandering through and enjoying the world-dream, 
in the deep slumber of Nescience, was suddenly awakened, Oh Dhan- 
anjaya, from that sleep in the blissful state of distinctionlessness, 
(he) being addressed by the name of the great (sacred) words, *-Tat- 
Twam-Asi' and receiving a boon (indicated by the Preceptor placing 
his palm on the disciple's head) through the power of the preceptor's 
grace, in the manner of a person asleep who is patted on the head 
(by some one) to break off his slumber and in such a state there remains 
no egotism in that being: or in the way floods of mirage, which appear 
as if making one continuous and vast sheet of water, disappear al- 
together with the spreading out of the Moon's rays; or in the way 
there remains no place for (the fear of) a goblin, with the departure 
‘of childhood: or in the way the state of fire-wood cannot be restored, 
once it (firewood) gets completely burnt; or in the way a ae xe 
no longer be witnessed with the awakening. Even though the T 
Were to go into a deep cave in search of darkness, it SU C 
not be discovered by him (come to his share) even there: in t d VES 
one who has attained the Supreme Self finds that p an oU 
discernible object he may look at assumes the form of the very 


(Self) and they become one with him. Me i ee vn Ree 
i i e fire, and then tion 
D ARA ae fire and their consuming it ceases 


the object to be consumed by the 


37 


578 JNANESHWARI 


to exist. In that way, the conception of duality involved in the action 
is accompanied with the complementary and false idea that the Self 
is the doer. This is the perdition of the soul. When that false idea 
is destroyed, whatever remains as residue is the very state of the 
Supreme Self: could one, securing mastery over this state, ever remain 
confined to the body-form? Could the all-pervading upsurge of 
the waters at world-dissolution ever hold in any regard (identify 
itself with) a petty brook? In that way could the all-pervading cogni- 
tion of being Brahman be controlled by the petty body—form, Oh 
Son of Pandu? Is it possible to control the Sun by capturing his 
reflected image (in water etc.)? Could butter,.churned out (of curds), 
be ever mingled again with butter-milk, having once been separated 
from it? Or could the fire abiding latent in fire-wood, once released 
from it, get back into it and remain latent (shut up) again, Oh War- 
rior? Or how can the Sun entertain any cognition of the night, the 
Sun who issues from the womb of the night? In that way how could 
one, who has swallowed (as a morsel) the very distinction such as the 
object of knowledge together with the knowing agent, feel any conceit 
as being himself the very body? The sky remains equally full every- 
where it goes (i.e. the sky-space has no real motion) and so it re- 
mains all-pervading. In that way, whatever (actions) one does is 
inherently his own self ; in what way then, could he get entangled 
in the action as a doer? There is no spot transcending the sky, the 
ocean has got no flow, while the (north) polar star cannot move away 
anywhere else: such is his state (of being action-free). Even one, 
in whom the conceit (of the body being the soul) has vanished owing 
to the realization of the Self, has also got to be doing actions, so long 
as he is in the body-form. Even though the wind ceases to blow, 
still the flutter of the tree: (foliage) continues for some time; or even 
though camphor gets completely evaporated, still its fragrance re- 
mains behind in the casket for Sometime; or even though the singing 
Stops, yet the thrilling sensation created by it in the mind continues 


for some time; or the moisture remains behind even after the water- 
flow passes on; 








XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 579 


The dreams appear (during slumber) without any premeditation, 
or the bushes grow without any premeditated plantation; or the clouds 
(tadaa -aerial mansion of celestial choir) get formed without any 
structural work; in that way, the aggregate of actions is performed 
on account of the five causes including the body itself without the 
soul doing anything himself. The five causes together with the mode 
of causation combine together and bring about the formation of 
actions (as become due) consequent on the actions during past lives 
(the latent energy left as residue is transformed into kinetic energy), 
—irrespective of the result they may produce; it may be the destruc- 
tion of the universe or the creation of a good new one. The Sun never 
concerns himself how the lotus flower gets withered during the night 
or the lotus gets fully blown up during the day (even though he be- 
comes the cause of these); or the sky never concerns itself, whether 
the earth is shattered to pieces by the thunderbolt or it is covered 
with the growth of a fine meadow consequent on steady and cool 
rain-showers. In that way, he remains disembodied in his outlook, 
even while in the bodyform, and never cares to see the vicissitudes 
in worldly affairs produced by the actions taking place through his 
body etc. in the way one awakened from sleep does not visualize one's 
dream. He appears engaged in actions (as a doer) to those who are 
not able to see beyond the body-form, as they view him merely 
through the physical eyes. Does not a fox believe it to be the real 
guard—the dummy human form (prepared of grass) and placed 
on the border of the field (to scare away the birds etc.)? It is for the 
sane persons to see if one of unsound mind wanders about dressed 
or in naked condition (the latter remaining indifferent about it); 
or it is for others to care and to count the wounds of one killed on 
a battle-field (the dead one knowing nothing about it). It is for the 
spectators and others to look (with reverential admiration) at the 
terrible ordeal a Satee (wife), seeking self-immolation on the pyre of 
her deceased husband, passes through she herself remaining blind to 
the terrible flames of fire or to her own (delicate) person, or to the 
(grieving) spectators. In that way one, who has realized his own self, 


and whose role as a seer has become ono nip 2s ue v m sa 
into i i . 

ed into it, does not know wna 
and who has got merg A ner gd mE 


formed by his body-organs. When small ri 
into bi Cen ersons standing on the bank think that particular 
3 “a big ones; yet from the stand- 


small ripples have merged into particular s 1 
point dee itself (as such) the notion of a big wave gulping up a 


small ripple is absurd and false. In that way for one, who has attained 


580 JNANESHWARI 


perfection, there exists nothing distinct from himself that he has to 
destroy (i.e. he has transcended dualism). To a worshipper might 
appear perfectly plausible the scene of a gold idol of the Goddess 
(Durga) holding a gold three-pointed spear ( Prep) in her hands 
and (as if) killing a gold idol of the buffalo-demon (fem): yet 
in practical reality, the Goddess, the three-pointed spear as also the 
buffalo-demon, are all of the same gold. The fire as also water may 
appear faithfully depicted in a picture; yet it is all an illusion (on the 
part of one's vision), in the picture itself there is neither real fire nor 
real water. In that way in the case of a liberated one, the bodily actions 
take place (as they become due) according to his destiny (actions of 
past life), yet not realising this fact silly ones (ignorant ones) call 
him the doer of the actions; and even though his actions (might) 
result in the destruction of.all the three worlds, still one should not 
say that he brought it (destruction) about. Would it make any sense 
to say that one should first discover the darkness with the help of a 
light and then destroy it? In that way one of knowledge has nothing 
else left outside of him, that he should destroy. His intellect there- 
fore is not tainted with merits or sins, in the way the sacred Ganges 
does not get defiled by any other river mingling with it. Who could 
burn and whom, when two fires clash, Oh, Dhananjaya? Could a 
Weapon pierce itself? What is capable of infecting his intellect when 
he knows of no actions whatever distinct from his ownself ? There- 
fore in the case of one with whom the (object of) action, the agent, 
and the instrument of action have become one, the actions performed 
by the body etc. do not fetter him. The individual soul skilfully brings 
out the five causes and gets them into action, with the implements 
in the form of ten organs. Then fixing the border line of justice and 
Injustice he gets created in a moment the mansions of actions. The 
taintless Self, however, never lends any help (directly) in this huge 
affair: you may say (if not directly) that he does lend his helping hand 
In arranging the preliminaries. No, that too is not the case: would 
the Self who is merely an on-looker, and the very knowledge itself, 
ever encourage fancy to indulge in tendencies towards activism? 
himself with his S i ne i pu ES nd who han ideo a 
the misleading (fallacious and aaa bY these actions. But when 

E acious and deceptive) knowledge is painted on 


ae am Ee of Nescience, the triad (viz. the object of 
nt, as also i 3 : oe 
ous there. i the instrument of action) becomes conspicu 





i 
| 
| 





XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 581 
a Aa Ra Aan aa | 
we Het nda Aafaa: wg: Wks N 


18 “Knowledge, Object to be known, and the Knowing agent: 
thus three-wise (analysable) is the impulse to act. Instrument 
of action, the object of the action, and the agent (make up) 
the (corresponding) three-wise (analysable) composition of 
an action. (461) 


The triad viz., the knowing agent, knowledge and the object to be 
known, is the three-fold seed of the universe and is undoubtedly 
the impulse for action. Now, Oh Dhananjaya, do hear the individual 
description of each of these three. The rays in the form of the senses, 
of the Sun in the form of the soul; rush out and forcibly blow open 
the lotus in the form of sense-objects; or the King Soul riding the 
horses in the form of the body and armed with the spears in the form 
of the senses, plunders pleasures and pains in the region of the sense- 
objects. These similes apart: that which dwells in the sense-centres 
and imparts to the soul pleasures and pains pertaining to their objects, 
is knowledge and the thing wherein knowledge reposes in deep sleep 
is the knowing agent (TAT), while that which is stated here as being 
experienced, is knowledge, Oh Son of Pandu. That knowledge gets 
itself distributed in three places immediately after it is born of Nes- 
cience, O Kiriti. Knowledge then plants in front a (rolling) boulder 
in the form of the object of knowledge on the way it has to run along, 
while in the rear, it places an urger in the form of conceit of being the 
knowing agent. When in this way are formed the means (way) of 
communication between the knowing agent and the object of know- 
ledge, there goes on a regular traffic over the way. On this, know- 
ledge runs as far as the limit of the object of knowledge and bus 
there; and (here) it gives different names to different things a ot jects 
of knowledge which it encounters, and that knowledge ist à FT 
mon knowledge" and there is no doubt about it. Now Mis ear e 
aspects, of the object of knowledge, sound, topea a e ee 
and taste (I= , eqq, T, WW, W) which are the ve- ol eee 
through which the object of knowledge makes itself manie 

cou d the same establishes contacts with 
mango fruit although one an lou: (ET), smell and touch 
(meets) different senses such as taste, CO 3, e ibis ot ROME 
ie. reveals itself to the senses. In fo A We counilion takes place 
ledge assumes a fivefold asp ae ee ME The running of water- 
through the channels of (five) differen i 


582 JNANESHWARI 


flows comes to an end with the flows entering the sea; or the growth 

of crops ceases with their getting ears of corn. In that way that point, 
at which knowledge comes to a dead halt, while running along the 
channels of the senses, is, Oh Kiriti, the object of knowledge. Thus 
are explained to you in their entirety, Oh Dhananjaya, the knowing 
agent, knowledge, as also the object of knowledge, and that the three 
set afoot all actions. The five objects of senses, such as speech, etc. 
constitute the fivefold objects of knowledge; it (object of knowledge) 
is either agreeable and pleasing or disagreeable and hateful. The 
knowledge, although a small thing, no sooner it manifests to the know- 
ing agent the object to be known, than the agent feels the impulse 
either to accept it or to reject it: (as in the following illustrations). 
A heron (4) is excited at the very sight of a fish, or a poor person 
becomes eager at the sight of a (hidden) treasure, or a passion-stricken 
person gets lustful at the sight of a woman, or water runs to low lands, 
or the black bee hastens to the fragrance of flowers, or a calf runs 
(to the mother—cow) as the time for milching in the evening approaches. 
Human beings hearing the report (of the marvellous beauty) of the 
heavenly songstress Urvashi, fix ladders in the form of sacrifices, 
to be able to ascend the sky (with a view to enjoy her company): or 
a blue pigeon, flying high up in the sky, swoops down, O Kiriti, at the 
very sight of a female pigeon: ora peacock flies into the sky on hearing 
peals of thunder. In such ways, the knowing agent rushes out at the 
sight of the objects to be known. Therefore, it is the triad of know- 
ledge, the object to be known, and the knowing agent, that gives 
impulse to all actions, Oh Son of Pandu. And if such objects (to be 
known) be to the liking of the agent, he cannot then brook a single 
moment's delay in their enjoyment. If on the contrary, such an object 
be against his liking, each moment of delay in abandoning it is then 
felt as lengthy as an aeon. One getting surrounded by a serpent as 
well as a necklace of precious stones, simultaneously feels both afraid 
and Joyous, similar becomes the state of the knowing agent should 
RE p EN turn out partly. to his liking and partly against 
ing EM dislikes. RE. se pung aai eM ang abano Spi 
a C D P ie ee a te sight Of aprival T m 

getting down steps foa d Mpeg N ag S diog MR 

that way, One who was A fi See optet nm ES eo E 

state of a doer, in the wa aY (Be knowing M 

, y E da pd to a ready meal should ES 

» Ora black bee should itself cultivate a (flora 
garden, or a touchstone should itself become the tester, or e him- 





XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 583 


self should be the builder of his own temple. In that way when the 
knowing agent running after the object to be known, employs a group 
of senses either in accepting it or rejecting it, he becomes, Oh Son of 
Pandu, the doer, and when the knowing agent thus becomes himself 
the doer, he converts the knowledge into an instrument of action, 
naturally making the object to be known, the action itself. In this 
way, Oh Righteous One, is brought about the change, (in the status 
of the knowing agent) through the device of knowledge in the way 
the lustre of the eyes is changed (dimmed) at night, or in the way the 
glory of the rich is dissolved with adverse luck, or in the way the disc 
of the Moon wanes after the night of the full moon. In that way the 
knowing agent is wrapped up in the mantle of the doer when the 
senses get into motion. And now hear about his signs in such a state. 
1) intellect, 2) mind, 3) attention (fart), and 4) egotism, are the four. 
internal organs; (similarly) 1) skin, 2) ears, 3) eyes, 4) tongue and 
5) nose are the five external organs. By the means of the internal 
organs, the doer first builds up a forecast of an action if it promises 
to bring him happiness, he sets to work all the external organs and 
then such as eyes, etc. making the group of organs work for the 
successful fruition of the action. If, on the contrary, the action portends 
to be one leading to misery, he at once engages all the ten organs in 
the reverse direction and abandons that action. He makes the organs 
work day and night in removing all the traces of misery, in the way 
a King makes his servants work day and night for the levy of the taxes. 
When in this way the organs are set to work either for the rejection 
or the acceptance of the actions, he should be called the doer, bear 
this well in mind. And since the doer engages all the organs, as if 
they were so many ploughs, we call them (the organs) the instruments 
(implements). The structure that the doer erects by making use; of 
these instruments—the magnitude of such a structure—is the action 
here. The intellect of the goldsmith pervades the ornaments (pre- 
pared), or full growth pervades the creeping plant, or Pee s 
vades the light or sweetness pervades the sugarcane JU a 
pervades the cavity; in all these ways what remains [Dena * i e 
activism of the doer, Oh, Dhananjaya, is called the ‘action’, and nothing 
else undoubtedly. Thus have been explained to ae the ee 
of all the three viz. the doer (agent), the action, ae $ WAVES 
of action, Oh you the crown gem (amongst the wise). Here Henin 

P i be known constitute the triple 
ing agent, knowledge, and the object to 


i f the 
impulse to action; similarly the doer (agent), the E an i 
action and the action, make up the triple compos : 


584 JNANESHWARI 


Smoke is latent in fire, or a tree in the seed, or the desires in the mind: 
in that way the actions are vitally linked with the doer (agent), his 
activity, and the instruments of action, or in the way gold is stored 
up in the (gold) mine. Therefore, where there arises the ‘notion’, 
“This is the action and I am the doer (agent),” the soul, Oh Son of 
Pandu, stands quite aloof (far away) from actions. Therefore, I tell 
you again and again that the soul is entirely separate, Oh you the 
Best Talent, from action impulse, and you know this already. Enough, 
however, of this! 


SIT at a sat a fada Torte: | 
Mert TACIT TAT SST ATTA 1 $8 0 


19 "Now, knowledge, action, and agent are of three sorts just 
diversified according to their Guna-constitution, and are 
described in the Treatises classifying  Guna-constituents. 
Listen to (my exposition of) them also: (516) 


Yet, knowledge, action, and the doer (agent) already described to 
you, are of three sorts just diversified according to their Guna-con- 
stituents. Therefore, do not, Oh Dhananjaya, put faith in knowledge, 
action, and the doer (agent), since two of these (Rajas and Tamas) 
are the fettering ones, only the Sattva being capable of (leading a 
person to) salvation. Now I shall first discourse on the Sattva, point- 
ing out its distinguishing features. These distinctive Gunas have 
been well explained in the Samkhya philosophy. The Samkhya 
philosophy is the deep sea of milk in the form of (right) thinking— the 
very moon that opens up the lotus bud in the form of the realization 
of the ‘self? it is supreme (Sovereign) among the host of metaphysical 
Sciences according to the view of those who have a vision of know- 
ledge. Or, it is the very Sun that distinguishes between Purusha and 
Prakriti that are mixed like the day and the night. In this Scripture, 
Is measured the limitless heap (mountain) of ignorance, with the help 
of (the measure of) the 24 elements, enabling (one) to enjoy the 
bliss of the Supreme Spirit, Brahman. That Samkhya philosophy, 
Oh Arjuna, has sung the praise of the three Gunas thus: these three 


Gunas have, with their three-fold Strength, conquered whatever 
is visible in all the universe. The greatness of these three—Sattv4, 
Rajas and Tamas—is Su grand that it pervades (and exerts pressure 
on) even the Primeval Brahman infecting it with their (Gunas) 
triple nature. I shall first teach you that knowledge, which accounts 





XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 585 


for and explains how all the groups (of beings) in the universe fall 
into the clutches of the distinctive Gunas. If the vision is clear, one 
can see all clearly: that way if the knowledge is pure one’s comprehen- 
sion of things is also pure (i.e. correct and truthful). Therefore, I 
now explain to you that (Sattvika) knowledge and be attentive," 
said Lord Krishna—the Treasure of all Divine Qualities. 


werd debe waa | 
afr frame www fate MRTA Xe o 


20 “Amidst all the beings, that whereby one is enabled to discern 
one Immutable Essence—itself (one and) undivided amidst 
these that are (many and) diversified —that knowledge, 
understand, is Sattva-dominated. (529) 


That, Oh Arjuna, is the pure and Sattva-dominated knowledge, 
with the rise of which, the object of knowledge along with the know- 
ing agent disappears (lit. is drowned). The darkness cannot see the 
Sun, or the ocean knows not the rivers; or one cannot grasp for an 
embrace one's own shadow. In that way this knowledge discerns 
no distinctions between being and being from God Shiva down to 
the very straw. (One would find nothing) were one to try to feel a 
picture with his hands, or to wash salt with water, or to experience 
a dream while awake. In that way that knowledge is Sattvic in the 
light of which, there remains nothing to be seen of knowledge or the 
object to be known or the knowing agent in the way one cannot have 
ornaments of choice merely by melting one's gold or one cannot 
separate ripples from water merely by straining it through. Similarly 
that is Sattvic knowledge, know ye, which is unable to grasp the dis- 
tinction between diversified appearance of things—a natural pheno- 
menon to the worldly mortal. One even casually looking into the 
mirror only sees his own reflection in it,-in that way (with the coming 
of) that knowledge, the object to be known retreats and d 
the object transfiguring the knowing agen’ and that knowle a is 
also a temple of Goddess Lakshmi in the form of liberation ai at 
knowledge is Sattvic knowledge, I repeat. But that apart: now hear 


about the signs of Rajas (knowledge). 
g West WIDTH quint | 
ate wae way desi fafa TAT" EEUU 


D 


586 JNANESHWARI 


21 “That knowledge which, amidst all the beings, perceives the 
several characteristics of manifold nature in their distinctness 
(from one another): that knowledge, understand, is Rajas- 
dominated. (538) 


Oh Partha, now do hear; that knowledge which prevails on the sup- 
port of distinction is Rajasic knowledge. It breaks into pieces all 
beings through distinctness, misguides the knowing agent, and creates 
diversity. Slumber puts a door (screen) in the form of forgetfulness 
on the objects actually visible and makes (the being) experience the 
troubles of the dream. In that way, that knowledge makes, before 
the beings a display of the sport of the three states (wakefulness, 
dream and deep slumber), in the courtyard (trenches) in the form 
of false infatuation, outside the fortification (mansion) of the real 
knowledge of the Self. That knowledge does not see the nondualistic 
essence hidden behind names and forms, in the way a child does not 
know gold hidden behind the form of ornaments. One ignorant cannot 
identify the earth appearing in the form of an earthen pot or jar, or 
one finds it difficult to recognise fire in a lamp on account of its lamp 
State. A fool forgets the thread, on account of the super-imposed 
state of cloth or ignoramuses lose sight of the canvas when shown 
the picture (painted) on it. In that way, that knowledge (Rajas) makes 
individual beings appear diverse, and thus obscures all notion of 
unity. The fire is (falsely) accused of distinction on account of the 
diversity of fire-wood, or the fragrance, on account of the diversity 
of flowers or the Moon on account of different receptacles of water; 
in that way that knowledge which makes distinction in objects, such 
as big and small according to their different forms, is Rajas know- 
ledge. Now I shall explain the signs of Tamas, bear them well in 


mind, in order to avoid it (Tamas), as one would, the house of à 
Matanga (lowest class criminal). 


aq I weenhefemr ort essa | 
Marsa Wt Tq TETA Ni ae) U 


22 "But, that which adheres—without reason—to one solitary 


objective as though it were the entirety; which is slight and 


not partaking of reality; that knowledge is declared to be 
Tamas- dominated, (549) 


Oh Kiriti, that knowledge (which) wanders about naked, stripped 


TE 


‘all the endeavours of Tamasic know 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 587 


of all clothes in the form of Scriptural mandates, and therefore, the 
Shruti (Vedas) turns its back on it. Being boycotted also by other 
putative Scriptures, which to avoid all contact even of hearing its 
ill repute, banish it to the mountain in the form of non-Aryan i.e. 
heinous (*»2) creed miscalled religion. The knowledge being in 
this way possessed by the Tamas demon roams about like a lunatic 
(getting mad). That knowledge observes no restrictions in regard 
to forming bodily contacts and holds no object as prohibited, in the 
way a stray dog in a desolate village devours everything, except such 
as cannot (on account of its size) be held in his mouth, or if taken it 
would only burn his mouth; then only he lets the thing alone. A rat 
stealing gold (ornaments) takes no account (of the fact) whether it 
is fine or alloyed; or a flesh-eater takes no account whether the flesh 
is (of) fair or dark (animals). The conflagration in a forest does not 
discriminate while burning the forest growth: or a fly sitting (on a 
body) does not care to see if it is dead or alive. A crow does not con- 
sider if his find is a vomit or served food, or whether it is fresh or com- 
pletely rotten. In that way, while dealing with objects, that knowledge 
has no discretion to abandon what is prohibited, and to accept only 
what is permitted by Scriptures. Whatever he sees he takes it as intend- 
ed for enjoyment, and (if it happens to be) a woman and riches, he 
assigns them to the male generative organ and the stomach respectively. 
He does not know how to discriminate between holy and unholy 
waters: quenching the thirst and feeling happy is alone what he cares 
for. Similar is the case in regard to eatables and non-eatables, or 
forbidden and unforbidden; his only criterion is: what is agreeable 
to the palate is holy and pure. As regards womenfolk, the only rela- 
tion through which he can understand them is the sense of touch: 
he knows (entertains) no other idea about them except one Viz. sexual 
enjoyment. Whoever serves (its) selfish purpose 1$ (alone). considered 
as a relative, blood relationship being no consideration at all vado 
such knowledge. Death devours all, as also the fire consumes all; 
in that way Tamas knowledge considers the entire world as its own 
wealth. Thus, to one who considers the entire universe as d an 
object of enjoyment, its only end and purpose (fruit) being the pre- 
: : : is the only final place of repose 
servation (feeding) of his body. TEO Oe sky (clouds); in that way 
for the water dec nan aa HE tra in the feeding 
: i in regard 
of his belly. The Tamasic knowledge is ever n Lew eee 
to the realisation of the fact that there are in Anakin 
Heaven and Hell, or the desirability of securing Heaven an 8 


588 JNANESHWARI 


Hell, That knowledge does not extend beyond taking the body (mortal 
frame) as the soul and the stone idol as God. According to that know- 
ledge the soul dies (disappears) together with all its actions at the fall 
of the body, and then there remains no one to enjoy the action’s fruit, 
Further (according to it) if the existence of God is presumed, and if 
it is accepted that He dispenses pleasure and pain to the people accord- 
ing to their acts, then that very God is fit to be sold away and the 
proceeds used for subsistence. If the (stone) idols of God in the vil- 
lage temple should be taken as ruling (the universe) would the moun- 
tains in the country remain idle (i.e. the mountains have a far superior 
claim to rule the universe vis-a-vis the stone idols) asks the Tamasic 
knowledge? Further, in short, if the existence of God is some- 
how accepted—then that God must be taken to be a stone and the 
soul the body. That knowledge thus regards merit and sin and other 
things as bare lies, and further regards as of benefit to be always (in 
the enjoyment of objects, etc.) devouring all like the wild fire. Accord- 
ing to the experience (of that knowledge) only the objects that are 
perceptible to the physical eye and are palatable (pleasing) to the 
senses are real. In short, Oh Partha, such line of thinking goes on 
widening to such an extent, that it proves unavailing, like the coil 
of smoke ascending the sky or like the vigorous shoot of pith (3T), 
whether dry or fresh, getting overgrown and broken, or like the ear 
of corn (ma) of a sugarcane, or a neuter amongst men, or a pasture 
of prickly pear, or the mind of a child, or the riches in the house of 
a thief, or the nipples hanging down from the neck of a she-goat. 
Knowledge unavailing like all these, and lustreless in appearance, 
I call as Tamas-knowledge. The very name “knowledge” given to 
It carries no greater sense than that attached to the broad "eyes" 
in the case of one born blind or to the fine “ears” in the case of one 
deaf, or to the term “drink” applied to wine. In that way the term 
knowledge applied to Tamas is only a misnomer (are«iari-nominal) _ 
Well, how far to proceed with this! Such Tamas i.e. knowledge is 
no real knowledge at all. It is only a visual darkness. In this way has 
eee Bam to you—the head gem amongst the hearers—the 
Gis tere se ol cpetections, pepecauent.on the E 
the help of the li As r Ne cue Des (Similarly) it A a 
the active nost Rue mow ede a a 
actions follow (the three w. eee: QU. Dhanurdbors, the 
Way a water-flow, ioini n he three-fold knowledge, 17 
in a different (thi Joming a current coming from the front, flows 
(third) direction. The actions also become similarly 


ag ——————-- 


: perty, called Sattva-dominated ones. Now 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 589 


three-fold following the three-fold knowledge, the Sattvic one of 
which hear first. 


Gud ae cleraere ae: E WW l 
HAHAHA BA TE Aq Wrfeaepemd i 33 ul 
23 “An action which is enjoined, and is done without attachment 


and without passion or aversion, by one who has no longing 
for its fruit: that is called Sattva-dominated. (586) 


(Such) action (as) of its own accord devolves on the doer according 


as the doer may be qualified to, in the way a chaste and loyal wife 
embraces her (beloved) husband. Such an action becomes an orna- 
ment to the fitness of the doer, in the way does sandal paste (decora- 
tion) to a dark complexioned one, or collyrium to the eyes of a young 
lady. Day-to-day actions (duties) are in themselves good. Coupling 
them to occasional ones amounts to adding fragrance to gold. A 
mother protects her child (even) at the cost of her wealth in the form 
of body and life, and yet her mind never gets tired of it. In that way 
he performs actions with heart and soul, without an eye to their fruit, 
and dedicates them wholly to Supreme Brahman; and good actions 
performed with even mind, feeling no bitterness in case the actions 
remain incomplete, or are not done at all, not getting elated at the 
successful completion—in the way the idea never even touches the 
mind of a gentle wife while serving a meal to dear ones (husband, 
children, etc.) that the food (supply) might all get exhausted or sufficient 
portion of it might not be left over for her use; so he should behave 
when pious men come (to his house) and should not mind the loss 
of his daily vows while honouring the guests. Actions, performed 


with such methods, are, Oh Diiananjaya, from their own Guna pro- 
1 I shall explain the'signs 


of Rajas-actions and (take care) that your attention does not slacken. 


uq g reget wd WERE ST JT l 
frag «geram aae |! X 


24 "That action which is done by one actuated by de Z te 
wise under self-conceit, and which nod much e. ur 
that is pronounced to be Rajas-dominatea. 


5 is parents 
(Just as) a fool never caring to talk a single sweet wore fohis'p 


590 JNANESHWARI 


at home should behave quite courteously with the outside world, 
or one never dropping a single drop of water on a Tulsi (species of 
Basil) plants should pour milk at the root of a vine plant; similarly 
he never thinks of rising up from the place where he is sitting for the 
purpose of performing actions day-to-day and occasional that are 
obligatory, but he does not consider it (the exertions) too much even 
if his entire body gets spent up, when there arises the question of secur- 
ing some selfish end: or as one should not say Enough" while sowing 
seeds in order to secure bumper yield-crop, and should not similarly 
feel tired while investing money in business where there are prospects 
of making large profits; or one having secured a Paris (a stone supposed 
to convert by its mere touch iron into gold) spends his entire fortune 
in purchasing iron and becomes very prosperous: in all these ways, 
one (of Rajas quality) gets on performing fruit-motived actions that 
are intricate and difficult, and yet never feels them (those he has actu- 
ally performed) as done in sufficient measure, keeping before his 
eyes the fruit to be secured from them. With the temptation of secur- 
ing the fruit, he performs whatever fruit-motived actions he can, 
neatly and in the enjoined manner, and he goes on blowing his trumpet 
about whatever he does and goes on parading his name as an orthodox 
and pious man. Puffed up with the conceit of being a man of piety, 
he shows no regard either to his father or to his preceptor in the way 
the destructive (fatal) fever defies all medicines. Actions (are) per- 
formed with great hiking by persons thus possessed of conceit and 
under the temptation of fruit and with great physical exertion as if 
they were the source of his very subsistence like that of an acrobat, 
or in the way a rat should excavate a mountain for securing only a 
single grain of corn, or a frog should stir up the entire sea for moss, 
or a snake-charmer should carry from house to house loads of reptiles 
getting in return nothing more than paltry alms—what a pity some 
people find pleasure in such exertions. The ants explore even the 
region under the earth (maT) for the sake of a single particle of 
grain of that type is this toil helplessly done out of greed for heavenly 
bliss ; and such pain-giving fruit-motived actions should be known 
as Rajas actions. Now hear the signs of Tamas (actions). 


ages i feared w diera 
v. it BH UG Aq ATMS qo RY ou 
25 "Disregarding the ensuants, loss, injury, and (the expenditure 


ie Bee Palier involved, the action which is undertaken 
rough infatuation: that is called Tamas-dominated. (611) 





XVIII. MOKSASAMNYASA YOGA 59] 


Oh, that action which is the very dark abode of slander, and which 
(as if) justifies the birth of all that is prohibited as being sinful, is 
Tamasic action. Such action leaves no trace behind once it is per- 
formed, as do the lines drawn on water surface. Such actions are 
all unavailing as is churning of rice gruel ( *isft), or the blowing of 
ashes, or the grinding of sand in an oil-mill, or winnowing the chaff, 
or piercing the cavity, or placing snares for (catching) the wind, all 
of which prove barren. Now such an action, performed at the sacrifice 
of a valuable treasure like the human body, spoils the world’s hap- 
piness, in the way the act of dragging a thorny bush over a group 
of lotus flowers results in making blunt the sharp edges of thorns 
as also tearing into shreds the lotus flowers, or in the way a moth 
voluntarily dashing against and embracing a lamp (flame) not only 
gets itself burnt, but also becomes the cause of stealing the vision of 
the world by extinguishing the lamp (flame). In that way although 
such action results in the loss of all (wealth and efforts), and proves 
injurious to the body of the doer, yet it brings nothing but positive 
harm to others. A fly gets itself gulped up and causes the agony of 
vomitting to one gulping it up. Tamasic action is akin to such wicked- 
ness. Such actions are performed by a person even without a fore- 
thought; he fails to consider whether he is endowed with sufficient 
strength to execute them; (moreover) he takes no thought about 
their repercussion on others. He (Tamas-doer) sets out to perform 
such actions thoughtlessly discarding considerations, such as his 
own resources, the magnitude of the actions, and his own capacity 
(to carry them through). The fire burns its own shelter ( 4ateT— 
bamboo-shoots from which it gets created by friction) and rushes 
wildly far and wide: the sea rises high submerging its limits, and once 
both these do so, they treat things, big or small, indiscriminately, 
neither looking backwards nor forward, and push headlong gulping 
up and bringing into one lot all ways and by-paths. Actions in which 
Virtuous and vicious elements are hopelessly muddled, and in whose 
performance no regard is paid to the ensuing evil MM doer 
and others (people)—such actions, know it, are definite a apani 
actions. In this way I have given to you a fullandizeasone h f r ld 
of the three-fold actions brought on, on account of the : ve x 
Guna constituents. Now the individuai soul, dd a aapa 3 
on the occasion of performing actions that he is the oe ee sme 
also differentiated into three distinc! s EE stages of 
person appears four-fold on account 0 E ud outh and study etc. 
life such as Brahmacharya, period of chaste y 


592 JNANESHWARI 


and others, in that way the agent also becomes three-fold according 
to the three distinct sorts of actions. Therefore, I shall now discourse 
on the Sattva-dominated agent—the first of the three kinds and 
hear about it attentively. 


AMAS IAEA TAMA AT: 0 
fragte: Fat arian Toa 39 


26 ‘“‘Relinquishing attachment, averse to egotistic talk, endowed 
with tenacity and enthusiasm, unmoved either in success or 
in no-success; such an agent is said to be Sattva-dominated. 


(631) 


By dropping all desires for fruit, the branches of the sandal: trees 
growing on “Malayagiri” mountain go on growing straight and 
long. or the betel plant (antà@ ) even though without fruit, has the 
object of its plantation fully secured; in that way, he (Sattvic agent) 
performs all day to day and occasional actions. But the absence of 
the fruit does not render the actions “of no avail." How could a 
fruit yield a fruit? Besides he performs plenty of (good) actions with 
_ Sincere regards like the assemblage of clouds at the time of rainy 
season, and yet feels no conceit as their agent. While turning out 
actions in plenty, actions fit to be dedicated to the Supreme, he takes 
due care to keep to (proper) time, to select a suitable place, and when 
there arises any doubt as regards the fitness or otherwise of an action 
he decides the issue in the light. of Scriptures; he brings harmony 
between his natural inclinations and senses, not allowing the mind 
to turn to the (action) fruit, observes the restrictions in regard to self- 
control, and secures fortitude, quick, watchful and sufficient to bear 
the strain of observing all these rigid checks. He never looks to his 
own physical comfort, while doing actions out of love for gaining 
his 'Self. He rids himself of laziness and never feels the pangs of 
hunger and keeps comforts away from his body. And in such a state; 
he feels even greater enthusiasm for actions in the way gold attains 
greater fineness as the alloy in it is burnst out, even though losing in 
ore holsare sean var Ag e. meris actions 
to be full of horri ilati i n n ae Bae Satee’s aly 5 obse i 
love) as she on x ich springs from the emotion of intense 
O Dhananjaya, literall S ie pyre of her husband. Would one, 
‘Self (soul) feel unhap Pneus Rimself to the beloved—his ‘own 
Py (merely) because his body languishes? There 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 593 


fore, as the desires for enjoyment of sense-objects get diminished, 
and the more one gets rid of the conceit about his body, the greater 


. pleasure he feels in performing actions. While doing actions in this 


38 


manner, should by chance any action remain incomplete, he feels 
no uneasiness about it, in the way a cart crashing down a precipice 
does not feel unhappy in any way. On the other hand, should the 
action reach its successful completion, he makes no parade of his 
success. One, Oh Son of Pandu, found doing actions endowed with 
such signs, should, in substance, be called a Sattvic agent. Now the 
signs of knowing a Rajasic doer, Oh Dhananjaya, are that he is the 
very abode of worldly-desires. 


unit wastage fara isa ta: à 
gus qw: wat cere: ahaa: n 3e od 


27 “One swayed by passion, yearning for action's fruit, avaricious, 
disposed to violence, impure, prone to elation and depression: 
such an agent is pronounced Rajas-dominated. (650) 


Just as a dung-hill is the (proper) place for the accumulation of the 
village dirt, or the funeral ground is the place for the coming together 
of all inauspicious things, in that way he (the Rajas agent) is the sink 
(place) for storing the wash of the feet of all the sins of the entire world 
greed. Therefore he sets about performing very zealously such actions 
only as hold out prospects of securing fruit uninterruptedly. And 
he is not prepared to forego even a single Kavadi (warst ) of what he 
has earned and hugs his acquisitions to his bosom lovingly day and 
night, looking upon them as more precious than his life. He watches 
covetously for opportunities to rob others of their possessions keeping 
a miserly attitude in regard to his own hoard, in the way a heron feigns 
it is absorbed in spiritual meditation (i.e. stands still) for catching 
the fish. He is like a berry tree, entangling with its thorns one passing 
by it, causing scratches in one’s skin when one grapples E it, or 
making the tongue smart under the sour taste of its fruit if put into 
mouth. He torments others through his mind, speech and body, 
and remains indifferent in regard to other peoples' interests, uk 
securing his own selfish ends. He allows no latitude E one on e 
engaged in doing his own actions, and never E i ae ae : 
sentiment that does not interest him in any way (howev enu aba 
might be). He is devoid of purity internally and externally, 

e un Su ) fruit is intoxicating and its external 
way the pulp in the Datura ( ) fruit 1 


594 JNANESHWARI 


tind thorny. If he secures the fruit of his actions, he gets, Oh Dhanan- 
jaya, overjoyed and indulges in grinning and mouthing in mockery 
of the world. On the other hand were the actions started to prove 
unfruitful, he would through grief curse whatever has been done. 
One seen abiding in activism in this way is the Rajas doer, know it 
definitely. Next comes the Tamas (dominated) agent, who is the very 
plantation of evil actions and now I shall reveal to you in detail his 


signs. 


WI: WHA: HAST: Bet APARSA: | 
fawrét dnt a wat qnm seat es N 


28 “One inadvertent, vulgar, stubborn, deceitful, perfidious, in- 
dolent, depressed, procrastinating: such an agent is said to 
be Tamas-dominated. (663) 


The fire does not realize how other things get scorched by coming 
in its contact, or a weapon does not know how others get killed with 
the sharpness of its edge, or a subtle poison does not know how fatal 
it is to living creatures. In that way he (Tamas-dominated agent), 
Oh Dhananjaya, undertakes such wicked actions as are calculated 
. to ruin others. While doing such actions, he pays no attention to 
the consequences (that might follow) like the (fitful) behaviour of 
a stormy whirl-wind. There being no co-ordination between his 
actions and their aim, even a person of unsound mind cannot stand 
comparison with him, Oh Dhananjaya. He maintains himself on 
the enjoyment provided by sense-objects, like a cattle-louse stuck 
up to the udder of the bullock (maintaining itself on the bullock's 
blood). He behaves waywardly like an ignorant child, which takes 
no time for changing from laughing to crying. He is never alive to 
the fact, whether a particular action is good or otherwise, having €n- 
tirely gone under the sway of the Prakriti, and abides puffed up with 
false contentment like a dung-hill, with the result that he never bends 
low (in reverence) even before God through self-conceit, and excels 
even a hill in point of stiffness (hauteur). His mind is like the trodden 
black soil of the thiefs haunt in a dense wood (xrgrét), while his 
vision is (as if) taken in mortgage from a harlot. Nay his very body 
is formed of wickedness, while the entire life is the very den of gamblers: 
Good actions of Ghee. (a EE P pproachyhis vicinity (way): 
appear crooked to him), prick his mind like 





XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 595 


thorns, just as salt when mixed with milk makes it unfit for drinking, 
or an oblation (fuel stick etc.) put into fire suddenly blazes forth, 
becoming fire, or dainties of various sorts (swallowed and) entering 
into the body get ultimately reduced to excreta, so he receives mentally 
good actions done by others, but they are metamorphosed into their 
opposite (bad actions) when passing through his mind, Oh Kiriti. 
He transforms (good) qualities into defects and converts nectar into 
poison, in the way milk taken in by serpents is changed into poison. 
On occasions of the (likely) happening of events that lead to the ful- 
filment of the very object of one's life, in this world as also in the other, 
slumber automatically visits his eyes, (as if by pre-arrangement) 
which however flies far away (as if) for fear of getting polluted, when 
evil actions are in the offing. During seasons making grape and mango 
juice available, the crows are affected with the mouth disease, or the 
owls (should) lose their vision during the day-time; in that way laziness 
devours him whenever there presents an occasion tending to the secure- 
ment of real good: but that very laziness leaves him entirely, in all 
Obedience, when he is about to do some despicable act. He is ever 
possessed of malice, in the way the submarine fire abides (latent) 
in the sea. Throughout his life, he is full of gloom in the way there 
is copious smoke in the fire made of animal-dung, or there ever exists 
foul smell in the wind (Apana) let out from the anus. He starts greedy 
transactions to an extent that would even serve him beyond the (cur- 
rent) Kalpa (age), and bears anxieties unknown to (extending beyond) 
this world ; yet if actual results (of his acts) are seen not even a blade 
of grass accrues to him (comes into his hands). Should such a heap 
of sins incarnate come to be seen by you in the universe, take it definitely 
as a Tamas-dominated agent. Thus have been explained to you the 
signs of the three-fold kinds of the ‘actions,’ the 'agent,' and the ‘know- 
ledge; Oh you Lord Paramount (*w*4Ív) of the Righteous. 
Be, y 


qai wawa paaa TT | 
Someta queer em d Re UN 


a ity the triple types based 

29 “(Now,) of Intellect and of Tenacity t 

P. ( n three) Guna-constituents hear as I explain (them) 
exhaustively and individually, Oh Dhananjaya. (690) 


Now of Intellect viz. the mirror, into which a person, nae soul 
(living) in the locality of ignorance, wearing the aS ae Bt ae 
and bedecked with ornaments in the form of du ; 


596 JNANESHWARI 


and which reveals to him the full beauty of his lineaments—that 
intellect and its flow are three-fold. Is there anything in the world 
that has not become three-fold following the three-fold Guna-con- 
stituents, such as Sattva, etc.? Where is to be found any fire-wood 
in which there is not (latent) fire? In that way what is there in the 
discernible world that is not three-fold? Therefore, the intellect is 
also made three-fold according to the three Guna-constituents; 
similarly (three-fold) is Tenacity (kr) also. Now, I shall explain 
to you distinctively the three types of these with their respective signs. 
Of these two, Intellect and Tenacity, I shall first speak of the (three) 
types of Intellect. There are three ways viz. the best—the middle— 
and the worst, open to the being coming into the worldly affairs. 
These three well-known ways (actions) are i) day-to-day and oc- 
casional, ii) fruit-motived, and iii) forbidden, and it is on account 
of these that the individual souls find themselves in the grip of dreadful 
mundane existence. 


watt a fraft a arated ware | 
wet Het a at ate gfe: at ant arfeaat i 30 N 


30 "(Right) activism and ( right) abstention; what is proper to 
do and what is not proper to do; (what should inspire) fear 
and no-fear; (and the essence of) bondage and liberation: 


the intellect which discerns (all) this is, O Son of Prtha, Sattva- 
dominated. (699) 


Therefore, day to day actions that you are qualified to do, and that 
have devolved on you in the natural course, are only the best ones to 
be performed, and these should be performed with an eye'to the fruit 
(goal) viz. attainment of the ‘Self’, even as a thirsty one drinks water 
with full concentration. The performance of these actions frees one 
from the danger of calamitous re-birth, and makes easy the attain- 
ment of liberation. One doing this, becomes free from the fear of 
world affairs, and makes secure his share as a seeker, through the 
performance of actions. The intellect keeps firm faith in the attain- 
ment of liberation through actions and throws out a challenge (2$ 
to) why one should not dive in such (day to day) actions, raising 

MED PS up on the basis of renunciation (of the fruit of the action)- 

falling into floods a er Of the thirsty; or swimming (saves) one 

S; or the Sun’s rays (guide one) in a dark pit; or proper 








XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 597 


treatment and medicine (preserve life) of one choked with a disease; 
or water (is) the spring of life for the fish. In all these ways, abiding 
in activism (in regard to day-to-day actions) assuredly secures libera- 
tion. The intellect remains unerring in discerning what is worth doing 
and also what is worth discarding. The intellect makes one’s inclina- 
tions turn back from afar, (from the very back side) from actions 
that are fruit-motived and create fear of world affairs and from actions 
tainted because (they are) prohibited, and as such are actually pro- 
hibited, and are worth being discarded, and form actions that are full of 
fear of re-birth. Oh, one cannot enter into fire, or take a leap into 
waters of fathomless depth, or hold in hand a red hot iron (bar), or put 
forth his hand (for catching) a black hissing cobra, or enter into a tiger's 
den: in that way, the intellect certainly feels mightily afraid at seeing 
such actions as only deserve to be discarded. One cannot escape from 
death, when served with poisoned food; in that way one knows that 
prohibited actions must bring on fettering. The intellect arranges for 
the renunciation of such prohibited actions as are full of fear of fet- 
tering. In that way the intellect makes a scrutiny, and tastes activisim 
and renunciation, in the light of the desirability or otherwise of doing 
such actions, in the way genuine and counterfeit (gems) are tested. The 
intellect also knows too well what actions are worth being done and 
what are not; and that intellect (as is described above) is known as 


Sattvic intellect. 


war spend a mui rena Ww 
spraTaq sara the: wr uni emet N 3? 


31 "By which Dharma ( Righteousness) and Adharma ( Un- 
righteousness), what is proper to do and what is not proper 
to do, one discerns, (but) not as these actually are; that intel- 
lect, O Son of Prtha, is Rajas-dominated. (718) 


The mixture of milk and water is (holds good) only in the region (case) 
of herons: There is no distinction such as day and night with one 
blind; the black bee which devours honey in the flowers, also carves 
the wood, and its state as blackbee is not lost. In that way the (Rajas) 
intellect deals in actions without discriminating between ur 
as also religious acts and unrighteous as also eu foie me 
taking (purchasing) pearls with eyes shut up ox a see ae 
best ones. It comes to his lot to get such as are otherwi good. 


598 JNANESHWARI 


Normally such (Rajas) intellect mixes together desirable and up. 
desirable actions, the undesirable ones are left out only if by chance 
they are not forthcoming on the spot; and this intellect is Rajas- 
dominated one. This intellect does all actions without looking if 
they are pure or impure, in the way one should go on extending invita- 
tions (to some ceremony) wholesale without considering the worthiness 
or otherwise (for being invited) of the invitees. 


weet oat at WeWd UTI d 
watt farts afa: at uni ameet 33 U 


32 “That which —enveloped in Tamas (darkness )—conceives the 
Adharma as Dharma, and (in fact) all objects as other than 
they are; that intellect, Oh Son of Prtha is Tamas-dominated. 

(724) 


A thief considers as a byway the high road taken by a king: or it is 
the night time to the demons what is the day time for others: or to 
an unlucky one there appears a heap of coal where there is in fact 
a treasure; or an (ordinary) being considers non-existent the (essence 
of the) “Self” : the intellect that in this way considers as sins all religious 
acts and also considers false all that is real, the intellect that converts 
all right things into wrong ones and considers as defects all that are 
good qualities; that intellect which considers as perverse, all that 
is sanctioned by the Vedas, that intellect, Oh Son of Pandu, should 
be known as Tamas-ridden intellect, without reference to anything 
else. Could the (dark) night be ever taken as suitable for doing 
religious acts? Thus are made clear to you the three distinctive types 
of intellect, Oh you, the Full Moon-the one blowing out fully open 
the white lotus flower in the form of the realization of the ‘Self’. Now 
that which resolves and puts its shoulders to all actions following 
the intellect is tenacity and it is also of three types. Now I shall explain 
to you, with their respective signs, the three types of tenacity (aft) 
to which you do give proper attention. 


Fal GUT aaa wate: | 
treffen aft: at ont ment a 33 1 


3 BY which unflagging tenacity one is able to sustain the activi- 
ties of the mind, 


s ur the vital functions, and the sense-centres with 
quanimity: that tenacity, O Son of Prtha, is Sattva-domt- 
nated. ue 2 (733) 








XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 599 


With the sunrise all robbery is at a standstill, vanishing in darkness, 
or with the royal mandate, cease all undesirable and objectionable 
dealings: or with the blowing of strong winds, get swept out all clouds 
with their thunder: or with the appearance of sage Agasti (Sirius), 
the ocean stands dumb-folded (i.e. it becomes tranquil): or with 
the rise of the Moon the day lotuses close. This apart, an elephant 
in ruts, once it raises its leg up, (in order to attack its adversary) does 
not put it down, even if faced with a roaring lion. In all these ways 
with the rising up of (Sattva) tenacity in the heart, all activities of 
the mind etc. come to a standstill, the ties between the senses and their 
objects get automatically snapped, Oh Kiriti, and all the ten organs 
enter the womb of their mother, the mind. (It) breaks up the structure 
of the fivefold wind blocking its upward and downward paths (a14 ), 
and tying together as a sheaf i.e. blocking and driving inward to a 
central point the nine exits (in the body) the principal life wind ( 3T™ ) 
jumps along with them, into the middle passage (‘Sushumna’— 
WW-T *—the air passage of breath or air in the human body between 
the two others called ‘Ida’ and ‘Pingala’). The mind is made naked 
by stripping it off of all its apparel in the form of fancies and ideas, 
and then the intellect sits quiet (behind the mind). The King-courage 
(tenacity), who compels the mind, the life winds, and the organs, 
to give up their mutual converse made possible by their several func- 
tions, and who putting them in a blank state shuts them up in the 
hermitage of spiritual meditation (heart) through Yogic powers, 
is that tenacity which, without falling a victim to any sort of tempta- 
tion (bribe- «t«), keeps them shut up there until they are delivered 
up to the paramount—the Supreme Self;-that tenacity 1s the Sattvic 
tenacity” said the Lord of Goddess Lakshmi to Arjuna. 


wur g iaat SCIT STORE | 
maga wemereeft fr aT rd cote au 3x u 


34 “But that, O Arjuna whereby one holds to the (three-fold 
objectives of ) Dharma (duty), Sense-gratification and et 
being addicted to their fruits and yearning for them: ae 
tenacity, O Son of Prtha, is Rajas-dominated. (745) 


“The being assuming body-form abides 


(The Lord further said), ess Siete (GN ECL 


in the enjoyment of the three 


* For details see Note under verse 40, Chapter VI 


600 JNANESHWARI 


gratification) in both the houses viz. in this as also in the other world 
(Heaven). He carries on business transactions on the ship in the 
form of Dharma, Wealth and Sense-gratification, on the sea in the 
form of fancies and ideas, and further he undergoes the trouble of 
increasing fourfold the invested capital in the form of actions. That 
tenacity on the strength of which he does all these affairs is, you take 
it, the Rajas (dominated) tenacity. Now, I explain to you the third 
viz. the Tamas (dominated) tenacity. 


Ta act we att. feats wate wd 
a farpata gin ofa: ar geb amp 3y n 


35 “Whereby the stupid man does not give up slumber, fear, grief, 
and despondency, as also, arrogance: that tenacity O Son 
of Prtha, is Tamas-dominated. (749) 


That (which) is formed of all sorts of heinous qualities, in the way 
the coal is formed in point of blackness; were such heinous and vulgar 
aspects to be taken as qualities, why not then call the Demons as 
persons of merit (741)? The one amongst the planets, which has 
the appearance of live-coal, is called “Mangal*” (3T —Mars-the 
auspicious one); in that same light the term. “quality” (TT) is 
figuratively used in respect of this dark and thoughtless one ( 9f ). 
Such a one is the very idol, prepared out of well-wrought darkness 
(TẸ), in which are stored up all the demerits. He carries laziness 
under his arm pit, with the result that slumber never leaves him, just 
as misery always dwells where sin is nurtured. Fear never deserts 
him consequent on his strong attachment to his body, in the way 
hardness ever accompanies the stone. He is a regular abode of grief 
because he is addicted to all worldly things in the way the sin never 
departs from an ungrateful person. He harbours discontent in his 
heart day and night, with the result that despondency is his constant 
companion. Foul smell never leaves garlic or the disease (never leaves) 
the patient who habitually goes against the prescribed regimen. In 
oe Way, despondency clings to him till his death. -His infatuation 
ong With eres ta aaa and passion ever was 
never leaves the fire or ds emia is home in aa d a 
or the fear—the enem! PE leaves) a serpent of high breed: 

y of the world—is never destroyed: or the 


* The word Mangala is used wi i i i : 
pes om With the intention of avoiding the loathsome wor 





e sees STO gh 


hes 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA « 601 


. destructor never forgets the body; in that way arrogance makes its 
seat firm in the (Tamas-ridden) being. The tenacity that enables 
the five demerits (viz. slumber, fear, grief, despondency, and arrogance) 
to sustain a Tamas-ridden being, is called the Tamas (dominated) 
tenacity,” said the Lord of Universe. (He further said), “Thus what- 
ever actions are resolved upon (to be performed) by the three-fold 
intellect are successfully carried out by tenacity. The way becomes 
discernible on account of the Sun, and feet walk over it; yet it is the 
courage (Tenacity) that brings about the walk. In that way the intellect 
shows the action which the group of instruments (organs etc.) per- 
forms; yet there is the necessity of tenacity for the production of 
actions. That tenacity which is three-fold has been explained to 
you. When the three-fold actions (thus) are performed, they bear 
the fruit, which is called ‘happiness’ and it is also three-fold, according 
to the respective types of action. I shall now preach to you in clear 
words how this fruit—happiness—becomes distinctive on account 
of the three Guna-constituents. But how should I describe the clarity 
of words? Were it to be made known through words, the words also 
would, get defiled by the wax in the ears. Therefore better (to) discard 
it (that way) and to hear it (take it in) using the heart as the means 
of taking it in, by discarding which, the ears would even become deaf 
(ie. the faculty of audition is paralysed)”. With these words God 
started the topic of the three-fold happiness and I (Jnaneshwar) 
preach it following it (the start). 


ga feeit fated spp À Hea | 
STETTWTEHG TA Fae w ar 35 UI 


36 “And now the three-fold (types of) pleasure hear, from Me, 
Oh Bull of the Bharata (clan ). Wherein one finds joy (only) 


through practice, and ( wherein one) fully attains the eid 
(all) grief: (772) 


Then (God) said, “Now hear, Oh you righteous one, about us ee 
of the three-fold pleasure, which I promised I would yae nos : 
show to your vision that pleasure which the being, Oh e Res 
from the meeting with the soul. Just a potent (divine) E ici tas 
to be administered in very small doses like Mâtrā ( —a 


centrated drug prepared by chemical process); or EN Bec 
into silver by alchemy (lit. by treating it witha (ud d 
to dissolve salt, water is profusely poured over it severa : 


602 JNANESHWARI 


in that way the miseries of life (mundane existence), come to an end, 
when one (first) experiences a little (spiritual) pleasure and then pursues 
its practice repeatedly with all one’s heart. And that ending of miseries 
is the pleasure of the ‘Self’ here. And this (generic pleasure) too js 
three-fold as constituted by the three Guna-constituents, and | tell 
you separately the signs of each of these types. 


aq qe auf oferta | 
aq Web fepe SIBHTCHGÍZSTHTRWTT | 30 N 


37 "That which is at the outset like venom, but in its effect can 
be compared to ambrosia; that pleasure is declared to be 
Sattva-dominated, being born of ( perfect) serenity of the 
intellect when engrossed in (meditation on ) the Self. (778) 


Just as the base of a sandal tree causes fright owing to (the presence 
of) a serpent; or there abides a ghost guarding the approach (mouth) 
to the hoard; or the sacrifices, which secure heavenly bliss, are fraught 
with great difficulties; or childhood has to pass through a period of 
hardships or one has to put up with the nuisance of smoke before 
one lights a lamp (flame): or the tongue has first to bear the bitter 
taste of medicine, in all these ways one has, Oh Son-of Pandu, to face 
at the very entrance to the (spiritual) pleasure, the hardships of self- 
restraint and self-governance comprehensively (a¥fta4). There 
wells up in the heart such a mighty aversion towards worldly affairs 
that it Strangles attachment for all worldly objects, and banishes 
(the idea of winning) heaven and mundane existence (earth). The 
intellect is perfected and made whole, its weak points (lit. holes or 
chinks) disappearing altogether, and sound and lofty principles dis- 
criminating the highest Reality by practising hard austerities. The 
gushes of life-winds, Prana and Apana, get swallowed through the 
mouth of the air Passage ‘Sushumna’ and all these great hardships 
form only the beginning. Intense grief is felt by the Chakrawaka 
couple (4741?) at its forced separation; or by a (sucking) calf dragged 
forcibly away. from under the udder of the cow; or by making 4 
hungry person leave (untouched) his dinner plate and walk out; Or 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 603 


beginning of that pleasure is prefaced with (lit. indicates) the bursting 
out of great pain and hardship: yet in the end it secures the ambrosia 
in the form of deliverance: in the way ambrosia was secured as the 
result of churning up the sea of milk. If God Shiva in the form of 
tenacity is able to swallow up (and digest) the venom in the form of 
asceticism, floating on the surface at the very outset, it (tenacity) 
would witness the festival of (drinking) ambrosia in the form of know- 
ledge. The extreme sour taste of green grapes is more burning to the 
tongue than even a touch of fire-brand; yet when the grapes get ripe 
they taste so sweet. In that way, when non-attachment and other 
virtues fully ripen with the light of the knowledge of the self, all duality 
etc. born of Nescience perishes along with the very non-attachment. 
Then with the merging of intellect in the soul, in the way the holy 
Ganges does in the sea, there is naturally revealed a mine of monistic 
bliss. That pleasure (bliss) which has as its root total indifference 
to the worldy affairs, the root developing and producing at its end 
the enjoyment of the bliss of the Self, is Sattva (dominated) pleasure. 


Rodfia usar | 
ahora fafa dq ge xmei SAAT Ut 35 N 


38 “That which, through contact of the sense-centres with the 
objects (of sense), is at the outset comparable to ambrosia, 
but in its effects is like venom: that pleasure is recognised 


as Rajas-dominated. (794) 


And that (Rajas) overflows both the banks, when the sense- objects 
and their centres contact each other: people hold celebrations at a 
visit of a high official of the State to their place; or marriage functions 
are celebrated with great pomp by incurring heavy debts: or to a 
diseased person the plantain fruit and sugar taste sweet (even though 
both are prohibited to him): or a poisonous roo (Re € 
herb (44a )-tastes sweet when first put into mouth: or the friend- 
ship of thieves, or the (loving) behaviour of a hue one 
accepts at a public place) or the humours or jokes o i x ee 
fool, all prove fatal in the end; in that way, the pleasure t a H ei 
from the union of the sense-objects and their centres, a nae 
the beings, ends in drying up whatever wealth (of oe emm 
peu E POR a S d en a’ well- 
i had been to > [ 3 
ERES vm pue itself against a rock (allured towards it by its 


604 JNANESHWARI 


gaudy appearance). And then whatever happiness has been enjoyed 
vanishes as if it was all a dream, and the only destiny reserved for the 
being is to rot in the ditch of total ruin. Thus what is prima facie the 
(Rajas) pleasure in this world, develops ultimately into evil turning 
back from the other world (heaven) like poison. Sins are strengthened 
(sins are firmly entrenched) where senses are fondled and their objects 
are freely enjoyed as in Bacchanalia, causing destruction by burning 
of the orchard of religious merit and those sins then take the being 
to Hell. In this way that pleasure causes harm in the other world 
(also). Even though venom is given the name “sweet” ("gX), vet 
in the end it causes loss of life disclosing its real nature; in that way, 
that pleasure tastes sweet in the beginning but proves bitter in the end. 
Such pleasure, Oh Partha, is formed of Rajas, and therefore, take 
care you do not touch it! 


WS CHRIS poe WIES: | 
frere qq STTWHETEGND D 36 N 


39 “That which is, at the outset as also in the ensuants, a pleasure 
that inveigles the self with delusion, springing (as it does) 
from slumber, indolence or heedlessness that is pronounced 
to be Tamas-dominated. (806) 


And that pleasure, which is derived from drinking undrinkables 
(potent liquors), or enjoying a meal of uneatable dishes, or in the 
company of females of ill-repute or that is derived from killing others, 
robbing others of their property (money etc.) or hearing the (false) 
praise sung by a bard (flatterer), that which is fed on laziness, or is 
found in slumber, and which from the first to the last misleads the 
being in regard to the tight path, and leads him into a wrong one— 
such pleasure, O Partha, is entirely Tamas (dominated) pleasure, 
and I would not talk (more) on it, the thing being quite impossible 
(being indecent and despicable). I have made discernible to you 
following the scriptures (in the proper way) the three types of 
(actions) fruit viz, pleasure, following the distinctive features of 
the actions. The agent, the action as also the action-fruit—this 
triad is all in all, there being nothing else pervading the entire . 
world both gross and subtle. And this triad is woven by the three 


ituents in the way the j am 
Oh Kiriti. y threads do the entire yar, 


DN 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 605 
a wafer rai ar fafa 2ay at ga: ı 
wed wem uif emp fuf n voa 


40 “There exists not on the earth, nor again in the Heaven 
amongst the Gods, an entity which can be exempt from these 
three Guna-constituents that are born of the Prakrti ( Primal 
Matter). (813) 


Therefore, there is not a single thing, either in the heaven or on this 
earth, that is not fettered by the three Guna-constituents such as 
Sattva and others, born of the Prakriti (Primal Matter), in the way 
there cannot be a blanket without wool, or lump of clay without 
earth, or a ripple without water. Similarly, there is no aspect of the 
aggregate of beings that could make possible the formation of the 
universe without the existence in them of the three Guna-constituents. 
Therefore know it, that this entire universe is all formed (solely and 
wholly) of the three- Guna-—constituents, and it is these three that have 
classified the Gods in three groups, and have created the three worlds, 
and have assigned three different functions to the four different castes. 


qea TAT a RAT d 
walter saraa eaaa: ove 


41 “Of the Brahmins (Priests), Kshattriyas (Warriors), and 
the Vaishyas (Producers and Merchants), and also of the 
Shüdras (Menials), Oh Tormentor of the enemy, the (re- 
spective) functions are differentiated according to the Guna- 
constituents which fashion their innate natures. (818) 


If you ask me which are the four castes, they are those, the chief amongst 
whom are the Brahmins (Priests) in the forefront. Others are the 
Kshatriyas (Warriors) and Vaishyas (Producers and Merchants), 
who are also as high in position as the Brahmins, being qualified 
to perform rituals as laid down in the Vedas. The fourth, Oh Pionai 
jaya, are the Shūdras (Menials) who are not qualified (to ac) eer ls 
ing to the Vedas and have therefore got to be dependent on t e: i 
others for their living. But because the living of the Shudras is linke 
with the three other castes, they have been included in the caste Ree 
and are made the fourth caste. The Shruti Scripture m Her 
Shüdras along with the twice-born (fest ) in the mo y A m jm 
while inhaling the fragrance of flowers (of a garland etc. 


606 JNANESHWARI 


the thread on which they (flowers) are inwoven. Such is, Oh Partha, 
the arrangement of the fourfold caste system. I now tell you their 
respective functions, by performing which, all these four castes escape 
the pair of scissors in the form of birth and death, and attain Supreme 
Self. The three Guna-constituents, Sattva and others, born of my 
Prakriti have distributed in four lots the functions amongst the four 
castes. The father divides his self-acquired property amongst his 
sons; or the Sun shows the different ways to different wayfarers; or 
the master assigns several duties to his servants; in that way the Guna- 
constituents born of the Prakriti have made the distribution of the 
duties among the four. The Sattva quality has put under its supremacy 
the Brahmins and the Kahatriyas and has divided itself in two equal 
halves assigning one to each of the two. The Vaishyas have been 
assigned to Sattva and Rajas combined together, while the Shüdras 
(have been assigned to) Rajas and Tamas combined together. In 
this way, know it, that the three Guna-constituents, divided into four 
distinct castes the entire human order constituting one single group. 
The Scriptures show in detail the different functions covered by the 


` three Gunas, in the way objects kept in the dark are found in lamp 


light. Now I proceed to explain the respective proper qualities (func- 
tions) of those castes and you the fortunate one (lit. the storehouse 
of good luck) do hear them. 


WAT n: bd enfermeras a 
WT aa SETS cea YR 1 


42 "Peace of mind, restraint of senses, austerity, purity, for- 
bearance, as also straightforwardness; knowledge, realisa- 
tion, and spiritual faith: (these) constitute the activity of 
a Brahmin, born of his innate nature. (833) 


The peaceful state of the intellect, which grasping in its hand the 
sense-tendencies, meets the soul in Private, in the way a wedded wife 
does (meet) her husband that peaceful state is called the peace of 
mind (3T ) and all actions (of a Brahmin) have their origin in this 
lity) is the restraint of the senses, which 


tm of Scriptural mandates, and always E 
/ ng to irreligious (forbidden) matters. This 
a of senses (sU) helps the holy peace of mind in all actions 

ough it all actions take place according to (the doer's own) 


vents them from turni 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 607 


religion. That quality on account of which there remains ever fresh 
in mind the memory of God, with the vigilance with which the flame 
of the burning wick in a lamp is carefully watched [Note: It is con- 
sidered to be an evil omen if perchance the flame of the wick in the 
lamp is extinguished during that night] on the sixth night (dedicated 
to the worship of Satavi Heatfaa wat) of child-birth—is austerity 
(97 ), the third quality which is traced in all actions (of a Brahmin). 
Similarly there is found in the actions, the sinless purity (2fara): 
it is two-fold, viz. the mind is full of pure thoughts, while the body 
is ornamented with good actions, thus making the life pure internally 
and externally—that state is called ‘purity’, Oh Partha, and that is 
the fourth quality found in actions (of a Brahmin). Now that all- 
enduring power like that of the earth is called forbearance ( 8THT ), 
Oh Son of Pandu, and it is the fifth quality, just as sweet and pleasant 
as the ‘Panchama’ (44 —the fifth) amongst the seven notes in music. 
Even though the (water) course be crooked the holy Ganges (waters) 
flows straight (towards the sea), or even though there be crookedness 
or bend at the joints of a sugar-cane yet sweetness is the same all 
over in that way to behave in a straight-forward way, even though 
(other) beings be of adverse tendencies is what is called ‘straight- 
forwardness’ (3193 ) and it is the sixth quality in the actions (of a 
Brahmin). A gardener waters a tree and ceaselessly labours at its 
base, in the full knowledge that his labours are to be rewarded by 
the tree bearing fruit. In that way, knowing well that the performance 
of actions strictly according to the Scriptural enjoinments, is only 
for the sake of attaining the Supreme, is what is here called ‘know- 
ledge’ (3I ) and it is the seventh quality found in the actions (of a 
Brahmin). Next comes the ‘realisation’ (fast), whose nature is 
as follows: when steadfast intellect is unified with the essence of God 
on the strength of the knowledge of the Scriptures, or through spiritual 
meditation, Sattva quality being totally purged of the dross gone ing 
to it in the form of Rajas and Tamas, is what is called the best realisa- 
tion' and it is the eighth of the quality-gems, while a gone spiritual 
faith, is the ninth quality. I define it (spiritual faith) thus: p d 
With deep respect all the means sanctioned and approve RE 
. 2 T! 
Scriptures, even as subjects receive with respect any person or a 8 


(document, coin, etc.) invested with royal insignia UE ODEN» eae 
ing this quality are productive of good E TCI, I ee 

i iti h as ‘peace of min : 2 2 
of these nine qualities suc p he natural actions of a Brahmin ' 


onstitute t : 
MOREM M of these nine gems becomes as it were 


and one securing the necklace 


608 JNANESHWARI 


an ocean (tlhe) of these nine qualities. The Sun holds full light 
without parting with anything of his own, or the ‘Champaka flower 
tree’ gets decorated with its own flowers, or the Moon becomes 
lustrous with her own light, or the sandal wood is fragrant with its 
own fragrance: in that way this nine-gemmed article is the spotless 
ornament of.the Brahmins and the person of a Brahmin is never 
dissociated from this ornament. Now, Oh Dhananjaya, I preach 
what are the proper qualities (duties) of the Kshatriyas and you hear 
with all your intelligence. 


att ast qaii ae array | 
TAMPA AAT TATA HO Y3 N 


43 “Bravery, high spirit, tenacity, mindfulness and also in a 
fight never-fleeing away; charity and princely disposition: 
(these) constitute the activity of a Kshatriya, born of his 
innate nature. (856) 


The Sun never looks to others for help in displaying his own splendour, 
or the lion never feels the need of a neighbour; in that way, possession 
of innate strength coupled with one’s own valour independently of 
the help of any one else is bravery (atf ) and is the principal quality 
(in actions). The Sun through his own splendour makes crores of 
Stars undiscernible, yet all stars combined with the Moon are not 
able to make the Sun undiscernible. In that way, to storm the world 
with surprise by one’s grandeur and still to retain a perfect equipoise 
under all (difficult) circumstances-such a unique power is “high 
Spirit" ( ast ) and is the second quality found (in a Kshatriya). And 
now there is the third quality called tenacity (f). Even with the 
crashing down of the sky, the mind (the eyes of the intellect) does 
not get closed and this is real tenacity here. However extensive the 
floodwater, the lotuses cover it up and spread themselves over it, . 
or however high a thing be, the sky (always) rises higher above it; 
in that way, however diverse and serious situations might arise, one 
is able, through one's own intellect to overcome them and chalk out 


a path leading to a fruitful end; this is what i ‘mi s 
; t is called ‘mindfulne 
(SATT) and is the fourt EA ue 


in fighting (sis) is the 
before the enemy in the 
never fleeing from the b 


in the Way a pregnant lady avoids, in whatever way she can, her hus- 





XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 609 


band’s bed, is the fifth and the principal quality of the Kshatriya, just 
as devotion (to God) is the head of the four principal objects of a man’s 
life. Trees freely drop down flowers and fruit (when ripe), or the lotus 
plants freely spread out their fragrance or anyone can enjoy the Moon- 
light to his heart’s content. In all these ways to give away charities 
according to the wishes of the recipients is what is called unbounded 
‘charity’ ( «T1 ) and is the sixth quality-gem. So also to secure obedience 
to one’s command in the world, or to protect the subjects and to enjoy 
(the sovereignty of) the world on the strength of their contentment in 
the way one should nourish and make one’s organs robust enough 
to be useful for rendering service (to one’s self), is ‘princely disposi- 
tion’ ($*3XWT4) and is the reservoir of all powers as also the prince 
among the qualities and it is the seventh quality. The actions that 
are rendered holy and variegated with all the seven qualities such as 
bravery etc., in the way the sky is adorned by the (stars named) the 
‘seven sages’ (Ama? the Great Bear), are the natural qualities of 
Kshatriyas, know ye. Such a Kshatriya is not (only) a human being 
(hero) but (also) is the Meru Mountain of gold in the form of righteous- 
ness supporting the heavens formed of the seven qualities; or this is 
not an activism surrounded by the seven qualities, but (should be 
considered as) the Earth, surrounded by the seven seas, the Kshatriya 

being the hero enjoying it (its sovereignty); or the activism should 

be considered as the holy Ganges formed of seven flows in the form 

of seven qualities, sporting on (the person of) the great ocean in the 

form of the Kshatriya (functions). Enough, however, of this; the 

only purport being that activism formed of bravery and other qualities 

constitutes the natural quality of the Kshatriyas. Now I explain to 

you the duties proper of the Vaishya caste, and you, the highly talented 


one, hear of them. 


[ aaa CRISI 
akaatin mb eels CaWTewm Mt Y od 


44 “Ploughing, cattle tending, trading: ( these) constitute the 
activity of the Vaishya, born of his innate nature. What is 
of the nature of servitude makes up likewise the activity of 


a Shūdra born of his innate nature. (880) 


ree-fold capital of land, seed and 


: on the th À 
'To acquire vast profits, ect and maintain cows and other 


plough, to live on farming, to prot 


610 JNANESHW ARI 


cattle, and to sell at high prices commodities purchased at cheaper 
rates—all these constitute the nature of the Vaishya, and this action- 
group comes within the orbit of the qualities of the Vaishya caste, 
And to serve the three twice-born castes, viz. the Brahmins, the 
Kshatriyas and Vaishyas is the function of the Shüdra. It is not within 
the competence of the Shüdras to go beyond the services of the twice- 
born. Thus are narrated to you the qualities of the four castes. 


a aA ntaa: afafe wat T: 
emia: faf wer fae emu vy n 


45 "Joyfully discharging one's own proper activities, a man attains 
true Perfection. The way he attains Perfection while finding ~- 
delight in his own proper activity: listen to it (now): (885) 


Now, the different organs such as the organ of hearing and others, 
have got their proper and respective duties such as (hearing) words 
' etc., or the rain (water) descending down from the clouds, has as 
its proper destination the river, or the rivers the sea, Oh Son of Pandu; 
in that way there are different functions ‘proper’ for the (different) 
four castes. The due performance of whatever duties come to (one's) 
lot according to the religious precepts of one's own caste and creed, 
is (becoming to him) like ‘fair complexion’ to a fair (complexioned) 
one. The intellect should therefore be steadied for setting it up to 
perform the prescribed duties that by nature have devolved on one, 
as laid down in the Scriptures. One intending to purchase a gem of 
his own should have it tested by an expert (tester); in that way, a duty 
even though one’s own should be verified as such, by a reference to 
the Scriptures (and also performed as laid down in the Scriptures). 
Vision is there in its own place, yet it cannot be enjoyed, without 
a lamp (light); or there are the legs, yet, of what avail are they, if the 
way is not found (on which to use them)? Therefore one has to make 
definite, by a reference to the Scriptures, the duties one may be qualified 
to perform following his caste-religion. Then where can there be an 


obstacle to take a thing (treasure) kept in one’s own house when it 
is shown by a lamp (light), 


forms his prescribed duties 
which have the Sanction of 
formance of those duties, dr 
the desire for fruit. Water 
course without diverting its 


the Scriptures. He gets busy in the per- 
opping all idleness and pushing far away 
joining a water course, runs along that 
elf in any way; in that way he proceeds 





e 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 611 


along with the performance of actions in an ordinary way. One per- 
forming his prescribed duties in this way, Oh Arjuna, reaches the 
bank on this (t+ ) side of liberation. He is liberated (lit. loses) from 
the mundane existence which is hostile to self-knowledge, since he 
never comes in contact with any objectionable or prohibited actions. 
He never casts a wistful glance at actions pregnant with desire for 
fruit even by way of curiosity, and thereby he wisely saves himself. 
from falling in stocks,* even though made of sandal wood. (The 
fruit-yielding power of) other day-to-day actions, he performs, is 
fully exhausted in the absence of fruit-motive with the result that he 
reaches the borders of (the region of) liberation. He goes along the 
way of asceticism and stands on the very threshold of liberation since 
he has in this way freed himself from the mundane affairs-good or 
bad. The seeker lays down his foot gently (lightly), like a black bee, 
on that asceticism which is the very perfection of all pious acts (lit. 
the flower of the tree of good acts) makes certain the attainment of 
liberation, (which is a pledge of the fruit of liberation) and which is 
the climax of activism. The seeker secures (keeps well in mind) non- 
attachment to mundane affairs which is the dawn heralding the 
approach of the sunrise in the form of the light of self-knowledge. 
He applies to his (inward) eye wholeheartedly the unique collyrium 
in the form of total non-attachment to worldly affairs, which enables 
him to obtain the buried and unknown treasure in the form of the 
knowledge of self. In this way, Of Son of Pandu, a seeker makes 
himself eligible for liberation, by the performance of prescribed actions. 
These prescribed duties are, Oh Son of Pandu, the sole support 
(strat —moisture) to the being and their performance alone is 
equivalent to the highest service to my Supreme Essence. A chaste 
(ideal) wife enjoys all sorts of pleasures in the company of her husband 
and considers that by gladdening the heart of her husband through 
her playful behaviour she has (reaped the fruit of) many hard penances 
or a child has no other source of subsistence except its mother and 


whose sole duty is therefore to render service to her; even if the fish 
anges solely because of her waters, still it would 


ough the Ganges, the merit accruing 
from the association with all the holy waters in the world: in that 
way the performance of prescribed duties, with the full faith that 
there is no other alternative for the seeker, avtomati lin 
his lien (burden) on the Lord of the universe (God). It is God's inten- 


i i i he miser- 
* Stocks represent enjoyments in heaven which ultimately bind the man to t 


able cycle of birth and death. 


were not to leave the G 
secure, by reaching the sea thr 


N 


D 


612 JNANESHWARI 


tion that each and every being should be doing his own prescribed 
duties and if this is done, one invariably attains God. A maid Servant, 
standing the test of risking her own life (in the interest of her lord), 
attains the status of his mistress (marr); or a servant prepared to 
sacrifice his very head (life) in the service of his master is borne on 
his head (i.e. highly esteemed and loved) by his master; in that way 
not failing to render service in consonance with the master's wishes, 
is the greatest service; any other sort, Oh Son of Pàndu, being only 
a (marketable commodity constituting a) deal in the market, (i.e. 
base and selfish act.). 


aa: wahren ma wdfaé qeu | 
wat quere: fate fafa arava: xe i 


46 “From Whom proceeds the urge to action of all beings—by 
Whom all this is permeated: having propitiated HIM by his 
own (respective) activity, a man’ wins Perfection. (914) 


Therefore, such (service) is not (only) a performance of prescribed 
duties but is conforming to His wishes,—He from Whom is created 
this universe of the beings, He Who prepares the dolls in the form 
of beings from rags in the form of ignorance, and makes them (dolls) 
dance to the movements (pulling) of the string in the form of egotism, 
made by twisting together the three Guna-constituents, He Who 
like a lamp pervades by His own light the entire universe—if he (the 
seeker) worships such God pervading the hearts of all beings, by 
dedicating to Him, the flowers in the form of performance of the 
prescribed duties,—such worship propitiates Him very highly. And 
when the Supreme Soul gets propitiated with such service, He grants 
to the devotee (him) doing such service the miraculous giftof asceticism 
as a token of his favour (aTa ) and when in such an ascetic state 
he keeps on thinking of nothing else but God (Paradi aaa), he 
(the being) feels the entire universe as filthy as the very vomit. Such 
a devotee feels the aggregate of pleasures as pains, in the way, a virtu- 
ous woman with her husband far away, considers her life a burden 
and torture on account of her intense anxiety for her absent lord. 
Ho. E end knowledge is so great that even before the 
longing for it EE En owledge of the Supreme, the very intense 

: € identify oneself with it. Therefore one who 


Prays and practises vows for liberati j 
; E eration should fol earnestly 
his own Teligion (do religious duties). Ebo veiy 








XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 613 
sary carat farm: eia ga | 
eared wt aay mer fafa n wo n 


47 "Better is one's proper code of conduct (Dharman), even 
though deficient in quality, than an alien code of conduct, 
be it ever so easy to follow. One performing action consonant 
with one’s own inborn nature, incurs no defilement. (923) 


Even though one’s own Dharma (proper conduct) be difficult to 
follow, yet one should look to its ultimate fruit. Should the juice 
of the bitter nimb tree be a remedy for one’s own well—being (health), 
one should not grudge its. bitterness. Were one to cut down, getting 
discouraged, a banana tree before it bears furit, how could one secure 
its juicy and tasty fruit? In that way, were one to abandon one’s 
own Dharma (religion), it being difficult to follow, he would be deprived 
of the happiness of liberation. Though one’s own mother be hunch- 
backed, yet her maternal love on which one lives, is not crooked. 
Of what avail would other (stranger) females, even though more 
beautiful than a Rambha, (<4T —a courtesan of Heaven) be to a 
child? There are better qualities in clarified butter than in simple 
water; yet, could a fish live in it (clarified butter)? That which proves 
a poison to the entire universe becomes the very nectar to the very 
germs living in it, while that which is jaggery (4% -coarse sugar) 
to the world proves the very death to such germs. Therefore the 
particular religion (duties-action) prescribed for a particular person, 
which (if followed) delivers him from all mundane affairs, should, 
even though difficult to follow, be followed by him. To try to follow 


‘alien Dharmas considered better than one’s own would be (like) 


making one’s own head do (the work of) walking which is for his 
legs to do. (Therefore) whatever duties fall to one sown lot Seco hu 
to the caste-religion one is born in should be performed by him and 
that would make him conquer (cut) the bonds of action. Is it not 
imperative that it should be made a rule that one should up 
one's own Dharma and abandon an alien one, Oh Son of Pan B 
Could one afford to stop the performance of actions, so long as ee 
has not had a vision of the soul? And where there is action to be 


performed, there is bound to be physical exertion. 


agi ant stata aAa 7 Gn 
ferar fg dt qaafeaheargat: 1 Y N 


614 JNANESHWARI 


48 “An action to which one is born, O Son of Kunti, even if it be 
full of defect, one ought not to give up; for, all activities (as 
such) are overlaid with defects, as the fire with the smoke, 


(936) 


Since there is involved physical labour in whatever action one has 
got to perform, why then be finding fault with one's own religion, 
because there is involved physical labour in following it? Oh, it 
involves one and the same amount of fatigue to the legs whether 
they walk over a straight road or run along a rarely trodden path; 
it causes the same sort of fatigue (burden) if one carries (on one's 
person) a stone or his own food-provision; why not then carry the 
food-provision, which would serve as the means of relieving the 
exertions caused by the journey? Pounding either the corn or the 
chaff involves the same labour; similarly cooking dog's meat or cook- 
ing food for sacrificial purposes entails the same amount of trouble; 
the churning of curds or churning simple water is one and the same 
action; the crushing of sand or of sesame seeds in an oil-mill is similarly 
the same action; the bearing of smoke-nuisance is the same both in 
blowing wind with one's own mouth for kindling fire for making 
daily sacrificial offerings (Mer àT); or for wantonly setting the 
house on fire, Oh Dhananjaya. It involves the same (pecuniary) 
strain to support a wife or a (kept) mistress; why then incur the odium 
of a scandal (by supporting a mistress)? If one cannot avoid death 
by getting stabbed in the back by turning his back to the enemy, what 
greater loss could there be incurred by receiving stabs while bravely 
facing the enemy. If a lady of good breed has to bear the blows of 
a rod even after taking shelter in a stranger's house, what point has 
she gained in deserting her husband because of his beating her? In 
that way, if one cannot secure, without physical exertions, the successful 
doing of any action whatever, even one of his own liking, then why 
complain that only the prescribed actions are difficult to perform? 
What (is undesriable therein), if a being loses all (everything) in €x- 
change for even a little quantity of nectar that makes his life immortal? 
die of, bringing along mi dd securing poison, and take it an 
i PER s $ foe ne it in addition the sin of suicide? a a 
by troubling the d. m An A- ihe E E. à in 
it? Therefore, one Should fi eee = pon a oe 
: > ollow one’s own religion which removes 
all fatigue and helps one to secure liberati mongst 
the four objects of the existen Oe greatest E e 
ce of man. Therefore, Oh Kiriti, 01 





XVIII. MOKSASAMNYASA YOGA 615 


should follow his own Dharma (religion) and should not forget it 
in the way one should not, while in difficulty, (forget) the sacred formula 
which is perfected by repetitions (frz 42). One should never abandon 
one’s own duty (action) in the way one should not (abandon) a barge 
while on a sea or a divine medicine when affected by leprosy. God 
Almighty getting propitiated by worship (on the part of the seeker) 
in shape of the performance of one’s own duties, drives completely 
away the Rajas and Tamas Guna constituents (from such seeker), 
and leads him along the road of the Sattva Guna and makes him feel, 
as venom, the pleasures of this world as also those of the other (Heaven) 
in his longing for the attainment of Supreme Self, oh the one having 
a monkey as an emblem on his chariot (epithet of Arjuna). And then 
the seeker attains the goal—the asceticism, fully and clearly described 
under the term ‘perfection’ before (stanza 45, Ch. xvi). How the 
seeker, once he attains this plane of asceticism, behaves and what 
he secures thereby, is being preached now. 


sreenqfz: we fermer favere: | 
graiia oat demens Ye N 


49 "With the mind everywhere unattached, with the Self con- 
quered, and devoid of every craving: he achieves the highest 
Perfection of Actionlessness through Renunciation. (956) 


He is not entangled in the snare spread out (exhibited) by mundane 
existence—the snare in the form of his body and the visible world 
in the way the wind is not entangled (in any net). Asa fruit gets ripened 
it cannot remain attached to the stem, nor can the stem itself retain 
it attached to itself. In that way, the attachment for the worldly affairs 
on the part of such (a perfected one) gets relaxed and feeble (in his 
perfected state). He does not call “as his own his son, wealth, and 
wife, although they are under his domination, in the way one never 
says that it is his own cup of poison and he would swallow it (poison). 
In short, the intellect feels a disgust for and recedes (recoils) from 
all the sense-objects as if they had scorched it (the E 
goes and enters into the solitude of the heart. Then even thoug the 
mind (of such a one) might be moving about and coming S Ie 
with worldly objects, it does not even transgress the limits (se x A e 
like a faithful maid-servant who, out of feeling of awe, never y 


ind in the grip of unity and 
h ter’s orders. He then holds the minc in y 
EM t to fix its gaze on the Self, Oh Kiriti. Then automatically 


616 JNANESHWARI 


die out all desires for (the enjoyment of) sense-objects either in this 
or in the other world, like the smoke when the fire is covered over 
and pressed down. The mind being thus restrained, the desires dis- 
appear of their own accord. In short the seeker attains the state of 
such signs, the semblance of knowledge arising out of Maya (delusion) 
vanishes completely and the being secures a place in the real know- 
ledge, Oh Son of Pandu. (The fruit of) his actions in the past lives 
is all spent up being enjoyed by the body-form, in the way the stored 
water supply gets exhausted by its (gradual) use, while the mind helps 
in no way in doing fresh actions (that could replenish the store of 
spent-up actions). It is through righteous actions, Oh Great War- 
rior, that the state of perfect equanimity is attained (urermasm) and 
in such a state, the being, without any effort on his part, gets a vision 
of (meets) the worthy preceptor. The eyes get the vision of the Sun- 
the enemy of the darkness—with the expiry of four Prahars (duration 
of three hours each) of the night; or the growth of a plantain tree 
comes to an end, with the tree bearing a bunch of fruit; and similar 
result ensues in the seeker getting the vision of the preceptor. The 
seeker becomes fully perfected by the grace of the preceptor, Oh 
Warrior, in the way there remains nothing wanting in the Moon, 
viz. she gets into the full phases of her splendour, when she embraces 
the Full Moon-Light (aftrat). Nescience in its subtle form that 
still lingers in him, is all removed through the kind favour of the 
preceptor. Then, just as the darkness should all disappear along 
with the night, in that way the triad—action, the doing agent, and the 
instrument of action lying in the womb of ignorance, is killed just 
as a pregnant female should be slaughtered. With the destruction 
of ignorance the aggregate of actions also perishes automatically, 
and thus renunciation reaches up to the very roots. With the total 
elimination of ignorance from its very root through knowledge, 
also gets wiped out the very idea of mundane manifestation, and 
then what remains is the seeker himself as the object (worthy) of know- 
ledge. Does a person ever try to rescue himself from a deep spot 
in a river DAC lake etc.) where he finds himself in a dream, after he 
E anake? In that way, the dream ‘I am ignorant and shall secure 
nowledge’ ends and one himself becomes all-pervading knowledge, 
Otions such as the knowing agent or the object 
ees mior reflecting one’s face is removed E 
off the act of looking es m. Warrior, only the seer getting stop : 
tion of ignorance, the know] € mirror). In that way, with the elimina 
, edge (the act of knowing) also gets eliminat- 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 617 


ed simultaneously, and then there remains behind, only the actionless 
sentience. The sentience being by nature actionless is, Oh Dhananjaya, 
called actionlessness. The original form (of the Self) gets restored, 
and the appearance of distinction born of ignorance gets eliminated, 
in the way the waves get extinguished into and become the sea itself 
with the stopping of the blowing of the wind. In that way, what emerges 
as the state “Not to be,” i.e. ceasing to be distinct, is what is called 
‘Perfection of Actionlessness’ and it is the highest of all Perfections. 
To reach this state after the elimination of both the ignorance as also 
the knowledge is, what the top is to the edifice of a temple, or what 
the entrance into the sea is to the holy Ganges, or what the 16 points 
fineness is to pure gold. There remains nothing to emerge beyond, 
when this state is attained, and therefore it is called the Highest of 


Perfections. 


fate svat cem ser auratte frater Wa 
adda miaa frost Ate AT TAT MW Wo d 


50 “Having reached this Perfection, the way he (next) reaches 
Brahman, that learn of Me, just in brief, O Son of Kunti; 


(for), that is the Highest Consummation of Knowledge. 
E (984) 


Such Self Perfection is secured only by such lucky ones who win at 
the opportune time the kind favour of the preceptor. The darkness 
brightens with the rise of the Sun, or the camphor becomes the lamp 
(flame) itself, with the association of the lamp (flame), or a crystal 
of salt becomes water itself as soon as it comes in contact with water, 
or one in slumber resumes his full consciousness when he gets awake, 
and when the slumber and dream are scrapped up. In that way, 


i i id of his sense of 
int who through his good luck gets rid of 
di ee : and secures rest in the union 


duality at hearing the preceptor's words, 

with dm SIS D one say in the case of such a IIs a Ne 
remains any duty (action) yet to be performed by him? Is ; oe UT 
thing like coming and going in the case of the NE. d 
There is certainly (left) nothing for such a one to dor Pu ine eS 
be) such as cannot become like this, viz. who n rece ee 
with the (very first) meeting (contact) of his ears wiht P Gah 
words. It might be that i) he has burnt the Rajas an a RE 
self), in the fire in the form of performance ee eaten E 
kindled with the help of fire-wood in the form 0° US 


618 JNANESHWARI 


prohibited actions; or ii) he has kept under complete control, like a 
servant, his craving for (his) sons, wealth, as also the attachment for 
Heaven; or iii) he has washed clean and pure, in the holy waters of 
the restraint of organs (x41817), the wayward organs defiled by the 
enjoyment of sense objects; or iv) has secured the firm seat of asceticism, 
after invigorating spiritual power as a result of dedicating to God 
Almighty, the fruit of actions forming his duty. In short, he might 
have collected all the material necessary for promoting knowledge 
at the time of the (desired) realisation of the Self. He might have 
even met the worthy preceptor at this juncture, and the latter too 
might have, ungrudgingly and with open mind, preached the advice 
(leading to) the realization of the Self. (With all this) is it ever possible 
to secure complete recovery from illness the moment the medicine 
is taken? Could there be midday immediately following Sunrise? 
With the best seeds sown in the fertile and watered land, there could 
be secured immeasurable yield; (yet there is also the time factor and) 
this will take place when the crops fully grow up and mature for harvest- 
ing. There is the road, straight, easy and clear, there is besides good 
company, and one can reach the destination without hardship; yet 
due time will also be necessary for making the journey. In that way, 
there is secured the asceticism, and also the worthy preceptor is met; 
besides there has shot up a vigorous sprout in the form of right dis- 
crimination (i.e. one has grasped the fact that mundane existence 
is unreal and Brahman is the only Reality). There is also established 
the strong coviction that everything else is an illusion, Supreme 
Brahman alone being real. Yet, Supreme Brahman which is all- 
pervading, and the best of all, and wherein comes to an end the business 
of deliverance, which absorbs in itself, Oh Kiriti, the triad, (the object 
to be secured, the means by which it is secured and the securing agent), 
and also stops all the activity of knowledge, in whom also is lost the 
oneness of the unity, and wherein gets dissolved the (last) particle 
of bliss, and which remains after the elimination of all things—to 
pe p Jh ae esence of that Supreme Brahman, and to be Supreme 
self—(all this) is secured (only) in due order of things 
(and not all at once). Delicious food served to a hun erson, 
goes on giving him added satisfaction as each morsel x PA in 
that way the secret hoard of the essence of Supreme B i 
rahman becomes 
more and more exposed (to the seeker) as the lieht (1 f right 
thinking gets more and more bright on th Sa Nampo E- 
Now I preach to you the vital-point ; pen cüPthtofracseticio m 
: a- point in regard to the order in which 
one endowed with the qualification necessary fi dev 
Ty for enjoying the glory 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 619 


of the Self, rises up and (ultimately) becomes eligible to attain Supreme 
Brahman. 


agar AEN at year fa a) 
eatery aaia THT A AN XL M 


51 “Possessed of a chastened intellect, and having controlled 
the self with firmness, having abjured sound and other objects 
of sense, and having altogether discarded passion and aversion. 


(1011) 


He follows the course indicated by the preceptor, and reaching the 
bank of the holy waters in the form of right discrimination washes 
out therein the filth adhering to his intellect. Then just as the Moon 
embraces (regains) her splendour just released by the planet Rahu 
(after the eclipse), the purified intellect contacts the Self. The intellect 
abandoning all the pairs of opposites (like pleasure and pain etc.), 
engages itself in the meditation of the Self in the way a loyal (loving) 
wife leaving both her own parental and father-in-law’s home follows 
only her husband (lit. lover). The five sense-objects such as speech, 
etc. which were pampered and lionized by the senses, under the tempta- 
tion of securing the vital part of the knowledge,—(all these five (senses) 
are eliminated by putting a check on their innate tendency in the way 
the mirage disappears with the withdrawal of the Sun’s rays (at Sun- 
set). He makes the senses vomit out the sense-objects and the inner 
proclivity towards them, in the way one unknowingly taking food 
at a vile one’s causes it to be forcibly vomitted out. Then bringing 
all the senses on the bank of the holy Ganges in the form of thorough 
absorption in spiritual meditation Gaaf), and making them 
Observe penances (by way of expiation) he makes them clean washed 
out. With Sattva-dominated courage he applies his purified senses 
together with the mind to the practice of the Yoga-discipline. Simi- 
larly whatever (action -fruit) good or bad of the past he has to ex- 
perience according to his destiny (he puts up with), feeling neither 
any hatred (aversion) for the bad ones he has to face (suffer) nor any 
jubilation for the good ones that may fall to his lot. In this way, 
discarding passion and aversion with regard to good and Br. (re- 
spectively) he goes and dwells, Oh Kiriti, in mountain caves or bowers 


of dense forests. 
fma aaa TAATASTAAT TA: | 
carretera fared eru TTA: U R U 


620 JNANESHWARI 


52 "Betaking himself to sequestered spot, with frugal fare, and 
restraining speech, body and mind, ever engaged in concentred 
meditation, and finding repose in freedom from passion. (1022) 


He abandons buzzing and inhabited localities and dwells in soli- 
tude in woods, making the body and the organs his associates. He 
sports in sense-restraint and comprehensive self-governance, while 
his talk consists of observing strict silence. He finds no time for doing 
other things, being all along engaged in meditating upon the precepts 
of the preceptor. He never bestows any thought, while taking his 
meal, on making his physique strong, or satisfying his hunger, or 
satisfying the peculiar taste of his tongue (palate); but the content- 
ment he feels, with only the frugal fare, is beyond measure. He takes 
food just sufficient to sustain life, weakened by heat created by absti- 
nence from food. He gives no scope (seating accommodation) to 
either the slumber or indolence, in the way a respectable lady does 
not even turn her eye to a man (who is not her husband) and who 
expresses (by signs) carnal desires for her. The only occasion when 
his entire body comes in contact with the floor is when he prostrates 
his body (in salutation). Except on such occasions, he seldom com- 
mits the wanton act of rolling on the floor. He allows the movements 
ofi his hands and feet only to the extent necessary for carrying on 
bodily functions. In short he keeps his body under complete control 
in and out. He does not allow his internal proclivities even to reach 
the threshold of the mind (i.e. they do not rise to the plane of con- 
sciousness); what then of giving them scope to manifest themselves 
in words? He thus conquers in and out the entire (psychic) atmosphere 
surrounding the body, speech and mind and then he grasps in his 
hand the very sky (sentience) in the form of concentrated meditation. 
He ever beholds before him, as one does one’s face in a mirror, his 
resolve of attaining the realization of the Self, awakened through 
the advice of the preceptor, and keeps always looking at it minutely. 
The meditator himself though he be, the meditation as also the object 
i athe tet me ea The meditation conis 
pages » the meditation, and the object of 
meditation—become one there, Oh Son of Pandu. Therefore the 
seeker becomes expert in the knowledge of the Self: et this he secures 
because of his taking to the school of Yogic Stud He fi the 
Bee Muülabandha, Oh Dhananjaya, by Sein his E rn) 
heel against the seam, at a point midway between the two lower out- 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 621 


lets (Wafer 91231 the anus and the penis). Drawing in this way 
the lower region, and controlling properly the three Mudras (Physico- 
mental postures) i) Mülabandha (44), ii) Uddiyana (amaa) 
and iii) Jalandhar-bandha (srretaxs ), he brings together in one place 
the life-winds (normally scattered in different localities). The power 
‘Kundalini’ (sff) then is aroused (becomes active) while the way 
to Madhyama, also called Sushumna (318-11) the particular passage 
in a human body said to lie between ‘Ida and Pingala’ (gst f'srer— 
two other air-passages in the body), is made clear and widened and 
then the life-winds rise and ascend up, piercing through all the six 
wheels viz. from the Mülàdhàra to the Ajani (af7 ).* Then there 
descend from the cloud in the form of the thousand-petalled lotus 
ramas 39) (in the region of Brahmarandhra in the seventh wheel) 
copious showers of ambrosia which flow down straight and reach 
Mülabandha. Thus he, the seeker, serves on a plate cooked food of 
mixed corn (rice and pulse) in the form of the mind and the life-winds, 
to the terrible deity of sentience (faz Hea) dancing on the mountain 
(Kailas) in the form of the region of the Brahmarandhra. (Brah- 
marandhra—an aperture in the crown of the head through which 
the soul is said to escape on his leaving the body). In this way, he 
makes his seat of meditation strong and firm in the rear, keeping in 
front a big army in the form of perfection in (the study of) Yoga already 
secured. He has already secured in asceticism, a friend to aid him 
in keeping free from any obstruction, the meditation and the Yoga- 
study, and firmly training them in the knowledge of the essence of 
the self, and that friend asceticism always stands by him (the seeker) 
in the process of the occupation of the entire field. When there is 
available the lamp light as far as the eye could reach to see a thing, 
where should then there be any delay in discerning that desired thing? 
In that way, one seeking liberation, with the heart completely absorbed 
in the essence of Supreme Brahman, and asceticism also sticking 
on to him throughout, in the case of such a one how could there arise 
a breach in his union with Supreme Brahman? Therefore, that 
fortunate one, who, attains the (study of) Yoga, accompanied by 
asceticism becomes qualified to -the attainment of Supreme Self. 
Such a one donning the steel armour of asceticism on his person and 
riding the horse of Rajayoga, and holding in his clenched fist the sharp 
sword in the form of meditation, capable of cleaving clean every 
obstacle, big or small, coming in his way, enters, as the Sun enters 


* For these Wheels and Chakras see—verse 37, Ch. VI. footnotes. 


622 JNANESHWARI 


into the darkness, into the battlefield of worldly affairs, in order to 
wed the Goddess of Victory in the form of emancipation. 


Heat web at wT wl RRA | 
faa fata: ad SRDWHTT HET Ul u3 Ut 


53 "'Egotism, (sense of) strength, desire, wrath and possession; 
relinquishing these, devoid of 'My'-ness, and at peace (with- 
in), he comes to realize his oneness of essence with Brahman. 

(1050) 


Here, he deals heavy blows to the wicked enemies that cause obstruc- 
tion in his way, and amongst these egotism for the body-form is the 
foremost. It does not release the being even after his death nor yet 
allows the being to live peacefully after he takes (re)—birth, but keeps. 
him fettered in the stocks of bones. The body citadel is the abode 
of this egotism, and the warrior (seeker) invades this very citadel 
and reduces it (egotism) to dust. Similarly, he also kills the second 
enemy, the (sense of) strength. This enemy flies up with fourfold 
excitment at the very mention of ‘desire’ with the result that a mori- 
bund state quickly seizes (pervades) the entire universe. This desire 
should be taken as a spot of poisonous deep water, as also the king 
amongst the demerits: but how could such (enemy) bear a stab with 
a sword in the form of meditation? He puts on the veil of objects 
that are dear and pleasant and attacks the body (i.e. puffs a person 
up). He makes the being, the wayfarer, miss the right way and deludes 
him into entering the very jaws of the tiger in the form of hell in the 
jungle of impiety. He (the Warrior) also destroys the enemy ‘pride’ 
who betrays and kills one who puts faith in his words. Similarly, 
the enemy ‘desire’, before whom tremble even the ascetics, and from 
whom is begotten the big evil of wrath; and the more it is fed the more 
lean (hungry) it gets-that enemy ‘desire’ is also totally destroyed by 
dc AME M with de destruction of desire, gets automatically 
estroyed also the ‘wrath’. i i i 
without any effort the Tu MM M. oS gaan 
down of roots also serves the 
Therefore when the enemy 


f wrath, in the way the cutting 
~ Purpose of cutting down the branches. 
desire’ is stilled the dance (movement) 


another, in that way, the enemy ‘ i 
> ay possession’ (qhaya 
goes on increasing its tyranny; it rides OV ; pincer 


er the head, (i.e. corrupts 





ee 


-a bit the tight and close fitting hea 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 623 


the mind) and makes vices stick to the being, and makes him hold 
in his hand the stick of attachment. It sets up a stage and makes a^ 
show of disciples and Scriptures, of a hermitage and Yogic postures, 
and entangles the ascetics in its snares. Although one tries to shake 
it off by abandoning the responsibilities of a householder (and leading 
the life of a hermit) it still pursues one in the forest in a sylvan garb, 
and does not leave free even a nude one. Such an unconquerable 
enemy, "possession" has its very bottom knocked out by the warrior 
(the perfected seeker), who then abides in the enjoyment of the bliss 
resulting from victory over the worldly affairs. The groups of qualities 
like non-arrogance and others, that constitute knowledge come and 
stand (paying homage), groups that are like princes ruling over the 
countries of salvation and offering him tribute in the form of mastery 
over true knowledge, they rank themselves as his dependents. Then 
as he (the warrior seeker) proceeds along the royal road of activism, 
young ladies in the form of wakefulness, dream and slumber wave 
around him salt and mustard seeds (4fs mgÎ) in the form of the 
pleasure. (As he proceeds along), the (herald) discrimination, holding 
(in hand) the bar (mace) in the form of the knowledge of Supreme 
Brahman marches ahead clearing the crowd (standing in the way) 
in the form of the material world manifestations, while the Yogic 
stages come forward with five small (lit) lamps placed on a plate 
(ardt), to felicitate him (as it were). The groups of occult powers* 
(Pufzfufz) come there to witness the procession and the warrior 
gets a bath of the flowers showered on him by them. With the approach 
of Self-government (FT) in the form of union with Supreme 
Brahman all the three worlds appear to him to be completely bedecked 
with bliss. With the evenness of the mind (attained by him) there 
remains, Oh Dhananjaya, nothing which he could call as ‘my enemy 
Were he on some (rare) occasion to call another person 
take a dual stand before him, since he 
(the latter) has already become all one (with the seeker), with no duality 
whatever. He embraces (views) the entire world as one single entity, 
Oh Son of Pandu, with the result that no limitation like attachment 
EST s (already) discarded it altogether. 
ever finds place in him since he ha ( y) A , d 
Thus the warrior having conquered the entire class 0 ene 
reduced to mere non-entity the entire universe, the horse in the form 


idi ts steady and cool. He then loosens 
SRO ole er vy (steel) armour of asceticism he 


or my friend’. 
as his own, the latter cannot 


i i he sky. 
* Occult powers symbolize Gods and demigods showering flowers from the sky. 


624 JNANESHWARI 


had donned. He then breaks the sword of meditation, (there having 
remained no further use of it), and slackens the hands of his activism, 
there remaining nothing else but the ‘self.’ A chemical medical pre- 
paration of mercury fully serves its purpose and afterwards becomes 
itself non-existent; such becomes the state here. As a man sights his 
destination, his running feet automatically get slack; in that way, 
the pressure of study also slackens as Supreme Brahman comes within 
his ken. The seeker gradually lays down the weapons in the form 
of different modes and means, once he attains the realization of 
Supreme Brahman, in the way the holy Ganges slackens its velocity 
as it merges into the sea or as a wife (beloved) is in a tranquil mood 
when she contacts her husband (lover) or the further growth of the 
plantain tree stops as the tree bears fruit or the road ends as it reaches 
the town. Consequent on the occasion of the union with Supreme 
Brahman the means of attaining it recede Oh Dhananjaya. The 
stage viz. the perfect peace of mind (constituted by) the setting up 
of the completeness of the state of asceticism, the end of the study 
of knowledge and the ripening of the fruit of Yoga-study—that state 
of perfect peace of mind gets completely established in him (the per- 
fected seeker) and when this takes place he becomes fully qualified 
to be Supreme Brahman himself. The same degree of difference 
(deficiency) as exists between i) the Moon’s phase on the full moon 
night and that on the previous night, or ii) between 16 points fine gold 
and 15 points fine gold, or iii) between the calmness of the sea-water 
in general and that of the particular part of it where a river enters 
into it—(also) exists between Supreme Brahman itself and the perfected 
seeker qualified to be Supreme Brahman. And it is on account of the 
quality of the perfect peace of mind that he becomes Supreme Brahman 
itself in a short time. The Brahmic state that he experiences before 


being actually Supreme Brahman itself, is called the ‘qualification 
to be Supreme Brahman itself.’ 


FIAT: TAACAT A MaA a omER | 
aa: aay waW Aah A T UY u 


Realising his oneness of essence with Brahman, he in the 
Scent of his self, has nothing to grieve for, nothing to long 
for; and maintaining an even disposition towards all beings, 
he attains highest Devotion to Me. (1091) 


54 


Then he, Oh Son of Pandu, with his qualification for his oneness of 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 625 


essence with Supreme Brahman, occupies the seat of serenity of his 
self secured by the realization of the ‘self’. The dish becomes satis- 
factory (fit) for being taken in, when it rids itself of the heat with which 
it is cooked; or a river resumes its useful calm, after it rids itself of 
the hurry and bustle of its monsoon floods; or the music of all the sub- 
sidiary musical instruments ceases, when the vocal song (of which 
the former is the accompaniment) comes to an end. In that way the 
labour put forth to achieve the realization of the ‘self’ becomes 
quiescent with the realization of the self. This peaceful serene state 
is known by the name ‘the serenity of the (realisation of the) self’ 
and he (such perfected one) secures it Then (when he has attained 
this blissful state) he does not grieve for anything that he possesses 
not, nor does he display any longing to obtain some object in partic- 
ular-both receive quietus at his hand, since for him everything in 
the universe is saturated with the same spiritual principle. With the 
rising of the Sun, the stars lose their brilliance; in that way, with the 
realisation of the self, whatever direction he may look to, the (usual) 
order of distinction between being and being is obliterated, Oh 
Partha. The writing on a slate can be wiped out by the palm, in that 
way all sense of distinction (about diverse things disappears when 
he looks at them. Similarly, all adverse and unreal knowledge, 
created during the dreamy and wakeful states, gets extinguished 
in the non-manifest, and then as the realisation of Supreme Brahman 
increases, that non-manifest too wears out and it is (ultimately) dis- 
solved completely in that full realisation. Hunger gradually decreases 
with each morsel of food taken in during meal, and then it completely 
disappears when it (hunger) is fully satiated; or as one marches on, 
the distance (of the road to be covered) becomes shorter and shorter 
and when the destination is reached, that distance is fully covered; 
or as the awakened state develops, the slumber is gradually lost, 
and disappears altogether, with the return of the state of um 
ing; or as the moon gets into full phase, the growth of her bri EE 
stops, and there also ends the bright fortnight of the lunar es 1 
In that way it is only when the knowing agent absorbs E Dus 
all objects of knowledge and along with such a ae e OSES 
himself into my essence, that the ignorance completely ee 
At the world dissolution, the entire universe becomes on Mar ed 
unlimited sheet of water dissolving therein clearly di e ee 
entities such as rivers, seas, etc.; or when both Be Mone 
and the hermitage ( We ) cease to exist, un e a 
and all-abiding sky: or with the burning ou 


626 JNANESHWARI 


only the fire; or with the melting of different sorts of ornaments in 

the mould, there remains behind only gold, robbed of different names 

and shapes; or with one getting awake and the dream disappearing, 

there remains the person all alone by himself. In that way, excepting 

my own self, there remains nothing else for him (the seeker) including 

his own self, and he thus secures what is known as the fourth kind of 

devotion for Me. This fourth kind of devotion is so named, since 
its ways differ from the ways followed by those in distress, or those 
eager to know, or those desiring the fulfilment of some cherished 
object. Practically this is neither the third nor the fourth or yet neither 
the first nor the last; in fact this is my own innate state (of Brahman). 
That(innate) light which sheds light on the state of ignorance in regard 
to myself, and reveals my true aspect which is different from what 
the worldly people take it to be and makes the devotee cognisant of 
the totality of the spiritual principle (which inheres in him) in all 
things everywhere, that light which makes one abide in faith, where 
one feels one should sit (fix up), and reveals its all-pervading continuity, 
thus enlightening him; that light which makes felt the ‘being’ or ‘not 
being’ of the universe in the way the appearance or non-appearance, 
of a dream depends on the existence of the one (dreamer)—that 
innate light of mine, Oh Kapidhwaja, (one with a monkey as an emblem 
on his chariot) is what is named as devotion. Therefore in the case 
of ‘affliction’ in one afflicted, against which relief is expected, that 
expectation of relief i.e. devotion I am turned into; in the case of one 
eager to know (me), Oh Warrior, the object of knowing constitutes 
this devotion, and I am represented as that object of knowing; in the 
case of one seeking some end, the desire for that end constitutes this 
devotion and it identifies me with that end and designates me as that 
end, Oh Arjuna. In that way this devotion operates, taking the support 
of ignorance and shows me (who am) the seer as the object to be seen. 
There is no mistaking the fact that there is only one (single) face and 
it is visible ina mirror, the mirror being responsible for the apparent 

PL atace) P n vision only sees one Moon and this is correct; 

is illusion e E Ee a opns (here ore is really one) 

he eye-disease called ‘Timir (fafax). Thus 

everywhere, through this devotion I make myself the cynosure (to 

the devotees) but that delusion of (myself being) the object of know- 

ledge, which (even though it is not in Me), they fancy is 5 Me persists 

because they are obsessed by ignorance. As de i 2 has 

vanished now, the state of seeing inherent in the E neesii tits 

into me, in the way the reflection merges itself into the original. The 





XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 627 


quality as gold is there unshaken, even though gold is mixed with 
alloy; yet when the alloy is completely burnt out, the residue is pure 
gold. Is not the Moon the very same even before the Full Moon 
night? (The only difference is that) on the Full Moon night she gets 
complete (in all her phases). In that way what is seen through know- 
ledge is only myself. When I am thus seen it is myself (complete having 
secured my own self), and in sucha state, the intermediate phenomenon 
in the form of the state of seeing disappears. Therefore, I say that 
this fourth (path of) devotion of mine transcends others involving 
dualism (of the seer and the object of seeing), Oh Arjuna. 


wea HTHÍWSUSTÉT aay Waker Acad: | 
ad At edt Area far qeu u ux UI 


55 “Through (that) Devotion he perceives in reality the (infinite) 
magnitude and essential nature of My being ; and so, knowing 
Me in My real essence, he subsequently enters therein. (1130) 


You have by now heard, that the devotee who gets absorbed in me 
through knowledge cum devotion, is only myself. In Chapter vil 
I have declared with outstretched arms, Oh Kapidhwaja (sfera) 
that the knowee is my very soul. This knowledge cum devotion being 
the best, I preached it to God Brahmadev in the form of Bhagawata 
Scripture, at the beginning of this universe. Men of knowledge 
(Sankhyas) call it “recognition of the self’ («asifafxr) while the devotees 
of God Shiva call it *the power" ( ), and we call it ‘the Supreme 
Devotion of the Self’. The followers of the path of action (#4411) 
secure this Devotion as the fruit of their labours at the time they get 
united with Me; and then (to them) the entire universe appears as 
fully pervaded by my spirit. Then are sunk asceticism along with 
discrimination, the fetters along with salvation, and activism along 
with renunciation (or the consciousness of unity with the Self with 
its counterpart). There remains nothing on the other bank (side), 
all having been amassed on this bank, in the way the sky alone remains 
behind (after the universal deluge) swallowing up all the four elements 
(viz. earth, water, fire and wind). He becomes one with my real essence 
which is clean beyond the reach of the means and (their) Rue spot- 
lessly clear and enjoys the bliss of my own self. Note that this nie 
ment of the bliss of the ‘self’ is like rushing on the part of the € M 
into the sea and shining in its mingled state with the sea. Wit ‘te 
clean mirrors placed facing each other, their reflections get unite 


628 JNANESHWARI 


with each other; in that way when the seeing agent gets one with Me 

he can eternally enjoy the bliss of the self. Enough however of this: 

with the removal of the mirror as also the disappearance of the 
semblance of the face (reflection), the seeing agent abides by himself 
happily alone: or with the disappearance of the dream after one gets 
awake, one in that awakened state experiences his own single state 
and enjoys that state of singleness all alone without anyone else’s 
company. (Of the same type is the enjoyment of the bliss of the 'self"). 
To such as might say that once one is identified with a certain object, 
he cannot enjoy that object, we ask “How can a word be uttered by 
a word"? Is it, that in the country of such, the Sunshine is seen in 
the light of a lamp? or does it become necessary to give a supporting 
(forked) prop to the sky? Can a King enjoy the position of royalty, 
unless he possesses the attributes necessary for a king? Or can dark- 
ness ever hold in embrace the Sun? How could a thing have any 
conception of the sky unless it be the sky itself? How could one 
parade an ornament prepared of Gunja (41) as one of gems? There- 
fore one, who never tries to identify oneself with Me, can scarcely 
have any idea of what I am. In the case of such a one the possibility 
of his enjoying my devotion must verily be ruled out. Therefore I say 
that one following the path of activism, (first) becomes one with my 
essence and then enjoys the bliss of my ‘self’, in the way a young woman 
enjoys (the exuberance of) her youth. A wave in its entirety kisses 
the water, the splendour in its entirety shines in the Sun, or ether in 
its entirety pervades the cavity and rolls in it: in that way one following 
the path of activism gets one with my essence and abides there wor- 
shipping me passively without any manifest action, in the way a gold 
ornament does, in regard to gold, or in the way the fragrance ever 
abides in the sandal wood and without doing anything spreads out, 
or in the way the Moon-light is invariably associated with the Moon. 
In that way, although activism finds no place in non-dualistic spiritual 
Principle, yet there is the devotion that finds a place in it, and this can 
be realized through personal experience alone, it being inexpressible 
2: UM nee ue whatever he talks under the influence of en- 
E canine mM MAN he has attained in his past lives, 

it-the talking agent being 5 fact = ex po us A pus 

possible when the talking agent dE uds een CETRA 

A a g meets none else but himself, and in 

2 est (way of) singing of my praise is only silence. 

Therefore, when such a devotee “talks” : i 
myself, and then the silence S" the talking agent is only 
: (on the part of the devotee) comes to 





XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 629 


fruition and his silence amounts, in principle, to singing my praise. 
Similarly, O Kiriti, whatever he (the devotee) looks to through his 
intellect or vision-that looking pushes aside the object of vision and 
shows the agent only his own ‘self’. The seeing agent sees the same 
face (when looking) into a mirror as existed before (looking into) 
the mirror, in that way the looking on the part of the seer makes him 
view his own ‘self’. With the disappearance in this way of the object 
of vision what the seeing agent sees is his own ‘self’. Since there thus 
remains nothing else but the seeing agent, the attribute of seeing has 
no locus and significance. A woman seeing a lover in a dream and 
moving forward (also in a dream) to embrace him, should just then 
get awake and find herself all alone with neither the dream nor the 
lover, (or) when fire is kindled through the friction of two pieces of 
firewood, there is an end to all talk of duality (viz two pieces of fire- 
wood) fire alone remaining on the spot; (or) if the Sun were to go 
out to grasp his own reflection (in water) the primary thing (the 
Sun as fara ) would lose its significance; in that way, when one getting 
united with my ‘self’ goes to embrace the object to be seen, then the 
(act of) seeing as also the object to be seen both disappear. As the 
Sun goes to shed his light on the darkness, there remains no darkness 
at all on which to shed light; in that way with the seeing agent getting 
one with my essence, there remains no object to be seen in the object 
of seeing. Then such a state, in which there is pure existence left, 
and of which one cannot say that it is the product of seeing or not 
seeing, is my real vision. This vision, O Kiriti, he (devotee) secures 
with his meeting any object whatsoever, and then he enjoys for all 
times this vision which transcends the seeing agent and the object 
to be seen. He remains ever unshaken, having merged in the essence 
of my ‘self’, in the way the sky never shakes being fully Stuffed as 
it is by itself. Water being stuffed everywhere at the world dissolution, 
uniformly remains still as one sheet of water having no scope either 
for a flow or a current; in that way the self, (of the devotee) being 
fully stuffed in the Supreme Self, becomes all still. How oe the 
legs go in advance of oneself, or how could the fire burn itself, 2 
how could water bathe itself? He (devotee) having entirely merge 
into myself, all his movements such as going out or coming in, ee 
to a standstill, and this state of cessation of all movements is the 
pilgrimage to my monistic state. However fast a TEE pe EP 
upon water it cannot encroach on land. Its (wave's) PM : 
Sidence, its locomotion or means of locomotion is not mp ut one 
and the same mass of water. However big (the volume of) the surging 


630 JNANESHWARI 


tide of water be, its watery condition remains unaffected, with the 
result that the oneness of the waves with it, Oh Son of Pandu, never 
gets disturbed. In that way, however widely he might drift away 
on his own account, it (drifting) being all within myself, he, with all 
his movements, only proves a pilgrim of mine. And were he to perform 
any actions following the bent of his bodily disposition, it is only 
myself that he meets with under the pretence of such actions. In 
such astate, all the terms (such as) ‘action’ or ‘doing agent’ get eliminat- 
ed, Oh Son of Pandu, and he becomes only myself—getting one with 
my essence. The looking of a mirror into another is no looking at 
all; or it is not possible to give a (gold) coating to gold; or it is no 
shedding of light for a lamp to shed light on another lamp; in that 
way, it is no doing (of action) at all, when the devotee looks upon it 
(action) as identical with Me. When the phraseology "it should be 
done” disappears while an action is being actually performed, the 
doing of that very act amounts to ‘not doing it at all’. The aggregate 
of actions having merged in me, ‘doing nothing’ is the designation 
of my esoteric worship. Therefore, Oh ‘Kapidhvaja’ (an epithet of 
Arjuna) ‘doing nothing’ is also brought about through activism and 
he (the devotee) worships Me following this (model of) great worship. 
In short, whatever he talks is (singing) my own praise; whatever he 
looks at, ismy own vision, or wherever he goes to, is my own movement, 
I who transcend dualism; whatever he does is all my own worship, 
whatever he contemplates upon, is repeating in a muttering tone 
(ST) my own name, and his abiding in peace is enrapt concentration 
of meditation of my own self (Hf). A (gold) bracelet is invariably 
associated with gold; in that way, he through his devotion, is inextric- 
ably linked with me. My devotee remains united with me in the way 
the waves inhere in water, or the fragrance does in camphor, or the 
brilliance in the gems, or a piece of cloth in the threads, or an earthen 
pot in the clay. With such exclusive devotion, he views me the all 
seer in all objects as his own. He dances (in a state of ecstacy) setting 
himself up as a great personage (AST ) on account of his self experience 
oe ee that I, the all-seer, am all that visible universe 
(and) E E ae oe with such attribute viz. the field knower 
slumber). After actuall n pu wo EAM EA ae 
the semblance of seit Se ll EQ edente Ta 
after melting an ornament th 3 E E ERTES rA 
was different from gold: DOM CRI gu oF theni (Open 

gold, or no one takes up a ripple (in that form) 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 631 


knowing fully well that it is nothing but water, or one taking an account, 
in his awakened state, of the feelings that he experienced in the dream, 
sees nothing but himself; in that way, he (the devotee) abides in the 
experience that all that is felt as the object to be seen either in a mani- 
fested or unmanifested form, is nothing else but my own ‘self.’ He 
knows (about himself) *I am immune from birth and death: I am 
eternal and immutable; I am the unique and Supreme (boundless) 
Bliss: I am immovable and not liable to drop down (34T): I am 
endless and beyond duality (Hee ); I am the first person and un- 
manifested as also the manifested; I am sovereign Lord: I am beginn- 
ingless and unwasting: I am fearless: I am the support as also the 
object of support: I am the eternal seed innate and perpetual: I am 
am immanent in all (mobile and immobile) and transcend all; I am 
new as also ancient: I am void: I am complete: I am neither bulky 
nor minute (atom-like): I am actionless and non-dual: I am as- 
sociationless as also griefless: I am that Purushottama who is pervad- 
able as also all-pervading: I am beyond speech (sound) and hearing: 
I am formless as also Gotra-less (smi —without dynasty). I am 
even, self-dependent and Supreme Brahman. In this way, he knows 
me as unique truly through his reflexive devotion as part and parcel 
of his own self and also knows that he is that knowledge (viz.)—the 
realization of the self. There remains only the state of his singleness, 
once one gets awake and the semblance (of what he saw) in the dream 
disappears; and this he knows by himself alone: or when the Sun rises, 
he (thereby) is also himself and thus proclaims that the displayed 
and the displayer are not different. In that way with the disappearance 
of the objects of knowledge, there remains only the knowing agent, 
and one that knows this is also himself (alone). He further realizes 
that the power—knowledge that knows the state of monism is also 
myself. Then he comes to know that the self, which is above monism 
and duality, is undoubtedly my self: and when he actually gets ex- 
perience of this, he enters into me, the realization (on his part) that 
‘I am he’ getting dissolved in the tranquil state arising out of his ex- 
periencing the bliss of the self in the way one cannot say what state 
he might actually be in, when the realization of the fact of his remain- 
ing all above by himself after getting awake (from sleep) vanishes, 
or in the way it is immaterial if an ornament (of gold) is melted or 
remains unmelted, once the state of gold in it 1s perceived with the 
eyes, or when salt is dissolved in water the salt taste ade "n ed 
but water having evaporated there 1s nO longer any liquid having 
that taste. And then the term ‘he’ ceases to exist and there also remains 


632 JNANESHWARI 


no scope for the term ‘I’ and in this way the notions such as ‘he’ and 
-T cease to exist and then he merges into my existence. When camphor 
is getting burnt it is called fire, but when both the camphor and fire 
disappear there only remains behind the eternal sky: or just as 
deducting one from one, the remainder is zero; in that way, what 
remains behind after making proper adjustment (such as plus or 
minus) of ‘is’ and ‘is not’ or ‘being’ and ‘not being’, the remainder 
is myself. In such state, the terms ‘Brahman’—‘soul’ or ‘God’ strike 
a discordant note in the harmony of the self; nay, even refraining from 
speech i.e. silence (about Self) has no scope there. (The position 
therefore that arises is somewhat as under): Its negation (silence) 
should be described with full verbosity (d1&Wx ) without uttering the 
word ‘no’ or it (Brahman) is to be cognised after setting aside the two 
correlated notions of knowing and not ‘knowing’. Here the realiza- 
tion should satisfy realization, the bliss should be enjoyed through 
bliss, happiness should enjoy happiness. (Further) in this state benefit 
secures benefit, lustre embraces lustre, surprise is fully drowned in 
Surprise, the peace of mind secures peacefulness, the rest secures 
rest and (self) experience goes mad owing to the state of experience. 
In short that person secures the fruit of the pure and spotless ‘I’ ness 
(cH Wal) owing to the growth of the beautiful creeper plant in the 
form of “Karmayoga’ (even-tempered activism) and I become, Oh 
Kiriti, the gem in the form of sentience, in the diadem on the brow 
of the king of *Karmayoga' and reciprocally, he also becomes my 
crown jewel: or liberation is the pinnacle ( raz) of the temple in 
the form of *Karmayoga' and the expanse of the sky over this pinnacle 
of the *Karmayogin': or the ‘Karmayoga’ is a fine road in woods 
of worldly affairs, and the road reaches straight the town in the form 
of union with me; or he reaches with great speed the ocean in the form 
of the bliss of the Self by moving along the Ganges in the form of 
knowledge and devotion having joined it (the Ganges) through the 
brook of ‘Karmayoga.’ ‘Such is the greatness of the path of even- 
tempered activism, Oh you clad in excellent armour, and it is for this 
that I preach it to you over and over again. I am not such a one as 


one could secure through means such as suitable time, place and 


appurtenances, but I already exist in all in my entirety. Therefore 
it is not necessary to under 


no go any hardships in order to secure me. 
E. I em truly be secured through these means (viz. through even ` 

pered activism). The tradition of the institution of a. preceptor 
and a disciple has sprung P 


up only for knowing the way to s 
ıp oni ecure me. 
There exists ready, Oh Kiriti, i) hidden treasures d the womb of 


se 


DN ee 


re 


i | 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 633 


earth, ii) fire (in latent form) in firewood, and iii) milk in the udder 
of the cow; yet one that makes efforts secures them: in that way, 
although I am existent, 1 am (to be) secured through efforts. Were 
one to ask why God is (at this stage) referring to the means after having 
so far discoursed on the fruit, the answer is as follows: The main 
function of the Gità teachings is to expound in all its bearings the 
means of attaining liberation; the means mentioned in other scriptures 
are not necessarily authoritative. The wind disperses the clouds 
(and makes the Sun visible); yet it cannot create the sun: the hand 
can put aside the moss (from the water-surface), yet it cannot create 
water. In that way other Scriptures only remove the dirt of ignorance 
that places obstacles in the way of attaining the ‘self’. Therefore 
all these Scriptures are only 'tubs' (TÌ ) for washing out (destroying) 
the dirt of ignorance. Beyond this they have no authority inde- 
pendently to grant the realization of the ‘self.’ When these Scriptures 
are asked to prove their veracity, the place where they go to (for 
reference) is this ‘Gita’. When the Sun adorns the East, all the other 
directions also get brightened; in that way the Gita Scripture, that 
is sovereign among other Scriptures, has provided them with a patron 
(aata). In its previous parts (of this Gita) this leader of the Scriptures 
has described in detail different means through which the Self (Soul) 
could be secured. But ShriHari, holding witha feeling of compassion 
that Arjuna could hardly grasp the subject matter at the first hearing, 
is going to discourse on it over again, (yet) in brief, to have it impressed 
indelibly on the (mind of the) disciple. And now that the concluding 
stage of the Gita has simultaneously been reached, he is stressing the 
unity of purpose (underlying the doctrine) which is found at the begin- 
ning as well as at the end (of Gita). Diverse extraneous problems, 
the discussion of which was relevant to the occasion, cropped up in 
the interval, between the beginning and the end and authoritative 
conclusions were drawn and made clear in regard to them. Some 
might take it, without a proper grasp of the various references So 
and post), that all those conclusions form the main ape an 

proper subject matter of the Scripture; but those are Ea Tuba 
and subsidiary theories and conclusions coming in as ups’ to 


make complete the principal ones, and with their help the beginning 
and the end (of the Gita) are made to harmonise with each other. 


Here the destruction of ignorance is the mam. topic, MEE T 
i ion i i ing the mean 
of liberation is the fruit, knowledge being ng th 
i j :«coursed in various ways in this 
two, and this sole subject has been disco 
big work and is being repeated but in a couple of words only (very 


634 JNANESHWARI 


briefly). With this end in view the Lord got prepared to discourse 
on the means (to attain the fruit), even though the fruit has actually 
been secured. 


adnata WT Fatt AGATA: | 
AMA WIT TAA u wd 


56 “And even though-in dependence upon Me-he keeps on ever 
performing all activities, (nevertheless), through My favour, 
he wins the Eternal and Immutable Dwelling place. (1246) 


Then the Lord said, “Oh Great Warrior, the Karmayogin (one 
taking to even-tempered activism) with firm faith in Me becomes my 
own self, and abides merged in Me. He worships Me with flowers in 
the form of performance of his duties, and secures as a favour ( 3013) 
in return of this worship, firm affection for knowledge. With this 
affection for knowledge in his grasp, his devotion towards Me flouri- 
shes and he becomes blessed through complete identity with my 
Personality, secured as a result of his devotion. He follows me - his 
own Soul - who sheds light on the universe, knowing full well that 
he is stuffed up everywhere. The salt drops its separate existence 
and integrates itself with water; or the wind blows and (finally) rests 
quietly in the sky: in that way he abides in Me bodily, in speech as 
also mentally, and even were he on rare occasions to do any prohibited 
act, such acts whether auspicious or inauspicious would be invested 
with a uniform quality on account of realisation (on his part) of know- 
ledge in regard to myself, in the way a flow of dirty street-water as 
also a big river both assume the same sanctity when they merge in 
the holy Ganges. The distinction such as sandalwood and other 
inferior sort of wood lasts only so long as they are not embraced 
and devoured by fire; or the distinction such as five points fine and 
sixteen points fine in gold remain so long as both do not come in 
contact with a Paris; in that way the distinction such as auspicious 
and BBAUSEICIONS is felt so long as they do not secure my all-pervading 
Ee ee eli one ne 
all his actions, Oh Kiriti Tm aor ae pasvinesting wih Wr 
pada’ @T4s44=-the Batis of Te oe OR BEET on ine RENE 

rth of the four states of Mukti- 


abso eee into the essence of the Brahman). He attains that im- 
p ole state of mine, which never gets wasted on account of 
place, time or nature: Nay, 


Oh Son of Pandu, does there exist any 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 635 


lack of (covetable) gain where one has secured the favour of mine 
own viz, of the very Soul? 


ace dmi wf deren Wen | 
atari wfegu aad AT YE II 


57 "Having in thought dedicated: all activities unto Me—making 
Me thy final goal-and cultivating equanimity of spirit, do 
thou uninterruptedly fix thy mind in Me. 


It is for this, Oh Dhananjaya, that you should renounce into myself 
all your actions in their entirety, viz. dedicate them all to Me. But 
that renunciation, Oh Warrior, should only be of such (actions) as 
could be renounced (and not such as the day-to-day and other enjoined 
actions as could not be renounced). You should engage your mind 
in the contemplation of the Self. On the strength of that contempla- 
tion you will be able to see clearly in Me your own self-as separated 
from the actions. You will also see as being far away from yourself 
that Prakriti-Maya (Illusion) which is the source (birth place) of 
activism. Prakriti cannot however remain distinct from the self 
(soul) in the way the shadow cannot remain distint from the original 
object. In this way, when Maya (illusion) is destroyed, there will 
be brought about without any effort, complete renunciation of actions. 
Then, with the elimination of actions as a class, there will remain 
behind only ‘I’, the pure Self (soul), and then there will abide faithfully 
with the soul, the intellect as does a chaste wife. When the intellect 
thus abides wholly and with unswerving devotion in Me, the mind 
even begins to worship Me casting off its normal activity (fickleness). 
In that way you should always be doing something that will make 
(your) mind remain steady in Me, shearing it of all its wayward ten- 


dencies. 


afa: wdgnifr moa RARA | 
aa aq aiana afa aaa 0 Xs oi 


58 “With thy mind fixed in Me, thou wilt, through My grace, 
cross all obstacles; but in case, through (false) notion of 


, z then shalt thou perish. 
self, thou dost not give heed unto Me, then sha i ps 


When I am thus stuffed in your mind through whole-hearted devotion, 


636 JNANESHWARI 


know it, you have gained my favour in its entirety. Then you will 
feel as being happiness-giving although they actually be pain-giving, 
all those very homes of miseries that make you undergo the dreadful 
births and deaths. When the vision gets the support of the light of the 
Sun what could darkness do there? In that way, one whose life- 
particle ( faa" -living state) is leavened through my grace, what fear 
is there for him to get affected by the goblin in the form of worldly 
affairs? Therefore, O Dhananjaya, you will be able through my grace 
to get out of the wicked tangle of mundane existence. Now, were 
you through self-conceit not to allow my talk even to touch the border 
line of your ears (hearing) or mind, then although your pristine nature 
be eternally free and imperishable, that will be all unavailing and the 
dreadful blow of bodily conceit will fall heavily on you and you will 
hardly have a moment’s relief while suffering from self-destruction 
at every step as a direct consequence of that bodily conceit. Were 
you not to-give any heed to what I say, then you shall have to face the 
dreadful calamity of living a life which is worse than death (a living 
death). 


Taser W OUI Stat WERE | 
frag cram stent frateafa nn ve it 


59 “That (false) notion of self resting upon which:thou art think- 
ing. ‘I will not fight’: futile is this resolve of thine: thy 
inborn nature will (perforce) compel thee. (1278) 


Were you to nourish the conceit discarding discrimination, in the. 
way one should nourish the fever by hating medicine, or should 
nourish darkness by hating light, or were you through conceit to 
label (name) your body as ‘Arjuna’, and those of others as ‘My own 
kinsmen’, and the battle as ‘sinful act’, — and after applying these 
labels, persist in (your) desperate determination, O Dhananjaya, 
that you would not fight, yet, your inborn nature would defeat that 
determination (of yours). Moreover, is there any substance (from the 
standpoint of metaphysics) apart from phenomenal appearance 
(Maya) in the line of thought (you have adopted) viz. ‘I am Arjuna, 
these are my kinsmen and to kill them is a great sin?'. (It is also 
queer that) you should be first prepared to fight and then should take 
up arms (in your hands), and then ultimately take recourse to a false 
ponents! to avoid fighting. Therefore, your talk of not fighting 
is all futile and untenable judging even from the worldly point of 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 637 


view. That very Prakriti (inborn nature) will make the determination 
(not to fight) of your mind, totter down. 


eaa mieu frag: a mmi 
ad teats ater aftorerasiisht qq ou go UN 


60 “Constrained, O Son of Kuntt, by thy own inborn urge to act, 
what thou, through self-delusion, dost not wish to do: even 
that thou wilt do in sheer helplessness. (1286) 


Were one to (try to) swim towards the West when the current is 
flowing Eastward, it would be simply perverse on the part of the 
swimmer, the (powerful) current would drag him down along its 
own line (direction) of flow. Were a grain of rice seed to say that 
it would neither germinate nor grow as rice, could it go against (its 
own) nature? In that way, Oh you wise one, (your) inborn nature 
formed of the Kshatriya tradition, would make you rise up, and 
(your) protestation viz. ‘I would remain passive at this stage’, is 


_ sheer perversity. Bravery, high spirit, mindfulness, and other qualities 


have been bestowed upon you while getting born, by your (Kshatriya) 
nature, Oh Son of Pàndu, and so that Prakriti will not permit you 
to sit quiet, Oh Dhananjaya, unless you do actions conforming to 
the group of your (inherent) qualities. Therefore, Oh Kodandapani, 
(sEravewrfl-one with a bow in his hand, Arjuna) being fettered by the 
(Kshatriya) qualities, (mentioned above), you are bound to follow 
the traditional duties prescribed for the Kshatriyas, and there is no 
doubt about it. And were you, without taking into account your 
birth and origin thoughtlessly to take a vow not to fight, you would, 
I feel sure, do (fighting) in spite of your persistently saying that you 
would not do anything, in the way one bound hands and feet, and 
put into a chariot, travels over far distant lands (faxa) even though 
hé himself does not walk. Why did you give fight when Uttara, the 
eldest son of the King of Virata, began to flee (from the battle-field)? 
That very Kshatriya nature of yours (that made you fight then) will _ 
make you fight (even now). You made Akshouhinis eefa = 
made up of 218700 units in the army) of great warriors eat dust in 
the battlefield, and that very nature of yours will make you fight 
here, Oh Kodandpani. Oh, does a patient ever like illness? 2; 
does a poverty-stricken man ever like poverty? Yet, cherr oiin 
i esti 
destiny makes them suffer these. That destiny ler no a trent y 
(in your case) working as it does, under the control oi Go ighty, 


and that God Almighty is in your heart. 


638 JNANESHWARI 
fae: mimi Gea fof | 
amaa AAA maea ATAAT d & N 


61 "The Lord, O Arjuna, dwells within the heart-region of all 
beings, causing, through (His) Wonderous Power (Maya), 
all the beings to whirl round (as though) machine-mounted. 

(1299) 


The Sun, in the form of God, with thousands of rays in the form of 
sentience, rises in the great sky in the form of heart region of all the 
beings. He sheds light on all the three worlds in the form of the dif- 
ferent states of life (wakefulness, dream and deep slumber), and 
awakens the wandering beings (souls) deluded through the wondrous 
power,—Maya. He sheds his light on the fully blown lotus flowers 
in the form of sense-objects, springing in the lake in the form of all 
visible objects in the universe, and makes the black bee, in the form 
of the being, with six feet in the form of five senses and the mind, feed 
itself on the lotus. This metaphor apart, God abides in the hearts 
of all the beings and shines (manifests Himself) there under the cover 
in the form of egotism of the beings. Staying inside behind the curtain 
in the form of delusion (Maya), he plays the wire-puller and makes 
dance outside, the shadow-pictures of all the diverse orders numbering 
84 lakhs. He invests all beings—from the very God Brahmadev 
down to the lowest insect—with body-forms according to their 
respective merit. The body-form which is displayed before the creature 
(soul) and which is commensurate to his merit, assumes ‘I’-ness 
and it (the ‘I’ notion) gets complete hold over that body. A thread 
should get entangled into another or a grass blade should bind another 
one, or a child should try to grasp its own reflection in water: in that 
way, the soul develops and a sense of identity with its own shadow 
in the shape of the body-form and the feeling that the body-form is 
the soul starts pulsating. Thus He (God Almighty) makes the being 
hold fast to the mechanism of his body-form and then he moves the 
nee eee eee see Iben the being gem mor 
thread in the ae of ud B ie Pd B un pP peret 
a ni ede Turk s of the past lives, with which he is inde- 
A M ed. In that way, Oh Dhananjaya, God makes the 
beings whirl round and round between the Heaven and the Earth 
in the way the wind makes hay whirl round and round in the sky: 
The beings set about their activity (in the world) ne diet by the 
Divine authority, in the way (a piece of) iron is set in motion (moves 


XVIII. MOKSASAMNYASA YOGA 639 


in a circle) following the attractive power of the loadstone. The 
ocean and the others indulge in their frolic through their proximity 
to the Moon, Oh Dhananjaya, viz. the ocean gets in full tide, the 
Moon-stone begins to ooze out, the night lotus begins to blow itself 
open, while the bird Chakora feels jubilant. In that way God Almighty 
makes the beings dance in different ways following the primal nature 
(as determined by their respective destiny) and that very God abides 
in your heart. That inner urge, which not allowing itself to be identified 
with Arjuna, rises up in you—that feeling of I-ness—is the real aspect 
of God. Therefore, that God will (as of certainty) set the Prakriti 
to action and that Prakriti will make you fight, even though you may 
(wish to) fight. Therefore, God is the sole Lord—master, and he 
directs the Prakriti, (it is but proper that) you should permit your 
organs to function freely in harmony with the constitution of your 
Prakriti. Thus whether you should or should not act (fight), you 
should leave it all to the Prakriti—that Prakriti which works under 
the authority of God that dwells in your own heart. 


aaa snp Tes Werde WIEN | 
ATTA TR Aft vare eA APTA |i $3 N 


62 “Unto Him alone, therefore, do thou repair for shelter, O 
Scion of Bharata, with thy very being; through His grace 
thou shalt attain to the Supreme Peace and the Abode Eternal. 

(1319) 


(Therefore) you do surrender yourself completely to him (God) 
with all your Self in speech, mind and body, just as the Ganges sur- 
renders itself to a sea. Then, through His grace, you will be the 
Lord of the Lady in the form of tranquillity and remain pleased in 
the bliss of the essence of the self, where the creation gets created, 
rest gets rest and experience gains experience. You will be the King 
of the seat of your self, getting unwasted”’; spake the Lord of Lakshmi 


to Partha. 
sfa W aan TENTE AAT 
farada muregfa TAT FEU ER Ul 


63 “Thus unto thee has been recited by Me this doctrine which 


is more mysterious than mystery (itself): ponder over it 


well and fully, and ( thereafter) do as thou willest. (1323) 


The celebrated Gita is the very essence of all literature and it will 


- 640 JNANESHWARI 


secure for you the gem in the form of the Self. In the metaphysical 
part of the Vedas, it is described under the great name "knowledge? 
and has consequently secured a great fame in the world. The intellect 
and other means of obtaining mundane knowledge are only the 
reflected tiny rays derived from that (knowledge) eye through its 
light, and I, the all-seeing, am also revealed entirely through that 
very knowledge. And this is the knowledge of the Self : it is the most 
secret treasure of myself, the non-manifest. Yet how should I hide it 
from you? And it is for this, Oh Son of Pandu, that I have handed 
over this secret hoard to you, my heart being overwhelmed with 
compassion for you. A mother infatuated with affection for her 
pet child talks quite freely with such a child; how could my affection 
for you (which is of that same type) not make me do the same? I the 
all-knowing have communicated to you, Oh Dhananjaya, that which 
is definitely true, after giving it an all-round consideration, in the 
way the sky should be strained, or the nectar should be stripped off 
of its rind or the lamp should be made to come safe out of fire ordeal 
(faerat), or the eyes of the Sun, with the light of whose rays even 
an atom in the region under the earth becomes discernible, should 
be treated with Divine collyrium. Now it is for you to decide for your- 
self what is proper (for you) and after doing it, to act as you like." On 
hearing these words of the Lord Arjuna kept silent, at which the 
Lord said again, “You seem to be a thorough one." “Were a hungry 
person to feel shy before one serving him food, and to say that he 
has had a full feed, it would be entirely his own fault if he had (in 
consequence) to suffer from hunger. In that way, having met (with) 
an all-knowing preceptor, were one to feel shy and not ask to be 
enlightened upon the nature of Self, one would only be deceiving 
one's self and be open to the sin of self-deception. From your silence, 
Oh Dhananjaya, it appears to me that you desire that I should once 
more summarize the doctrine of knowledge in its entirety." At this 
Partha said, “Oh generous Lord you have correctly read my mind: 
to speak (the truth) is there indeed another knower (different from 
you? Others (the rest) are but the objects of knowledge, thou alone 
art the only omniscient person inherently. Is there any point in 
describing the Sun as being the Sun?” Hearing this Lord Krishna 


said, "What you appear to have comprehended of Me cannot be 
called insufficient or incomplete (description). i 


aA WI: TY A WeW za: | 
zA p zefafa act aem d fart ey N 





41 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 641 


64 “Yet again listen to My ultimate word, which is the secret of 
all secrets: thou art intimately loved of Me, and so I shall 
communicate what is to thy weal. (1341) 


Now you do listen once again to my plain and clear talk with spacious 
(keen and receptive) attention. It is not (such an ordinary) subject 
as I should speak about because it is worth communicating or you 
should hear because it is worth listening to: but it is in fact your own 
good luck (and nothing else). The young of a tortoise is supplied 
with feed (milk), Oh Dhananjaya, from the vision of its mother; 
or the (cloud in the) sky becomes the water carrier at the home of the 
bird Chakora. In that way, (it is like) getting the fruit, on the very 
spot, of an action that has not been performed at all. In short, is 
there anything in the world that is beyond the reach of a man when 
fortune smiles on him? Ordinarily, that which enables one to escape 
from duality, and is fit to be enjoyed at the home of the union with 
the Self (Monism) is, remember ye, this esoteric doctrine (knowledge). 
Oh beloved one, that which becomes the subject of love, that is not 
burdened with any formality, is nothing else but the soul (self) itself; 
be sure of it. We cleanse a mirror, Oh Dhananjaya, that we have to 
look into; and we do this not for the sake of the mirror but for our 
own sake. In that way, Oh Partha, what I am speaking is for my own 
sake alone, you being only an excuse: is there anything like “I-ness’ 
or ‘You-ness’ between us? I am telling my heart’s secret to you, 
my very soul. It is in fact an inveterate hobby with me to be after 
my exclusive devotees. The salt gets deluded, Oh Son of Pandu, 
while surrendering itself completely to water and feels no shame in 
merging its individuality wholly into it. In that way, since you never 
know to keep away anything (secret) from me, how should I keep 
(secret) anything from you? Therefore, you do hear that great secret 
talk of mine, before which all secrets of the universe pale into utter 


insignificance (prove only vividly open): 
AAT HA WA Aaa Al TAGE 
aragerfa act sfera fratsfa Au xou 


65 "Infix thy mind in Me, be devoted to Me, offer service unto 
d Me: so wilt thou assuredly come 


Me, render homage unto 
right unto Me. This Ipromise thee, (as) thou art dear B ue 


pervading God-the object of all your 


7 


You do make me-the all- 


642 JNANESHWARI 


dealings, external as well as internal. The wind abides mingled 
throughout the sky, in that way you be within me in all your actions; 
Nay you make your mind my exclusive home (i.e. do not allow your 
mind to think of anything except myself at all times) and keep your 
ears stuffed up with exclusive hearing of my own praise. The saints 
purified by the knowledge of the self are but my own miniature forms: 
let your vision look fondly at them as a loving husband looks at 
his wife. I am the abode of all the objects and therefore (you) direct 
your tongue eternally to be fond of (uttering) my name, and keep 
it alive in that way. You do arrange all (your actions) in a way that 
all the actions of your hand and the movement of your feet, are all 
solely on my account. Whatever actions, Oh Son of Pandu, you 
perform by way of obliging your own people (kinsmen) or strangers, 
will constitute the sacrifice through which you will become a good 
sacrificer, whom I shall own as my own. How far I should proceed 
teaching you things one after another? You do assume for yourself 
the position of a servant, and look upon others as my own forms and 
as such fit to be served. That will banish (from your heart) all hatred 
for beings and thus make you pay me homage (lit. salute) everywhere. 
Your life will be fully charged with my spiritual Presence. And then 
there being total absence of a third party in this buzzing world, it 
would bring about (the great bliss of) complete privacy for you and 
for me. Then, whatever state of things might arise, there would 
remain only Myself for you and yourself for me, to enjoy each other's 
company, and then our mutual happiness will automatically be 
enhanced: and then in that state, in which the bar in the form of the 
third party is removed, you will in the end be one with my essence, 
merging in my Person. When water is dried up, what is there to 
obstruct the reflection (that was in the water) from going and merging 
into the original disc (of the Sun or any other planet)? Or who is 
going to cause obstruction to the wind merging into the sky or what 
can prevent the waves merging into the sea? It is only on account 
a ee e m pea I appear distinct: when therefore the 
certain. (You) do not RM m uM POUR Ma 
ea e 

; e amounts to swearing only by my 
self; but real love makes one forget bashfulness! Otherwise. one who 
is the very object of knowledge, and who is Doe i ffairs 
on account of whom this world sembl yopsa 


ance is felt real, and whose 
command conquers even the destroyer- that one-Myself-God, the 











XVIII. MOKSASAMNYASA YOGA 643 


Satyasamkalpa (a4 W«eT-one whose will cometh to pass) and the 
Father who is ever watchful in regard to the weal of the entire universe 
-why should He stoop to (such) objectionable swearing? But Oh 
Arjuna, I am fondly enamoured of you and have discarded the insignia 
of Godhood, with the result that I have become half (imperfect), 
while you have (on the other hand) become complete (perfected 
being steeped with my Spirit). This is like, Oh Dhananjaya, the king 
swearing by himself for securing his own ends". On this Arjuna 
exclaimed, “Oh God, you should not indulge in such extravagant 
talk: our cause (the goal of salvation) is served through the remem- 
brance of your name alone. You have settled down here to advise 
me and while doing this you resort to swearing: where is (thus) a 
limit to such a humorous acting on your part? A small ray of the Sun 
blows open a garden of lotus flowers, but on that excuse the entire 
world gets lit. The clouds shower (copious) rain that cools down the 
earth as also makes the sea full of water; (to say that the rain comes 
for) satisfying the thirst of the bird Chakora is only a pretence. Is it 
not, therefore, incumbent to say that I am only an excuse for (the 
bestowal of) your generosity, Oh you the King of donors and the sea 
of kindness." The lord said on this, “Let that alone. This is no 
occasion for such a say (praise). The means which I have preached 
you will undoubtedly make you attain Me. A crystal of salt gets 
dissolved the moment it is dropped into the sea; is there any reason 
for its remaining undissolved? In that way by worshipping me 
everywhere in all created things (wherein my indwelling spirit exists) 
and seeing my Presence in all things, you will completely lose your 
egotism and be only myself. I have thus shown to you how the range 
of means goes on widening-beginning with action and culminating 
in attaining me. First you have to dedicate all your actions to me, 
Oh Son of Pandu, and then the Divine (lit. my) peace will descend 
on you at all times and places. Afterwards when you have got full 
realization of my knowledge through this grace (i.e. Divine peace) 
of mind, you shall assuredly be merged in my Divine Form. In such 
a state then, Oh Partha, there remains no distinction, such as the 
end (to be attained) and the means to attain 1t: nay, there remains 
nothing else for you to do. You have all along been dedicating all 
your actions to me with the result that you have today secured my 
i e of mine, all obstacles in the 
grace and on the strength of this grac 
i be removed. Once I am caught by 
way of fighting (on your part) will $ lurch: “Thi e 
fascination for you, I shall never leave you in the lurch. P is | : 
doctrine of Gita which I have delivered to you by advancing logica 


a 


644 JNANFSHWARI 


arguments backed by Scriptural authorities—the Gita which is 
capable of destroying Nescience along with (the display of) mundane 
existence and which makes my sole Presence visible (to my devotee) 
in all things. I have (also) preached to you in various ways the know- 
, ledge of my ‘Self, and with the help of that knowledge, I have enabled 
í you to drop off all ignorance which has led you wrongly to this delusion 
(which makes you prate about) religion and non-religion. 


aunty measa ATH ALT TT | 
ag car aaa wrerfen fa WT Ya EU 


66  "Relinquish all (so-called) ‘duties’, and unto Me alone as 
shelter, betake thyself: I shall release thee from all ‘sins’ 
whatsoever. (1390) 


Hope gives birth to pain, or slander to sin, or misfortune to poverty; 
j in that way ignorance (Nescience) creates religion and non-religion 
! leading to Heaven and Hell, and therefore abandon it all (ignorance) 
‘completely through knowledge. By holding the rope in hand, all 
delusion of its being a snake disappears; or the home and other 
mundane affairs (seen) in a dream disappear by shaking off sleep; 
or with the disappearance of jaundice the moonlight ceases to appear 
yellow; or with the recovery from a disease the tongue (mouth) 
ceases to have bitter taste; or with the end of the day, the mirage 
disappears; or with the firewood, the fire (latent in it also drops down). 
In all these ways you do drop down all that Nescience which brings 
! forth the humbug of religious and non-religious acts, and then you 


! will have relinquished therewith all notions of good and evil. And with 


‘the elimination of ignorance, I myself alone remain behind auto- 
matically. With the dropping down of sleep along with slumber, 
one remains all alone by himself; in that way (with the departure 
of ignorance) nothing else distinct from myself remains behind, the 
entire range of visible creation appearing to his (devotee’s) vision as 
identical to his Self. Getting completely one with Me, keeping no 
distinction whatever as regards one’s own individual Self. is what is 
- complete surrender unto Me. With the destruction of the earthen 
- pot, the sky (cavity) contained in it (disappears) and merges into the 
wide sky: in that way, surrendering completely unto Me brings 
about union with My essence. (Therefore) surrender yourself, Oh 
Dhananjaya, completely unto Me, in the way gold beads merge 
into gold or the waves merge into water. The (supposed) submarine 





XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 645 


fire surrenders itself unto the sea keeping intact its individuality, 
Oh Kirit, and it does not desist from burning it (sea): you should 
not follow that course. To surrender completely unto Me and at the 
same time to maintain individual existence distinct from Me is abo- 
minable (fq), and how would the intellect not feel ashamed of holding 
this view (such a talk) were it to say so? Were a common female 
servant to succeed in winning the love of a King, she too is raised to 
his (Royal) position! That a being attaining Me the Lord of the 
Universe—and (simultaneously) not being able to snap the fetters 
of his existence as a distinct personality—is a wicked talk to which 
you do not even lend your ears. Therefore becoming one with me, 
one automatically renders service unto Me, and you should act in a 
way that the (aforesaid) service will be in your possession Git. in 
your grasp) through this knowledge (of complete identity). Once 
the butter is churned out from the buttermilk, it cannot again be 
mingled with it, even though it is put into it (buttermilk): in that way, 
once you surrender yourself unto Me with perfect monism, then as 
natural corollary, matters relating to religion or non-religion (good 
or evil) will not even touch you. Iron gets rusted and reduced to dust, 
but once it associates with a Paris and gets converted into gold, 
no dirt can even touch it (iron); once the fire is kindled by friction, 
by rubbing against each other two pieces of firewood, the fire cannot 
remain again shut up (latent) in the fire-wood. Can, Oh Arjuna, 
the Sun ever see darkness, or can dreamy delusion be experienced 
again after awakening? In that way, once absorbed in Me, can there 
remain any reason (for one) for remaining distinct from my universal 
Self? You need not, therefore, harbour any other idea in your mind, 
and I shall be all what you call your merit and sin. The mark of the 
entire bondage is sin and it exists through duality. That can be des- 
troyed through the knowledge of myself. Salt falling into water is 
completely converted into water; in that way, you, who have already 
surrendered yourself unto Me, unreservedly would be like that (viz. 
become one with my essence). And when this takes place you will, 
Oh Dhananjaya, automatically enjoy liberation. You do own me 
as being entirely yours and I shall liberate you through my eee 
You should therefore, henceforward, leave off all anxieties; you only 
i od Talent, and surrender 

do realize Me through knowledge, Oh you g0 eni 2 
ively unto Me." So spake Lord Krishna—the Omni- 

yourself excuse i t. Then extending his 
form, the Omniscient and the Omnipresent. ae 
dusky left arm, adorned with a bracelet, he embraced the ae anos 
devotees, who had already surrendered himself unto Him. ihe 


646 JNANESHWARI 


embrace was only a pretext for giving his own essence (to Arjuna), 
which could not be reached either by words or by intellect, and from 
which the words having pulled back (restrained) the intellect, are 
forced to beat a retreat (without reaching it). With the heart meeting 
the heart, (the contents of) one (Lord Krishna’s) were poured into 
another (of Partha’s). Partha was made his own (by Lord Krishna) 
without snapping the (outward) duality. That embrace was just 
like one lamp lighting another, and thus Psrtha was made his own 
self (by Lord Krishna), without breaking (outward) duality. Then 
there swept such a big flood of happiness over Dhananjaya, that the 
Lord, even though all-pervading (big), got drowned into it. An 
ocean meeting another ocean, doubles the volume of water, and part 
of it rises up in torrential form in the sky (occupying it) for accom- 
modating itself; in that way, the coming together of these two resulted 
in neither being able to curb himself; who could know how it all 
happened? Yet the entire universe got stuffed up (pervaded) by 
Lord Krishna. In this way Lord Krishna expounded the Gita Scrip- 
ture—the original thread (source) of the Vedas, invested with supreme 
holiness on account of its (Gita’s) universal validity. You might 
raise a doubt how the Gita is the origin of the Vedas, I explain to 
you the theory underlying it, which is well-known. This (Gita) has 
been expounded with asseveration through his own mouth by that 
great Speaker of the truth (Lord Vishnu), with that very breath the 
‘Vedas were born. Therefore what is said about the Gita being the 
origin of the Vedas is but proper. There is yet one more proof of it. 
That in which the future growth of a thing lies hidden without that 
thing getting itself destroyed (i.e. preserving the innate form of the 
thing) is what is called seed. The entire Vedas Gami) same as 
(sequal) is made up of three pieces (&iz— parts viz. activism, worship, 
knowledge) which are (stored up) in the Gita, just as a tree (is stored 
up) in its seed. Therefore, I feel that the Gita is the seed of the Vedas, 
and it is also easily preceptible. The three parts of the Vedas appear 
clearly marked out in the Gita, in the way a human body is adorned 
by ornaments of jewelry. Now I shall show you through (your own) 
ADEL PA pofon of the Gita, the three parts such as 
philosophy Asse in ihe em i A only dne preface to the 
iheommotisamtivasphilodo shiva teachings, while in Chapter the 
in Chapter 11 that accordi TAS Sears: It is (also) suggested 
2 P ding to Samkhya nothing else but knowledge 

is necessary for securing deliverance. Th inning i i 
Chapter m of the subject coia besinning is made m 
ject as regards the means of securing deliverance 


ee 


XVIII. MOKSASAMNYASA YOGA 647 


for such as are fettered by ignorance. They (means) consist of the 
avoidance of (fruit) motived and prohibited actions by those that 
are fettered by the conceit of their body-form, and of the performance 
by them without fail of the prescribed, day-to-day and occasional 
duties (#4). This they should do in good faith-is the decision given 
by Lord Krishna in Chapter m and this is what is called Karma- 
kanda (wis) or the path dealing with activism. And how this per- 
formance of the day-to-day etc. duties would help in snapping the 
bonds of ignorance, was the point that worked in his mind (of Lord 
Krishna), and he announced that when the fettered being reached 
the stage of a ‘seeker’ (8) he should dedicate all his actions to 
Supreme Brahman and continue performing them. According to 
Lord Krishna whatever enjoined duties (actions) might be performed 
through the agency of body, speech and mind—they should all in 
that very stage be said to have been performed with the sole intention 
of being dedicated to God. The discourse on how this motive-free 
activism should be dedicated to God through prayers and sermons 
is started at the conclusion of Chapter 1v and this theme of worshipping 
God through activism has been continued right upto the end of Chap- 
ter XI, entitled the ‘Vision of the Omni-form’. Here know this, as the 
Devata-kanda (faa #1€-Division dealing with the Worship of 
Deity), consisting of eight Chapters in which the Gita has cleared 
up all obstacles (doubts) and has made the theme clear (to understand). 
And by the same favour of God can be secured the true and tender 
knowledge, through the instrumentality of the preceptor's school 
(Hh wwarr).As we take it, Chapter xi teaches that this (knowledge) 
should be increased through (developing) qualities like non-hatred 
and non-arrogance. The theme preached in Chapters beginning with 
the 12th and ending with the 15th is “the Ripe Fruit of Knowledge” 
and this is preached in four Chapters ending with "'Upwending Roots 

—The Jnànakanda (stris) Division dealing with knowledge). This 
Shruti Scripture preaching the three divisions (Prats) has got itself 
bedecked with jewel ornaments in the form of Gita stanzas, Chapter 
xvi expounds the group of ignorance (ignorant ones) that bear yee 
day in and day out towards the means of acquiring knowledge, the 
means which alone yield the fruit of salvation; so the See 
tures proclaim loudly, stressing that men must try without ee 
win it (the fruit of Salvation). Chapter xvii conveys the ed 3 
this enemy (the collection of vices) should be ene y a P 
help of the Scriptures. In this way from Chapter I a ad 

Chapter xvu, the Lord has discussed the Vedas born out of his very 


648 JNANESHWARI 


breath, and the 18th is the top chapter (faz) in which is drawn up a 
summary of and the deductions drawn from, the discourse contained 
in (the previous) 17 chapters. Thus the Bhagavad-Gita Scripture, 
numerically formed (of chapters and stanzas) is the very Vedas in- 
carnate, but superior to them in point of generosity (in regard to 
imparting knowledge). The Vedas themselves are quite rich with 
the wealth in the form of knowledge; yet none can equal them in 
point of miserliness, since they whisper (communicate knowledge) 
in the ears only of the first three (viz Brahmins, the Kshatriyas and 
Vaishyas) of the four castes (*qdwi). They have remained quiet, 
allowing no scope whatever to the rest of the human beings, viz. the 
Shüdras and women (standing) equally affected by worldly affairs. 
Therefore, it appears to me (Jnanadev) that in order to make up the 
former deficiency and to be serviceable equally to all, the very Vedas 
have assumed a different garb and have appeared in tlie form of 
Gità-Scripture. Not only that but they became available to anyone 
through the Gità-form, either by entering into mind through the 
interpretations, or into the ears through hearing, or into the mouths 
through reciting. A free boarding house providing food in the form 
of liberation has (as it were) been opened in the market-place of the 


‘worldly affairs and is available even to a dullard, writing out and 
‘simply keeping with himself in a bookform, the Gita Scripture side 


by side with one knowing it by rote and reciting it. The sky cavity 
is the only space open for living freely in the atmosphere or for sitting 
on the earth or for roaming about in the sunlight; in that way the 
Gita is one, that gives equally to all that take its resort, without any 
discrimination, such as the best or the lowest, the gift of getting one 
with the Deity which makes the entire world feel happy (cool). Getting 


afraid of the previous accusation (of being miserly) the Vedas entered 


into the womb of the Gita, and got their fame fully purified and 
brightened. Therefore Shri Gita is that form of the Vedas that can 


J be grasped by all and which Lord Krishna has preached to the Son 
- of Pandu. Milk is released (by the cow) from the udder for the sake 


of its young, yet the entire household gets its supply; in that way the 
entire world is rescued (from Hell) on the pretext (fiw) of the Son of 
Pandu. The clouds come running with (rain) water out of kindness 
towards the bird Chakora yet the aggregate of created things (world) 
gets the cooling effect of it. The Sun rises every morning for the sake 
of the helpless lotus, the eyes of the entire universe receive light from 
him; in that way, on the plea of Arjuna the Lord gave an exposition 
of the Gita and lightened the heavy load in the form of the ‘worldly 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 649 


affairs of the (people in the) universe. He is not (only) the Lord of 
Lakshmi, but is (also) the Sun rising in the sky in the form of his 
face and shedding light on the brilliance of the gems in the form of 
the mysteries of all the Scriptures in the three worlds. All Glory to 
that holy dynasty, which gave birth to Partha—who made himself 
eligible for knowledge and offered its enclosure free to all. Let that 
alone; the worthy Preceptor, Lord Krishna, then made Partha alive 
to the sense of duality, seeing him getting absorbed in his own Self. 
The Lord then asked "Are you, Oh Partha, convinced of the principles 
of the Gita?”, to which he replied, “Yes, through your own Grace.” 
The Lord again said, “It requires extra-ordinary strength of good 
luck, to secure the secret treasure, Oh Dhananjaya, and (yet) there is 
hardly any person who is able to enjoy the treasure already secured 
through good luck. See what an amount of labour must have been 
caused to the Gods and demons, to chum (the contents of) the big 
pot of the size of the ocean containing unfermented (fait) milk: 
their labours bore fruit in that they could see with their own eyes the 
ambrosia that emerged but they failed in taking proper care of it. 
That (ambrosia) which was secured for getting immortality only 
proved fatal. Such was the (tragic) result of securing an object, 
without knowing how to enjoy it. Do we not know how King Nahusha, 
became the Lord of Heaven, but not knowing how to behave properly 
he was transformed into a snake. You have, Oh Dhananjaya, secured 
à vast amount of merit (974) with the result that you have become 
competent to secure (the knowledge of) this King amongst the Scrip- 
tures. You should, therefore, follow the great tradition of the Scrip- 
ture and maintain it with firm devotion. Were you, Oh Arjuna, 
to perform that duty of maintaining it, otherwise than in accordance 
with the traditions attached to it, it would only produce a result, Oh 
Arjuna, exactly as did the churning out of the ambrosia. Having 
secured out a stout and good-looking cow, you will be able to get 
milk from her. Oh Kiriti, only if you master the art of milching her 
in the evening time (the usual time of milching). In that way one 
should secure a worthy preceptor, and should also receive correctly 

: : i ‘to fruition only if the traditions of 
the learning; yet, it all will come to F PA 
that learning are carefully observed. e do Meee s. , 
with great regard, the correct traditions of this (Gita) Scripture. 


gd d arate ATH STAT | 
a wmprS ated pow At semuis $e od 


ee ee "!À— 


650 JNANESHWARI 


67 “This (teaching) is not to be, by thee, at any time imparted 
to one who is not leading a life of austerity, who is not a devotee, 
and who is not eager to listen: nor to one who traduces Me. 

(1486) 


Now that Oh Partha, you have secured this (knowledge of) Gita- 
Scripture with great devotion, you should not impart it to one who 
is devoid of austerity. Even were there (found) one leading a life 
of austerity, yet were he wanting in firm devotion to his preceptor, 
he (too) should be avoided (because he is unfit) as the Vedas do in 
regard to low-born ones. The food left over after sacrificial oblations 
should not be made available to a crow even though old in age: 
similarly the Gità-teachings should not be imparted to one leading 
a life of austerity but devoid of devotion towards the preceptor. One 
who leads a life of austerity, and has also devotion towards God- 
Preceptor, yet if he is wanting in earnestness for hearing the Gita- 
gospel, such a one is not eligible to hear the Gitá-teachings, even 
though he be held in reverence by the world on account of his possess- 
ing the above-mentioned qualities. However lustrous or precious- 
a pearl might be, if it be without an aperture, would it be ever possible 
for the thread *(qw) to find an entrance therein through it (for being 
used as ornament)? No one can dispute the depth of an ocean, yet 
do not the rain showers falling into it simply go to waste? Why not 
be generous and give food to one feeling hungry, rather than offer 
it to one with a full belly, and waste it? Take care that you do not 
even casually impart it to any one, who however worthy otherwise 
has not the least regard for it. The eye can appreciate (physical) 
beauty, yet what does it know of fragrance? In short, a thing becomes 
fruitful (only) where it is appreciated. Do show regard to persons 
observing austerity or having devotion, Oh husband of Subhadra 
(Lord Krishna’s sister), yet avoid such as have got no regard for 
hearing the Gita (recited). (For instance) there is the austerity as 
also devotion, and further there is also intense desire to hear (the 
Gita-teachings); with all this equipment (qualities) were one (possess- 
ing these qualifications) to talk disparagingly of Me—the Creator 
ac eee ae De ee of the entire Universe— 
ineligible for impartin: dd chi eae pe ds h na 
Nic N, g the teachings of the Gitā. The equipment m 

ike a lamp-stand without a (wick and) flame during 


* There is a pun on t Z | 
dU p n the word 3TVT (Guna) which means thread, and good quality or 





XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 651 


night time. Further there should be a fair-complexioned and a youth- 
ful body also bedecked with ornaments, yet with no life in it, or 
there should be a beautiful house built of pure and bright gold, yet 
it should be barred at its very entrance by a (venomous) female cobra; 
or there should be the best cooked food but mixed with venom; or 
there should be the secret malice in friendship. Of the type of all 
these are the austerities, the devotion, or the intellect of all those that 
revile Me and my devotees, know ye, Oh wise one. Therefore Oh 
Dhananjaya, do not allow such a devotee, or a man of intellect, or 
an observer of austerities, even to touch the Gità-scripture. What 
more should I say? Were such a slanderer to be as worthy as even 
the God Brahmdev (the Creator the world) do not impart Gita- 
teachings (to him), even in a joke. 


a gi WH TED wees | 
wfe aia cet Heat MATAA: N Es od 


68 “He who proclaims this, the Supreme Secret, amongst My 
devotees: he, having conceived the highest devotion towards 
Me, shall reach Me straight: of this there is no doubt. (1507) 


Therefore, you do instal the (image of) God in the form of Gita-gem 
in the temple in the form of the devotee who after first making firm 
the foundation of austerities and then erecting on it, Oh Dhanurdhara, 
a temple in the form of devotion towards the Preceptor, and keeping 
its door open in the form of keen desire to hear, and lastly fixes over 
it a beautiful top (Braz) of gems in the form of non-slander. And 
when you do this, you will also rise up, in this universe, to my own 
eminence. The Pranava (the Hindu Triad) was shut up in its mystic 
monolettered form ‘Om’ (3%) in the womb formed by the three 
*po*g-*Ww?. That seat of the Vedas-that er 

iad- inated and sprouted into branches in the form o 
ES the vers Cone (raat -the sacred verse of the Vedas) 
has come into being with flowers and fruit in the form of Gita stanzas. 
Therefore, one who through genuine regard, will bring home to my 
devotees the Gita teachings full of supreme secret, in the way p 
who brings together a longing mother who cannot live M. E er 
pet child, and the child itself which has no other source a pie A n 
its mother, will come and be one with my essence, after the fall of his 


mortal body. 


syllabic instants 


nae tt 


maa Ly et OE 


652 JNANESHWARI 


qa cere shat DITE: | 
aaa pow W wewreeg frat wfa RE ou 


69 "None amongst men is, save him, the best doer of a deed 
dear unto Me. Nor is there going to be, save him, another 
on earth dearer unto Me. (1514) 


And so long as he wears the ornament of the body-form, holding 
it quite distinct from himself, he is dearer to Me than my own life. 
Such a one alone, amongst those that are men of knowledge, that 
have taken to activism and observe austerities, is (most) dear to me 
and I see none else, in the entire world, more dear to me. One who 
preaches the Gita to the assembly of my devotees, one who with per- 
fect tranquillity recites the Gita with affectionate devotion towards 
Me and becomes an ornament in the conference of the saints, one 
who enters into the garden in the form of my devotees in the way does 
the season Vasant (Spring) and there brings on the body (of devotees) 
tremor and horripilation (which manifest their pure emotion) in the 
way (the Spring brings) new foliage (to the trees) and makes the de- 
votees sway backwards and forwards (as does the new foliage in the 
Spring in the gentle breeze of the wind), and makes their (devotees) 
eyes moist with tears (as the flowers in the Spring do with sweet 
juice), and makes them (devotees) sing with vehement emotion (M33) 
(the Lord’s praise), as sings the (bird) cuckoo (in the Spring) with 
_ sweet tune. The object of the life of the bird Chakora is achieved 
with the rise of the Moon in the sky; or the new (watery) cloud arises 
and presents itself at the call of a peacock; in all these ways that 
devotee of mine, with perfect faith in Me showers in unlimited pro- 
fusion, gems-in the form of Gita stanzas on the assembly of saints. 
As I look round about, I see no one dearer to me than such a worthy 
one: neither was there one in the past nor will there be one in the 
future. One, Oh Arjuna, who in this way gives feasts (with dainties) 
inthe form Gita-teachings to the saints, to such a one, I have up-till 
now been giving place in my heart (with affection). 


watered pou wu sed iaa: | 
Waa eger: ana A A: 1 wo n 
70 “And those who will study this our Dialogue concerning 


Duty, by that ‘sacrifice’ (in the for 
d m) of knowledge, I shall 
be-such is My thought-(amply) worshipped. (1524) 





XVIII. MOKSASAMNYASA YOGA 653 


And one who would recite without analysing the words of the stanzas 
the dialogue between yourself and myself, containing all-round 
(universal) knowledge; and which while getting developed gives birth 
to the philosophy leading towards liberation, will have kindled the 
blazing sacrificial fire of knowledge and given therein oblation of 
primeval Nescience and thereby propitiated Me, Supreme Soul, Oh 
you Good Talent. Whatever could be attained by the learned and 
the wise by research of the Gità teachings-that very thing would 
also be secured by those that simply repeat it (Gità). Thus the one 
simply reciting the Gità will secure the same fruit as the one knowing 
its interpretations does. The mother-the Gità teachings-makes no 
distinction between a knowing child and an infant. 


Tera ToT GT AT: | 
ast ae: Yaw Ta Wat 1 we it 


71 “The man who, full of faith-and no traducer-would merely 
lend his ear (unto this), he too, freed (from sin), shall obtain 
the auspicious regions of those that (actually) practise righte- 
ousness. (1529) 


No sooner the Gita letters enter into the ears of one, who dropping all 
traducing and with earnest piety puts full faith in the hearing of the 
Gita recital, that do his sins run away far from him in great confusion. 
The wild animals living in the jungle, run in all directions, with the 
entry into the jungle of wild fire; or the darkness disappears in the 
cavity of the sky as soon as the Sun rises and glitters on the eastern 
hill tops. In that way the sins accumulated ever since the beginning 
of the universe, get destroyed with the sounding of the Gita (drums) 
at the big gates of the ears. In this way the creeper plant in the form 
of birth gets purified and blossoms forth beautiful flowers in the form 
of righteousness, and ultimately bears immense fruit, since the hearing 
of the Gita secures merit of performing as many Ashvamedha (erra 
A sacrifice of the highest order) sacrifices as the very number of letters 
of Gita that enter into the heart through the ears. Thus the pn 
of the Gità destroys all sins and increases bb E a 
of righteousness, and secures ultimately the GE n Sod In y 
(lit. the kingdom of Heaven). During the course of his nA 
come and join me, he makes his first halt in t DEA m 2 
enjoying'to his heart's content, the pleasures i ae E: me 
ultimately joins me. Thus, Oh Dhananjaya, both he 


654 JNANESHWARI 


reciters of the Gita secure the most joy-giving fruit. What further 
should I say? Enough of this! Now I ask you about your problem 
for (the solution of) which I held all this ethical discourse so far. 


qai Wr aA AAT | 
saig: WARES TATA 63 U 


72 “I do hope that thou hast, O Son of Prthā, listened to this 
with one-pointed attention. I do hope, O Dhananjaya, that 
(as a consequence) thy ignorance—grounded misconception 
has been dispelled.” (1540) 


Now tell Me, Oh Son of Pandu, if you have heard with concentrated 
attention, all theories and established truths of the (Gita) Scripture. 
Has the knowledpe that we (I) poured into your ears, been impressed 
on your mind with the (same) effectiveness, or has any portion of 
it been spilt out (and wasted), or been ignored and discarded through 
negligence? If it has been stored in your heart in the way we preached 
it, then, first of all give out straight answers to the questions I ask. 
I now ask you, has or has not that former infatuation which arose 
out of ignorance (on your part) about the soul, and deluded you, 
(yet) left you? But why all this? Only tell me whether you now discern 
anything like action (Duty) or non-action (or evil action) adhering 
to your true personality i.e. soul?” Partha who was about to get 
dissolved in the bliss of the self, was as the result of this question 
(instead of getting so dissolved), brought back to the sense of his 
distinctness. Partha had got himself completely attuned to Supreme 
Brahman, but Lord Krishna would not have him transgress the 
boundary of separate individuality, in order to ensure the accom- 
plishment of the further object. Otherwise did he not, as the all- 
knowing, know his own doing? But he put the question simply for 
this. By asking this question, God made Arjuna return to his (non- 
existing) 'T sense and made him confirm that he had (duly) attained 
perfection as he actually had. Just as the full Moon arising over the 
ocean, and ascending up and illuminating the entire sky, seems 
automatically distinct (from the ocean) without actually being sepa- 
rated from it (by any one), in that way forgetting on the one hand the 
fact of his having got himself attuned to the Supreme Brahman, 
e Seu on the other hand the entire universe being pervaded 

y d ed and yet again seeing the universe (pervaded by Brah- 
man) slipping out along with the subsidence of his Brahmic state— 





XVIII. MOKSASAMNYASA YOGA 655 


with his Brahmic state thus subsiding and again emerging intact, 
in such a tottering state Arjuna, with great exertions, got back on 
the border line of his mortal body-form, and stood there in his ‘I’- 
sense as Arjuna. Then with trembling hands he smoothed down 
his horripilation, and wiped dry the sweat. Giving his mind’s support 
to his body that was swaying on account of violent agitation that 
overwhelmed his soul, he steadied the movement of his body. He 
pressed back and held up the spurt of the tears of joy, trickling fast 
down his eyes, and suppressing in his heart the dense crowd of ex- 
traordinary emotional experiences of various types that choked his 
throat, and further recovering his faltering tongue, he steadied his 
breath. 


WaT TAT | 


aA Ale: eufqeieuT CHOTHTRTHRHTSR | 
Rasia wawag: TRA Tat WW ou 3 Ut 


73 Arjuna spake:— “Dispelled is mine delusion; regained by me 
through. Thy favour is the memory (consciousness of my real 
nature), O Acyuta. I stand here firm and freed of doubt, and 
will do Thy bidding." (1558) 


Arjuna said, “Oh Lord, you ask me if I like that infatuation. It 
has already left me and departed bag and baggage. Is it possible 
anywhere that the Sun should approach and ask if the eye could 
see darkness? In that way, is it not sufficient, in order to dispel delu- 
sion that you Lord Krishna should be actually discernible to the 
eyes? Besides, you have preached me through copious and eloquent 
talk (mouthful) with love even greater than that of the mother. Is 
it ever conceivable, my love, that I shall fail to comprehend that. 
Since, however, you ask me (the question) whether the infatuation 
has or has not left me, I say I have got my object completely accom- 
plished Gasa sme), through your favour. I had got myself wrapt 
: but through your grace, I got free 


up in the notion, "I am Arjuna”; I 
from it (having come to know your real form) and there now remains 
d to answer (on yours). © God, 


i uire (on my) part anı ) 
Peete p zu saat to realize the Self, eradicating the 
very root of infatuation. That notion of duality, which raises the 
problem of doing any act or refraining from it, does not exist for me, 
since I now see your Presence alone everywhere in all things. There 


ole 


I peee e a aaa a e aa a aa a 


oí: 


656 JNANESHWARI 


is now left in me not even a shadow of doubt about it. I have reached 
that state, where there remains nothing like action. Having now 
attained through you the state of '"T-ness—my own self, all actions 
have come to an end and there remains nothing else for me to do 
except to obey your orders. That ‘object of vision’, which removes 
all the visible universe when actually viewed,—or that which (al- 
though) itself dual removes all duality,—that which although itself 
all single, abides everywhere for all times, —or that the very contact 
of which snaps all ties,—or that, by the expectation of which all 
(other) expectations disappear,—or that, the meeting with which 
brings about the meeting of one with his own self, —that very worship- 
ful preceptor of mine, you yourself are. (You are) that helper (fax) 
of oneness which enables one to transcend the state of the realization 
of perfect monism,—that which one should serve faithfully and freely 
without any limitation, after becoming himself the very Brahman 
and eliminating all that constitutes actions or non-actions,—that 
which gives its devotees the principal share of what it owns, in the 
way the holy Ganges goes and joins the ocean and itself becomes 
the ocean,—you are (all) that, Oh Krishna, that the attributeless, 
worthy to receive service and revered preceptor of mine, and take 
it that I am placed under deep gratitude to you for the realiza- 
tion on my part of the Supreme Brahman. There was the screen 
of distinctiveness between you and myself and you have smashed it 
completely and you have secured for me the pleasure of happiness 
in the form of your service. So now, Oh you God of all the Gods, 
I shall now follow unreservedly with my head bowed down in re- 
verence whatever mandates you give. Hearing these words of Arjuna, 
Lord Krishna literally danced, being swept off his feet through ecstacy 
and said to himself, “I have secured in Arjuna the best of all the fruit 
in the universe." Does not the milky ocean forget its own limits 
and overflow itself at the advent of the full Moon, its own son, com- 
plete in all her (his) phases? In that way, Samjaya's heart was flooded 
with joy seeing the wedding (meeting together) of the interiors (hearts) 
of both (Lord Krishna and Arjuna), on the altar (Tas) in the form 
of the dialogue. dà that state of overflowing delight, Samjaya said 
to Dhritarashtra, “What a great favour of sage Vyasa to us! He has 
protected us both in this warfare. You have not got even the physical 
ee DW sentir ten donc 
that I, who got entrance ae a eee SHED Gobel HENS On, 
ore n ias ee € warriors riding in chariots, simply 

orses, should be able to see (know) 





XVIII. MOKSASAMNYASA YOGA 657 


these themes (of knowledge) is also a favour of that great sage Vyasa)! 
Besides this Warfare is so tremendours and terrible that everybody 
(taking part in it) should feel afraid of the loss of (his own) life in 
the war, whatever party might be victorious in the end. What an 
unfathomable favour on the part of sage Vyasa it is that I should 
be in a position to experience the bliss of the Supreme Brahman, 
laid bare in such a crisis as this!" In spite of all this talk on the part 
of Samjaya, there was absolutely no softening of the heart of Dhrita- 
rashtra, just as a rock knows no oozing out as the effect of lunar 
rays. Samjaya let him alone, seeing such a state of his; yet getting 
mad with happiness, he began to speak again. He talked to Dhrita- 
rashtra because he was carried away by the rushing tide of his joy; 
otherwise he knew fully there was no response (from Dhritarashtra) 
that could encourage him to speak further. 


aaa Jara | 


wed wTgdser TET A ALIA: | 
cael gt UHESURDO €Y d 


74 Samjaya Spake : “Thus have I heard this wondrous Dialogue 
that causes the hair to stand on end, betwixt the ( High-souled) 
Vasudeva and the High-souled Son of Pritha. (1587) 


Samjaya said, “Oh you King of the Kurus, what your brother's 
son (Arjuna) spoke was highly appreciated by Lord Krishna. There 
is only the difference in names such as the Eastern and the Western 
seas; otherwise the water of both these is one and the same. In that 
way, Lord Krishna and Arjuna appeared distinct only on account of 
their separate bodies; otherwise no such distinction exists between 
their conversation. Two objects, cleaner and brighter than’a mirror, 
placed face to face, see their respective forms in each other. In that 
way, the Son of Pandu saw in Lord Krishna, his own self along with 
Lord Krishna, and simultaneously Lord Krishna also saw in Partha, 
his own self along with the son of Pandu. In that (particularly) 
marked out portion of the body, wherein the Lord saw his own form 
as also that of his devotee, in that very space the devotee also saw 
his own form as also that of God. Where there remained nothing 
like a third party, what did both of them do? Both of them Bae 
in one single form. Now that all duality had disappeared, t ae 
was hardly any occasion for questioning and answering. When 


42 
1 


658 JNANESHWARI 


there remained no distinction, where could there be the pleasure of 
any dialogue? I heard that talk between the two—that talk which 
was going on in a dual stage—yet during the course of that talk all 
duality was destroyed. With two mirrors placed facing each other, 
how could it be imagined what one saw and which? Or when two 
(burning) lamps are placed fronting each other, which one could 
be said to shed light on the other? Or when two Suns rise in front 
of each other, who could say (what one) gave light and who was lit? 
Just as one begins to arrive at a judgment (in this) that judgment 
is thwarted. In that way both of them became just like each other 
by their dialogue. Two water-flows meeting each other find a salt- 
heap standing between them; could the salt (heap) prevent their 
meeting? Would it not itself be water and be one with them? I am 
also reduced to the same state, when I come to think of the dialogue 
between Lord Krishna and Arjuna.” As he was talking in this strain 
he got overcome with righteous emotion, with the result that he 
lost all his memory of himself as being Samjaya. As the tremor and 
horripilation on his person began to stand out erect, there was a 
hardening of his limbs, while the trembling (all over) reigned supreme 
over (his) perspiration and stupefaction. He. enjoyed the bliss of 
his monistic state, and that brought tears in his eyes, nay not tears 
but the very oozing out of happiness. It could not be known jf it 
(happiness) could not be contained in his heart (in stomach) or if 
it was blocked up (31$) in the throat; words and sense were choked 
up in heavy respiration. Perhaps all the eight kinds of righteous 
feelings (emotional states) rose up and dumb-founded Samjaya and 
he became (as it were) the very meeting place (of four roads—41g21) 
of the Bliss arising out of the dialogue. But the nature of the bliss 


was such that it of itself got calmed down and Samjaya soon regained 
his consciousness. 


ARAMA HTATIG TINE TH | 
Ut APIA FM AA BATT: TAT u o | 


7S “Through (Sage) Vyasa's favour it was that I heard (directly) 
the Supreme Secret —this Yoga-as it was being actually 
imparted by (Lord) Krishna himself, the Master of the 
Yoga. , (1608) 


Then with the flow of the Bliss getting steady, he said, “I heard through 
the favour of Sage Vyasa, what the Upanishads even did not know. 








See 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 659 


Directly I heard it, the very Brahmic state enveloped me, with the 
result that the atmosphere of ‘I’-ness and ‘you-ness’ (duality) got all 
dissolved. I could, through the favour of Sage Vyasa, hear without 
any efforts on my part the very words of the Lord, in whom the Yoga 
paths all come and merge. To what extent I should praise the mar- 
vellous (independent) power of the preceptor (Sage Vyasa) that 
made my ears best qualified to hear the talk, in regard to his own 
self delivered by Lord Krishna, who made Arjuna only an excuse 
and assumed artificially (like an actor) the role of duality. 


Tey aay Weqer Ware WWE | 
HUAI: qui Co a AEE: U oe ou 
76 “O King, as I again and again recall to mind the wonderful 


and holy Dialogue betwixt Kesava and Arjuna, I am filled 
with rapture over and over again. (1613) 


Just as Samjaya uttered the word ‘Raya’ (O King), he became wonder- 
struck and fell into ecstacy, in the way a jewel should get shrouded 
with its own brilliance. The lakes on the Himalayas (Mountains) 
appear like sheets of crystals with the moonrise; yet they reassume 
their watery form with the sun-rise. In that way Samjaya could 
remember the dialogue (between Lord Krishna and Arjuna) whenever 
he regained his consciousness but with its remembrance he would 
be (again) wonderstruck and would again lose his consciousness; 
and this went on rotating again and again. 


www dey eger STAT gu 
fae d AE Ua gene ga: We d eod! 


77 “As I remember, (and again) remember, that extremely 
wonderful Form of Hari, great, O King, grows my amaze- 
ment, and I am filled with rapture again and again; (1616) 


Then rising up he said, “How do you remain mapieued even after 
having a vision of the ‘Omniform’ of Lord Hari? How can one miss 
that which becomes discernible without seeing, which exists in non- 
existence and which forces entrance into memory though one tries 
to forget it. There is no scope left for one even to EUM amaze- 
ment, since the flood of the Ganges (in the form of know e ET con- 
tained in the dialogue) is so high that I am even being carried away 


IDEE 


660 JNANESHWARI 


along with it." In that way Samjaya had a bath in the holy conflux 
in the form of the dialogue between Lord Krishna and Arjuna and 
he renounced his egotism (#74 fuam maa aaa snm fggisei- 
Tila Dana or Tilànjali literally means pouring out to the manes 
water mixed with sesamum seed). In rapturous state he would gibber 
something uncommon, and would from time to time keep on repea- 
ting ‘Krishna’ ‘Krishna’ in vehement devotion. Dhritarashtra not 
being able to appreciate correctly in his heart these different phases, 
began to form some wild ideas about them. Just then absorbing 
within himself that happiness he experienced, Samjaya pacified his 
feelings. Instead of asking any questions suitable to the occasion 
the King said, *Oh Samjaya, what sort of manners of yours all these 
are? With what motive did the sage Vyasa post (lit. make you sit) 
here, and what sort of talk unsuitable to the occasion as it is, do 
you indulge in?” Were a rustic (lit. dweller in a forest) to be taken 
to a palace he would feel stranded and desolate there; with the break 
of the day a night-wanderer feels it as night-time; one who cannot 
appreciate the proper worth of a thing, naturally feels it to be insipid 
(tasteless). It was (thus) but natural that Dhritarashtra should think 
Samjaya as doing something out of the way. Then he asked Samjaya, 
“Tell me who would be ultimately victorious in this war that has 
arisen. As things stand, to my mind greater valour is ranged on the 
side of Duryodhana: besides, the numerical strength (of his army) 
is one and half times greater as compared to Pandavas’, and therefore 
his victory is certain, is it not so? At least I think so; I do not know 
what is your forecast (prediction), Oh Samjaya. But do tell me what- 
ever it is.” 


aa APA: FOL TA AAT TTT: | 
aa sata wfarrar Wife ues 


78 “Where Krishna, the Master of the Yoga, is, and where the 
Son of Prtha, the wielder of the bow, is, there of certainty 
abides Fortune, Victory, Prosperity, (and) Just Policy: thus 
` (stands) my belief.” (1631) 





= To this Samjaya said, “I do not know which of the two parties will 


be victorious. Yet as is clear,-where there is longevity, there must 
be survival,-or where there is the Moon, there must be the moon- 
shine,-or where there is the God Shiva, there must be the Goddess 
Ambikā,-or where there are the saints, there must abide right- 


/ 


XVIII. MOKSASAMNYASA YOGA 661 


thinking,-or where there is the King, there must be the army,-or 
where there is warm and affectionate feeling there must be consan- 
guinity,-or where there is fire, there must be the burning power,-or 
where there is kindness, there must be piety, and where there is reli- 
gion, there must be happiness,-or where there is happiness, there 
must be Purushottama (The Supreme Man),-or where there is the 
spring (season), there must be gardens, and where there are the gardens 
there must be flowers, and where there are flowers there must be 
swarms of black-bees. (Further), where there is a preceptor, there 
must be knowledge, or where there is knowledge, there must be the 
vision of the Self, and where there is the vision of the Self there must 
be contentment,—and all these must follow as a matter of course. 
Enjoyment associates with good luck; so high spirits go with happi- 
ness, and the light with the Sun. In all these ways, where there is 
Lord Krishna, through whose favour all the four objects of human 
life become powerful and have patronage, there must abide the God- 
dess Lakshmi, and where there abides the Mother of the Universe 
in association with Lord Krishna, how could there not abide, as 
mere servants, the (eight) Siddhis-such as Anima etc. (fafa-Super- 
natural power or faculty said to be acquired through the performance 
of certain Yogic processes, etc.) The party by whose side is arrayed 
personally Lord Krishna, shall compel Victory to run to it in hot 
haste and stand there firmly. Arjuna is also known by the name 
‘Vijaya’ (Victory) while Lord Krishna is ‘Victory’ personified: 
(Where both these abide) there must as of certainty also abide victory 
along with the Goddess Lakshmi. How could not ordinary trees 
in that country which claims such parents (as Lord Krishna and 
Goddess Lakshmi) compete with Kalpataru trees (desire-yielding 
trees)? Or why should not ordinary stones (in such a place) claim 
to be the very Chintamani gem, and why should not the earth (of 
that place) claim the quality (worth) of gold? Just consider, Oh 
King, would it be surprising if rivers of such a place should (also) 
flow with ambrosia? Why not they (the dwellers) of such a place be 
themselves (like) the Lord of Supreme Bliss in human form, and their 
crude talk be taken as the very Vedas? One who can claim Lord 
Krishna and Goddess Lakshmi as his parents has (as it were) both 
the Heaven as also the salvation in his possession. Therefore, all the 
(eight) Siddhis abide voluntarily in that party which has on its side 
the husband of Goddess Lakshmi. I know that much and not any- 
; i i t of the sea are of greater 
thing more. The clouds which arise ou Poe : 
(more beneficient) use than the sea itself, and similar is the case in 


DM 


We ei T"*. Wi muti 


OR A E a 


662 JNANESHWARI 


regard to Lord Krishna and Arjuna. The preceptor-Paris-converts 
iron into gold, but it is only gold that efficiently carries on business 
transactions in the world. On this some might raise a point that 
this line of thinking, attributes an inferior status to the preceptor. 
(But this should not even be thought of )—fire sheds its own light 
through the agency of a lamp; in that way it is through the power 
of God that Arjuna became more beneficent than the very Lord. 
The Lord thinks his own glory is exalted through this praise (of his 
devotee and disciple). A father wishes that his son should excel 
him in all qualities; and that very desire became fruitful in the case 
of Lord Krishna (memi) Nay, O King, that party on whose side 
abides Partha—through the kindness of Lord Krishna—that very 
party is bound to have a victory. Why should there be any uncer- 
tainty about it? The word ‘Vijaya’ would be meaningless were it 
not to be so. Therefore wherever there is Goddess Lakshmi, there 
must also be her Lord (ÑT), as also where there is the Son of Pandu, 
there is bound to be complete victory as also Prosperity. Should 
your mind have the least faith in the truthfulness of Sage Vyasa’s 
words, then take this say (of mine) as firm and as fixed as the very 
Dhruva (North-polar star) himself. Where there is the Lord of 
Lakshmi and where there is the master devotee (Arjuna) there abides 
also happiness, as also the gain of all that is auspiciousness. Should 
this talk of mine prove untrue, then 1 would forfeit my claim as a 
disciple of Sage Vyasa”, so declared loudly Samjaya, raising aloft 
his arms. (1658) 


CONCLUSION 


Summarising thus the purport of the entire Bharata-Scripture in 
one single verse, Samjaya delivered it into the hands of the Head 
of the Kuru clan. The scope of fire is unlimited; yet in order to make 
up the want of the Sun (light) caused by sunset, it is utilized by simply 
kindling with it only one end of a cotton wick. In that way Brahman 
in the form of (articulate) sound is infinite in volume, it is transformed 
into (a finite volume and form of) one lakh and a quarter verses of 
Bharata-Scripture. Bhagvadgita made up of 700 verses forms the 
quaint essence of the Bharata-Scripture; and this last verse of the 
700 verses, which represents the very perfection of Samjaya's dictum- 
Samjaya the disciple of Sage Vyasa—it is an all-inclusive sum and 
substance of the entire Gita-Scripture. One who holds fast this verse 
next to his heart will have conquered Nescience root and branch. 


FE meee een 


XVIII. MOKSASAMNYASA YOGA 663 


These 700 verses constitute as it were so many foot-steps of the Gita- 
Scripture, and instead of calling them foot-steps, they might be taken 
as the ambrosia raining down from the sky in the form of Gità-Scrip- 
ture. Or, I rather feel that these verses are the very pillars of the 
Court (hall) of the King 'Supreme Self': or the Gità might be likened 
to the Goddess described in the Saptashati Scripture (sr«rerí&—700 
verses)—the Goddess that got gladdened by-giving absolution (by 
slaying him) to the Demon named Mahisha (*fzw) buffalo in the 
form of infatuation. Therefore, one who becomes its devotee (servant) 
through mind, body and speech would be the sovereign King of the 
empire in the form of self-bliss: or these are the lustrous verses in 
the form of Gità, that compete with and even excel the Sun in point 
of splendour, created by Lord Krishna for fighting out the darkness 
in the form of Nescience; or these verses consitute a bower of the 
vine (creeping plant), provided as a resting place for the weary travel- 
lers wending the path of worldly affairs; or this Gita constitutes a 
lake in the form of Lord Krishna's mouth, buzzing with black bees 
in the form of lucky saints that enjoy (honey in) the lotuses in the 
form of verses; or it appears to me that these verses are none else but 
as many bards (aft) singing profusely the greatness of Gita; 
or the Gita is a town enclosed all-round by a (wall in the form of) 
beautiful verses, wherein have come together to dwell all the Scrip- 
tures; or the verses are the outstretched arms of the devoted wife 
in the form of Gita coming to embrace her Lord (husband)—the 
Supreme Soul; or these (verses) are the black bees on the Gita-lotus 
flower, or the waves on the ocean in the form of the Gita, or the 
horses of the chariot in the form of the Gita of Shri Hari;,or these 
verses are an assemblage of (the floods of) all the holy waters come 
together into the holy Ganges, at the advent of the unique occasion 
( qdvft ) of the planet Jupiter entering into the Zodiacal sign LEO 
( Rae) in the form of Partha ( T% ); or instead of being a row of verses 
they are the rows of gem ‘Chintamani’ capable of attracting even 
ascetics’ minds, or, of the Kalpataru trees planted to win pure 
meditation. Who would be able to trace each one separately, of 
these verses, every one of which excels every other (in point of piane 
ness). There could exist no such terminology as “milk-yielding”, or 
“dry” (lit. a cow that has recently calved or calved one year Es 
in regard to ‘Kamadhenu.’ (Desire-yielding cow). It sumcan giS 
to use these adjectives. “In the front or in the reag in Rca a 
lamp or ‘younger or elder’ in the case of Sun, or deep and shallow 
in the case of the sea of nectar: in that way Gita verses should not 


664 JNANESHWARI 


be talked of as ‘of the beginning,’ of ‘of the end’. Could the Parijataka 
flowers be distinguished and classified as stale or as fresh? Where 
is the need of my maintaining that Gita verses are all alike in point 
of greatness, none being more or less (great) than the other, since 
the Gita knows no distinction -such as its sense (meaning) and its 
words which convey the sense. It is generally known that in the 
Gita Lord Krishna is the ‘sense’ as well as the ‘word’. In the case 
of Gita what is secured by understanding its import (sense) is also 
equally got by its verbal recital. With such bold dash this Scripture 
brings about complete identity between the sense and its vehicle 
the word, therefore now no topic is left on which I can expatiate and 
argue. In fact the Gita is the literary and glorious image of Lord 
(Krishna). Any other Scripture, subsides within itself i.e. loses its 
importance having exhausted its function, once it makes known its 
intended meaning. Such is not however the case with the Gita. It 
is ever (without any wastage or destruction) Supreme Brahman in 
its entirety. Just see how out of love for the entire universe the Lord 
made easily available to all, the Supreme Bliss of the Self, making 
Arjuna only the excuse. The Moon cools down the hearts of all 
three worlds, making the bird Chakora only the excuse; or Lord 
Shankar brought down to the earth the (flow of) Sacred Ganges, 
with the object of cooling down the fever (heat) caused by the advent 
of Iron Age (mót 41a), making Sage Gautama only the excuse. In 
that way the cow in the form of Lord Krishna has provided this 
milk in the form of Gita, in sufficient quantity, to the entire universe, 
making Partha the calf. You will attain the Supreme state were you 
to concentrate on it (Gita) heart and soul; not only that; but were 
you only to knead (i.e. set into motion repeatedly) your tongue with 
it, with the intent of reciting it, you would be strengthening your 
"spiritual power all round, as soon as you hold to your lips the cup 
in the form of the recital of a quarter of the verse, just as the ‘Paris , 
with a single dash (of its touch) converts iron into gold. Or were 
you to turn aside your face, without making the cup in the form of 
the recital to touch your lips, but simply turn your ears to it the mere 
falling of the Gita-letters into your ears would also result in the 
same. In short, the Gità gives nothing short of liberation, whosoever, 
either hears it, or recites it or comprehends its meaning in the way 4 
WR CORN aad 3 to anyone. Therefore have 
SR SHE EA E y e PRY (for help) of the learned: 
(of the conversation) frankh o other Scriptures? The subject matter 

y carried on (discussed) separately (at a 


UE 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 665 


different time and place) by Krishna and Arjuna, has been rendered 
into such a simple form that anybody may understand it if he so wishes 
to. When a fond mother sits down to feed her child, she prepares 
the morsels of such size (so small) as could be easily swallowed by it: 
or just as the air (wind) which is infinite in extension and fitful in its 
motion is brought under control and made serviceable by an ingenious 
man with the contrivance of a fan. In that way that which could not 
be secured (grasped) through (ordinary) words, was converted 
into Anushtup (s1524) metre and made so easy that even (the dull 
wit of) women, Shudras and other dullards could grasp it. Were 
the pearls not to be created by rain drops of Swati Nakshatra (ardt 
“wea —the fifteenth Lunar asterism), how could they appear to advan- 
tage on the person of beautiful persons? How could the ears hear 
the sound were the musical instruments not to send out any? How 
could one have fragrant smell, were there created no flowers at all? 
How could the tongue have sweet taste, were the dainties not to be 
sweet or how could the eye see itself (its reflection) were there to be 
no mirror at all? How could he (the seer) worship the preceptor were 
he not to appear in a manifested form? In that way who could have 
been able to grasp the infinite thing viz. Supreme Brahman, had it 
not been encompassed within the measure of 700 verses? The clouds 
continue to draw water (by the process of evaporation) from the sea, 
but the world looks to the clouds, not to the sea although it (the sea) 
is immeasurably wide! How could the ears and the mouth have been 
able to experience (enjoy) this theme, which is beyond the scope of 
the faculty of speech, had it not been composed into verses. That 
the Sage Vyasa has stored up in the form of (Gita) Scripture, the talk 
of Lord Krishna has been a great favour done to the universe and that 
same Scripture I am now making available in the Marathi language 
after closely scrutinizing every word of Shri Vyasa. I, an insignificant 
being, am simply prattling on a subject, on which the imagination 
and intellect even of a sage like Vyasa, beset with uncertainty proceeds 
haltingly. But this Gita-Deity is so affable (simple). If he has ac- 
cepted the floral wreaths in the form of the preaching of Sage Vyāsa, 
surely he would not say ‘Nay’ to the simple (bent) grass leaves (441s) 
from me! Herds of elephants go to the sea-shore for water (to 
heir thirst). Could the insignificant sand-flies be denied 
e young birds, getting new wings and not being 
(get fatigued in attempting to fly) and simply 
(cavity), in which the mighty eagle speeds 
swan walks so stately (on the 


quench t 
(the water there)? Th 
able to fly efficiently 
hover in that very sky 
with magnificent sweeps. Because the 


666 JNANESHWARI 


earth), does it mean others should not walk in their own (crude) 
style? A pitcher, when dipped in a vast and deep lake etc. is filled with 
water according to its capacity; how can it prevent the mouth from 
holding a mouthful of water (4%) according to its modest capacity? 
Because of its larger size a torch can shed greater amount of light, 
does not the small wick also shed light according to its own (limited) 
power? The size of the reflection of sky on the sea-surface is in pro- 
portion to its (sea’s) wide expanse; yet there is also its reflection on 
the surface of the small pond in proportion to its petty size. In that 
way because the great talents like Sage Vyasa and others deal with 
(move about in) this Scripture, I should forbear from stepping into 
it, does not stand to reason. Because aquatic animals of the size of 
the mountain Mandara live in the sea, should not the other smaller 
fish, etc. even swim there? Aruna (the Sun’s Charioteer) sees the 
Sun because of his close contact with the Sun; does not an ant living 
on the (distant) earth also see him? Therefore it cannot be said it is 
improper, that quite ordinary persons like us should compose Gità 
in the people's dialect (2sff$T*). The father walks ahead while his 
child follows in his foot-steps (foot-marks); would not the latter reach 
the same place as the father reached? In that way, if I follow the 
track of Sage Vyasa, enquiring of the commentators (Shankara, 
Ramanuja etc.) about the (correct) way, where else can I go and 
how can I fail to reach the proper destination, even though I might 
not be personally competent? Besides, the worthy preceptor— 
Nivrittinath—that preceptor whose forbearance like that of the earth 
does not get sick of the quick and the still (movables and immovables) 
—whose ambrosia the Moon borrows and (therewith) cools down 
the universe—whose splendour is secured by the Sun for removing 
the darkness, and from whom the sea derives its supply of water, 
the water its sweetness, the sweetness its beauty, the wind its force, 
the sky its expanse, knowledge its bright and sovereign glory, the 
Vedas their eloquence and the happiness its fervour, in short, all 
things their (respective) forms and shapes-who places all under his 
obligations-that all powerful and worthy preceptor has entered into 
me and inspired me. What wonder is there then, that I should be 
enabled to preach in all its bearings, the Gità in Marathi idiom. That 
RD Ridens who rendered service (i.e. worshipped) 
(Dronacharya) made aid UNE E e 3 A DM 
Trees (whose roots are) ad af E modus skill in 'erehen 
become fragrant like WU ees pros OD Sandal MOS also 

: Sage Vasishtha spread out his ochre 


XVIII. MOKSASAMNYASA YOGA 667 


coloured sheet of cloth (wt) by way of challenge as a substitute 
for the Sun, what of myself then? (In contrast to the inanimate sheet 
of cloth) I am a living being endowed with a virile mind and possess 
a preceptor so powerful that with a single glance (of his) he can elevate 
his disciple and enable him (disciple) to occupy the same status as 
he enjoys. With a vision already perfectly fine (clear) and in addition 
backed up by the (light of the) Sun, what is there that could not be 
seen? Therefore the daily act of my continuous respiration is capable 
of yielding perennially new compositions (literary masterpieces); 
given the grace of the preceptor, are there any miracles that cannot 
be wrought, says Jnànadev. For all these reasons I have preached 
the substance of the Gità through the medium of Marathi, in a style 
that would make all the people to understand it. If one were to sing 
the Marathi version with great skill, there would not be found wanting 
an attraction in that singing. If, therefore, one were to sing it, it 
would be an adornment to his singing. Were one merely to read 
it (instead of singing it) in a simple way, even then, the Gita would 
not be found any the less charming. An ornament even in an unworn 
state looks beautiful; would not its looking beautiful, in the state 
of being worn, be only in the fitness of things? The pearls if studded 
with gold lend it additional beauty; yet they do not look less beautiful 
by themselves even though not so studded! The roundish and fully 
blown flowers of the ‘Mogra’ plant during the spring season, are 
not deficient in fragrance whether (they are) unwoven (loose) or 
inwoven. In that way, I have composed in the ‘Ovi’ form of verses, 
(Sa) a type of metrical composition which when set to music appears 
to advantage and even without any musical clement looks charming 
(if merely recited). In this ‘Ovi’ form of composition, I have inter- 
woven letters smelling the essence of Supreme Brahman, in a way 
that would make all including even children, understand it. It never 
becomes necessary to look up for any floral growth on a sandal 
tree for having fragrance; in that way, one gets into rapt concentration 
in Spiritual meditation, as soon as he hears this versified composition 
(recited); What-then if he hears a sermon on it? Will it not throw 
him into a state of ecstacy? While it is being recited, the erudition 
contained in it is invested with such a superb bloom that even a flow 
of nectar if one be passing nearby) would not be able to attract towards 
itself the hearers’ attention away from that Se This mee 
poetic genius has become (as it were) the very abode of rest wi i cH 
result that (mere) hearing (of the recital) conquers (ie. proves more 
valuable spiritually than) constant study and meditation. Any one 


a 


668 [ JNANESHWARI 


will be able to secure the enjoyment of the select portion of the bliss 
of the self by hearing, which will nourish further the other sense- 
centres through the auditory sense. The bird Chakora enjoys, through 
its inherent power, the Lunar rays; yet cannot any one (else) also 
avail himself of the Moonlight? In that way (although it is true that) 
those only that are fully qualified, can secure knowledge of the deep 
secret contained in this science of metaphysics, yet ordinary people 
even will enjoy happiness through this rhapsodical work. This is 
really all due to the glory of Shri Nivrittnath. It is not (in fact) a 
composition, but is the glory of his favour. That secret which in 
immemorial times, the slayer of the Demon Tripura (viz. Lord Shiva) 
whispered into the cavity of the ears of Goddess Parwati, somewhere, 
exactly we do not know, in the neighbourhood of the sea of milk- 
that very secret (knowledge) was secured by Machhindranath, while 
abiding secretly in the stomach of the alligator, living amidst the 
sea of milk. Macchindranath met Chouranginath, the limbless 
cripple, on the 'Sapta-Shring? mountain; the latter got all his limbs ` 
restored to him as before as the result of Macchindranath’s mere 
vision. Getting desirous of enjoying undisturbed, enrapt concentration 
in spiritual meditation (z«TfT), Macchindranath gave over the pro- 
found mystery (45T) to Gorakhnath—the very lake of lotus flowers 
in the form of the path of Yoga and the unique warrior capable of 
vanquishing the sense of objects, and installed him on his own spiritual 
throne, endowing him with all his powers. Gorakhnath preached to 
revered Gaininath the bliss of monism along with all its traditions, 
that had descended down from the very God Shri Shankar. Gaininath 
seeing that the ‘Kali’ age ( FAT ) was swallowing up all beings 
called on Nivrittinath with a mandate, *You do embrace the tradi- 
tional lore (444) that has descended down to us through the chain 
of teacher and disciple from the Lord Shankar—the love which I 
have fortunately received thus, and make haste (run fast) to protect 
all the beings that are being devoured by the Kali (strife personified)." 
Nivrittinath, naturally kind and very tender-hearted, and having in 
addition got such a mandate from his preceptor, started like monsoon 
clouds to cool the universe. Then moved with compassion at the 
sight of the people in distress, he profusely showered on them the 
DUUM. Ud aan oo cupias eT 
IMS E Eur e UPON [o soothe and coo! 
by generating aversion to Hr Er ent of trquillity), which, 
of salvation thus enablin hi Be Odins aman to the path 

g him to shake off all worldly-cares and 


XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 669 


miseries under the pretext of putting together systematically the 
meaning of Gita. The upshot of that activity is this book. (the 
author wishes to convey the idea that his work is purposely written 
to lead people to salvation). On that occasion I stood before him, 
with a strong desire to take in (the srrere ), like the bird Chakora 
and that brought me the present (magnificent) success. In this way, 
the preceptor following the traditions imparted to me, through 
discourse on that subject, the treasure of (the knowledge of) enrapt 
concentration in spiritual meditation. Had it not been so, whence 
could I, who never recite nor read, nor yet know how to serve the 
preceptor properly, have secured such capacity? But remember that 
the preceptor, making me only a plea, (an instrument) composed 
this work and protected the world. So whatever merits or flaws 
might have been penned (uttered) here, as coming from a mere in- 
strument (of the preceptor), should all be borne by you as would a 
mother. I hardly knew how to chisel a word most fittingly, how to 
broach and treat methodically a subject (problem), or what in fact 
the fingures of speech are. In fact it was the good preceptor that 
did all the talk, making me only a mouthpiece, just as the dancing 
of a doll takes place according to the movements of the string or 
other mechanism on which it works. I am not quite particular about 
tendering an apology to you for any merits or demerits, since, I was 
intended by the preceptor merely as a conveyance for carrying the 
composition. And any deficiency (in it) that might stand out in the 
conference of you saints, were such dificiency not to be made up, 
(by you) I would be all wrath with you in.a spirit of affection (being 
accustomed to your indulgence). (If the inferiority-base condition- 
of iron is not removed at the touch to it) of Paris, whose fault would 
it be? The only part that a stream has to play is to flow and mingle 
with the Ganges if it does not then get one with the Ganges, whose 
fault would it be? Therefore, now that I have luckily approached 
the feet of you saints, what more do I want in the world? Oh sires 
through the grace of my preceptor I have been favoured by the close 
friendship of saintly men like you who have fulfilled all the ambitions 
of my life perfectly. Just see, having secured a parental E GE 
like you, I was enabled to carry quite happily to its success a one 
tion this book—my cherished desire. It might become possible to ce 

a -globe, or to create the seven mountains 
entirely of gold the p Soni fill up the seven 

f Chintamani gems; or it might be easy to fill up l 
(engen) S 5 be difficult to convert all the (minor) 
seas with nectar, or it would not be 
; : lay out and plant pleasure-gardens 

stars into as many moons; or to lay 


670. : JNANESHWARI 


of ‘Kalpataru’ tress; but it would be very difficult to discover the 
hidden sense of Gita by resolving its intricacies. Yet that ‘T’, a complete 
mute (dunce), have been enabled to expound the Scripture in the Marathi 
language in a way that could make all view (i.e. understand) it clearly; 
that I could swim across the vast sea in the form of this stupendous 
composition, and waved and paraded the banner of victory (in my 
hands) in the form of fame; that I could erect a temple in the form 
of the Gita interpretations, the temple that looks like the mountain 
Meru with its enormous tops (fara) and therein instal and worship 
the image of the preceptor: or that an infant that had missed its 
frank and guileless mother in the form of the Gità teaching, and was 
wandering aimlessly, should be able to meet its mother again:—the 
credit of all these acts of piety is due to you (the audience). I, Jnànadev, 
proclaim to you all the saints that whatever I have said here is the 
net result of assimilating all your piety, and is not merely an empty 
talk (i.e. a thing to be trifled with). What more should I say to (you) 
all? That I have been shown (enabled to see) the festival of the comple- 
tion of this work, is, (as I take it) the fruition of my life. I feel extremely 
happy that you fulfilled all my expectations to the full extent, I con- 
fidently hoped of you. O Sires, you have created for me another 
universe in the form of this work and that makes us simply laugh 
(out of ridicule) at the Sage Vishvamitra. Where was the greatness 
in his creating for, and his giving importance to *Trishanku', a mortal 
world simply for belittling God Brahmadev ! God Shambhu created 
the ocean of milk, getting charmed with Upamanyu; but it (sea) 
is not also fit to be compared (with this work), since it contained 
poison (which was later on churned out) The Sun comes in hot 
haste for delivering the universe from the demon in the form of dark- 
ness who has devoured it; yet while doing so, he makes the people 
suffer from his (tormenting) heat. The Moon pours out to cool 
down the heat-stricken universe; but being herself contaminated, 
she too is not worthy of being used as a standard of comparison with 
regard to this work. Therefore, I say, there is no other thing (in the 
world) that can bear comparison to this Work, which meritorious 
achievement you saints have caused to be created in the three worlds 
through my agency. Nay, that this religious sermon, Kirtana (aida 
—praising God with the help of music and singing), has reached its 


(successful) termination, is all your doing, what remains as my role 
in it, being that of only a servant. 








XVIII. MOKSASAMNYASA YOGA 671 
EPILOGUE 


Now the Supreme Self should get itself propitiated by this sacrifice 
in the form of a literary production and should grant me in charity the 
only boon (TAT) that the evil vision of the vile and wicked should drop 
all its crookedness and sting and they should develop a love towards 
good actions, and further there should be created fellow-feeling 
(towards one other) amongst the beings. May the darkness in the 
form of sins get destroyed and may the entire universe (people) conduct 
itself in the light of the rising Sun in the form of one’s own (religious) 
duty; and may each and every being (as a class) get the fulfilment of 
each and every wish of his. Let the concourse of saints that shower 
down all that is propitious on the universe, appear and visit per- 
petually the aggregate of beings on this earth. These saints are as 
it were the blossoms of the moving (walking) ‘Kalpataru’ trees, or 
the inhabited places (towns) of sentient ‘Chintamani’ gems or the 
talking oceans of the nectar. May these saints who are unconta- 
minated Moons and heatless (cool) Suns be the constant kinsmen 
(7m?) of all. In short, let all the three worlds be all happy and 
perfected (with the bliss of Monism), and let them render service 
eternally to the Primeval Male Supreme Being. And especially those 
in this universe that (literally) live on (the constant study of) this 
work (Gita) may they have the perfect happiness both temporal as 
well as spiritual. Hearing this, the Lord of the Universe (in the form 
of the preceptor Nivrittinath) said, “This boon has been granted 
to you", at which Jnanadev became very happy. There is in this 
‘Kali-age’, the most holy in all the three worlds, and a very ancient 
place called ( Panchakrosha’ "«*T-the modern town named 
*Newase"), on the southern bank of the river Godavari, in (the pro- 
vince of) Maharashtra (modern Deccan), where there dwells the 
deity named *Mahalaya' (known as "Mohaniraja' in modern times) 
the living thread (the root-cause) of the universe. In this holy place 


‘rules most justly King Shri Ramachandra, the crown gem in the 


the Kshatriya race, and the very abode of all the 
E TA Jnānadev, ti Disciple of Nivrittinath,-the follo- 
wer of the traditional Sect (School of Mahesha (the Great God D 
gave the Gita the garb of Marathi (language). L Jnanadev, the SU e 
of Nivrittinath, declare that this 18th Chapter is the pinnacle ( i ? 
of the beautiful dialogue named Gita, that took place between Lor 


672 : JNANESHWARI 


Krishna and Arjuna (and is described) in the celebrated ‘Bhishma’ 
Parva (part)of the Great epic ‘Maha-Bharata’, and which is the very 
essence of the ‘Upanishads’ and also the parental home of all the 
Scriptures, and in which (Gita lake) the Supreme Swans-the Yogins- 
take resort, in the way do the swans in the lake (known as “Manasa’). 
May the aggregate of beings derive complete happiness day by day 
from the wealth, in the form of the holy Scriptures. Jnanadev 
composed (edited) this commentary (on the (Gita), in the year Shake 
1212 and ‘Sachhidanandbaba’, with great reverence became its 
writer (copyist) 1 (1810). 


AAA HTHTSETSSÜSEHTU: th ?c od 


eS 


i 
E 
i 





XVIII. MOKSASAMNYASAYOGA 673 


VERSES ADDED BY SAINT EKNATH AFTER HIS 
RESEARCH ON JNANESHWARI 


Eknath, the disciple of Saint Janàrdana, corrected with high regard, 
from the original, the copy (manuscript) of Jnaneshwari-Gita (then 
in vogue) in the year Shake 1506 named 'Tàrana'. The Scripture 
was by itself originally perfectly pure, but had meanwhile been ren- 
dered inconsistent (incorrect) on account of wrong and unauthorised 
interpolations made during the course of the day-to-day routine 
reciters. These have, after a careful research, been corrected (now) 
and a correct and authentic copy of Jnaneshwari has now been pre- 
pared from the original. I bow to the spotless saint Jnaneshwar, 
the reading of whose commentary on Gità imparts knowledge to 
the devoted lover of the Scripture. Writing work was completed 
at the town named Paithan (3fatert) on the bank of river Godavari, 
on the most auspicious and unique occasion ("T4"fl)—the ‘Kapi- 
lashashti,'* in the month of ‘Bhadrapada’. One who would hereafter 
interpolate any (unauthorised) Marathi verse of his own composition 
in this copy of Jnaneshwari should be taken as having placed a hol- 
lowed shell of a coconut (421) in a dish filled with ambrosia (5). 


* This unique occasion occurs only once in sixty years, when the following five events 
are found on the same day: (i) 6th day of the dark fortnight of 3TT2U«a month, (ii) The 
Sun is in the constellation of Hasta, (iii) Vyatipāt Yoga, (iv) Tuesday, (v) The moon 


is in the constellation of Rohini. 


IN ADORATION OF JNANESHWAR 
(By V. V. D.) 


Hail Jnaneshwar! Thou gem amongst saints 

Thy splendid light on Krishna’s song divine 

Has cheered many a feeble struggling soul 

Through dismal nights of Maya’s illusive ways 

And brought them hope with faith in Lord’s decrees 
They murmur not, nor piteous plaints display, 
Though pressed by hosts of woes like beasts ferocious. 
Serene and staid, they wend along the course 

Laid down by duty, revealed in Lord’s message 
Thou leading sage and found’r of Bhakti school 
Yogin foremost, with power miraculous ; 

Healer of mundane cares, thy blessings shower 

On meek, suppliant men beseeching grace, 

And feed their hungry spir’ts with manna sweet 
Unshackle them from bonds of Mayic snare 
Promote them straight in unison with Om. 





OM TAT SAT BRAHMARPANAMASTU 








Index 


A 


Absence — of action on the part of the 
great 72, 73, 90 
~of attachment 375 
— of wrath 493, 494 
Action — Sinless 44, 45 
— of ritualist condemned 46 
— right method of performing 48, 49, 59 
— true renunciation of 63, 64, 70, 71 
— as a means of securing emancipation- 
91 
— how to distinguish between action and 
inaction 92, 93 
— characteristics of sage (perfected 
man) who has mastered the secret of 
action 92, 94, 95 
— Culminates in knowledge 100 
- renunciation of 107, 109, 110 
~ prescribed by four castes religion 336 
- (power) as wife of Pran (Principle 
life wind) 354 
— Universal action as hands of Supreme 
397 
— Three types of action 557, 558 
— Sattva dominated 589 Rajas domina- 
ted 589. 590 Tamas dominated 590, 
591 
— activism - the product of Gunas 437 
— Pregnant with desire is harmful 277 
Adhar-chakra — 139, 187, 192, 330 
Adityas — 281, 297 
Agama — 394 ns. 
Agasti — (the sage) 246 Agasti (Sirius), 
450, 498 
Agent — Sattva dominated 592, 593 
— Rajas dominated 593, 594 
— Tamas dominated 594, 598 
himsa — (non violence) . 
£ - The da of ritualists (qd«ftai«T) 
stated and condemned 360, 361. 
—as practised by a man of knowledge 
363, 365 
— some foolish practices the observance 
of which result in Himsa 360-361. 
— jn speech 362 non-violence in mind 
for genuine 365 
(thought) necessary g r 
— Author qualifies his explanation on 


366-367 


- Author's harangue to audience 368, 


493 
Airawat — 263, 500 
Ajamila —(a typical sinner) 279 
Ajani — (afm ) 621 
Akshara and Kshara — (See Mutable and 
Immutable) 482, 483, 488 
Akshouhini — (a big division in the army 
consisting of a fixed number of (1) 
warriors fighting on foot (2) on horse- 
back (3) on elephants and (4) in 
the chariots 637 
Alchemy — 601 
Amaravati — 229 
Amavasya — 338, 353, 405- The mind 
of the Tamas-ridden compared to 
sky 433, 479 
Amba — (Goddess) 393 
Ambika — 660 
Ambrosia — 103, 217, 220, 263, 347, 363. 
Amorous Souls — (of Gokula) i.e. Gopies 
274 
Anühata — (wheel) 144, 145, 330 
Andaja — ( #84 born of egg) 455 
Anima — (one of the 8 miraculous powers 
acquired by a Yogin) 145. 
Apadna— 63, 121, 141, 142, 334, 472, 
504, 573, 595, 602. 
Ardhanart-Nateshwar — (A hermaphro- 
ditic form of Deity) 225, 553 
Arjuna — his chariot 12 - reviews the 
armies and becomes nervous 16, 17 
— expresses his gloomy thoughts on the 
fratricidal war 18-24 
— condemns the war as a crime and an 
act of ingratitude 28, 29 
— in deep distress and dilusion he begs 
for Krishna's guidance 28-30 
—is showered with the divine grace 
by Krishna 135. 
— expresses his desire to see the Divine 
form 277 
— is unable to see the form with human 
—sight, and is granted divine sight 
282, 283 
— Krishna's love for Arjuna 475 
— Arjuna's first reaction to the Omni- 


form 289 
— Arjuna describes in amazement the 








676 INDEX 


omniform in detail offering his saluta- 
tion 290-306 
— Arjuna impatient to see the normal 
form of Krishna 644 
— Arjuna in spiritual trance 654 
Ark — 294, 312 
Ascetics — 150, 167, 191, 270, 287, 387, 
392, 402, 497, 499, 513, 623 
Ascetic tendencies — 602 
Asceticism — 121, 167, 333, 449, 461, 
471, 497, 535, 611, 612, 615, 618, 619, 
621, 623, (a steel armour of a seeker) 
624, 627. 
Ashadha — 454, 510 
Ashoka (tree) — 304 
Ashwins — 282, 297 
Ashvamedha — 653 
Asita — 255, 
Ashwathha — 451, 453, 454, 459, 460, 462 
Atharwa Veda — 394 
Atheism and Nihilism — 506 
Atheist — 526 " 
Atman — 35, 266, 275, 284, 354, 355, 357, 
379, 402, 512. 
Austerity — 357, 388, 490, 492, 513, 525, 
526, 528 
— threefold Austerity 533 
- austerity of the body 534 
— of speech 534, 535 
— of mind 535, 536 ` 
— Satva and Rajas dominated 536, 537 
— Tamas dominated 537, 546, 548, 602, 
607, 650, 652. 
Avidya — 423 


Bacchanalia — 604 
Bali — 279 
Bandhas — (in the wheels - 
ON in aan, ae atl UR 
Bhadrapada — 613 
Bhagirath — 265 
Bhagwad-Gita — Summary ^ of the first 
part (Chapter I-IX) 245, 246 
Bhairav — 298, 393 
Bharat — (clan) A clan to which Kauravas 
rt and SR. belonged. 
arat —(the great Epic 
Lo A pic) extolled 4,5, 
Bhasmasur — 27 
Bhavani — (Parvati) 290 


Bhisma — (the commander-in-chief) 9, 10, 
11, 302, 309 
— Parva 416, 672 
Bhrgu — 262, 279, 487 
Birth and death — their function in the 
eternal order 38, 39, 50, 63, 66, 73, 
129, 171. 180, 195, 197, 202, 203, 
210, 216, 217, 226, 230, 235, 259. 
-as a path made by fancy (Maya) 
351, 376, 404, 408, 411, 413, 439, 440, 
466, 516, 554, 556, 606, 631, 636, 
Black Magic — 232, 510 
Black Magicians — 512 
Body — ls relation to Soul — 36, 37, 38 
— Body of a Yogin 141-144 
- Evils inherent in body 194-195 
—it acts like a strumpet towards soul 
195-196 
Brihaspati — 229, 244, 262, 358 
Brihat Saman — 267 (a variety of Saman) 
Brihat Sam-Sütra — 352 
Brahmadev — 66, 67, 68, 81, 196 
-The day and night of Bra.- Corres- 
ponds to creation and dissolution 
of the universe 226, 290, 314, 319, 
322, 330, 348, 352, 357, 369, 407, 411, 
425. 429, 442, 638 
— qualifications necessary to attain the 
status of 447, 448, 454, 459, 464, 
493, 501, 510, 514 
Brahman — 33, 35, 39, 59, 70, 95, 96 
101, 115, 120, 146, 147, 148, 157, 
161, 172, 179, 180, 181, 197, 200-206, 
211, 219, 221. 223, 244, 245, 246, 
259, 262, 271, 275, 283, 284, 286, 291, 
294, 315, 334, 335, 344, 368, 396-398, 
~ 402, 408, 411, 412, 416, 618, 621, 622 
623, 624, 631, 634, 654, 655, 665. 
— Gross Bra. 418-420, 436, 437, 441 
- Brahmic equanimity 442-445, 447 451, 
458, 462, 467, 478-480, 492. 
— Brahmasutra 350, 492, 493, 522, 523, 
525, 543-548, 550, 575, 584. 
Brahmarandhra — 144-146, 191, 292, 334 
Brahmin — 68 - 
-Brahman and Shudra 79, 116, 162, 
229, 241, 242, 
—uninvited guest 448, 516, 492, 51! 
— the spirit of a deceased Brahmin:— 
526, 533, 538 
—Brahmin sacrificers 542, 543, 544, 
606-609 
Budhism — 2 


DASSON 


1 





INDEX 671 


C 


Caste — Intermingling of 22, 73 
— Castes based on qualities and actions 
915400 
- Religion based on (Four) Castes 336, 
376, 610, 614, 648 
- Brahmin's caste-lowering of 522 
— Functions assigned to four different 
castes 605 
~Kshatriyas and Vaishyas enjoy the 
same high status as 
-is enjoyed by Brahmins 605, 606 
Chakor (bird) — 4, 20, 117, 125 
- compared to devotees of God 163. 
244, 257, 278, 363, 365, 383, 639, 643, 
648, 652, 664, 665 
Chakrawak — 486, 602. 
Chamundi (Goddess) — 334 
Chandrayana (penance) — 544 
Charity — 376, 379, 384, 490, 491, 518, 
522052 528 
— Sattva dominated 538, 539 
- Rajas dominated 539 
-Tamas dominated 539, 540 
- Charitable grants 556, 559, 575. 
Chatak — 278, 327» 448 
Chintamani — 125, 227, 315, 323, 552, 
661. 663, 669. 671 
Chitrarath — 263 
Chouranginath — 668 
Cobra (festival) — 393 
Collyrium (Magical) — Shows a hidden 
treasure 449 
Concentration — 46, 50, 221, 333, 336, 422, 
519, 553 
Concubines — 230 
Cosmic power — an illusion 170, 173, 178 
— Yoga 179 
— person 291 = 
-action 100 
-time 197 
— nature 213-215 
-creation and dissolution of the uni- 
verse 421 
Cupid — 251, 350, 353 
DE and Sentience — (AT-Ù7A ) 288 
Demigods — 458 
Demon — 219, 220, 264? 649, 670 
— Daityas (Demons) 268, 297 
— Asuras (Demons) 312 
— Demon buffalo in the form of mind 
334. 526, 580 


- Demon 598 
Demoniac «— 218, 501 
— Demonical estate 489, 499 
- Demoniacal Estate - its six compo- 
nents described 499, 501 
- Six demerits of Demonical 
- Estate Compared to the clustering 
of evil planets in the 
— Zodical sign etc. 502. 503 
- Men of Demonica! nature 503, 514, 
527 
Desire — nature of desires 355, 428 
Devaki — 268 
Devala — 256 
Devotee — 12, 173, 612, 626, 627, 628, 
629, 641, 644, 645, 656, 657 
— four types of De. described 174 
-the last type is praised 175 
- now a Devotee attains the vision of. 
Knowledge 174, 175 
- becoming a man of Knowledge: ig-' 
norant devotees scrupulously worship 
lesser deities and secure inferior re- 
ward 176, 177 
- God helps his devotees 192, 193, 
199, 206, 220 
— Devotees on attaining liberation 221, 
222, 230-233, 235 
— Devotees and God identical 236, 237, 
238, 243, 271, 274, 278, 280, 292, 
324, 328, 332 
— God protects his devotees and highly 
praises them 336, 399 
— Characteristics of the devotee 343, 
347, 371, 382, 393 
— a fickle devotee compared to a harlot 
390, 402, 444, 512, 520 521, 551, 570 
Devotion — 385, 624, 625 (fourth kind 
the best Devotion) 626, 627, 628, 629, 
630, 634, 636, 650, 651 
—is a river superior to the Ganges be- 
cause it purifies without any risk of 
drowning 343 
— to preceptor 367-371 
—unswerving devotion 381, 382, 447, 
487 
Dharman — (Religion) importance of fo- 
llowing one's Dh. 613, 614 
— Alien Dh. 615, 616 
Dhritarashtra — 7, 25, 84, 124, 205. 243, 
271, 283, 288, 305, 347, 446, 518,549, 
657, 660 
Dhruva — (North polar star) 245, 285, 





678 


368, 374, 382, 662 
Divine — life 178, 213, 219, 231, 233, 
238, 274, 328 
-love won through amour, terror, 
enmity etc. 239, 328 
— grace 222, 302, 320 
- mother 319 
- resonance 417 
— Estate 489, 490 
— Estate 26 qualities of enumerated 
490-498, 503-504 
Divali festival — 447 
Dolls — 132 
Drona — 302, 309 
Dronacharya — 8,666, His Sterling quali- 
lies 28 
Duality — 120, 223, 328, 344, 355, 398, 
401, 416, 418, 419, 421, 435, 436, 
479, 480, 488, 520, 545, 565, 568, 
617, 626 
—(seer and the object of seeing) 630, 
631, 646, 655, 657, 658 
Durga — (goddess) 393, 580 
Duryodhan — 7, 10, 660 
Duty — how to know (performance of 
du.) 610, 612, 613, 614, 
Dwarka — 326, 
- capital of Yadavas and Krishna's 
City 475, 574 


Ecstacy — 630 
— of Sanjaya 659 
Ego — 166, 171, 179, 186 
Egoism — 58, 354, 
—child 467, 488 
Egotism — 328, 405, 463, 471, 512, 545, 
564, 577, 578, 622, 638, 643, 660. 
Eight — elephants 352 
— (supernatural) powers 132 
— fold signs 290 
— fold thrills 297 
— affections of the body 427 
— righteous feelings 447 


— factors promoting the growth of Giant 
tree 452 


~ Kinds of emotional states 658 
) 


( 
Ekalavya — 666 
Ekanath — 673 
Emancipation — 39, 100, 200, 278 343 
344, 411, 445, 449, 499, S4]. 544 
557, 558, 622. MS 


INDEX 


Eons — 424 

Erotic — (enjoyment) 573 

Esoteric — (worship) 630 
doctrine 641 

Eternity — 421, 523 


F 


Faith — Three Kinds of Faith 524 
— Spiritual faith 606 
False view of God's nature — 216, 218, 219 
Farmer — (mind) and bullock - ten 
Sense and action organs 
Field — objects of senses 
Seeds — injustice 
Crop - great sins 
Field — (Kshetra) 349-352, 630 
defined 5 
— its 36, constituents 401, 402, 409 
— Unity of Fi. and Knower 410, 415, 
420, 478 
Field-Knower — (Kshetradnya) 348, 401- 
402, 409, 414, 415, 420 
— special features of 423, 426, 477, 630 
Fire — (Sacrificial) in the form of self 
control 96 
with oblations of Sense Objects, 
flames — Sensual pleasures, Sticks — 
fancies, Smoke — craving receptacles 
— 5 senses. 
Five fires — 293 
— fire in the form of meditation on the 
self = Churning, rod = heart, rope = 
mental firmness, smoke — lure of 
magic power, knowledge — fire, sticks 
— desires, purified butter — passions, 
sacred chant = “I am the Brahman 
etc." 97, 408 
—fire of reason, five fires 410 
— Fire compared to knowledge 420 
— sacrificial fire 428 
—Fire of activism 428 
— fire submarine 438 
— Vaishwanara fire in the body 472 
—fire of non-attachment 491 ` 
— fire-sacred fire 522. 537 
-three sacred fires (ngada, WEI, 
afa) -544, 545 
—fire (sacrificial) of knowledge, into 
which Nescience is offered as an 
oblation 653 
Five — five fires 293 7 
— five elements 351, 353, 354, 410, 413 
-nature of gross elements 422 


350 


INDEX 679 


- gross elements as branches of the 
Giant tree 452 
—five external organs 
- five demerits of Tamas tenacity 601 
— five causes 1, body (locus), 2, agent 
3, means 4, operations 5, desuny 575, 
578. 579 j 
- (for accomplishing any action) 569 
— five elements (space (sky) devouring 
the remaining four) 627 
Four — four internal organs 452, 583 
- four objects of human life 515 
— four stages of life 591 
— four kinds of beings 351, 455 
Fourteen worlds — 291, 295 
Forbearance — 498 
Funeral yard — 350 
— grounds 524 


G 


Gaimnath — 668 
Gambler — 377 
Gandaki — 365 
Gandharwas — 229, 263 
— City of Gan. 289, 297, 459 
Ganesh — (Ganapati) His limbs, orna- 
ments and figure identified with va- 
rious things poetically 1, 2, 519 
— Ganapati (Synonym for Ganesh) 244, 
393 
Ganges — 9, 10, 38, 43, 84, 121, 175, 216 
219, 222, 232, 239, 259, 264, 265, 
272, 310, 343, 362, 373, 376, 381, 
411, 419, 461, 464, 483, 487, 490, 
498. 499, 525, 531, 533, 542, 547, 
553, 580, 603, 611, 617, 619, 624, 
632, 634, 639, 656, 659, 669. 
Garuda — 12, 234, 264, 274, 284, 369. 
Gayatri — 267 
Genesis — (of action and knowledge) 576, 
582 
Ghost — of deceased Brahman 374 
— troubles warded off 377, 379 
— Ghostly orders 417 
-" hoard 524 
— king of Ghosts (Vetal) 540 
— female Goblin guarding hoarded 
money 541 , 
Giant tree — (Mundane existence) unlike 
other trees 449 
— also called Aswattha 450 : 
— its root, deep ignorance i,e. nescience 
451 


- different parts of Giant tree des- 
cribed at length 452 
why is the tree named Asvattha 453, 
454 
why do the ignorant believe the tree 
to be imperishable 453, 454 
-the functions of the three Gunas 
(Sattva, Rajas, Tamas) in the giant 
tree 456, 524 
-the method of cutting down the 
world Giant Tree 459, 462 
Gita — Compared to butter churned by 
Vyàs 4 
- its importance and interpretation 5, 
6. 84. 
-is a creeper issuing from the Vedas 
124, 206 
- represents hidden Saraswati 272, 417, 
419, 448, 449, 483, 484, 485, 488, 
520, 551. 
Gita temple of Lord Vishnu 552, 553 
- teaching its main function 633, 
634, 639, 644 
- Gita scripture and its relation to the 
Vedas 646, 647 ] 
— Summary of the contents of the 18 
chapters of the Gita 648 
- Supremacy of the Gita vis-a-vis the 
Vedas 648 
- Traditions (to be followed) of the 
Gita 649, 650 
-Glory and greatness of Gita 664 
Glance — of a man of Knowledge com- 
pared to that of a she-tortoise 363 
Godavari — 671, 673 
Goddess — of love 281 
— of learning (Sharada) 2, 574 
— family Goddess 530 
— of sacrificial lore 531 
Gokul — 268, 274 
Gopis — 239 
Gorakhnath —295 
Goutam — 525 
Govardhana — 268 
Grace — 317, 417 
—of the Preceptor 515, 568, 639, 643 
Great-Void — (Weert ) 144, 146 
- primeval void 257, 334, 340, 351 
— void absolute 398, 400 
— Great zero (void) 481, 498 
Grislima —- (season) 428, 461 
Guardians of 8 cardinal points 352 
Guilelessness — (as displayed by a man 
of Knowledge) 358, 359 


680 INDEX 


Gunas — 38, 45-47 

—how they are related to the Vedas 
and Upanishads 63. 

-as real Agents of actions 75, 88, 91, 
95, 170, 399, 400, 403, 404, 406, 
410, 411, 420, 422, 426, 430, 432, 
432, 435-437 

— ebb and flow of Gunas 101. 102 

— behaviour and attitude of a person 
when he transcends the three Gunas 
102-105, 119, 133, 139, 140, 145, 
183, 186, 187, 196, 197, 199, 200, 205. 


H 


Happiness (defined) — 355 
Harlot — 279 
-who was saved through devotion 
359, 393, 594, 603 
Heaven — fall of the Manes from 42 
- pleasures 45 
- enjoyments 100, 204, 228, - 230 
—(seven) Heavens 297, 325, 382, 392, 
420, 423, 428, 436, 448, 496, 500, 
505, 506, 516. 587, 605, 615, 618, 
638, 644 
Hell — 22, 23, 45, 228, 391, 392, 436, 499, 
501, 504, 506, 
— tortures of Hell 510, 514, 515, 587, 
604, 622, 644 
Hidden Treasure — 632 
Highest Person — (or Best Person) 480, 
482, 488, 489 
Himalaya — 262, 343, 440, 443, 444 
Himsa — (violence) 361 
— Medical science and Himsa 360 
Hiranyaksha — 299 
Hoard — (guarded by a serpant) 390 
— guarded by a female goblin 541 
— guarded by a ghost 602 
— (secret) hoard likened to supreme 
Brahman 618 
— Secret Hoard (of self knowledge) 640 
Horse Sacrifice — (Ashvamedha) 433, 556 
Hostess (and guests) — 416 
Humours (Triad of) — 410 


Ida — 334, 375, 599, 621 

Idea — (at the time of death) 186, 187 

Immutable — (and Mutable explained 
fully) 476, 480, 482 


Incarnation — 84, 88, 89, 292, 321, 324 


Incantation — (and charms) 512 
Indra — 30, 58 
—Life time of Indra in terms of Brahma- 
dev's time (3 hours) 196 
— Indra's Life span in relation to cosmic 
time 196, 205 
— [ndra's horse 229 
— tempts yogins 335, 427, 428 
— preceptor addressed as Indra amongst 
the Ganas 519 
Infamy — 41-42 
Innate — (i) qualities of brahmins 606- 
607 
(ii) activity of Kshatriyas 608- 
609 
(iii) activity of Vaishyas and 
Shüdras 610 
Intellect — (i) Sattva dominated 596- 
597 
(ii) Rajas dominated 597- 
598 


J 


Jain Saints — 85 

Jalandar — (yogic posture) 139, 146, 621 

Jamna — 272, 298 

Janaka — 72 

Janamejaya — 4 

Jaraj — 424, 455 

Jasmine — 493 

Jiva and Shiva — 223 

Jnaneshwari — what led Jnaneshwar to 
Compose the Marathi Commentary 
on the Gita 670-672 

Jupiter — entering thesign Leo(fageavamt) 
663 

Kailas — 290, 621 

Kaivalya — 354, 543 

Kal — (theory of the universe 332 

Kal — (time) 477, 522, 550 

Kalbhairava — (form of Shankara) 161 

Kaliya — 298 

Kalkuta — (deadly poison) 259 

Kalpa — (a day of Brahmadev) 344, 371, 
424, 513, 523, 595 

Kalpataru — (a fabulous tree of Indra's 
heaven) 184, 217, 229, 233, 234, 243, 
244, 271, 287, 315, 330, 550, 661. 
663, 670, 671. 

Kamadenu — (Heavenly cow) 6, 61 

- Religion compared to 66, 107, 184, 

229. 234, 235, 270, 279-80, 314, 323, 





INDEX 681 


333, 341, 663. 
Kamsa — 239, 268 
Kapila — (founder of Sankhya Philoso- 
phy) 263, 402 
Kapila Sashti 673 
Karman (karma) — 64, 71 
— Relation between Karnan and Sacri- 
fice 70, 182, 183, 184, 185, 186, 303 
- Karma yoga 632 
— yogin 632, 634 
Karna — 9, 302, 309 
Kartikeya — (Skanda) 262 
Kashi — (modern Benaras) 343 
Kashyapa — 291 
Kaurawas — 12, 13, 14, 32, 40, 43, 283, 
284, 303, 
— (Patronymic from Kuruclan) 549 
Kaustubha — 234, 240 
Knowledge — defined and explained 357, 
358, 401, 402 
- person of Knowledge described 438, 
440 
— tree of Knowledge 550 
—Sattva dominated 585, 586 
- Rajas eS 
— Tamas ` 586, 587 
Krikara — (Belching) 573 
Krishna — becomes Arjuna's charioteer 
through 12 
— praises Arjuna's might in war Coaxes 
him to fight 26, 27 
— Krishna's profound love for Arjuna 
133 - 
— Krishna explains the nature and pur- 
pose of his omnipresent 
— form and advises him to fight cheer- 
fully 307, 308, 309 
— Krishna lovingly taunts Arjuna, for 
his fright and takes on the human 
form 322, 324 
Krishna's love for Arjuna 570, 571 
— Krishna embraces Arjuna with a view 
to imparting his own essence to 
Arjuna 646 
Krittika — 262 
Kshatriya — his duty 26, 40, 606 
— his qualities 608-609 
Kuber — 262, 510 
Kundalini — 621 1 v. 
-is compared to a female cobra, it is 
made active by vajrasana, 140 
— it devours the seven vital elements and 
resting on Sushumna vomits nectar 
141, 142 


—the glorious form of Kundalini 220, 
221 
Kunti — (mother of Pandavas) 12 
Kürmas — (Sneezing) 573 
Kurus — 10, 322, 260, 657, 662 
Kurukshetra — 7, 205, 325, 538 


L 


Lanka — 265, 273 

Laxmi — (Goddess) 83, 108, 175, 233, 
234, 240, 254, 257, 266, 280, 283, 
286, 325, 348, 369, 417, 488, 489, 491 
496, 510, 533, 548, 639, 661, 662 

Liberation — (by the path of knowledge 
and the path of action) 62, 173, 219, 
254, 515, 516, 521, 523, 525, 596, 597, 
611, 612, 614, 621, 633, 634, 645 

Life —(with devotion contrasted with 
life without it) 236, 238 

Life and death — 296 

Life winds — 350, 354. 621 

Logic — 2, 349 

Lot — of Greedy Vedic Sacrificers con- 
trasted with the lot of devotees 228 231 

Lotus — of 1000 petals in Brahmarandhra 
621 

Love — (maternal) 613 

Lust — (with anger) born of Rajas and 

nursed by Tamas 80 
—it conceals knowledge (of self) 82 
— lust and wrath of demoniacs 508, 516 


M 


Machindranath — 668 

Madana — (God of love) 550 

Madhyama — 621 

Magical collyrium and hidden treasure 
449. 

— Black magic 540 

Mahabharata — 672 

Mahalaya — 671 

Mahesha — 671 

Mahish — (Demon-buffalo) 663 

Mahamaya — 313 

Mahat — 351, 396, 422 

Maharashtra — 671 

Maharudra — (Shiva) 293, 

Mahat Brahman — as product of divine 
will 312 

Mahattatva — 545 

Malaya — (mountain) 363, 496 

Mandargiri — (mountain mandar) 259, 


682 INDEX 


266, 290, 465, 535 

Manes — 22, 225, 232, 263, 264, 458, 492. 

Mang — 54) 

Mātanga — 586 

Manija — 424 

Manipur — 140 (one of the seven plexu- 
ses) 

Mantra — 533, 542, 543 

Manu — 85, 251, 252, 454 

Marathi Language — 105 

— the charm of its diction glorified 124, 
125, 134, 135 

— the beauty of Marathi 182, 207, 246, 
247 

— Marathi words serving as a canal 
(of divine Knowledge) 272, 273 331, 
347 

— Praise of Marathi diction used by the 
author 416, 484, 670, 671 

Margashirsha — 267 

Markandeya — 285 

Mars — 118, 600 

Maruti — 12 

Maruts — 261, 281, 297 

Matra — (Concentrated drug) 601 
Mayda — 33, 36 

- Renunciation of actions and Maya 
64, 66, 76, 87, 110, 166, 167 

- Maya as a shadow and a curtain 
concealing the vision of God 173, 

- compared to rivers 170, 171, 172, 176 
186-187 

- Maya and Purusha (soul) lead a 
conjugal life 199,- 213, 214, 285, 
351, 354, 355. 416, 424. 

- queer child of Maya described 422, 
423, 438, 451, 467, 480, 520, 523, 
542, 616, 635, 636, 638. 

Meditation — 368, 372, 375, 417, 434, 
448, 505, 593, 599, 602, 619-623 
— sword of a seeker 630, 668, 669 
Meru .. (mountain) 13, 109, 151, 172, 
234, 228, 266, 289, 310, 326, 345, 
362, 366, 382, 406, 428, 441, 478, 670 
Mind — control 54, 

— peace of 56, 64, 83 

— mind enters Brahmarandhra and cea- 
ses to exist 121 

- The mind of a perfect man (yogin 
— the method of mind - ud (i 
the practice of yoga 138 
- methods of controlling mind 150-152 
- minds fickle nature 155.156 
— mind of insane 112 


-mind is a market 199 
- nature of mind 355, 421 
— emotions arise in mind according to 
the quality of food consumed 527 
Mine and thine — 95 
— mind and others 357, 367 
Mirage — 34, 211, 212, 216, 219, 276, 
277, 308, 387, 399, 407, 461, 462, 
463, 466, 486, 500. 619, 644. 
Miseries of birth — 378 
Miser's treasure — 323, 359 
Monism — 398, 475, 480, 490, 631, 645, 
671 
Monistic bliss — 603 
Moon — 17th phase of the moon 142, 
22], 330, 334 
— crescent Moon 240 
-Moon stone 551 
Mudrà — 621 
- Moon's phases 338 
— Nectar of 417 
-a moving lake of nectar feeding 
herbs 472 
Mudra — in the sense of propound mys- 
tery 668 
Mukti — 4th state of Mukti 634 
Muladhra — 621 
Mülbandha —(a yogic posture); it is 
called Vajrasana 139, 186, 334, 620 
621 
Mula Nakshatra — (19th Lunar mansion) 
394, 552 
Mutable and Immutable — explained fully 
139-142, 145 


N 


Naga — (yawning) 573 

Nagas — 261-262 

Nahusha — (King) 649 

Names and forms — 405, 410, 421, 463, 
477, 487, 496, 519 

Nara and Narayan — (Arjuna and Krish- 
na in former birth) 476 

Narada — 239, 255, 256, 263 

Nath Sect — (following Vajra Yoga to 
which originally Jnaneshwar belon- 
ged) 145 

Navachandi — (A sacrificial rite in honour 
of Durga Goddess) 393 

Nectar — 348, 362, 368, 383, 412, 417 
429, 560, 614, 640, 671 

Nescience — (Explained fully) 385-396 

— Greed and fickleness of the man of 





=— 


INDEX 683 


Nescience 385, 
- his concupiscence and filthy habits 386 
— his wayward and wanton conduct 387 
- his conceit and malice 388 
- ingratitude and short-sighted policy 
389 
— delusion and ambition 390 
— fool-hardiness 391 
- uxorious attitude 392 
— unsteady faith 393 
- nature of nescience 394 
- Nescience is the result of Tamas 395 
— Nescience is like slumber 396, 441, 
456, 457, 460, 461, 464 467 
-Three ways of removing nescience 
474, 475, 478, 479, 499, 500, 501, 534, 
550, 563, 564, 568, 576, 580, 603, 
616, 644 
— Nether world — 299 
— Nether region 303.. 
Nivrittinath — 668 
Non-arrogance — (as displayed by a man 
of knowledge) 358, 359, 360 
Non-attachment — (as a weapon to cut 
down the world-tree) 459, 611 
Non-violence — 533 


(0) 


Occult-powers — ( Warfata ) 496, 498, 623 
Oldage and its miseries — 378, 379, 380 
Om — 543, 544 
— one mystical sacred symbol connected 
with the figure of Ganesh 1, 2, 144, 
145, 146, 161, 167, 168, 192, 193, 
226, 262, 263, 294, 332 
Omkar — 1, 2, 144, 146, 225, 544, 545 
Omni-present vision — (shown to Arjuna) 
' 284-291 E 
— Arjuna describes in detail the vision, 
paying his homage 291-306 
— Arjuna offers humble prayers asking 
for pardon to Krishna and requesting 
him to assume his normal human 
form 310-321 
Owl — 434 


P 


Padma — (a common posture in Yoga) 


191 
Paithan — 673 i 
Paünchajanya — Conch of Krishna 12 
Para —(mystic sound) 144, 418, 487 


Paradise — 228, 229, 254, 263, 290, 296, 
322 

Parijata — 263 

Paris — (philosopher’s stone) 5, 126, 132, 
210. 239, 249, 315, 464, 501, 534, 
547, 551. 564; 590, 645, 662 , 669 


Parrot and the tube —(arraferatrara) 130, 


415, 438, 576 
Parvati — 668 
Pashyanti — 146, 487 
Passion — 54, 55, 78, 119, 350, 461, 465, 
491 
- The role of passion in world creation 
506, 508, 618, 619 
Path of devotion — Contrasted with the 
path of Yoga and the latter's great 
hardships and trials described 335, 336 
Path-way — bright (auspicious) and dark 
(inauspicious) 200-202 
Peacock and the cloud — 439 
Perfection — 610, 612, 615 
the state of perfection is described 
615, 617 
- Aftermath of perfection 618-625 
Pingala — 142, 734, 375 
Pleasures — of Heaven (Paradise) 172, 
181 
-sensuous pleasures deadly like the 
love of a sorceress 195 
— Three fold pleasures 601, 
—Satva dominated 602, 603 
- Rajas: dominated 603, 604 
- Tamas-dominated 604, 605 
— Pleasures and pain 619 
Polar Star — 279, 368, 578 
Possession — How it interrupts a seeker 
622 
Prahlada — 264, 271 
Prajapati — 313 
Prakriti — 87, 91 
—higher and brimary nature defined 
166-167, 184-186, 192, 199, 218, 226, 
255, 275, 276, 312, 350, 351-353, 356, 
402 
— Prakritis nature and achievements 
explained fully along with her close 
relation with Purusha 65-68, 69, 74, 
77, 78, 83, 84, 85, 86, 119-132, 144 
146 
Prana — 63, 98, 141, 146, 190, 191, 226, 
472, 513 
Pranavü — 168, 192, 193, 543, 544, 573, 
651 
Prayüga — 150, 245, 272, 553 








684 INDEX 


Preceptor — (Nivrittinath) The power of 

his grace 2, 3 

-Grace of Guru - preceptor 175 

— Preceptor is lovingly compared to 
dawn, addressed as mother, RATE 
goddess etc. and requested to show 
favour to the author, 330-331 

-The author belauds his preceptor 
244-245 

-the author pays homage to his pre- 
ceptor 348 

—his grace 357 

-(I)Preceptor = Narayan (2) Medita- 
tion — Shesha, (3) disciple = Laxmi 
and also Garuda 

— Preceptor = Narayan and the disciple 
is Brahmadev 

— Preceptor — cow and the disciple a 
calf 

- Preceptor = mother, the disciple a 
sucking infant 369 

— disciple a spiritual spouse of the 
preceptor — exacting his entire love, 
370, 417 

— preceptor is copiously praised and 
requested to shower kindness and 
grace 417, 421 


— the symbolic worship is offered by the . 


— author to his preceptor who is highly 
praised for the many blessings 447, 
448, 474, 485 

— Praise of the preceptor 485-488, 518 

— Preceptor is praised and compared 


to Shankar, Ganesh 519, 520, 534, " 


. 549 
— praise of the preceptor 550, 551 
— Preceptor's favour secures perfec- 
tion 617, 632, 640, 650, 651, 656, 662 
- me power of preceptor’s grace 666, 
Primeval Person — 403 
— Primal nature 426, 427 
— Primeval man 448 
Principal quality of Kshatriyas — 609 
Prostitute — 540, 567 
Purana — (historical records) 352 
pe 1 n 490, 560, 607 
urusha — 185, 199, 225, À 
AAA 255, 312, 403, 
- His nature is explained fully and it is 
sharply contrasted with Prakriti — 
his wife 403, 412, 415, 422, 463, 464, 


-Two Purushas 477-480 
572, 584 pe Sole 


Pütüna —- 268, 278 


Rahu-— 619 
Rajas (quality) — 80, 81 
-(a mighty sinner, the father of lust 
and anger) 169, 171, 172, 351, 354, 
355, 388, 390, 392, 
- The function of Rajas in creation 423, 
425, 426 
- Characteristics of Rajas 427, 428, 
429, 430 
-the behaviour of a person when 
Rajas grows dominant 431, 432 
— The fruit of Rajas 435, 440, 441, 452 
—the part played by the Rajas in the 
formation of the world tree 455-456, 
490, 521, 522, 524, 525 
— Rajas diet 527 . 
- Rajas dominated sacrifice 532, 533, 
540, 560, 584. 606, 607, 615, 617 
Raja- Yoga — 621 
Rajasüya (sacrifice) — 279 
Rama and Rüvan — 246 Rama — 264 
- Ramachandra (Rama) 265 
Ramachandra — (King) 671 
Rümünuja — (Rama) 265, 666 
Rambha — 494, 613 
Rashi — (zodiacal sign) 520 
Regimen — and routine of a seeker who 
has reached perfection 620-624 
Religion — Evil effects of fratricidal war 
on 21-23 
- Kshatriya Religion 40 
— Importance of observing religious du- 
ties 66, 67, 68, 69, 70, 78, 79, 88, 294 
- Religious vows 491 
- Religion and non-religion due to 
ignorance 644 
Relinguishment — clarified, 559 
-Tamas dominated relinquishment 
560-561 
— Rajas dominated relinquishment 561 
- Sattva-dominated relinquishment 
alone leads to emancipation 564, 
565, 568, 599 
Renunciation — 63, 64, 97, 100, 101, 107, 
108, 126, 127, 235, 340 : 
— (renunciation superior to meditation) 
424, 435, 554 
= Renunciation and relinquishment 
clearly demarcated and explained 555- 
558, 615, 616, 627, 635 
Riddhi-Siddhi — 335, 357 
Rudra — 261, 281, 297 


^ 


iNDEX 685 


S 


Sacred formula perfected — (fizW3) 615 
Sacrifice — 65, 66, 67 70, 96 

- Symbolic - sacrifice through self 
control 96, 97 

— other types, viz, money gifts, penance, 
devotion (to God), words, knowledge, 
regulation of diet and vital breath 
98; 99, 171, 180, 185, 187 

— symbolic sacrifice through Hatha 
Yoga 186, 204, 205, 220.. 

— sacrifice through knowledge described 
223, 224, 225, 228, 229, 230, 231, 232, 
235, 242, 262 

—Japa Yadnya sacrifice 263, 322, 492, 
493, 505, 510, 

— sacrifices in Hell 177, 178,7186, 190, 
191, 194, 197, 205, 208, 210, 211, 
220, 221, 222, 311, 323, 343 

Sadhyàs — 297 
Sagar — 163 
Sages — 248, 250, 296, 350 
—sages in Naimish forest 352, 420, 
458, 470 
Saints — service to them is a means of 
attaining knowledge !01, 102, 172, 
207, 219, 220, 343, 365, 383, 394, 
473, 484, 512, 517, 660, 669 
Salvation — 158, 172, 201, 343, 271, 502 
~ Gita as temple of salvation 553, 623, 
647 
Saáman — 225 
Samana — 573 
Sanaka — 84, 274, 277 
Sanat Kumar — 239, 278 
Sañkhya — (Philosophy) 32, 44, 62, 63, 
109, 122, 350, 354, 401, 584 
Sapta Shati — (a work dedicated to God- 
dess (gU ) 
Saraswatt— 3, 206, 244, 272, 417 
Sattva — 169, 171, 253, 351, 403, 426, 427 

— Characteristics of sattva 427, 428, 430 

— when sattva dominates a man 432, 433 

— the fruit of sattva 434, 440, 441, 452 

-the function of sattva in the world 
tree 457, 522, 523, 524, 525 

— how to develop sattva disposition 527 

—sattvic food 528 

— süttvic sacrifice 530, 531, 540 

—sattvic actions 546, 560, 584 

— sattva-dominated action 589 ] 

—sattva equally shared by Brahmins 
and Kshatriyas 606, 607, 615, 619 


(Sama Veda ) 196, 261 


-—sattva-dominated tenacity 598, 599 
- Rajas-dominated tenacity 599 
-Tamas dominated tenacity 599 
-Tenacity 603, 608 
Satya Lokà — (the residence of Brahma- 
dev) 171, 285, 290, 310, 322, 350 
Sáyujya — 445 
Scriptures — 3, 50, 63, 65, 159, 160, 
169, 200, 245, 257, 349, 359, 361, 365, 
376, 383, 391, 397, 398, 400, 408, 
415, 417, 419, 434, 471-483, 486, 488, 
492, 504, 505, 511, 512, 514, 516, 517, 
520, 521, 

- Shruti and Smriti Scriptures 525, 526, 
530, 534, 550, 552, 569, 575, 576, 584, 
587, 606, 607, 610, 623, 633, 648, 
670, 672 

Sea of milk — 400 

Seat for the practice of yoga - 137, 138 

Self — 50, 55, 58, 60, 62, 71, 76, 78, 83 
84, 89, 93, 102, 103, 110, 115, 116, 117, 
118, 122, 125, 128, 130, 132, 147, 150, 
153, 158, 163, 171, 175, 180, 191, 194, 
204, 209, 210, 211, 212, 221, 222, 
223, 236, 244, 251, 252, 253, 
254, 330, 333, 348, 350, 359, 381, 
394, 406, 409, 410, 414, 418, 419, 
422, 423, 432, 437, 438, 439, 
444, 461, 462, 463, 467, 470, 474, 475, 
480, 481, 484, 486, 487, 488, 490, 491, 
493, 515, 517, 531, 534, 549, 553, 
558, 560, 563, 564, 568, 575, 577, 
578, 580, 592-598, 606, 607, 608, 611, 
615, 617, 621, 623, 626, 627, 632, 
635, 636, 640-642, 644,-646, 655, 661, 
663, 671 

Senses — (control of) 53, 54, 64, 75, 78, 
82, 112, 117, 138, 150, 151, 169, 179, 
186, 192, 194, 210, 221, 222, 326, 333. 
354, 355, 356, 373, 375, 390, 398, 399, 
400, 410, 423, 432, 433, 434, 452, 467, 
468, 491, 492, 521, 572, 573. 581, 582, 
603, 606, 618, 619, 620, 621, 625 

Sense-objects — (The main cause of 
delusion) their evil influence on mind 
their unreality 33, 34, 51, 52, 53, 54, 
55, 64, 68, 77, 78, 96, 97, 103, 117, 118 


119, 129, 138, 171, 186, 192, 220, 330, . 


335, 338, 351, 353, 354, 355, 384, 385, 


391, 423, 428, 432, 433. 452, 466, 469, 


490, 491, 505, 507. 516. 524, 526, 540, 
581, 582, 593, 602, 603, 615, 618, 619 
Sentiency — defined 353, 474 
Sentience — 356, 474, 478, 483, 488, 493, 


Leid v p 


a r a aaa aa 


686 INDEX 


518, 572, 573 
Sentiment — 9 artistic sentiments 3, 244, 
273, 330 
-sentiment of tranquility (the last in 
the list of 9 sentiments) 163 
-sentiment of serenity 246 
— Sentiment of serene (Iq) 
-and miraculous mgA) compared to 
the Ganges and the Jamna 272 
- Gita being hidden Saraswati 9 Senti- 
ments Rajas) 348 
— Sentiment of tranqulity rises superior 
to the erotic sentiment and rules 
supreme in the work 416 
—9 sentiments 417, 419 
—9 emotional states 605 
— Sentiment of tranquility (ia ) 668 
Service to the preceptor — 367, 369 
Seven primary fluids — (ETJ) 141, 142, 
334 
Seven sages — 609 (Seven qualities com- 
pared,to seven sages) 
Seven Seas — 325 
Shakti — (identical with supreme devo- 
tion) 627 
Shankar — 4, 5, 12, 107, 245 
- Mahesha and Shiva synonymous for 
Shankar 205, 206 
— Shiva (Shool-Pani) 233, 234, 241, 
260, 261, 272, 275 
— (Shiva) 287, 290, 299, 303, 317 
— (Hara) 319. 
—(Shambhu) 326, 
— Sadashiv and Mahesh 346, 350 
— (Shiva) 393, 458, 483, 498, 535, 585, 
603, 424, 519, 522, 533, 627, 660 
Shankara — (the great philosopher) 666 
Shared — 573 
Sharangdhar — Krishna's name derived 
from his bow? 
Shastras (scriptures) — 517, 521, 522, 525 
Shesha — 13, 233, 264, 284, 369 
Shishupal — 2778 
Shruti — 647 
Shuka — 239, 284, 494 
Shüdra — 238, 492 
~= Shudras unqualified to act according 
to the Vedas 605 
—the reason of their inclusion in the 
caste-systrm 605 
—low status assigned to Shudras 610 
Siamese twins — (Purusha and Prakriti 
compared with) 403 
Siddha — 263, 296, 310 


Siddhis (8) — 661 
Sin — 18, 23, 41, 68 sacrificial food as a 
purifying agent 69 
— how the wise succumb to sin 80 
—sinner is saved through devotion 236 
— sin washed off in the river of devotion 
343 
— Sin of suicide 614 
Sita — 265 
Six demerits — 514 
Six qualities — 439 
Sixth night of child birth — (sacred to a 
deity) 607 
Soma — (sacrificial plant) 225, 228 
— Soma dynasty 331 
-Moon as Soma 472 
-Soma (lunar) dynasty 521 
Soul (Atman) — Its relation to body 33, 
36, 37 
— its reality 35, 66 
— it is imprisoned by sensual pleasures 
80, 83, 85, 86, 98, 99 
- the lot of the doubting soul 103, 104, 
119, 130, 137, 144, 150, 152, 154, 162, 
174, 175, 194, 199, 206, 213, 219, 
220, 223, 229, 235, 239, 241, 253, 
261, 268, 274, 275, 276, 277, 278, 
279, 296, 297, 306, 311, 318, 319, 320 
323, 324, 327, 330, 339, 350, 351 
— soul as a wayfarer 354, 355, 356, 357, 
363, 369, 382, 394, 402, 410, 411 
— soul's relation to the body 412, 413, 
423, 426, 427, 428, 429, 430, 431, 
435, 437, 438 
. -the soul as the upper part of the 
Giant tree 452, 468 
— Soul deserting the body 470 
— Soul as Kshar Purusha 477, 480, 486, 
493, 506, 526, 551, 569, 570, 571, 
572, 576, 577, 578, 581, 584, 591, 596, 
603, 612, 613, 621, 627, 632, 633, 635, 
638 
Spirit —48, 53, 70 
— being 49 
Spiritual and non-spiritual — 416 
-spiritual or temporal — 443 
Steadfastness — (of mind body) 374, 375. 
Subhadra — (wife of Arjuna) 162, 181, 
215, 260, 266, 270, 279, 326, 329 
340, 412, 470, 650 
Sun stone — (Surya-Kanta) 437, 486 
Supreme-vision of — 56, 57, 58, 65, 101, 
122, 133, 141, 152, 161, 167, 183, 
189, 190, 193, 198, 201, 202, 203, 


INDEX 687 


204, 211, 219, 243, 277, 317, 330, 339, 
343, 351, 352, 357, 363, 375, 382, 
394, 401, 406, 407, 417, 423, 436, 
437, 438, 439, 444, 451, 463, 487, 
497, 502, 517, 549, 584, 592, 607, 611, 
612 
Sushumana — 141, 142 

— enters Brahmarandhra 146, 191, 334, 

— (also called Madhyama) 599, 602, 621 

Swan — 416, 431, 493 

Swati — 473 

Swedaja — 424, 455 

Symptoms — (to identify man of know- 
ledge) 366, 367, 

— symptoms of Knowledge 401 

Synonyms for Krishna — Mukund, Puru- 
shottam, Govind, Sharangdhara, Va- 
sudeva, Chakrapani, Keshava, Vai- 
kunthnath, Shri Hari, Shriranga, Ya- 
dunath, Anant, Vishnu, Gopala, 
Rhishikesha, Achyuta, Murari, Na- 
rayana, Lord of Vaikuntha 24 
King of Dwarka, Lord of Laxmi, 
Keshihanta, Shrinivas, Narahara, 
Bhagawan. 

Synonyms for Arjuna — Dhananjaya, 
Kiriti, son of Pandu, Partha, son of 
Kunti, Kapidhwaja, Savyasachi, , 
Kodandpani. 


T 


Takshaka — 301, 520 
Tamas (quality) 80, 81 
— together with Rajas it causes havoc 
everywhere. They are compared to 
dark cobras keeping a vigil on a 
buried treasure, 80, 169, 171 
— monster of Tamas 219, 351, 403 
— the function of 424, 426, 427 
— jn cosmic creation characteristics of 
Tamas 428, 429, 430, 431 
— behavious of a person when Tamas 
waxes strong 434, 435, 
— fruit of Tamas 435, 440, 441 452, 
491, 513, 522, 523, 524, 525 
— Tamas diet 529, 530 
— Tamas dominated sacrifice 532, 541, 
554, 560, 584, 606, 607, 615, 617 
Thirty six — (principles) 356, 357 
— Thirty six elements or twenty five 
elements 432, 477 
Three — classes of afflictions 366, 515 
—humours 502, 515 


- three-fold actions 601, 
- three-fold fruit of actions 567, 568, 
569 
-three identical divisions (simis, 
aadh, MAPTE ) in the Vedas 
and the Gita 647, 648 
- Three fold name of Supreme Brah- 
— Om-Tat-Sat) 545, 546 
- Its significance and application 543, 
544, 545, 546 
— three worlds, 88 
- three-fold intellect and tenacity 596 
Tilanjali — 660 
Time spirit — 307, 311, 413 
Timir — (eye disease) 626 
Tradition — (Spiritual) 
Tree of Knowledge — 369 
-tradition (spiritual) through which 
Jnaneshwar received from his precep- 
tor Nivrittinath the Secret Know- 
ledge 668 
Tretayuga — 265 
Triad — of wife, wealth and Passion 600 
Brahmadev, Vishnu and Mahesh, 255 
— (Knowing agent, Knowledge and ob- 
ject to be known, 581 
— (Religion, Riches and Passions) 461, 
552 
—(Passion, Wrath and Greed) 514 
— (the end, the means and the agent) 618 
Tripura — 519, 668 
Trishanku — 670 
Triveni — 272 
Tulshi Plant — 532, 590 
Turia-ecstacy conceived as a maiden, 244 
Turyavastha — 411 
Twenty four — elements .572, 584 
Twenty six — qualities of Divine Estate 
compared to (i) Ganges, (ii) bride 
of liberation, (iii) lamp with 26 flames 
(iv) 26 pearls churned out of Gita and 
(v) Gifts, 499 


U 


Ucchaishravas — 263 

Udana — 573 

Udbhija — 424, 455 ] 

Uddiyana — 621 

Unbelievers — 349 

Unmanifest — (non-manifest), 178, 199, 
211, 332, 335, 351, 354, 479 

Untouchable — 116 

Upamanyu — 670 





688 INDEX 


Upanishads — contrasted with the Vedas 
47, 277, 319, 394, 483, 543, 552, 658, 
672 

-compared to flowers 2 

Urvashi — 229, 442, 505, 582 

Ushana — 268 

Uttar — 631 

Vaikhart — 146, 487 

Vaikuntha — 12, 24, 220, 234, 245, 262, 
273, 279, 284, 288, 298, 316, 332 347, 
420 

Vaishwanar — (fire in the body) 200 

Vaishya — 240 

— Vaishyas assigned to a mixture of 
Sattva and Rajas 606 
Vaijayanti — 320 N 
— (Necklace of Vishnu-Krishna) 

Vajra — 263 

Vajrasana — 139, 186, 221, 334 

Varaha — (incarnation) 276, 366 

Varuna -— 263, 264, 314 

Vasanta — (Spring season) 267, 279, 496, 
574, 652 

Vasishtha — 246, 666 

Vasuki — 263, 264 

Vasus — 282, 297 

Vatan — 120 

Vayu — 313 

Vedas — 1, 5, 47, 48, 70 

— three gunas and the Vedas,—as the 
manifestation of Absolute 84, 159, 
160, 192, 193, 199, 205, 207, 225, 226 
228, 230, 240, 246, 258, 273, 282, 
283, 284, 286, 306, 349, 353, 357. 
372, 380 

— (Rigveda 171) 

— Vedas and Brahman 474, 492, 493, 
504, 516, 517, 520 

— Vedas, 480, 481, 482, 488, 500 

- ae the origin of the Vedas 646, 647, 
661 

— miserly 501 , 

— attitude of the Vedas 661, 666 

Vedanta — 419, 480 

Vedantins — 

Vedi (alter) — 223, 511, 

Virata — 637 

Vishnu — 400, 424, 496, 533, 535, 646 

Vishwamitra — 246, 670 

Vivasyat — (Sun God) — the first disciple 

in the school of yoga 85, 87, 88 

Vodhiyan — 139 

Vyana — 513 

Vyas — 243, 256, 268, 289, 484, 518, 549, 


r 


552, 657, 658, 662 
Ww 


War — (fight) a Boon to Kshatriyas 41, 
Warrior — (spiritual seeker) ; How he 
wins victory over his enemies and 
gains divine glory 622, 626 
Widow — her lot 41 
Wife — 16, 66, 79, 105 
— Maya as a faithful wife, 199 
-emancipated yogi (devotee) is com- 
pared to a wife having God for her 
husband 342 
— wife of a rich man 336, 391, 392 
—faithless wife 392 
-power of action as the wife of a 
Prana 354. 387 
— The disciple devotes himself wholly 
to the preceptor like a loyal wife 368 
— adultrous wife under restrictions 380 
- Devotee's attitude to God compared 
to wife's with her husband 381, 403 
—Prakriti conceived as the wife of 
Purusha 404 
-Gita teaching as a faithful wife of 
God 483 
— faithful wife whose husband is away 
491, 497 
— prostitute parading herself as a loyal 
wife 511 
-loyal wife 517, 619, 624 
— wife (Satee) seeking self emolation 579 
— Chaste wife 611, 614, 642 
— devoted wife, 665 
Woman-corruption of — 22 
—ignorance compared to a mang. 
(strumpet woman 81) 
— Celestial Women, 229 
— Woman (Sati) entering the (funeral) 
pyre 335 
—Sati on the pyre 374 
-a chaste woman contrasted with a 
low caste woman 374 
— Pregnant woman 395 
—status of women 491 
~Attitude of Demoniacs towards 
women, Woman (Satee) leaping into 
the funeral pyre 507, 512 592 
— women of illrepute 604 
- Pregnant woman, (lady) 608 
— Virtuous woman 612 
—young woman, 628 
- - Woman of good breed 614 








INDEX 689 


Wood-apple — (Universe compared to 
wood-apple, 305 
World creation and dissolution — 421 
— How the world is created, 423 
— world dissolution, 424, 463, 466, 494 
- three fires at the world dissolution 501, 
625, 629 


Y 


Yadawás — clan-name from its founder 
Yadu; Krishna was the leader of this 
clan, 247, 268, 316, 450 

Yajus — 225, 226 

Yaksa — 262, 297, 524 

Yama — 17, 53, 73 

- Yama contrasted with Dama 220, 
263, 264, 298, 302, 307, 314 

- Yama Niyama 350, 375 

— Yama (God of death) 511 

- Yama Niyama 602 

Yamunà — 268, (Jumna) 553 

Yashodà — (foster mother of Lord Krish- 
na) 155, 268, 285 

Yoga — 44, 45, 48, 49, 54, 56, 62, 64, 77 

—(of action) was lost, 85, 86, 93 

— Yoga as a symbolic fire 96, 97, 98 

- (Hata Yoga and Vajra Yoga) 99, 
102, 105, 109, 112, 114, 119, 123, 124, 
136 

— An ideal site for the practice of Yoga 
136, 137 

— the path of Yoga is steep; tep stones — 
actions, (2) foot paths = Yogic 
postures, (3) foot of the mountain — 
self restraint and self governance, 
(4) top = regulation of breath, (5) 
steep precipice = restraining the 
senses from their objects (6) wide 


region = abstraction of the mind, 
(7) the goal (final point) = profound 
contemplation, regimen for attain- 
ment of Yoga, 127, 137. 138, 139, 140. 
155, 156, 157, 158, 159, 163, 164, 172, 
189. 190, 201, 202, 211 
— Yoga of devotion 252, 253 
- Transcendent Yoga 283, 284, 319 
— Yoga of steady practice 338, 341 
— Yoga of devotion 346, 357, 359, 376, 
383, 385, 394, 411, 415, 444, 455, 473 
Yoga discipline — 567. 619, 
— yogic feats 66 
Yogic postures — 622-624, 668 
Yogic powers — 599 
Yogic self immersion — 453 
Yogic study — 620, 621 
Yogins — 39 
— yogi and tortoise 52, 56, 57, 62, 63 
- Hata-yogin 82, 84 
- Karma yogi 111, 113, 115, 120 
— yogins kinship with a Sanyasin-stres- 
sed 126 
— Hata yogin, 128 
— remembrance of a perfect one (yogin) 
transforms the being of a devotee 132, 
—Glory and status of yogin eulogised 
133, 136 
— yogin gets a novel body 143, 153, 154, 
155 
— the lot of yogin who fails, 158, 159-160 
— yogin glorified 162, 169, 181, 189 
— death of yogin 189-192, 199, 201 
— death during inauspicious time leads 
a yogin 202-206 
-only upto the moon 220, 252, 335, 
340, 347, 350, 357, 376, 411, 486, 488, 
505, 507. 672 
Yuga — (aeon) 196, 197, 213, 368, 454. 














9 


SRI R.K. BHAGWAT 


Born on 16 August 1879, SRIRAMCHANDRA 

KESHAV BHAGWAT qualified for Govern? 
ment service by passing the Entrance examina- | 
tion of the University of Bombay, but he could 

not proceed to Collegiate education, owing to 

the limited means of his parents. Entering ser- 

vice in his teens, by dint of honest and diligent 

work he rose from the clerical level to a position 

of high responsibility in the Revenue Depart- 

ment of the then Bombay Presidency. He held 

various posts carrying heavy administrative and 

executive responsibilities, and retired in 1935 as 

Deputy Collector after a meritorious career 

extending over 35 years. 


Before long he was persuaded to be the 
Diwan of Jamkhandi, a Princely State, in view 
of his rich experience. Here too he main- 
tained the reputation of being a true public 
servant, and in recognition of his eminent ser- 
vices both in British India and in the Princely 
State, the Government of India conferred upon 
him the title of Rao Bahadur in 1937 and of 
Diwan Bahadur in 1943. He retired as Diwan 
of Jamkhandi in 1943 and settled down in his 
home town of Pune. 


How he came to know of Sant Jnaneshwar 
Maharaj and how the idea of translating his 
Bhavartha Dipika took shape in his mind, 


'gathering strength over the years, has been ex- 


plained by Sri Bhagwat in his introduction. 
After his retirement, he dedicated himself heart 
and soul to the noble task of translating Jna- 
neshwari into English. This labour of love en- 
gaged him for over five years, and he had the ` 
satisfaction of seeing the publication of his 
rendering — the first complete English transla- 
tion of the great Marathi Classic—in two 
volumes in 1952 and 1954. 


Known for his regular and simple way of 
life, Sri Bhagwat continued to be healthy and 
cheerful until he breathed his last suddenly on 
26 January 1956, the Republic Day, at the age 
of 76. “i 


THE BHAGAVAD GITA 


This book contains the ‘original Sanskrit text of the Gi iae 
Devanagari followed by'its translation as also the translation 
of Sankara’s Gita Bhashya in English by Alladi Mahadeva — 
Sastri. The Translation has stood: the test of time since its- 
first publication in 1897, being the only- available English 
translation of Sankaracharya’s commentary. — 


Crown &vo. = Eee Pages XVI 5227 


DAKSHINAMURTI STOTRA 


A great poem in World Literature. Sri Suceshuaraciane. —] 


wrote a commentary Manasollasa on this hymn of- his: Master- 
to enlighten those who needed further help: 


Added to these-texts are the-ancient Dakshinamurti Up- m 


anishad and Suresvaracharya's Pranava Vartika in Nagari 
Script. The translation of Mese four texis into: English-is~ 
by Sri Alfadi Mahadeva Sastri the well-known scholar whose 
masterly introductory es: fhe Vedanta Doctrine- of 
Sankaracharya will help the- reader-immensely. 

Crows 8yo: Pages IX S523 z —Pnce-Rs-—75/- 


THE TAITTIRIYA UPANISHAD (n the Press) 


With the commentaries.of Sankaracharya, Suresvaracharya 
and Sayana (Vidyaranya) translated into English -by Alladi 
Mahadeva Sastri. 

The Work now presented-to the publie contains the original 
Sanskrit text of the Upamshad and the commentary of 
Sankara thereon in Devanagari with a literal: translation 
into English both of the text and of the three commentaries 

- the Bhashya of Sankaracharya, the Vartika of Suresvara- 
Hero and: the Bhashya of Vidyaranya. A few notes have 
been extracted from Anandagiri’s glosses on the Bhashya 

“and on the Vartika.: also from Vanamala, Achyuta Kashna- 
nanda Swamin’s gloss on the Bhashya. The translator has 
added some notes of his own where they seemed most 
necessary. ` (About 1000 pages) 


SAMATA BOOKS, 
10, Kamaraj Bhavan, Madras-600 006.